Руководство для toyota corolla 2002

background image

Руководство по эксплуатации

Индикация аремени с момента за­
пуска деигателя
Показывает время работы двигателя с

момента запуска. При переводе ключа
в замке зажигания в положение «АСС»

или «LOCK» время останавливается.

Для обнуления значения нажмите и
удерживайте кнопку «DISP» более 1
секунды.
Предупреждающие индикации мно­
гофункционального
дисплея

Индикация наличия открытой или не­
плотно закрытой боковой двери. Ин­

дикация показывает с какой стороны
дверь открыта.

&

Индикация наличия открытой или не­

плотно

закрытой

задней

двери

(хэтчбек, универсал)/крышки багажни­
ка (седан).

Индикация низкого давления моторно­

го масла.

Индикация неисправности системы

управления двигателем или АКПП.

l y f M H

Индикация неисправности в системе

зарядке.

Таблица. Индикаторы комбинации приборов и звуковые сигналы.

Индикация невыключенного стояноч­
ного тормоза при движении автомоби­

ля со скоростью 5 км/ч или выше.

Индикаторы
комбинации приборов

1. Индикатор состояния стояночной

тормозной системы и низкого уровня
тормозной жидкости,

а) Индикатор загорается, если:

— включен стояночный тормоз;

ЕЗ

О

В

‘В’

шо

<><>

»

А

ж

ю

Индикатор состояния стоя­

ночной тормозной системы

и низкого уровня тормозной

жидкости

Индикатор антиблокировоч-
ной системы тормозов (ABS)

Индикатор зарядки аккумуля­

торной батареи

Индикатор низкого давления

моторного масла

Индикатор «проверь двига­

тель» (CHECK ENGINE)

Индикатор низкого

уровня топлива

Индикатор открытой или

неплотно закрытой двери

Индикатор включения

дальнего света фар

Индикаторы указателей
поворота

Индикатор системы подушек
безопасности (SRS)

Индикатор непристегнутого

ремня безопасности водителя

Индикатор

включения габаритов

Индикатор включения

противотуманных фар

01

P/S

PRN

D2L

0/D

OFF

TRC
OFF

VSC

0

г

м

звук.

сигнал

Индикатор включения задних
противотуманных фонарей

Индикатор неисправности

системы усилителя рулевого
управления

Индикаторы положения

селектора АКПП

Индикатор выключения
повышающей передачи

Индикатор отключения
противобуксовечной системы

Индикатор системы VSC

Индикатор скольжения

Индикатор давления в шинах

Индикатор системы

иммобилайзера

И нди катор^сисгемы

автоматической коррекции
положения фар
Индикатор
включенной передачи

Индикатор режима ручного
переключения передач

Оставленный в замке ключ
зажигания или невыключен-

ные осветительные приборы

Индикация низкого уровня топлива.
При нажатии на кнопку «DISP» индика­
ция исчезает.

— низкий уровень тормозной жидко­
сти:
— неисправна электрическая цепь

индикатора.

б) Если во время движения загорел­
ся индикатор, то необходимо замед­

лить скорость, съехать с дороги и ос­

торожно остановить автомобиль, За­

медлить скорость можно торможени­

ем двигателя и применением стоя­
ночного тормоза, но не забудьте при
этом нажать на тормозную педаль
для включения стоп-сигналов, чтобы

предупредить о торможении водите­

лей, едущих сзади.

Проверьте стояночный тормоз, воз­
можно он включен. Если стояночный

тормоз выключен, а индикатор горит

после его выключения, то возникла

неист1равность в тормозной системе.
Проверьте уровень тормозной жид­
кости в бачке.

— Если уровень тормозной жидкости

низок, долейте жидкость и в безо­
пасном месте проверьте эффектив­
ность торможения автомобиля. Если

вы считаете, что тормоза все еще
работают достаточно эффективно,

то осторожно доведите автомобиль

до ближайшего места ремонта. Если

тормоза не работают, то автомо­

биль необходимо отбуксировать или

эвакуировать для ремонта.

Внимание: движение в автомобиле с
низким уровнем тормозной жидкости
опасно.

Если уровень тормозной жидко­
сти в норме, то, возможно, неис­

правна электрическая цепь инди­
катора.

2. Индикатор антиблокировочной сис­
темы тормозов (АВЗ).

После включения зажигания индика­

тор загорается на несколько секунд, а
затем гаснет. Если во время движения

загорается индикатор или индикатор
не загорается, или не гаснет при вклю­
чении двигателя, то возможно наличие
неисправности в антиблокировочной
системе.
Внимание: многократное нажатие на
педаль тормоза может привести к
включению индикатора на несколько
секунд.
3. Индикатор зарядки аккумуляторной
батареи.

а) Индикатор загорается при пово­
роте ключа в замке зажигания в по­

ложение «ОМ» и должен погаснуть

после пуска двигателя.
б) Если во время движения загорел­
ся „индикатор, то неисправна система
зарядки или ослаблен (оборван) ре­

мень привода генератора. Однако

двигатель будет продолжать рабо­
тать, пока аккумуляторная батарея

полностью не разрядится. Выключи­

те дополнительное оборудование

{кондиционер, вентилятор, радио­

приемник и др.) и двигайтесь к месту
ремонта.

Видео Скучный обзор скучной Toyota Corolla в 120 кузове. 2001 г.в. (автор: Богдан Потапчук)19:23

Скучный обзор скучной Toyota Corolla в 120 кузове. 2001 г.в.

Видео Знакомство с Toyota Corolla 1.6 110. 300 тысяч и она ваша! (автор: Яковлев Миша)29:52

Знакомство с Toyota Corolla 1.6 110. 300 тысяч и она ваша!

Видео Toyota Corolla 1998 Тойота Королла 1998 года осмотр перед продажей (автор: Блог Сибиряка)07:27

Toyota Corolla 1998 Тойота Королла 1998 года осмотр перед продажей

Видео Тест - Обзор Toyota Corolla 120 (E120) 1.6 110 л.с. AT (автор: Братья Габриэль)07:12

Тест — Обзор Toyota Corolla 120 (E120) 1.6 110 л.с. AT

Видео Toyota Corolla e110 рестайлинг обзор автомобиля (автор: Артем Лысенко)05:03

Toyota Corolla e110 рестайлинг обзор автомобиля

Видео Toyota Corolla E120 дорестайлинг (автор: Программа Автомобиль)05:33

Toyota Corolla E120 дорестайлинг

Видео Обзор Toyota Corolla 2003 г.в. (Е120) 4WD (автор: АвтоЛюбитель 54)13:23

Обзор Toyota Corolla 2003 г.в. (Е120) 4WD

Видео Обзор Toyota Corolla zze112 1.6 3zzfe (автор: Станислав Полянский)23:49

Обзор Toyota Corolla zze112 1.6 3zzfe

Руководство по эксплуатации

Индикация аремени с момента за­
пуска деигателя
Показывает время работы двигателя с

момента запуска. При переводе ключа
в замке зажигания в положение «АСС»

или «LOCK» время останавливается.

Для обнуления значения нажмите и
удерживайте кнопку «DISP» более 1
секунды.
Предупреждающие индикации мно­
гофункционального
дисплея

Индикация наличия открытой или не­
плотно закрытой боковой двери. Ин­

дикация показывает с какой стороны
дверь открыта.

&

Индикация наличия открытой или не­

плотно

закрытой

задней

двери

(хэтчбек, универсал)/крышки багажни­
ка (седан).

Индикация низкого давления моторно­

го масла.

Индикация неисправности системы

управления двигателем или АКПП.

l y f M H

Индикация неисправности в системе

зарядке.

Таблица. Индикаторы комбинации приборов и звуковые сигналы.

Индикация невыключенного стояноч­
ного тормоза при движении автомоби­

ля со скоростью 5 км/ч или выше.

Индикаторы
комбинации приборов

1. Индикатор состояния стояночной

тормозной системы и низкого уровня
тормозной жидкости,

а) Индикатор загорается, если:

— включен стояночный тормоз;

ЕЗ

О

В

‘В’

шо

<><>

»

А

ж

ю

Индикатор состояния стоя­

ночной тормозной системы

и низкого уровня тормозной

жидкости

Индикатор антиблокировоч-
ной системы тормозов (ABS)

Индикатор зарядки аккумуля­

торной батареи

Индикатор низкого давления

моторного масла

Индикатор «проверь двига­

тель» (CHECK ENGINE)

Индикатор низкого

уровня топлива

Индикатор открытой или

неплотно закрытой двери

Индикатор включения

дальнего света фар

Индикаторы указателей
поворота

Индикатор системы подушек
безопасности (SRS)

Индикатор непристегнутого

ремня безопасности водителя

Индикатор

включения габаритов

Индикатор включения

противотуманных фар

01

P/S

PRN

D2L

0/D

OFF

TRC
OFF

VSC

0

г

м

звук.

сигнал

Индикатор включения задних
противотуманных фонарей

Индикатор неисправности

системы усилителя рулевого
управления

Индикаторы положения

селектора АКПП

Индикатор выключения
повышающей передачи

Индикатор отключения
противобуксовечной системы

Индикатор системы VSC

Индикатор скольжения

Индикатор давления в шинах

Индикатор системы

иммобилайзера

И нди катор^сисгемы

автоматической коррекции
положения фар
Индикатор
включенной передачи

Индикатор режима ручного
переключения передач

Оставленный в замке ключ
зажигания или невыключен-

ные осветительные приборы

Индикация низкого уровня топлива.
При нажатии на кнопку «DISP» индика­
ция исчезает.

— низкий уровень тормозной жидко­
сти:
— неисправна электрическая цепь

индикатора.

б) Если во время движения загорел­
ся индикатор, то необходимо замед­

лить скорость, съехать с дороги и ос­

торожно остановить автомобиль, За­

медлить скорость можно торможени­

ем двигателя и применением стоя­
ночного тормоза, но не забудьте при
этом нажать на тормозную педаль
для включения стоп-сигналов, чтобы

предупредить о торможении водите­

лей, едущих сзади.

Проверьте стояночный тормоз, воз­
можно он включен. Если стояночный

тормоз выключен, а индикатор горит

после его выключения, то возникла

неист1равность в тормозной системе.
Проверьте уровень тормозной жид­
кости в бачке.

— Если уровень тормозной жидкости

низок, долейте жидкость и в безо­
пасном месте проверьте эффектив­
ность торможения автомобиля. Если

вы считаете, что тормоза все еще
работают достаточно эффективно,

то осторожно доведите автомобиль

до ближайшего места ремонта. Если

тормоза не работают, то автомо­

биль необходимо отбуксировать или

эвакуировать для ремонта.

Внимание: движение в автомобиле с
низким уровнем тормозной жидкости
опасно.

Если уровень тормозной жидко­
сти в норме, то, возможно, неис­

правна электрическая цепь инди­
катора.

2. Индикатор антиблокировочной сис­
темы тормозов (АВЗ).

После включения зажигания индика­

тор загорается на несколько секунд, а
затем гаснет. Если во время движения

загорается индикатор или индикатор
не загорается, или не гаснет при вклю­
чении двигателя, то возможно наличие
неисправности в антиблокировочной
системе.
Внимание: многократное нажатие на
педаль тормоза может привести к
включению индикатора на несколько
секунд.
3. Индикатор зарядки аккумуляторной
батареи.

а) Индикатор загорается при пово­
роте ключа в замке зажигания в по­

ложение «ОМ» и должен погаснуть

после пуска двигателя.
б) Если во время движения загорел­
ся „индикатор, то неисправна система
зарядки или ослаблен (оборван) ре­

мень привода генератора. Однако

двигатель будет продолжать рабо­
тать, пока аккумуляторная батарея

полностью не разрядится. Выключи­

те дополнительное оборудование

{кондиционер, вентилятор, радио­

приемник и др.) и двигайтесь к месту
ремонта.

Руководство по эксплуатации Индикация аремени с момента за...

10

Руководство по эксплуатации

4. Индикатор низкого давления мотор­

ного масла.

а) Индикатор загорается при пово­

роте ключа в замке зажигания в по­
ложение «ON» и должен погаснуть
после пуска двигателя.
б) Индикатор загорается, если дав­
ление моторного масла слишком
низкое.
в) Если во время движения индика­
тор мигает или горит, то необходимо
съехать на обочину и выключить

двигатель.

— Индикатор может мигать после
резкого торможения или когда дви­

гатель работает на холостом ходу.
Неисправность отсутствует, если
индикатор гаснет при небольшом
увеличении оборотов двигателя.
— Индикатор может загореться, ко­

гда уровень масла в двигателе

слишком низок. Но данный индика­
тор не предназначен для инфор­

мирования о низком уровне масла,

поэтому периодически проверяйте
уровень с помощью щупа.

Проверьте уровень масла и убеди­

тесь в отсутствии утечек.

— Если уровень масла находится в

допустимь(х пределах и утечки от­

сутствуют, отб№сируйте или эва­

куируйте автомобиль для ремонта.

— Если уровень масла ниже мини­

мально допустимого и утечки от­
сутствуют. долейте масло и запус­

тите двигатель. Если индикатор

мигает или горит, то выключите

двигатель и отбуксируйте или эва­

куируйте автомобиль для ремонта.

5.

Индикатор «проверь двигатель»

(CHECK ENGINE).

Индикатор загорается при повороте

ключа в замке зажигания в положение

«ON» на несколько секунд, а затем

гаснет, информируя водителя о про­
верке системы управления двигате­

лем. Если индикатор продолжает го­

реть или загорается во время движе­
ния, это свидетельствует о наличии
неисправностей в электронной систе­
ме управления двигателем. В данном
случае необходимо двигаться к месту
ремонта и произвести диагностику
системы управления двигателем.
6. Индикатор низкого уровня топлива.
Индикатор загорается, когда ключ в
замке зажигания находится в положе­
нии «ON», а количество топлива в баке
менее 8 литров. В зависимости от
комплектации автомобиля топлива
может хватить на 40-60 км пути по хо­
рошей дороге. На склонах или при по­

воротах индикатор может загораться
из-за колебаний топлива в баке.
Внимание: не ездите с очень низким

уровнем топлива в баке. Выработка

всего топлива может привести к по­
вреждению

каталитического

ней­

трализатора.
7. Индикатор открытой или неплотно

закрытой двери.

Индикатор остается включенным до

тех пор, пока все двери не будут плот­

но закрыты.
8. Индикатор включения дальнего
света фар загорается при включении
дальнего света фар.
9. Индикаторы указателей поворотов.

Индикаторы мигают при включении

указателей поворотов или аварийной

сигнализации. Слишком частое мига­
ние индикаторов указывает на плохое
соединение в цепи указателей пово­
ротов или на отказ лампы указателя
поворота.

10. Индикатор системы подушек безо­

пасности (SRS).

Индикатор загорается, когда ключ в

замке зажигания находится в положе­
нии «ON». Через несколько секунд ин­
дикатор погаснет. В случае, если инди­
катор не загорелся или горит/мигает во
время движения, имеется неисправ­
ность в компонентах системы SRS.

11. Индикатор непристегнутого ремня

безопасности водителя.

Индикатор загорается при включении

зажигания на несколько секунд, а за­

тем гаснет, если водитель пристегнут.

В случае если водитель не пристегнут
ремнем безопасности, индикатор про­

должает гореть.

12. Индикатор включения габаритов

загорается при включении габаритов.

13. Индикатор включения противоту­

манных фар загорается при включе­

нии противотуманных фар.

14. Индикатор включения задних про­

тивотуманных фонарей загорается

при включении задних противотуман­
ных фонарей.

15. Индикатор неисправности системы

усилителя рулевого управления

Индикатор загорается, когда ключ в

замке зажигания находится в положе­
нии «ON». Через несколько секунд ин­

дикатор погаснет. В случае, если ин­
дикатор не загорелся или горит/мигает

во время движения, в системе имеет­

ся неисправность.

16. Индикаторы положения селектора

АКПП («Р», «R», «N». «D», «2» или «L»).

При переводе селектора АКПП в лю­

бое положение на комбинации прибо­

ров загорается соответствующий ин­

дикатор «Р». «R», «N». «D». «2» или «L».

17. Индикатор выключения повышаю­

щей передачи «0/D OFF» информиру­
ет водителя о запрещении использо­
вания повышающей передачи АКПП.
Более подробное описание смотрите
в разделе «Управление автомобилем

с АКПП».

18. (Модификация) Индикатор отклю­

чения противобуксовочной системы
(TRC OFF).

Индикатор загорается, когда ключ в

замке зажигания находится в поло­

жении «ON». Через несколько секунд

индикатор гаснет. При нажатии на
выключатель «TRC OFF» работа сис­

темы прекращается и загорается ин­

дикатор. Если во время движения за­

горается индикатор (выключатель

«TRC ÛFF» не нажат) или индикатор
не загорается, или не гаснет при
включении двигателя, то возможно на­
личие неисправности в системах TRC,
VSC, ABS, ВА или ËFL Более подроб­
ное описание смотрите в разделе
«Противобуксовочная система (TRC).

19. (Модификация) Индикатор систе­

мы курсовой устойчивости автомоби­

ля (VSC).

Индикатор загорается, когда ключ в

замке зажигания находится в положе­
нии «ON». Через несколько секунд ин­

дикатор гаснет. Индикатор загорается

при неисправности в системах TRC,

VSC, ABS, ВА или EFI. Более подроб­
ное описание смотрите в разделе

«Система курсовой устойчивости ав­

томобиля (VSC)».

20. (Модификация) Индикатор сколь­

жения.

Индикатор загорается, когда замок за­

жигания находится в положении «ON».

Через несколько секунд иадикатор гас­
нет. Индикатор мигает при работе про­

тивобуксовочной системы: (TRC), сис­
темы курсовой устойчивости автомоби­
ля (VSC) и при проскальзывании колес.

21. Индикатор системы контроля за

давлением в шинах загорается на не­

сколько секунд при повороте ключа в

замке зажигания в положение «ON», а

затем гаснет. Если индикатор про­

должает гореть или загорается во

время движения, это свидетельствует
о низком давлении в одной из шин.

Необходимо немедленно остановить­

ся и отрегулировать давление в шине.

Более подробное описание смотрите

в разделе «Система контроля за дав­

лением в шинах».

22. Индикатор системы иммобилайзера.

При вынимании ключа из замка зажи­

гания на комбинации приборов начи­

нает мигать индикатор системы иммо­

билайзера.

Более подробное описание смотрите
в разделе «Блокировка дверей».

23. Индикатор системы автоматической
коррекции положения фар. Индикатор
загорается при повороте ключа в замке
зажигания в положение «ON» на не­
сколько секунд, а затем гаснет. Если
индикатор загорается во время движе­
ния, то остановитесь и выключите за­
жигание. Повторно включите зажигание
и если индикатор загорелся и не гас­
нет, это свидетельствует о наличии не­

исправностей в системе автоматиче­

ской коррекции положения фар.

24. Индикатор включенной передачи.

Индикатор показывает включенную

передачу при переводе селектора

АКПП в положения «D», «М», «2», «L».

При переводе селектора АКПП в по­

ложения «Р», «R», «N» индикатор ничего

не показывает. Более подробное опи­

сание смотрите в разделе «Управле­
ние автомобилем с АКПП»,
25. Индикатор режима ручного пере­
ключения передач загорается при пе­
реводе селектора АКПП в положение
«М». Более подробное описание смот­
рите в разделе «Управление автомо­
билем с АКПП».
26. Звуковая сигнализация на автомо­
биле (зуммер).

а) Звуковой сигнал срабатывает,
если дверь водителя открыта, когда
ключ зажигания установлен в поло­

жение «LOCK» или «АСС“.

б) Звуковой сигнал срабатывает при
включенных фарах и извлеченном
из замка зажигания ключе, при от­
крывании водительской двери. Дан­
ный сигнал информирует водителя
о возможности разрядки аккумуля­

торной батареи.

Стеклоподъемники

На моделях с электроприводом стек­

лоподъемников регулировка положе­

ния стекол дверей осуществляется
нажатием на соответствующий вы­
ключатель. При этом ключ в замке за­

жигания должен быть установлен в

положение «ON».

Руководство по эксплуатации...

Руководство по эксплуатации

11

С панели двери водителя мо>га-10 управ­

лять положением стекол всех дверей, а

также осуществлять их блокировку со­

ответствующим выключателем.

1 — выключатель блокировки стек­

лоподъемников, 2 — выключатель
стеклоподъемника двери водителя,
3 — выключатель стеклоподъемника

задней правой двери, 4 — выключа­

тель стеклоподъемника передней

двери пассажира, 5 — выключатель

стеклоподъемника

задней

левой

двери.

На панели каждой пассажирской две­

ри находится выключатель, нажатием

и удерживанием которого пассажир

может регулировать положение стекла

только со своей стороны.
При легком нажатии на выключатель

стеклоподъемника двери водителя
стекло будет опускаться вниз до тех

пор, пока выключатель будет удержи­
ваться. Для поднятия стекла необхо­

димо слегка потянуть за выключатель

вверх и удерживать в таком положе­
нии, пока стекло полностью не подни­
мется.

У выключателей стеклоподъемников
дверей есть дополнительная функция

— полное опускание и полное поднятие
стекла двери (AUTO), при котором нет
необходимости удерживать выключа­

тель в соответствующем положении.

Положение ручки

QN1 ON2

Передние фары

О

Габариты

О

О

Подсветка номерного

знака

0

0

Подсветка комбинации

приборов

О

О

Для опускания стекла нужно нажать на

выключатель до конца его хода. При

необходимости остановки стекла в
приоткрытом положении кратковре­

менно нажмите на выключатель вверх
и снова опустите. Для поднятия стек­

ла необходимо потянуть выключатель

до конца хода вверх.

На панели управления стеклоподъем­
никами находится выключатель бло­
кировки стеклоподъемников «WINDOW
LOCK». При его нажатом положении

опускание стекол невозможно, кроме
стекла двери водителя.

Световая сигнализация

на автомобиле

1. Включение габаритов, фар, под­

светки комбинации приборов и номер­
ного знака.
Примочанив:

переключатель

сеета

фар и указателей поворота работа-
ет независимо от положения ключа в
замке зажигания.

а) При повороте ручки переключа­
теля до первого щелчка (положение
«ONГ) включаются габариты, под­

светка комбинации приборов и но­
мерного знака. Работа габаритов

сопровождается высвечиванием на

комбинации приборов соответст­
вующего индикатора.

б) При повороте ручки переключателя

до второго щелчка (положение «ОМ2»)

включается ближний свет фар.

4. Для включения указателя поворота

переведите переключатель вверх или
вниз (положение 1). Переключатель

автоматически вернется в исходное

положение после завершения поворо­

та. Однако при смене полосы движе­

ния, возможно, потребуется рукой
вернуть переключатель в нейтральное
положение.

Для включения сигнала смены полосы

переведите переключатель вверх или

вниз (положение 2) до момента воз­
никновения сопротивления переме­
щению и установите его в этом поло­

жении. Работа указателей поворотов
сопровождается высвечиванием на

комбинации приборов соответствую­

щего индикатора.

Внимание: во избежание разряда ак­
кумуляторной батареи при выклю­
ченном

двигателе

не

оставляйте

фары включенными на длительный
промежуток времени.

5.

(Модификация)

Автоматическое

включение/отключение фар.
Система работает, когда ключ в замке

зажигания находится в положении «ON».

При повороте ручки переключателя в
положение «AUTO» передние фары, га­

бариты, подсветка комбинации прибо­

ров и подсветка номерного знака авто­
матически включаются/отключаются в
зависимости от освещенности окру­

жающего пространства.

2. Для включения дальнего света фар

нажмите на переключатель от себя,
когда ручка переключателя находится
в положении «ОЫ2». Работа фар даль­
него света сопровождается высвечи­
ванием на комбинации приборов со­

ответствующего индикатора.

Если выключить зажигание и открыть

дверь водителя, световая сигнализа­

ция автоматически выключится. При

повороте ключа зажигания в положе­

ние «ОМ» включится снова.
Примечание: не кладите посторон­
ние предметы на датчик освещенно­
сти. Расположение датчика показано

на рисунке.

Для выключения дальнего света фар

и включения ближнего света фар пе­
реведите переключатель в исходное
положение; на себя.

3. Для кратковременного включения

дальнего света фар (сигнализация
дальним светом фар) потяните пере­

ключатель на себя до упора, затем

отпустите. Система работает, даже
если ручка переключателя находится

в положении «OFF».

Руководство по эксплуатации...

12

Руководство no эксплуатации

6. Передние противотуманные фары
работают, только если ручка переклю­

чателя света фар находится в поло­

жении ON1 или ON2.
Для включения передних противоту­

манных фар переведите ободок ручки
переключателя света фар в положе­
ние «ON», для выключения — в положе­
ние «OFF». Работа передних противо­

туманных фар сопровождается горе­

нием индикатора на комбинации при­
боров.

Загрузка

автомобиля

Положение

регулятора

Только водитель

0

Водитель + пассажир
на переднем сиденье

0

Водитель + все пассажиры

1,5 (между

1 и 2)

Водитель + все пассажиры

+ максимальная загрузка
багажного отделения

2

Водитель + максимальная
загрузка багажного
отделения

3

Фальшфейер

7. Задние противотуманные фонари
можно включить только при работе

передних противотуманных фар или

передних фар. Выключатель задних

противотуманных фар находится в

месте, показанном на рисунке. Работа
задних противотуманных фар сопро­

вождается горением индикатора на

комбинации приборов.

8. Аварийная сигнализация включает­
ся нажатием на выключатель, распо­
ложенный, как показано на рисунке.

Система коррекции
положения фар

Корректировка направления пучка

Света фар осуществляется вращени­
ем регулятора, расположенного, как

показано на рисунке. Необходимость
корректировки пучка света фар возни­
кает в зависимости от загрузки авто­

мобиля. Этой функцией можно пользо­

ваться, только когда включен ближний

свет фар.

В Японии для информирования участ­

ников дорожного движения о внезапно

возникшей поломке в сложных метео­
рологических условиях (при ограни­

ченной

видимости)

используется

фальшфейер.
Поимвчэние: по истечении срока год­
ности фальшфейер следует утили­

зировать, так как езо внезапное сра­
батывание может повредить ваше­

му здоровью и создать аварийную
ситуацию на дороге.

2. Для того чтобы закрыть капот, не­

обходимо освободить стойку капота,
уложить ее в штатное место и закрыть
капот.

Крышка

багажника (седан)

1. Для открывания крышки багажника

снаружи вставьте ключ в замок и по­

верните его вправо.

2. Для открывания крышки багажника

из салона автомобиля потяните вверх

за рычаг, расположенный с правой
стороны сиденья водителя.

Капот

1. Для открывания капота необходимо

произвести следующие процедуры:

а) Потяните вверх за рычаг привода

замка капота, как показано на рисунке.

Задняя дверь (хэтчбек,
универсал)

(Модификация) Задняя дверь откры­
вается снаружи поворотом ключа вле­
во. Потяните за ручку двери и подни­
мите дверь вверх.

Примечание: на других моделях для
отпирания/запирания

задней

двери

см. раздел «Блокировка дверей».

б) Слега приподнимите капот и по­

тяните рычаг блокировки замка ка­

пота вверх.

Лючок
топливно-заливной

горловины

Для того чтобы открьть лючок топ­

ливно-заливной горловины, потяните
вверх рычаг, расположенный с правой
стороны сиденья водителя.

в) Поднимите капот и зафиксируйте

его на стойке, как показано на ри­

сунке.

Руководство no эксплуатации...

Руководство по эксплуатации

13

Выверните крышку топливно-заливной

горловины топливного бака и уложите

ее на держатель.

Управление

стеклоочистителем

и омывателем

Переключатель управления стекло­

очистителем и омывателем работает,

когда ключ зажигания находится в по­

ложении «ОМ».

1. Для включения и остановки очисти­

теля необходимо перевести переклю­

чатель в одно из положений:

1- е положение — полная остановка;

2- е положение — прерывистый режим;
3- е положение — работа на низкой
скорости;

4- е положение — работа на высокой

скорости;
5- е положение — однократное сраба­

тывание стеклоочистителя.

3. (Хэтчбек, универсал) Для включе­
ния и остановки очистителя и омыва-

теля стекла задней двери необходимо

перевести ручку переключателя в од­
но из положений.

1- е положение — разбрызгивание

жидкости омывателя и срабатыва­

ние стеклоочистителя;

2- е положение — работа на низкой
скорости:

3- е положение — прерывистый режим
(через 10-15 сек):

4- е положение — полная приостановка;

5- е положение — разбрызгивание

жидкости омывателя и срабатыва­

ние стеклоочистителя.

Примечание: если омыватель не сра­

батывает, то не пытайтесь вклю­

чить его снова, а проверьте насос
омывателя и наличие жидкости в
бачке омывателя.

Если поворачивать ободок, когда пере­
ключатель находится в положении
прерывистого режима, то можно регу­

лировать интервал работы стеклоочи­
стителя в пределах от 3 до 12 секунд.
2. Для включения омывателя лобового
стекла потяните переключатель на
себя, и через 1 секунду включается
стеклоочиститель на 2 — 3 хода.

Примечание: если омыватель не сра­
батывает, то не пытайтесь вклю­

чить его снова, а проверьте насос

омывателя и наличие жидкости в
бачке

омывателя,

расположенного,

как показано на рисунке.

Выбор управления правым или левым

зеркалом осуществляется установкой

переключателя (1) в соответствующие
положение: «К» — правое зеркало; «1» —

левое зеркало. Дальнейшая регулиров­

ка положения зеркала осуществляется
нажатием на соответствующий сектор
переключателя (2).

После того как отпустить ручку пере­
ключателя, она автоматически вер­
нется в исходное положение.

Регулировка положения
рулевого колеса

Для регулировки вертикального поло­

жения рулевого колеса необходимо

потянуть рычаг блокировки вниз.

Дальнейшая регулировка производит­

ся перемещением рулевого колеса по

вертикали, при этом рулевое колесо
стремится занять самое верхнее по­
ложение, так как оно подпружинено.

Для фиксации выбранного положения

необходимо вернуть рычаг блокировки
в исходное положение.

После установки зеркал в необходи­

мое положение переведите переклю­
чатель выбора зеркала (1) в среднее
положение.

Автоматическое складывание зеркал

производится нажатием на выключа­

тель <3). Для возвращения зеркал в

рабочее положение нажмите на вы­
ключатель еще раз.

Сиденья

Увеличение пространства

багажного отделения

(Седан)
Снимите блокировку спинок сидений,
потянув за кнопки, как показано на ри­
сунке, и сложите спинки сидений.

(Хэтчбек, универсал)

1. Сложите замки ремней безопасно­

сти задних сидений, как показано на
рисунке.

Внимание: перед началом движения
убедитесь, что рулевое колесо на­
дежно зафиксировано.

Управление зеркалами

Регулировка зеркал производится с

панели управления зеркал. При этом
ключ зажигания должен находиться в
положении «ON» или «АСС».

Увеличение пространства багажного отделения

14

Руководство по эксплуатации

2. Выдвинете подушку заднего сиде­
нья, потянув за лямки, как показано на
рисунке.

Крепления для детских

сидений ISOFIX

Для детских сидений предназначены

специальные дополнительные креп­

ления ISOFIX для безопасности детей

во время движения. Крепления на­

дежно фиксируют детские сиденья и

предотвращают их опрокидывание
при столкновение.

На задних сиденьях, оснащенных кре­
плением для детских сидений ISOFIX,
находится ярлык, на одной стороне
которого написано «ISOFIX», а на дру­

гой — «LATCH».

Крепления ISOFIX находятся между
подушкой и спинкой заднего сиденья,
как показано на рисунке.

Детские сиденья вставляются в креп­
ления ISOFIX.

3. Поднимите вертикально вверх по­

душку заднего сиденья, как показано

на рисунке.

4. Снимите подголовники и уложите их

в место, показанное на рисунке.

5. Снимите блокировку спинок сиде­
ний, передвинув рычаг, как показано
на рисунке, и сложите спинки сидений.

Слегка вытяните ремень для регули­
рования желаемого натяжения.
Внимание:

беременным

женщинам

рекомендуется

пользоваться

имею­

щимися ремнями безопасности после
консультации с врачом. Это умень­
шит

вероятность

травмирования

как самой женщины, так и ее буду­

щего ребенка. Поясной ремень дол­

жен

располагаться

возможно

ниже

под животом.

Ремни безопасности

Чтобы защитить вас и ваших пасса­

жиров в случае дорожно-транс­

портного происшествия рекомендует­

ся, чтобы асе люди, находящиеся в

автомобиле, были пристегнуты рем­

нями безопасности.
Внимание:

Не надевайте плечевую часть

ремня так, чтобы она проходила

под мышкой или располагалась в
каком-либо

другом

неправильном

положении.
Следите за тем, чтобы ремень
не перекручивался.

Ремень обеспечивает наиболь­

шую защиту, когда спинка сиденья
находится в вертикальном поло­

жении. Когда спинка наклонена, по­

вышается

опасность

того,

что

пассажир выскользнет из-под рем­
ня, особенно при лобовом
столкно­
вении, и получит травму от ремня
или от удара о панель приборов
или спинку сиденья.

Для того чтобы пристегнуться, мед­
ленно вытяните ремень, держа его за

планку. Вставьте планку в замок так,

чтобы раздался щелчок.
Примечание: если ремень заблокиро­

ван и не выходит из катушки, сильно
потяните за ремень, после чего от­
пустите его. Затем снова медленно

вытяните ремень.

Для отстегивания ремня, удерживая

планку, нажмите на кнопку в замке.
Примечание: так как ремень убира­
ется

автоматически,

удерживайте

его за планку, чтобы втязивануе

ремня происходило не слишком бы­
стро. Иначе вы можете повредить

автомобиль.

Регулирование высоты точки

крепления ремня

безопасности(передние

сиденья)

Для поднятия точки крепления ремня

передвиньте узел крепления ремня

безопасности вверх. Для опускания
точки крепления ремня нажмите на
стопорную кнопку и передвиньте узел

крепления ремня безопасности вниз в
положение, наиболее подходящее для
вас, и отпустите кнопку. Вы должны

услышать щелчок и убедиться, что

узел крепления ремня безопасности
прочно зафиксирован.

Внимание: при регулировке положения
точки крепления ремня располагайте
ее достаточно высоко так, чтобы

ремень

полностью контактировал

с

вашим плечом, но не касался шеи.

Крепления для детских сидений isofix

Руководство по эксплуатации

15

Детские сиденья

При перевозке в своем автомобиле

детей всегда следует использовать

удерживающие устройства того или
иного типа, в зависимости от веса и

возраста ребенка.
Внимание:

Рекомендуется перевозить де­

тей только на заднем сиденье и
использовать для них удерживаю­

щие устройства.

— Держание ребенка на руках не за­
менит удерживающего устройства.

Предостережение от установки дет­
ских сидений в автомобилях с по­

душкой безопасности (SRS) перед­

него пассажира
Знак, изображенный на рисунке, при­
крепляется на автомобилях, имеющих
подушку безопасности для пассажира,

Вниманш

Не устанавливайте детское си­
денье на переднем пассажирском

сиденье, перед которым находится

подушка

безопасности,

спинкой

вперед. Усилие при срабатывании
подушки

безопасности

пассажира

может прижать детское сиденье к
спинке сиденья, что приведет к
серьезной травме.

Детские сиденья, обращенные

лицевой стороной вперед, должны
устанавливаться

на

задних

си­

деньях.
■ —
6 случае установки детского си­
денья на сиденье переднего пасса­
жира отодвиньте последнее
в

Когда детское сиденье не использует­

ся, закрепите его ремнем безопасно­
сти или уберите из автомобиля, чтобы

оно случайно не травмировало вас
или пассажира.
Примечание:

прежде

чем

покупать

детское сиденье проверьте, хорошо
ли оно устанавливается на заднем

сиденье. Иногда пряжки ремней безо­
пасности, находящиеся на подушке

сиденья, могут затруднять надеж­
ную

установку

некоторых

видов

детских сидений. Если детское сиде­
нье после затягивания его ремня

можно сдвинуть вперед на подушке
сиденья, то выберите другое дет­
ское сиденье.

Подростки

Дети, для которых детское сиденье
уже не годится, должны находиться на

заднем сиденье и надевать комбини­
рованный поясной и плечевой ремень.

Поясная часть ремня должна плотно
охватывать бедра ребенка. В против­
ном случае при аварии ремень может
врезаться в живот и нанести ребенку
травму.
Внимание:

дети,

не

пристегнутые

ремнями, в случав дорожно-транс­
портного происшествия

могут быть

выброшены из автомобиля.

Система предупреждения

о непристегнутом ремне

безопасности пассажира

Индикатор непристегнутого ремня
безопасности переднего пассажира
мигает, когда ключ в замке зажигания
находится в положении «ОМ» и датчик
сиденья фиксирует наличие пассажи­
ра, а ремень безопасности переднего
пассажира при этом не пристегнут.

Необходимо пристегнуться ремнем
безопасности переднего пассажира и
индикатор погаснет.

При установке детского сиденья руко­
водствуйтесь инструкциями изготови­

теля данного устройства. Несоблюде­

ние этих инструкций может привести к

серьезной и даже смертельной травме
вашего ребенка.

Водителю и впереди сидящему пас­
сажиру следует помнить, что если они
не будут надлежащим образом при­
стегнуты ремнями безопасности, то
при срабатывании подушки безопас­
ности они могут быть серьезно трав­
мированы, причем не исключена воз­
можность смертельного исхода. При
неожиданном

торможении

перед

столкновением водитель или впереди
сидящий пассажир, не пристегнутый

надлежащим образом ремнем безо­
пасности, может податься вперед
близко к подушке безопасности, кото­
рая может сработать при столкнове­
нии. Для достижения максимального
предохранения во время аварии води­
тель и все пассажиры в автомобиле

должны быть надлежащим образом

пристегнуты с помощью ремней безо­
пасности.
Младенцы и дети, которые непра­
вильно посажены или

пристегнуты,

могут быть убиты или серьезно трав­
мированы при срабатывании подушки
безопасности.

Дети, которые слишком малы, чтобы

использовать для них ремни безопас­
ности, должны быть надлежащим об­
разом предохранены при помощи

удерживающих

устройств.

Фирма

«Toyota» настоятельно рекомендует,
чтобы все дети находились на заднем
сиденье автомобиля и были надежно

предохранены. Заднее сиденье явля­
ется самым безопасным для детей,
Не в коем случае не устанавливайте

детское сиденье на переднем пасса­

жирском сиденье спинкой вперед, пе­
ред которым находится подушка безо­

пасности. Усилие при срабатывании
подушки безопасности пассажира мо­

жет прижать детское сиденье к спинке
сиденья, что приведет к серьезной
травме. Если в силу обстоятельств

вам необходимо установить детское
сиденье на переднем сиденье, ото­

двиньте переднее сиденье макси­

мально назад, и установите детское
сиденье спинкой назад.

Меры
предосторожности

при эксплуатации
автомобилей,
оборудованных
системой SRS

Подушки безопасности системы SRS

спроектированы только как дополне­
ние к основной предохранительной
системе ремней безопасности на сто­
роне водителя и- впереди сидящего

пассажира.

Не позволяйте ребенку вставать и
становиться на колени на переднем

сиденье. Подушка безопасности сра­
батывает со значительной скоростью

и силой; ребенок может получить
серьезную травму. Не держите ребен­
ка на коленях или на руках.

Детские сиденья, Подростки

Открытие и закрытие люка, Приоткрывание люка, Управление отопителем и кондиционером

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

16

Руководство по эксплуатации

Не сидите на краю сиденья и не на­
клоняйтесь над панелью приборов при

движении автомобиля.

Не кладите предметы и ваших живот­

ных на или напротив панели приборов
или накладки рулевого колеса, в кото­
рых расположены подушки безопасно­
сти. Они могут помешать срабатыва­
нию подушки, либо привести к серьез­
ной травме или смерти, так как будут
отброшены назад при срабатывании
подушки безопасности. Волее того,
водитель и впереди^ сидящий пасса­
жир, не

должны

держать вещей в руках

или на коленях.

Не модифицируйте, не снимайте, не
ударяйте и не открывайте какие-либо
компоненты, как, например, накладку
рулевого колеса, рулевое колесо, ко­

жух рулевой колонки, крышку подушки

безопасности переднего пассажира
или устройство датчиков подушки,

Подобные действия могут привести к
внезапному срабатыванию подушки

безопасности или выведению из строя
системы SRS.

Люк

Управление люком возможно, когда

ключ зажигания находится в положе­
нии «ON». Люк может находиться в

двух различных открытых состояниях:

в сдвинутом и в открытом под углом.

Открытие и закрытие люка

Внимание: при закрывании и откры­
вании

люка

будьте

внимательны,

чтобы не защемить руки. Будьте
особенно осторожны, когда вы везе­
те детей.

Для открытия люка нажмите на пере­

ключатель

«SLIDE»

со

стороны

«OPEN». Для остановки люка еще раз

нажмите на переключатель.

Для закрытия люка нажмите на пере­

ключатель со стороны «CLOSE». Для
остановки люка в необходимом по­
ложении нажмите на переключатель
еще раз.

Приоткрывание люка

1. Полностью откройте солнцезащит­
ную щторку.

2. При нажатии на переключатель
«TILT» со стороны «UP» поднимается
задняя часть люка. Для остановки в

необходимом положении нажмите

еще

раз на

переключатель.

3. Для закрытия люка нажмите на пере­

ключатель «TILT» со стороны «DOWN»,
и люк будет закрываться. Чтобы его ос­

тановить в требуемом положении, на­
жмите на переключатель еще раз.

При открытии люка автоматически- бу­

дет открываться шторка люка. Шторку
люка также можно открывать и закры­

вать вручную.

Также при открытии люка автоматиче­
ски выдвигается дефлектор.

рости вращения вентилятора отопите­
ля (6) из положения «О» сразу начнет
работать режим кондиционирования.

При повторном нажатии на выключа­

тель «А/С» (1) выключится режим кон­
диционирования и будет работать ото­

питель. Отопитель работает, если от­
ключен режим кондиционера.
3. Переключатель направления потока
воздуха (2) предназначен для измене­
ния направления обдува.

(Модели с ручным управлением кон­

диционером и отопителем)
Для переключения режима обдува пе­
реведите переключатель в необходи­
мое положение.

(Модели с автоматическим управле­

нием кондиционером и отопителем)

Для переключения режима обдува на­

жмите на кнопку «MODE», На инфор­

мационном табло появится индикатор,
показывающий текущую схему обдува.

— В этой позиции поток воздуха на­

правлен в район головы.

Управление

отопителем

и кондиционером

Управление работой кондиционера и

отопителя осуществляется с панели

управления {см. соответствующие

сборочные рисунки «Панель управле­
ния кондиционером и отопителем»).

1. (Модели с автоматическим управ­

лением кондиционером и отопите­
лем)
Для включения кондиционера

или отопителя необходимо нажать
выключатель «AUTO» {5). Для включе­
ния кондиционера необходимо нажать
на выключатель «А/С» (1). При вклю­
чении кондиционера на выключателе
загорается индикатор. Если режим

кондиционера был включен перед по­
следним выключением, то при вклю­
чении сразу начнет работать режим
кондиционирования.
Внимание: мигание индикатора в хо­
де

работы

системы

кондиционирО’

вания означает нарушение работы
системы, при этом кондиционер ав­
томатически выключается.

Для выключения кондиционера по­

вторно нажмите на выключатель «А/С»

(1), в этом случае будет работать ото­
питель. Если нажать на выключатель
«OFF» (4), то отопитель выключится.
2.

(Модели с ручным управлением

кондиционером и отопителем) Для
включения отопителя необходимо пе­
ревести

переключатель

скорости

вращения вентилятора отопителя (6)
из положения «О» в любое другое. Для
включения кондиционера необходимо
нажать на выключатель кондиционера

«А/С» (1). При включении кондиционе­
ра на выключателе загорается инди­

катор.
Внимание: мигание индикатора в хо­
де работы системы кондициониро­
вания

означает

нарушение

работы

системы, при этом кондиционер ав­
томатически выключается.
Если режим кондиционера был вклю­
чен перед последним выключением, то
при перемещении переключателя скО­

— В этой позиции поток воздуха на­

правлен в район головы и пола од­
новременно.

— В этой позиции поток воздуха на­

правлен почти полностью на пол, на
некоторых моделях во время ото­
пления более теплый воздух на­
правлен на уровень пола, а более

холодный — в район головы.

— В этой позиции поток воздуха на­

правлен на лобовое стекло, стекла
передних дверей, в район головы и
пола, на некоторых моделях в район
головы направляется менее подог­
ретый поток воздуха.

Открытие и закрытие люка, Приоткрывание люка, Управление отопителем и кондиционером

Руководство по эксплуатации

17

(Модели С ручным управлением
кондиционером

и

отопителем)

В

этой позиции поток воздуха направ­
лен на лобовое стекло и использу­
ется в случае запотевания лобового

стекла.

3. Переключатель регулировки забора
воздуха (вентиляция/рециркуляция)

(3) позволяет осуществлять забор
воздуха либо снаружи автомобиля,
либо из салона.
Примечание: если в течение дли­
тельного периода времени работа­
ет режим рециркуляция, то стекла

могут запотеть.
4. Управление силой потока воздуха
осуществляется переключателем (6).

5. Регулятор температуры {7J слуиадт

для задания значения температуры

воздуха нагрева или охлаждения в са­
лоне автомобиля в пределах от 18° до
32°С.

(Модели с автоматическим управле—
нием кондиционером и отопителем)
На информационном табло появляет­
ся индикация «МАХ COLD», если уста­
новлен режим максимального охлаж­
дения. И «МАХ НОТ» — режим макси­

мального отопления.
6. (Модели с автоматическим управ­

лением кондиционером и отопите­
лем)
Выключатель «AUTO» (5) предна­

значен для автоматического управле­
ния работой кондиционером и отопи­
телем. В режиме «AUTO» автоматиче­
ски регулируются сила потока и на­

правление воздушного потока. При
работе в данном режиме возможно

задавать температуру поступающего

воздуха,

при

этом

кондицио-

нер/отопитель будет работать в ре­

жиме «AUTO». Если нажать на любой

другой выключатель, то работа в ре­

жиме «AUTO» прекратится.
7. (Модели с автоматическим управ­

лением кондиционером и отопите­

лем) При запотевании лобового стек­
ла необходимо нажать на выключа­

тель обдува лобового стекла (8). От­
ключается обдув лобового стекла по­
вторным нажатием на выключатель.

При включении обдува на выключате­

ле загорается индикатор.

8. (Модели с автоматическим управ­

лением кондиционером и отопителем)

При нажатии выключателя (3) на ин­
формационном табло показывается

индикация температуры окружающего
воздуха (OUTSIDE TEMP). При нажатии
на выключатель (3) еще раз индикация
вернется в исходное положение.

Обогреватель

заднего стекла/стекла
задней двери

при запотевании заднего стекла/стекла
задней двери необходимо нажать на

Модели с автоматическим управлением кондиционером и отопителем.

Модели с ручным управлением кондиционером и отопителем.

Панель управления кондиционером и отопителем. 1 — выключатель кон­

диционера «fiilC», 2 — переключатель направления потока воздуха, 3 — пе­

реключатель регулировки забора воздуха (вентиляция/рециркуляция),

4 — выключатель кондиционера и отопителя «OFF», б — выключатель авто­

матического режима работы кондиционера «AUTO», б — переключатель ско­
рости вращения вентилятора отопителя, 7 — регулятор температуры, 8 — вы­
ключатель обдува лобового стекла, 9 — выключатель режима индикации

температуры окружающего воздуха, 10 — информационное табло.

выключатель обогревателя заднего
стекла/стекла задней двери, располо­
женный как показано на рисунке.

нием кондиционером и отопителем.

Модели с ручным управлением
кондиционером и отопителем.

при этом ключ в замке зажигания

должен быть установлен в положение

«ОЫ». Работа обогревателя сопровож­

дается горением индикатора на вы­

ключателе. Обогреватель работает в

течение 15 минут и автоматически от­

ключается. Принудительно обогрева­
тель отключается повторным нажати­
ем на выключатель.
Внимание:

Длительная работа обогревате­

ля может привести к разрядке ак­

кумуляторной батареи и к выходу
из строя самого обогревателя.

При очистке заднего стек­

ла/стекла

задней

двери

изнутри

будьте аккуратны, чтобы не по­
вредить нити обогревателя.

Обогреватель

заднего

стек­

ла/стекла задней двери не предна­
значен для удаления снега или льда

со стекла.

Магнитола — основные
моменты эксплуатации

Радио

Качество приема радиосигнала может
существенно изменяться во время

движения автомобиля из-за особенно­

стей рельефа местности, погодных
условий и близости источников элек­
тромагнитного излучения.

2-600

Радио

Магнитола, Радио, Магнитофон

Проигрыватель компакт-дисков (cd — changer)

  • Изображение
  • Текст

18

Руководствошо эксплуатаций’

поверхности диска и оптических эле­
ментов проигрывателя возможны сбои
при воспроизведении. После норма­

лизации влажности работа системы
восстанавливается. При сильной виб­
рации возможны искажения и переры­

вы воспроизведения. Это не является
неисправностью. Не рекомендуется
оставлять диски на открытом солнце.
Оберегайте поверхность диска от ца­
рапин.

Магнитола

Включение и выключение аудио~
системы

Аудиосистема включается нажатием

кнопки (2) «PWR» (включится система,

работавшая до последнего выключе­

ния). Также кассетный проигрыватель

автоматически включается при встав­
лении кассеты. При выталкивании
кассеты аудиосистема вернется в ис­
ходное состояние — выключится или

перейдет в режим радио.

Регулировка громкости

Регулировка громкости производится
при выдвинутом положении регулято­
ра (2) и его вращением.
Регулировка тембра и баланса
Регулировка осуществляется враще­
нием кнопки (11). Переключение меж­

ду параметрами регулировки осуще­

ствляется нажатием кнопки (11)

«MODE». При этом на дисплее высве­
чивается название параметра и уста­

новленное значение:

BAL (баланс между правыми, и ле­
выми динамиками) — от BALL7 до
BAL R7.
FAD (баланс между передними и
задними динамиками) — от FAD F7

A

o

FADR7.

BAS (тембр низких частот) — от
BAS -5 до BAS +5.

TRE (тембр высоких частот) — от

TRE-5 до TRE+5.

Радио

Радио включается нажатием на кнопку
(14) «AM FM». Повторным нажатием на

эту кнопку переключается диапазон
«AM» и «FM».

Настройка радиостанций

Нажимайте на кнопку (4) «AUTO-P» до
звукового сигнала (включится автома­

тический поиск радиостанций). Поиск

остановится при нахождении устойчи­

вого сигнала, При слабом сигнале, ес­

ли автоматический поиск не фиксиру­
ет настройку, нажмите на кнопку на­

стройки еще раз (автоматический по­
иск отключится) и настраивайте вруч­
ную по одному шагу. При стереофони­
ческом приеме на дисплее высвечи­
вается индикатор «ST».
Программирование настроек

Настройки наиболее часто слушаемых
радиостанций можно занести в па­
мять. Для этого настройтесь на нуж­
ную радиостанцию, затем нажмите и

удерживайте одну из кнопок ( 5 — 1 0 ) до

появления звукового сигнала. Пере­
ключение на настроенную радиостан­
цию осуществляется кратким нажати­

ем на нужную кнопку.

Примечание:

при

продолжительном

отсутствии

аккумуляторных

бата­

рей память магнитолы стирается и
устанавливаются

заводские

на­

стройки.

Быстрый просмотр записи

При нажатии на кнопку (3) «TUNE» про­
игрывается выбранная запись по по­
рядку. При повторном нажатии на кноп­
ку проигрывается следующая запись.

«Любимая радиостанция»

Можно настроить наиболее часто
слушаемую радиостанцию на отдель­
ную кнопку (13). При нажатии на дан­
ную кнопку сразу включается выбран­
ная станция, независимо от того, ка­

кое устройство работало до этого.
Примечание:

на

новых

магнитолах

настроена волна 1620 кГц.

Настройка «любимой радиостанции»
Кнопками настройки настройтесь на
нужную радиостанцию, затем нажмите

и удерживайте кнопку (13) до появле­
ния звукового сигнала.
Примечание: ео время приема радио­
станции

с

дорожной

информацией

кнопки настройки и выбора радио­

станций не действуют, Вначале не­
обходимо выключить прием повтор­
ным нажатием на кнопку (13),

Магнитофон

Переключение магнитолы в режим
магнитофона производится нажатием
кнопки (12) «ТАРЕ». При вставлении
кассеты магнитола автоматически
переходит в режим магнитофона.

Для извлечения кассеты нажмите

кнопку (16).

Перемотка

^

Для перемотки каОс^тЫ^’нажмите кноп­

ку (перемотка назад^,(0Д7,1Ш «вперед
(7)). Для остановка’ пфемо’гкй^нажми-

те кнопку перегЙЬтт^’^’иШрра^ на

кнопку (12) «ТАРЕ».

Система
При прослушивании кассет, записан­
ных с использованием а^темы шумо­
понижения DOLBY NR®, нажмите
кнопку (10).
Реверс
Изменение направления воспроизве­

дения кассеты производится нажати­

ем на кнопку (5).
Пропуск пустых мест
Эта функция предназначена для пе­

ремотки пустых мест на кассете. Для
включения нажмите кнопку (9) «SKIP»,

Для отключения функции нажмите

кнопку еще раз.
Примечание:

работа

этой

функции

может быть неправильной, если:

— Пауза между записями составля­

ет менее 15 секунд.
— Между записями есть посторон­
ние звуки,
— Начало и конец записи не могут

быть четко определены.

Повтор записи

Для циклического воспроизведения
текущей записи нажмите кнопку (6)

«RPT». Для отключения повтора на­

жмите кнопку еще раз.

Примечание: если между записями
пауза менее 3 секунд или сущест­
вуют

посторонние

звуки,

работа

этой функции может быть непра­

вильной.

Проигрыватель

компакт-дисков (CD — changer)

Переключение на режим проигрыва­

теля компакт-дисков осуществляется

кнопкой (15) «CD».
Выбор диска

Выбор дисков осуществляется с по­
мощью кнопок (9) (выбор диска С

большим номером) и (10) (выбор дис­

ка с меньшим номером).

Выбор

записи и ускоренное

воспроизведение

Для ускоренного воспроизведения те­

кущей дорожки нажмите И удерживай­

те кнопку 4 i (назад) или > ►

(вперед). Перемотка остановится, ес­

ли отпустить кнопку.

Магнитола, Радио, Магнитофон

Комментарии

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Toyota Manuals
  4. Automobile
  5. Corolla 2002

Manuals and User Guides for Toyota Corolla 2002. We have 4 Toyota Corolla 2002 manuals available for free PDF download: Repair Manual Supplement, Owner’s Manual, Operating Manual

Toyota Corolla 2002 Repair Manual Supplement

Toyota Corolla 2002 Repair Manual Supplement (923 pages)

Brand: Toyota
|
Category: Automobile
|
Size: 52.57 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    3

  • Introduction

    4

  • How to Use this Manual

    4

  • General Information

    4

  • Identification Information

    6

  • Vehicle Identification and Serial Numbers

    6

  • Repair Instruction

    7

  • Precaution

    7

  • Vehicle Lift and Support Locations

    22

  • How to Troubleshoot Ecu Controlled Systems

    24

  • General Information

    24

  • How to Proceed with Troubleshooting

    25

  • Electronic Circuit Inspection Procedure

    35

  • Terms

    40

  • Abbreviations Used in Manual

    40

  • Glossary of Sae and Toyota Terms

    45

  • Ecd System (1Nd—Tv)

    102

  • Precaution

    102

  • Location

    103

  • How to Proceed with Troubleshooting

    104

  • Customer Problem Analysis Check

    107

  • Check for Intermittent Problems

    108

  • Basic Inspection

    109

  • Problem Symptoms Table

    111

  • Reading Registered Data

    115

  • Registration

    120

  • Terminals of Ecm

    126

  • Diagnosis System

    131

  • Dtc Check/Clear

    134

  • Check Mode Procedure

    135

  • Data List/Active Test

    139

  • Diagnostic Trouble Code Chart

    142

  • P0016

    142

  • P0045

    142

  • P0046

    142

  • P0089

    142

  • P0100

    156

  • P0101

    162

  • P0110

    165

  • P0115

    169

  • P0121

    174

  • P0122

    178

  • P0182

    181

  • P0190

    184

Advertisement

Toyota Corolla 2002 Owner's Manual

Toyota Corolla 2002 Owner’s Manual (253 pages)

Toyota 2002 Corolla U

Brand: Toyota
|
Category: Automobile
|
Size: 2.82 MB

Table of Contents
  • 1 1 Section —

    1

    • Table of Contents

      1

    • Corolla U (L/O

      2

    • Instrument Panel Overview

      2

    • Instrument Cluster Overview

      4

    • Indicator Symbols on the Instrument Panelel

      7

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      8

  • 1 2 Section —

    9

    • Keys

      10

    • Side Doors

      10

    • Power Windows

      12

    • Trunk Lid

      14

    • Hood

      16

    • Fuel Tank Cap

      17

    • Electric Moon Roof

      18

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      20

  • 1 3 Section —

    21

    • Front Seats

      22

    • Seats

      22

    • Fold-Down Rear Seat

      24

    • Head Restraints

      26

    • Seat Belts

      27

    • SRS Driver and Front Passenger Airbags

      36

    • SRS Side Airbags

      43

    • Child Restraint

      49

    • Tilt Steering Wheel

      70

    • Outside Rear View Mirrors

      71

    • Anti-Glare Inside Rear View Mirroror

      73

    • Vanity Mirror

      73

  • 1 4 Section —

    75

    • Headlights and Turn Signals

      76

    • Emergency Flashers

      77

    • Front Fog Lights

      78

    • Instrument Panel Light Control

      78

    • Ignition Switch Light

      79

    • Interior Light

      79

    • Personal Lights

      79

    • Windshield Wipers and Washer

      80

    • Rear Window Defogger

      81

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      82

  • 1 5 Section —

    83

    • Engine Coolant Temperature Gaugege

      84

    • Fuel Gauge

      84

    • Tachometer

      85

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      86

    • Odometer and Two Trip Meters

      86

    • Service Reminder Indicators and Warning Buzzersrs

      86

    • Www.manuals.ws

      86

  • 1 6 Section —

    91

    • Ignition Switch with Steering Lock

      92

    • Automatic Transmission

      93

    • Manual Transmission

      101

    • Parking Brake

      102

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      103

    • Cruise Control

      103

    • Www.manuals.ws

      103

  • 1 7 Section —

    107

    • Reference

      108

    • Using Your Audio System

      109

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      126

    • Car Audio System Operating Hints

      126

    • Www.manuals.ws

      126

  • 1 9 Section —

    139

    • Clock

      140

    • Outside Temperature Display

      140

    • Cigarette Lighter and Ashtray

      141

    • Power Outlet

      141

    • Auxiliary Boxes

      142

    • Glove Box

      142

    • Cup Holders

      143

    • Floor Mat

      144

  • 2 Section

    147

    • Information before Driving Your Toyota

      147

    • Break-In Period

      148

    • Fuel

      148

    • Fuel Pump Shut off System

      150

    • Operation in Foreign Countries

      150

    • Three-Way Catalytic Converter

      151

    • Engine Exhaust Cautions

      152

    • Facts about Engine Oil Consumptionon

      152

    • Iridium-Tipped Spark Plugs

      153

    • Brake System

      154

    • Brake Pad Wear Limit Indicators

      157

    • Luggage Stowage Precautions

      157

    • Your Toyota’s Identification

      158

    • Suspension and Chassis

      159

    • Theft Prevention Labels

      159

    • Types of Tires

      159

  • 3 Section

    161

    • Before Starting the Engine

      162

    • How to Start the Engine

      162

    • Tips for Driving in Various Conditionsns

      163

    • Winter Driving Tips

      164

    • Dinghy Towing

      165

    • Trailer Towing

      166

    • How to Save Fuel and Make Your Vehicle Last Longerer

      171

  • 4 Section

    173

    • If Your Vehicle will Not Start

      174

    • If Your Vehicle Overheats

      177

    • If You Have a Flat Tire

      178

    • If You Lose Your Keys

      190

    • Www.manuals.ws

      190

  • 7 1 Section —

    205

    • Engine Compartment Overview

      206

    • Fuse Locations

      207

    • Positioning the Jack

      209

    • Parts and Tools

      210

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      212

  • 7 2 Section —

    213

    • Checking the Engine Oil Level

      214

    • Checking the Engine Coolant Level

      215

    • Checking Brake Fluid

      216

    • Checking Power Steering Fluid

      217

    • Checking Tire Pressure

      218

    • Checking and Replacing Tires

      219

    • Rotating Tires

      220

    • Installing Snow Tires and Chains

      221

    • Replacing Wheels

      222

    • Aluminum Wheel Precautions

      223

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      224

  • 7 3 Section —

    225

    • Battery Recharging Precautions

      227

    • Checking and Replacing Fuses

      228

    • Adding Washer Fluid

      229

    • Replacing Light Bulbs

      229

    • Www.manuals.ws

      229

      • Dimensions and Weight

        242

        • Engine

          242

        • Fuel

          242

        • Service Specifications

          243

        • Tires

          245

        • Fuses

          245

      • 2002 Corolla_U (OM12743U)

        247

Toyota Corolla 2002 Operating Manual

Toyota Corolla 2002 Operating Manual (253 pages)

Brand: Toyota
|
Category: Automobile
|
Size: 2.72 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    7

    • 2002 Corolla_U (OM12743U

      2

    • Instrument Panel Overview

      2

    • 2002 Corolla_U (OM12743U

      4

    • Instrument Cluster Overview

      4

    • Keys

      10

    • Side Doors

      10

    • Power Windows

      12

    • Trunk Lid

      14

    • Hood

      16

    • Fuel Tank Cap

      17

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      18

    • Electric Moon Roof

      18

  • 1 3 Section —

    21

    • Front Seats

      22

    • Seats

      22

    • Fold-Down Rear Seat

      24

    • Head Restraints

      26

    • Seat Belts

      27

    • SRS Driver and Front Passenger Airbags

      36

    • SRS Side Airbags

      43

    • Child Restraint

      49

    • Tilt Steering Wheel

      70

    • Outside Rear View Mirrors

      71

    • Anti-Glare Inside Rear View Mirroror

      73

    • Vanity Mirror

      73

  • 1 4 Section —

    75

    • Headlights and Turn Signals

      76

    • Emergency Flashers

      77

    • Front Fog Lights

      78

    • Instrument Panel Light Control

      78

    • Ignition Switch Light

      79

    • Interior Light

      79

    • Personal Lights

      79

    • Windshield Wipers and Washer

      80

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      81

    • Rear Window Defogger

      81

  • 1 5 Section —

    83

    • Fuel Gauge

      84

      • Engine Coolant Temperature Gaugege

        84

      • Tachometer

        85

      • Odometer and Two Trip Meters

        86

      • Service Reminder Indicators and Warning Buzzersrs

        86

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      86

    • Discharge Warning Light

      88

    • Malfunction Indicator Lamp

      88

      • 2002 Corolla_U (OM12743U

        88

    • Seat Belt Reminder Light

      88

    • Low Engine Oil Pressure Warning Light

      89

      • 2002 Corolla_U (OM12743U

        89

    • Low Fuel Level Warning Light

      89

  • 1 6 Section —

    91

    • Ignition Switch with Steering Lock

      92

    • Automatic Transmission

      93

    • Manual Transmission

      101

    • Parking Brake

      102

    • Cruise Control

      103

      • Corolla U (L/O

        105

  • 1 9 Section —

    139

    • Clock

      140

    • Outside Temperature Display

      140

    • Cigarette Lighter and Ashtray

      141

    • Power Outlet

      141

    • Auxiliary Boxes

      142

    • Glove Box

      142

    • Cup Holders

      143

    • Floor Mat

      144

  • 2 Section

    147

    • Break-In Period

      148

    • Fuel

      148

    • Fuel Pump Shut off System

      150

    • Operation in Foreign Countries

      150

    • Three-Way Catalytic Converter

      151

    • Engine Exhaust Cautions

      152

    • Facts about Engine Oil Consumptionon

      152

    • Iridium-Tipped Spark Plugs

      153

    • Brake System

      154

    • Brake Pad Wear Limit Indicators

      157

    • Luggage Stowage Precautions

      157

    • Your Toyota’s Identification

      158

    • Suspension and Chassis

      159

    • Theft Prevention Labels

      159

    • Types of Tires

      159

  • 3 Section

    161

    • Starting and Driving

      161

    • Before Starting the Engine

      162

    • How to Start the Engine

      162

    • Tips for Driving in Various Conditionsns

      163

    • Winter Driving Tips

      164

    • Dinghy Towing

      165

    • Trailer Towing

      166

    • How to Save Fuel and Make Your Vehicle Last Longerer

      171

  • 4 Section

    173

    • In Case of an Emergency

      173

    • If Your Vehicle will Not Start

      174

    • If Your Engine Stalls While Drivingng

      177

    • If Your Vehicle Overheats

      177

    • If You Have a Flat Tire

      178

    • If Your Vehicle Needs to be Toweded

      187

    • If You Cannot Shift Automatic Transmission Selector Leverer

      189

    • If You Lose Your Keys

      190

  • 7 1 Section —

    205

    • Engine Compartment Overview

      206

    • Fuse Locations

      207

    • Do-It-Yourself Service Precautionsns

      208

    • Positioning the Jack

      209

    • Parts and Tools

      210

  • 7 2 Section —

    213

    • Checking the Engine Oil Level

      214

    • Checking the Engine Coolant Level

      215

    • Checking Brake Fluid

      216

    • Checking Power Steering Fluid

      217

    • Checking Tire Pressure

      218

    • Checking and Replacing Tires

      219

    • Rotating Tires

      220

    • Installing Snow Tires and Chains

      221

    • Replacing Wheels

      222

    • Aluminum Wheel Precautions

      223

  • 7 3 Section —

    225

    • Checking Battery Condition

      226

    • Battery Recharging Precautions

      227

    • Checking and Replacing Fuses

      228

    • Adding Washer Fluid

      229

    • Replacing Light Bulbs

      229

    • 2002 Corolla_U (OM12743U)

      233

Advertisement

Toyota Corolla 2002 Owner's Manual

Toyota Corolla 2002 Owner’s Manual (260 pages)

Brand: Toyota
|
Category: Automobile
|
Size: 2.64 MB

Table of Contents
  • 2 Section

    3

    • Toyota

      2

    • Table of Contents

      3

    • Break-In Period

      4

    • Fuel

      4

    • Toyota

      5

    • Fuel Pump Shut off System

      6

    • Operation in Foreign Countries

      6

    • Three-Way Catalytic Converter

      7

    • Engine Exhaust Cautions

      8

    • Facts about Engine Oil Consumptionon

      8

    • Iridium-Tipped Spark Plugs

      9

    • Brake System

      10

    • Brake Pad Wear Limit Indicators

      13

    • Luggage Stowage Precautions

      13

    • Your Toyota’s Identification

      14

    • Theft Prevention Labels

      15

    • Suspension and Chassis

      15

    • Types of Tires

      15

  • 3 Section

    19

    • Starting and Driving

      19

    • Before Starting the Engine

      20

    • How to Start the Engine

      20

    • Tips for Driving in Various Conditionsns

      21

    • Winter Driving Tips

      22

    • Dinghy Towing

      23

    • Trailer Towing

      24

  • 4 Section

    31

    • If Your Vehicle will Not Start

      32

    • If Your Engine Stalls While Drivingng

      35

    • If Your Vehicle Overheats

      35

    • If You Have a Flat Tire

      36

    • If Your Vehicle Needs to be Toweded

      45

    • If You Cannot Shift Automatic Transmission Selector Leverer

      47

    • If You Lose Your Keys

      48

  • 5 Section

    49

    • Protecting Your Toyota from Corrosionon

      50

    • Washing and Waxing Your Toyota

      51

    • Cleaning the Interior

      53

  • 6 Section

    57

    • General Maintenance

      58

    • Maintenance Requirements

      58

    • Does Your Vehicle Need Repairing?G

      61

    • Emissions Inspection and Maintenance (I/M) Programs

      62

  • 1 2 Section —

    83

    • Keys

      84

    • Side Doors

      84

    • Power Windows

      86

    • Trunk Lid

      88

    • Hood

      90

    • Fuel Tank Cap

      91

    • Electric Moon Roof

      92

  • 1 3 Section —

    95

    • Front Seats

      96

    • Seats

      96

    • Fold-Down Rear Seat

      98

    • Head Restraints

      100

    • Seat Belts

      101

    • SRS Driver and Front Passenger Airbags

      110

    • SRS Side Airbags

      117

    • Child Restraint

      123

  • 1 4 Section —

    149

    • Headlights and Turn Signals

      150

    • Emergency Flashers

      151

    • Front Fog Lights

      152

    • Instrument Panel Light Control

      152

    • Ignition Switch Light

      153

    • Interior Light

      153

    • Personal Lights

      153

    • Windshield Wipers and Washer

      154

    • Rear Window Defogger

      155

  • 1 5 Section —

    157

    • Engine Coolant Temperature Gaugege

      158

    • Fuel Gauge

      158

    • Tachometer

      159

    • Odometer and Two Trip Meters

      160

    • Service Reminder Indicators and Warning Buzzersrs

      160

  • 1 6 Section —

    165

    • Ignition Switch with Steering Lock

      166

    • Automatic Transmission

      167

    • Manual Transmission

      175

    • Parking Brake

      176

    • Cruise Control

      177

  • 1 9 Section —

    213

    • Clock

      214

    • Outside Temperature Display

      214

    • Cigarette Lighter and Ashtray

      215

    • Power Outlet

      215

    • Auxiliary Boxes

      216

    • Glove Box

      216

    • Cup Holders

      217

    • Floor Mat

      218

  • 7 1 Section —

    221

    • Engine Compartment Overview

      222

    • Fuse Locations

      223

    • Positioning the Jack

      225

    • Parts and Tools

      226

  • 7 2 Section —

    229

    • Checking the Engine Oil Level

      230

    • Checking the Engine Coolant Level

      231

    • Checking Brake Fluid

      232

    • Checking Power Steering Fluid

      233

    • Checking Tire Pressure

      234

    • Checking and Replacing Tires

      235

    • Rotating Tires

      236

    • Installing Snow Tires and Chains

      237

    • Replacing Wheels

      238

    • Aluminum Wheel Precautions

      239

      • Checking Battery Condition

        242

      • Battery Recharging Precautions

        243

      • Checking and Replacing Fuses

        244

      • Adding Washer Fluid

        245

      • Replacing Light Bulbs

        245

Advertisement

Related Products

  • Toyota COROLLA2004

  • Toyota Corolla 2007

  • Toyota COROLLA MATRIX 2009

  • Toyota Corolla 2000

  • Toyota Corolla 2008

  • Toyota Corolla 2006

  • Toyota Corolla 2004

  • Toyota Corolla 2005

  • Toyota Corolla 2001

  • Toyota COROLLA 2011

Toyota Categories

Automobile

Automobile Accessories

Car Navigation system

Sewing Machine

Car Receiver

More Toyota Manuals

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

’02 Corolla U (L/O 0105)

OPERATION OF INSTRUMENTS AND

CONTROLS

Overview of instruments and controls

Instrument panel overview

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrument cluster overview

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indicator symbols on the instrument

2002 Corolla_U (OM12743U)

1

1

SECTION

2

4

panelel

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

1

Chapters

loading

Summary of Contents for Toyota Corolla 2002

’02 Corolla U (L/O 0105)

i

2002 Corolla_U (OM12743U)

Foreword

Welcome to the growing group of value–conscious people who drive Toyotas. We are proud of the advanced engineering and

quality construction of each vehicle we build.

This Owner’s Manual explains the operation of your new Toyota. Please read it thoroughly and have all the occupants

follow the instructions carefully. Doing so will help you enjoy many years of safe and trouble–free motoring. For

important information about this manual and your Toyota, read the following pages carefully.

When it comes to service, remember that your Toyota dealer knows your vehicle best and is interested in your complete

satisfaction. He will provide quality maintenance and any other assistance you may require.

If there is not a Toyota dealer near you, or you need emergency assistance for any reason, please call the following number:

U.S. OWNERS: Toyota Customer Assistance Center Toll–free:1–800–331–4331

CANADIAN OWNERS: Toyota Canada Customer Interaction Centre Toll–free:1–888–TOYOTA–8 (1–888–869–6828)

Please leave this Owner’s Manual in this vehicle at the time of resale. The next owner will need this information also.

All information and specifications in this manual are current at the time of printing. However, because of Toyota’s policy of

continual product improvement, we reserve the right to make changes at any time without notice.

Please note that this manual applies to all models and explains all equipment, including options. Therefore, you may

find some explanations for equipment not installed on your vehicle.

2001 TOYOTA MOTOR CORPORATION

All rights reserved. This material may not be reproduced or copied, in whole or in part, without the written permission of Toyota

Motor Corporation.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мидокалм инструкция по применению таблетки от чего помогает сколько принимать
  • Газовая плита леран инструкция по эксплуатации
  • Prime z370 a руководство
  • Мануал на ниссан патфайндер r51
  • Руководство по финансовой грамотности