Руководство еэк оон

13 апреля 2017 года Генеральный секретарь ООН назначил госпожу Ольгу Алгаерову, Словакия, следующим Исполнительным секретарем ЕЭК ООН. Г-жа Алгаерова приступила к своим обязанностям 1 июня 2017 года.

 

Г-жа Алгаерова сочетает навыки руководителя и дипломата с глубоким знанием региона, его вызовов и возможностей, и ориентируется на формирование и укрепление партнерств с ключевыми заинтересованными сторонами и Организацией Объединенных Наций. До назначения на эту должность г-жа Алгаерова была постоянным представителем Словакии при международных организациях в Вене, Австрия (с 2012 года). Ранее она была Председателем Целей развития тысячелетия Словакии (2010–2012 годы), Государственным секретарем, Министерство иностранных дел (2006–2010 годы) и корпоративным менеджером по экспорту, Zentiva International, A.S. (2004-2006 годы).

 

Г-жа Алгаерова родилась в 1959 году, имеет степени магистра современной дипломатии Университета Мальты, магистра делового администрирования Школы бизнеса Открытого Университета Великобритании и диплом экономического инженера Факультета предпринимательства Экономического университета, Братислава.

12 июля 2017 года г-жа Ольга Алгаерова была приведена к присяге Генеральным секретарем ООН г-ном Антониу Гутерришем.

From Wikipedia, the free encyclopedia

United Nations Economic Commission for Europe

Emblem of the United Nations.svg
United Nations Economic and Social Commission for Europe Logo.svg
Abbreviation ECE
Formation 28 March 1947; 76 years ago
Type Primary organ — regional branch
Legal status Active
Headquarters Geneva, Switzerland

Head

Executive Secretary of the United Nations Economic Commission for Europe
Oľga Algayerová

Parent organization

United Nations Economic and Social Council
Website unece.org
icon Politics portal

Map showing the member states of the commission

The United Nations Economic Commission for Europe (ECE or UNECE) is one of the five regional commissions under the jurisdiction of the United Nations Economic and Social Council. It was established in order to promote economic cooperation and integration among its member states.

The commission is composed of 56 member states, most of which are based in Europe, as well as a few outside of Europe. Its transcontinental Eurasian or non-European member states include: Armenia, Azerbaijan, Canada, Cyprus, Georgia, Israel, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Russian Federation, Tajikistan, Turkey, Turkmenistan, the United States of America and Uzbekistan.[1]

History[edit]

The commission was established by the Economic and Social Council on 28 March 1947 in order to «Initiate and participate in measures for facilitating concerted action for the economic reconstruction of Europe,» as well as to «maintain and strengthen the economic relations of the European countries, both among themselves and with other countries of the world.»[2]

It was established at the request of the United Nations General Assembly who called on the Economic and Social Council to create the commission, as well as the Commission for Asia and the Far East, in order to «give effective aid to countries devastated by war.»[3]

ECE absorbed the function and resources of the European Central Inland Transport Organization upon its founding.

As the commission was established towards the beginning of the Cold War, it faced difficulties in achieving its mandate of economic reconstruction of Europe due to the Iron Curtain: separately the Organisation for European Economic Co-operation was established in 1948 in the west and the Council for Mutual Economic Assistance in 1949 in the east. The work of the commission had to concern itself only with questions that were of common interest to East and West, as to not cause confrontation.[4] However, since the fall of the Soviet Union, the economic commissions of the United Nations have been expanding their activities in the former Soviet republics.

Member states[edit]

The following are the member states of the commission, along with their date of admission:[1]

Member states

Countries Date of membership
 Albania 14 December 1955
 Andorra 28 July 1993
 Armenia 30 July 1993
 Austria 14 December 1955
 Azerbaijan 30 July 1993
 Belarus 28 March 1947[a]
 Belgium 28 March 1947
 Bosnia and Herzegovina 22 May 1992
 Bulgaria 14 December 1955
 Canada 9 August 1973
 Croatia 22 May 1992
 Cyprus 20 September 1960
 Czech Republic 28 March 1947
 Denmark 28 March 1947
 Estonia 17 September 1991
 Finland 14 December 1955
 France 28 March 1947
 Georgia 30 July 1993
 Germany 18 September 1973
 Greece 28 March 1947
 Hungary 14 December 1955
 Iceland 28 March 1947
 Ireland 14 December 1955
 Israel 26 July 1991
 Italy 14 December 1955
 Kazakhstan 31 January 1994
 Kyrgyzstan 30 July 1993
 Latvia 17 September 1991
 Liechtenstein 18 September 1990
 Lithuania 17 September 1991
 Luxembourg 28 March 1947
 Malta 1 December 1964
 Republic of Moldova 2 March 1992
 Monaco 27 May 1993
 Montenegro 28 June 2006
 Netherlands 28 March 1947
 North Macedonia 8 April 1993
 Norway 28 March 1947
 Poland 28 March 1947
 Portugal 14 December 1955
 Romania 14 December 1955
 Russian Federation 28 March 1947[b]
 San Marino 30 July 1993
 Serbia 1 November 2000
 Slovakia 28 March 1947
 Slovenia 22 May 1992
 Spain 14 December 1955
 Sweden 28 March 1947
 Switzerland 24 March 1972[c]
 Tajikistan 12 December 1994
 Turkey 28 March 1947
 Turkmenistan 30 July 1993
 Ukraine 28 March 1947[a]
 United Kingdom 28 March 1947
 United States of America 28 March 1947
 Uzbekistan 30 July 1993
  1. ^ a b Belarus and Ukraine were already UN members in 1947, even though they were not independent.
  2. ^ Joined UNECE as the USSR, then the Russian Federation took over its membership.
  3. ^ In 1972, Switzerland was not a UN member. Switzerland joined the United Nations in 2002.

Committees and programmes[edit]

Committee on Environmental Policy[edit]

The concern of UNECE with problems of the environment dates back at least to 1971, when the group of Senior Advisors to the UNECE governments on environmental issues was created which led to the establishment of the Committee on Environmental Policy, which now meets annually. The Committee provides collective policy direction in the area of environment and sustainable development, prepares ministerial meetings, develops international environmental law and supports international initiatives in the region. CEP works to support countries to enhance their environmental governance and transboundary cooperation as well as strengthen implementation of the UNECE regional environmental commitments and advance sustainable development in the region.

Its main aim is to assess countries’ efforts to reduce their overall pollution burden and manage their natural resources, to integrate environmental and socioeconomic policies, to strengthen cooperation with the international community, to harmonize environmental conditions and policies throughout the region and to stimulate greater involvement of the public and environmental discussions and decision-making.

CEP is the overall governing body of UNECE environmental activities. The Committee’s work is based on several strategic pillars:[5]

  • Providing the secretariat to the «Environment for Europe» process and participating in the regional promotion of Agenda 21;
  • Developing and carrying-out of UNECE Environmental Performance Reviews in the UNECE countries non-members of OECD;[6]
  • Overseeing UNECE activities on environmental monitoring, assessment and reporting;
  • Increasing the overall effectiveness of UNECE multilateral environmental agreements (MEAs) and facilitating the exchange of experience on MEAs’ implementation. See UNECE Espoo Convention, Aarhus Convention, Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution, Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes and Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents.
  • Participating and/or facilitating the exchange of experience in a number of cross-sectoral activities undertaken under the leadership of UNECE (e.g. education for sustainable development, transport, health and environment, green building), or in partnership with other organizations (e.g. environment and security initiative, European environment and health process).

Committee on Forests and the Forest Industry[edit]

The first task of UNECE after the Second World War was to coordinate reconstruction effort in Europe. Timber was crucial for construction, and energy, but the forests had been heavily overcut and production and trade were at a standstill. The ECE Timber Committee emerged from the International Timber Conference held in 1947 in Mariánské Lázně in the former Czechoslovakia.

The main pillars of the Committee’s activities have been: the collection and publication of the best available statistics on forests, wood production and trade; the exchange of information on forest working techniques and training of forest workers; periodic surveys of the long-term outlook on forests; technical work on the rational use of wood; reviewing forest product markets; and share experiences on forest and forest sector policy.[7]

Committee on Urban Development, Housing and Land Management[edit]

In 1947, UNECE set up a Panel on Housing Problems, which later evolved into the Committee on Human Settlements and after the reform in 2005/2006 into the Committee on Housing and Land Management. The Committee is an intergovernmental body of all UNECE member States. It provides a forum for the compilation, dissemination and exchange of information and experience on housing, urban development, and land administration policies; and in areas such as Birmingham, a more fiscal issue-UK.[8]

In 2020, the CUDHLM created the Forum of Mayors[9] at the Palais des Nations, an event allowing mayors from the UNECE region to exchange their best practices on urban development, housing and land management. UNECE is the first UN Regional Economic Commission to implement such an initiative that facilitates the cooperation between the UN, Member States and cities.[10]

Inland Transport Committee[edit]

The UNECE Transport Division has been providing secretariat services to the World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations (WP.29).[11]
In addition to acting as secretariat to the World Forum, the Vehicle Regulations and Transport Innovations section serves as the secretariat of the Administrative Committee for the coordination of work, and of the administrative/executives committees of the three agreements on vehicles administered by the World Forum.[12]

Among other things, ITC has produced:[13]

  • 59 United Nations conventions concerning inland transport,[14]
  • Trans-European North-South Motorways, Trans-European Railways and the Euro-Asia Transport Links projects
  • the TIR system (Transports Internationaux Routiers), a global customs transit facilitation solution
  • transport statistics methods.[13]

The World Forum services three UN Agreements:

  • the 1958 Agreement on the approval/certification of Vehicles and its annexed UN Regulations,
  • the 1997 Agreement on Periodic Technical Inspections (PTI) and its annexed UN Rules,
  • and the 1998 Agreement on Global Technical Regulations and its annexed UN GTRs.[13]

Statistical Division[edit]

The UNECE Statistical Division provides the secretariat for the Conference and its expert groups, and implements the statistical work programme of UNECE. The Conference brings together chief statisticians from national and international statistical organizations around the world, meaning that the word «European» in its name is no longer an accurate description of its geographical coverage. The Statistical Division helps member countries to strengthen their statistical systems, and coordinates international statistical activities in the UNECE region and beyond through the Conference and its Bureau, and the Database of International Statistical Activities. The Statistical Division develops guidelines and training materials on statistical methodology and practices, in response to demands from member countries. It works with different groups of specialists from national and international statistical organizations, and organizes meetings and online forums for statistical experts to exchange experiences on a wide range of topics. The UNECE Statistical Division also provides technical assistance to South-East European, East European, Caucasus and Central Asian countries.

The division also provides:

  1. On-line data on the 56 UNECE member countries in Europe, Central Asia and North America in both English and Russian, on economic, gender, forestry and transport statistics.
  2. A biennial overview of key statistics for member countries.
  3. A set of wikis to support collaboration activities and disseminate information about good practices.

UNECE conducted the Fertility and Family Survey in the 1990s in 23 member States, with over 150,000 participants, with hundreds of resulting scientific publications.[15] This activity has hence continued in the form of the Generations and Gender Programme.[16]

Sustainable Energy Division[edit]

The Sustainable Energy Division supports the UN’s energy program, including security of energy supply, economics, and environmental protection, in the areas of energy efficiency, renewable energy, clean electricity, natural gas, coal, and resource classification. It is the secretariat responsible for Committee on Sustainable Energy and various expert groups supporting access to affordable and clean energy for all, as well as help reduce greenhouse gas emissions of the energy sector in the region.[17]

The Expert Group on Resource Management created the United Nations Framework Classification for Resources, the first widely accepted natural resource management system for classifying, managing, and reporting energy, mineral, and raw material resources in the world.[18]

United Smart Cities (USC)[edit]

The United Smart Cities programme is a joint effort between UNECE and the Organization for International Economic Relations (OiER).[19]

Numerous private business entities and other international and European agencies support the programme, including Environment Agency Austria (EAA), the Royal Institution of Chartered Surveyors (RICS), UN-Habitat, and the International Society of City and Regional Planners (ISOCARP). The programme promotes areas of strategic smart city policy and development. The key focus areas as detailed by the programme are:

  1. Urban mobility
  2. Sustainable housing
  3. Clean energy
  4. Waste management
  5. Information and Communications Technology (ICT)

Executive secretaries[edit]

Years Country Executive secretary
1947–1957  Sweden Gunnar Myrdal
1957–1960  Finland Sakari Tuomioja
1960–1967  Yugoslavia Vladimir Velebit
1968–1982 Janez Stanovnik
1983–1986  Finland Klaus Sahlgren
1987–1993  Austria Gerald Hinteregger
1993–2000  France Yves Berthelot
2000–2001  Poland Danuta Hübner
2002–2005  Slovakia Brigita Schmögnerová[20]
2005–2008  Poland Marek Belka[21]
2008–2012  Slovakia Ján Kubiš[22]
2012–2014  Bosnia and Herzegovina Sven Alkalaj[23]
2014  Denmark Michael Møller (acting)[24]
2014–2017 Christian Friis Bach[25]
2017–present  Slovakia Olga Algayerova[26]

Statistical Journal of the United Nations Economic Commission for Europe[edit]

Statistical Journal of the United Nations Economic Commission for Europe

Language English
Publication details
History 1982-2007
Publisher

IOS Press (Netherlands)

Standard abbreviations
ISO 4 Stat. J. U. N. Econ. Comm. Eur.
Indexing
CODEN SJUED4
ISSN 0167-8000
LCCN 84642632
OCLC no. 900948641
Links
  • Journal homepage

From 1982 to 2007 the IOS Press published the Statistical Journal of the United Nations Economic Commission for Europe on behalf of the UNECE.[27][28]

See also[edit]

  • European Union
  • Council of Europe
  • Marco Keiner
  • OSCE
  • Official statistics
  • UNECE Population Activities Unit
  • United Nations System
  • United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (overlapping membership)
  • United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (overlapping membership)
  • UNFC
  • UN/CEFACT—Trade facilitation via standardised business communication.
  • UN/LOCODE—location codes, maintained by UNECE
  • International E-road network, numbered by UNECE
  • World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations
  • Green card system—motor insurance scheme of UNECE
  • International Union of Tenants (IUT)

References[edit]

  1. ^ a b United Nations Economic Commission for Europe (24 August 2016). «Member States and Member States Representatives». United Nations Economic Commission for Europe. United Nations. Retrieved 2 January 2019.
  2. ^ United Nations Economic and Social Council Session 4 Resolution 36. Economic Commission for Europe E/RES/36(IV) 28 March 1947.
  3. ^ United Nations General Assembly Session 1 Resolution 46. Economic reconstruction of devastated areas A/RES/46(I) 11 December 1946.
  4. ^ United Nations Economic Commission for Europe (n.d.). «History». United Nations Economic Commission for Europe. United Nations. Retrieved 2 January 2019.
  5. ^ «UNECE Homepage». www.unece.org.
  6. ^ — EPR Programme
  7. ^ ECE Committee on Forests and the Forest Industry (2017). 70 years working together in the service of forests and people. New York: European Forestry Commission, United Nations, United Nations. Economic Commission for Europe/Food and Agriculture Organization of the United Nations. Forestry and Timber Section. ISBN 978-92-1-117142-6. OCLC 1011422671.
  8. ^ «UNECE». Archived from the original on 8 October 2009. Retrieved 28 September 2009.
  9. ^ «Forum of Mayors | UNECE». unece.org. Retrieved 2 May 2022.
  10. ^ Geneva Cities Hub (2022). «Forum of Mayors».
  11. ^ «World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations (WP.29): How It Works, How to Join It». UNECE. March 2022. Retrieved 25 March 2022.
  12. ^ «Programmes: Vehicle Regulations and Technological Innovations». Archived from the original on 26 September 2010. Retrieved 12 October 2010.
  13. ^ a b c «Road Map for Accession to and Implementation of the United Nations 1998 Agreement» (PDF). UNECE. March 2022. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022. Retrieved 25 March 2022.
  14. ^ UNECE, United Nations Road Safety Conventions, published June 2020, accessed 17 December 2021
  15. ^ «Fertility and Family Survey (FFS)». unece.org. Retrieved 31 January 2016.
  16. ^ «Fertility and Family Survey (standard country tables), FFS». edac.eu, the European Data Center for Work and Welfare. Retrieved 5 February 2016.
  17. ^ Brkic, Iva (2020). Pathways to sustainable energy: accelerating energy transition in the UNECE region. United Nations. Economic Commission for Europe. Geneva. ISBN 978-92-1-117228-7. OCLC 1178639864.
  18. ^ United Nations Framework Classification for Resources : update 2019. Geneva: United Nations. Economic Commission for Europe. 2020. ISBN 978-92-1-117233-1. OCLC 1151188428.
  19. ^ «United Smart Cities (USC) — United Nations Partnerships for SDGs platform». sustainabledevelopment.un.org. Retrieved 5 July 2019.
  20. ^ «Secretary-General Appoints Brigita Schmögnerová as New Executive Secretary of Economic Commission for Europe». UNECE.
  21. ^ «Secretary-General appoints Marek Belka of Poland as Executive Secretary of Economic Commission for Europe». UNECE.
  22. ^ «Secretary-General appoints Ján KUBIŠ of Slovakia to head United Nations Economic Commission for Europe». UNECE.
  23. ^ «EXCOM welcomes Executive Secretary». UNECE.
  24. ^ «Acting Director-General of UNOG Michael Møller takes on functions of Acting Executive Secretary of UNECE». UNECE.
  25. ^ «The Secretary-General appoints Christian Friis Bach of Denmark as the next Executive Secretary of UNECE». UNECE.
  26. ^ «Algayerova Appointed to Head the United Nations Economic Commission for Europe». TASR.
  27. ^ «Statistical Journal of the United Nations Economic Commission for Europe». EconBiz. Retrieved 11 June 2015.
  28. ^ «Publications: STATISTICAL JOURNAL of the UNECE». UNECE. Retrieved 11 June 2015.

External links[edit]

  • UNECE Statistical Database
  • UNECE Weekly
  • UN Economic Commission for Europe
  • EU and UNECE cooperation.
  • UNECE vehicle regulations

Ольга   Альгаерова Исполнительный секретарь  Европейской  экономической  комиссии ООН

Ольга Альгаерова

Исполнительный секретарь Европейской экономической комиссии ООН

United Nations Economic Commission for Europe( ECE)

Биография (EN)

ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ ООН

РУКОВОДСТВО ЕЭК ООН 1990 Г.

ПО СОСТАВЛЕНИЮ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ

О КОМПЕНСАЦИОННЫХ ЗАКУПКАХ

ВВЕДЕНИЕ

1. Рассматриваемые проблемы и цель

1. Международная встречная торговля многообразна. Однако в настоящем Руководстве рассматривается только одна из этих форм, а именно: компенсационная закупка. Проблемы, связанные с другой формой — встречной закупкой, — рассматриваются в отдельном Руководстве, выпущенном Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций. (Определение этих двух форм встречной торговли см. в разделе 2.A ниже.)

2. Цель настоящего Руководства — создать для потенциальных сторон, заключающих встречные сделки по компенсационным закупкам, основу для понимания характера соглашения, в котором они участвуют, помочь им выявить проблемные области, связанные с различными составными частями сделки, и обеспечить им ориентиры при составлении необходимых договорных документов, определяющих права и обязательства сторон.

2. Терминология, стороны и структура договора

A. Терминология

3. Встречная закупка. При встречной закупке продавец и покупатель в первой сделке договариваются о том, что продавец в последующем произведет закупку (или добьется от третьих сторон закупки) продукции у покупателя (или третьих сторон в стране покупателя). В этом случае оба потока продукции, а именно продукция, продаваемая в рамках первой сделки, с одной стороны, и встречная продукция, с другой стороны, оплачиваются деньгами. Стоимость продукции, закупаемой в соответствии с договором о встречной закупке, может быть меньше, быть равной или выше стоимости продукции, продаваемой в рамках первой сделки. Характерная особенность сделки встречной закупки в отличие от компенсационной закупки (см. ниже) заключается в отсутствии какой-либо особой взаимосвязи между продукцией, поставляемой в соответствии с договором о встречной закупке.

4. Компенсационная закупка. В этой форме предметом первой сделки являются машины, оборудование, патенты, ноу-хау или техническая помощь (далее «технология»), которые будут использоваться с целью создания производственных мощностей для покупателя. Стороны соглашаются, что продавец впоследствии закупит у покупателя продукцию, производимую на этих мощностях. Как и при встречной закупке, оба потока продукции оплачиваются деньгами и стоимость продукции, закупаемой в качестве компенсации, может быть меньше, равной или больше стоимости первой сделки.

B. Стороны

a) Только две стороны

5. Встречная торговля в своей простейшей форме охватывает только две стороны. Одна из сторон берет на себя права и обязательства продавца в отношении первой сделки и покупателя в отношении обратных сделок, в то время как другая сторона принимает на себя роль продавца и покупателя в обратном порядке.

b) Третьи стороны в качестве продавца

6. Однако возможно, что в сделке по компенсационной закупке участвуют более двух сторон. Так, может случиться, что технология, которая является предметом первой сделки, не будет использоваться самим покупателем (в качестве которого может выступать внешнеторговая организация или торговая фирма), а покупается им в интересах третьей стороны, которая затем создаст фактические производственные мощности. В таком случае взаимно поставляемая продукция будет закупаться у этой третьей стороны, а не у продавца первой сделки.

c) Третьи стороны в качестве покупателя

7. В тех случаях, когда продукция, являющаяся предметом компенсационной закупки, не подходит для внутреннего использования первоначальным продавцом, часто достигается договоренность о том, что последний имеет право передать свое обязательство по компенсационной закупке третьим сторонам, которые затем будут выполнять обязательства по встречной закупке от имени первоначального продавца.

C. Структура договора

8. В ходе проведения сторонами переговоров о деталях сделки компенсационной закупки один из первых вопросов, который они должны решить, заключается в следующем: будут ли различные права и обязательства сторон зафиксированы в едином договоре или для этой цели будет составлено несколько договоров? Ответ на этот вопрос будет зависеть от особенностей конкретной сделки.

a) Единый договор

9. Можно утверждать, что если в момент согласования компенсационной закупки стороны могут указать точные спецификации продукции компенсационной закупки, и если нет третьей стороны, то, как правило, нет причин, по которым все права и обязательства сторон не могли бы быть включены в этот же договор.

b) Несколько договоров

10. В некоторых случаях, например для финансирования, необходимо несколько договоров. При использовании нескольких договоров обязательство по компенсационной закупке может быть включено либо в договор о поставке технологии, либо в договор о компенсационной закупке (определение этих терминов см. ниже, в разделе 2 первой главы).

I. НЕКОТОРЫЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Проблемы, рассматриваемые в данной части

11. Стороны, участвующие в сделке компенсационной закупки, могут пожелать урегулировать свои права и обязательства в упрощенной форме и включить соответствующие положения в тот же самый договорный документ, который регулирует первую сделку. Однако они часто предпочитают использовать несколько договоров. В этой части рассматриваются связанные с этим процедуры.

12. В принципе права и обязательства сторон по первой сделке аналогичны правам и обязательствам, обычно согласуемым в международных договорах на продажу технологии. То же самое можно сказать о сроках и условиях последующих договоров купли — продажи конкретной компенсационной продукции.

13. Однако при компенсационной закупке существует особая взаимосвязь между этими договорами. Технология, которая используется при создании производственных объектов, поставляется той стороной, которая берет на себя обязательство последующей закупки продукции, произведенной с их помощью.

14. По этой причине в этой части будут рассматриваться не только проблемы, касающиеся самого договора о компенсационной закупке, но также будут кратко освещаться некоторые основные вопросы, связанные с первым договором.

2. Определения

15. В этой части приводимые ниже термины будут иметь следующие значения.

Термин «технология» означает машины и / или оборудование, и / или патенты, и / или ноу-хау, и / или техническую помощь, которые будут обеспечивать производство упомянутой продукции.

Термин «договор о поставке технологии» означает первый договор, который регулирует права и обязательства соответствующих сторон в отношении поставки технологии.

Термин «первоначальный продавец» означает ту сторону в договоре о поставке технологии, которая производит поставку согласованной в нем технологии.

Термин «первоначальный покупатель» означает ту сторону в договоре о поставке технологии, которая покупает согласованную в нем технологию.

Термин «продукция» означает продукцию, которая продается и покупается на компенсационной основе.

Термин «завод» означает промышленные или другие объекты, на которых производится продукция.

Термин «договор о компенсационной закупке» означает договор, который первоначальный продавец и первоначальный покупатель заключают одновременно с заключением договора о поставке технологии и который регулирует их права и обязательства в качестве сторон в компенсационном договоре в отношении купли — продажи упомянутой продукции.

Термин «продавец компенсационной продукции» означает первоначального покупателя в его качестве стороны в договоре о компенсационной закупке.

Термин «закупщик компенсационной продукции» означает первоначального продавца в его качестве стороны в договоре о компенсационной закупке.

Термин «последующий конкретный договор» означает договор, который регулирует права и обязательства продавца и закупщика компенсационной продукции в отношении купли — продажи конкретной компенсационной продукции.

Термин «продавец в последующей сделке» означает ту сторону в последующем конкретном договоре, которая поставляет согласованную в нем продукцию. Он обычно может быть стороной, которая является первоначальным продавцом и закупщиком компенсационной продукции, но может также являться третьей стороной.

Термин «покупатель в последующей сделке» означает ту сторону в последующем конкретном договоре, которая закупает согласованную в нем продукцию. Фактически он может быть той стороной, которая является первоначальным продавцом и закупщиком компенсационной продукции, но может также являться третьей стороной.

Термин «цедент» означает закупщика компенсационной продукции или, в ряде случаев, продавца компенсационной продукции, который переуступил свои права и обязательства в соответствии с договором о компенсационной закупке третьей стороне.

Термин «цессионарий» означает третью сторону, которой цедент переуступает свои права и обязательства, определенные в договоре о компенсационной закупке.

II. ДОГОВОР О ПОСТАВКЕ ТЕХНОЛОГИИ

16. Соответствие продукции требованиям, согласованным в договоре о компенсационной закупке (см. раздел 3 главы III), среди прочего, зависит от технологии, которая продается в соответствии с договором о поставке технологии, формы, в которой эта технология передается и используется на заводе, а также политики и процедур контроля качества, которые вводятся на этом заводе. Таким образом сторонам в договоре о поставке технологии следует особенно тщательно проработать те части договора, в которых регулируются эти вопросы. Ниже кратко освещаются связанные с этим проблемы. Для получения дальнейших разъяснений сторонам следует пользоваться существующими руководствами и образцами договоров, где освещаются эти вопросы.

1. Машины и оборудование

a) Описание

17. Если первоначальный продавец обязан осуществить поставку машин и / или оборудования, то договор о поставке технологии должен содержать ясное описание этих товаров и соответствующих эксплуатационных требований.

18. Как правило, поставка машин и оборудования включает в себя поставку технической документации, необходимой для их правильного использования. В этом случае в договоре технологии необходимо указывать документы и оговаривать вид их передачи первоначальному покупателю.

b) Установка

19. Если установка машин и оборудования включена в договор о поставке технологии, то в нем следует указать соответствующие обязательства сторон в этой связи.

c) Сдача в эксплуатацию, эксплуатационные испытания и приемка

20. При необходимости в договоре о поставке технологии следует указывать условия и сроки ввода в эксплуатацию машин и оборудования. Таким же образом следует подробно оговаривать порядок эксплуатационных испытаний, в ходе которых проверяются технические характеристики машин и оборудования. И наконец, в договоре о поставке технологии следует определить сроки и условия, при соблюдении которых будут приниматься поставки машин и оборудования.

d) Гарантии

21. В договоре о поставке технологии следует предусматривать гарантии качества (гарантия на материал и качество работ) и гарантию эксплуатационных качеств (технологическая гарантия) машин и оборудования.

2. Патенты, «ноу-хау» и техническая помощь

22. Частично сделка компенсационной закупки включает не только продажу первоначальным продавцом производственных машин и оборудования, но и выдачу лицензии на использование патентных прав и / или ноу-хау первоначального продавца, имеющих отношение к производству соответствующей продукции. В рамках сделки первоначальный продавец может также предоставить первоначальному покупателю техническую помощь по производству этой продукции.

a) Рамки действия лицензии

23. В договоре о поставке технологии следует указывать патенты, техническую информацию и другое ноу-хау, лицензию на использование которых первоначальный продавец предоставит первоначальному покупателю.

b) Предоставление информации

24. Сторонам следует договориться о формах (например, передача спецификаций, чертежей, компьютерных дискет и т.д.) предоставления технической информации первоначальным продавцом первоначальному покупателю.

c) Техническая помощь

25. Стороны, возможно, пожелают договориться о том, что первоначальный продавец обеспечит приезд на завод своего собственного технического персонала, с тем чтобы оказать первоначальному покупателю помощь в организации запуска производства и продажи соответствующей продукции и / или провести соответствующую подготовку персонала первоначального покупателя. В этом случае в договоре о поставке технологии следует указывать число представителей первоначального продавца, которые примут в этом участие, и отводимые для этого сроки.

26. Иногда представителям первоначального покупателя будет необходимо посетить завод первоначального продавца, с тем чтобы ознакомиться с производством соответствующей продукции и / или получить подготовку в этой области. В этом случае договор о поставке технологии должен содержать положения, определяющие рамки и продолжительность такого посещения (таких посещений) или подготовки и число представителей первоначального покупателя, которые примут в этом участие.

3. Контроль и гарантии качества

a) Контроль качества

27. Чтобы обеспечить соответствие продукции согласованным спецификациям, эксплуатационным требованиям и качеству, стороны, возможно, пожелают принять соответствующие меры и процедуры в области контроля качества. Кроме этого, в положениях о контроле качества можно предусматривать процедуры, которые должны выполняться в тех случаях, когда производимая продукция не удовлетворяет согласованным спецификациям, эксплуатационным требованиям или качеству.

b) Гарантии

28. Вопросы, связанные с гарантированием качества продукции, разумеется, могут быть согласованы в договоре о компенсационной закупке и, если необходимо, даже в последующих конкретных договорах. Тем не менее стороны, возможно, пожелают включить соответствующие положения уже в договор о поставке технологии. Это может иметь место, например, тогда, когда, продукция будет продаваться третьим сторонам с торговой маркой первоначального продавца. В этом случае он непосредственно заинтересован в том, чтобы обеспечить применение надлежащих гарантийных норм также в отношении таких третьих сторон.

III. ДОГОВОР О КОМПЕНСАЦИОННОЙ ЗАКУПКЕ

1. Обязательство компенсационной закупки

a) Требование компенсационной закупки

29. Если продажа технологии предусматривает обязательство компенсационной закупки, то закупщик компенсационной продукции часто будет вынужден принимать конкретные меры для выполнения этого обязательства. В этой связи представляется весьма важным, чтобы первоначальный покупатель информировал первоначального продавца о требовании осуществления компенсационной закупки до начала переговоров по существу договора о поставке технологии.

Заблаговременное уведомление о требовании встречной закупки будет полезным для обеих сторон, поскольку оно позволит первоначальному продавцу изучить, до того как стороны потратят время и деньги на переговоры о заключении договора о поставке технологии, вопрос о том, пожелает ли он и окажется ли в состоянии взять на себя обязательство компенсационной закупки, предлагаемое первоначальным покупателем.

30. Следовательно, уже на этом этапе первоначальный покупатель должен во всех случаях, когда это возможно, предлагать конкретные подробности содержания сделки, включая предполагаемую совокупную стоимость и сроки выполнения обязательства компенсационной закупки.

b) Взаимные обязательства

31. Если стороны принимают требование компенсационной закупки и договариваются о ее осуществлении, то договор о компенсационной закупке должен содержать в одном из своих первых пунктов четкое указание на обязательство закупщика компенсационной продукции осуществить на согласованных условиях закупку и приемку этой продукции, а также в равной степени четко выраженное обязательство продавца компенсационной продукции продать и поставить названную продукцию.

2. Продукция, являющаяся предметом

компенсационной закупки

a) Определение

32. Определение продукции, являющейся предметом компенсационной закупки, как правило, не представляет проблемы. Однако, если данная технология позволяет организовать производство широкого круга видов продукции, стороны могут пожелать договориться о принятии механизма, в соответствии с которым будет согласовываться ассортимент продукции, подлежащей продаже и закупке согласно договору о компенсационной закупке.

b) Наличие продукции

33. Как только стороны договорятся о том, что закупщик компенсационной продукции осуществит закупку продукции, последнему, возможно, будет весьма важно получить уверенность в том, что эта продукция будет ему действительно поставлена. С учетом этого стороны, возможно, пожелают включить в договор о компенсационной закупке обязательство продавца компенсационной закупки, в соответствии с которым он гарантирует, что согласованные количества продукции будут поставлены в указанные сроки. Договор о компенсационной закупке должен также предусматривать правовые последствия в случае последующей непоставки продукции (см. ниже, раздел 15).

3. Соответствие продукции

a) Спецификация и качество

34. Что касается соответствия продукции, то стороны могут просто сослаться на те положения договора о поставке технологии, в которых определяются спецификации и качество этой продукции, и предусмотреть, что подлежащая поставке продукция должна соответствовать этим спецификациям и качеству.

b) Количество и ассортимент

35. Что касается количества и, в соответствующих случаях, ассортимента продукции, то стороны могут сослаться на требования, которые будут изложены в последующих конкретных договорах, подлежащих заключению в рамках договора о компенсационной закупке.

4. Совокупная стоимость обязательств

по компенсационной закупке

a) Стоимость должна быть определена

36. Договор о компенсационной закупке должен содержать положение, определяющее стоимость обязательств по компенсационной закупке, т.е. стоимость, в объеме которой закупщик компенсационной продукции произведет закупку продукции в рамках договора о компенсационной закупке. Этот объем может быть равным, меньше или больше стоимости, назначаемой по договору о поставке технологии.

b) Альтернативные способы определения

37. Стоимость обязательств по компенсационной закупке может быть согласована в абсолютном денежном выражении или в процентах к общей цене данной технологии, продаваемой в соответствии с договором о поставке технологии.

c) Основы расчетов и т.д. должны быть указаны

38. Стоимость обязательства по компенсационной закупке может определяться в процентах от цены технологии, если подобная цена (или основа, на которой она будет рассчитана) указывается недвусмысленным образом. Но это не всегда может иметь место. Так, например, стоимость технической помощи может не включаться в цену контракта на поставку технологии, а может выставляться отдельно на временной основе. В подобных случаях стоимость обязательства по компенсационной закупке должна определяться так, чтобы можно было учитывать конечную цену технической помощи.

39. В договоре о компенсационной закупке должна четко определяться стоимость, на основе которой будут применяться последующие конкретные договоры на закупку по отношению к совокупному обязательству закупщика компенсационной продукции (например, является ли она стоимостью ФОБ или СИФ соответствующих последующих конкретных договоров). Далее, если расчеты в рамках последующих конкретных договоров будут производиться не в валюте, в которой в договоре о компенсационной закупке определяется совокупная стоимость обязательства компенсационной закупки, то сторонам следует в названном договоре указать обменный курс, который должен применяться в конкретных договорах по отношению к совокупному обязательству компенсационной закупки; выполняя это требование, они также должны учитывать действующие положения об иностранной валюте (см. также ниже, подраздел 5 «d»).

5. Цена продукции

a) Основание для отсрочки определения цен

40. При компенсационной закупке стороны в договоре о компенсационной закупке в принципе могут договариваться о ценах на продукцию, поскольку стороны в этом договоре будут также являться сторонами в последующих конкретных договорах.

41. Однако после подписания договора о поставке технологии и договора о компенсационной закупке может пройти значительное время, прежде чем на соответствующем заводе начнется промышленное производство продукции. В течение этого периода цены на сырьевые материалы и компоненты могут измениться, и это же может произойти в отношении издержек на оплату рабочей силы. Положение на рынке соответствующей продукции к началу ее промышленного производства также может измениться.

42. С учетом этих и аналогичных обстоятельств стороны в договоре о компенсационной закупке, возможно, пожелают предусмотреть, что окончательное соглашение о ценах будет достигаться только в момент заключения последующих конкретных договоров.

b) Основные принципы и нормы

43. Тем не менее стороны в договоре о компенсационной закупке, возможно, пожелают установить в этом договоре определенные принципы и нормы, подлежащие соблюдению в тех случаях, когда цены определяются после заключения договора. Как и при встречной закупке, они могут сделать это различными способами.

44. Например, они могут ссылаться на цены, обычно устанавливаемые на те виды продукции, которые являются аналогичными данной продукции. Или же стороны могут ссылаться на цены названных видов продукции на той территории, на которой эти виды продукции будут потребляться или перепродаваться. Если существует вероятность того, что ни один из упомянутых видов продукции на этой территории к продаже предлагаться не будет, то, возможно, придется сделать ссылку на приемлемую рыночную стоимость самой этой продукции на названной территории.

c) Предоставление закупщику условий наибольшего благоприятствования

45. Во избежание продажи товаров закупщику компенсационной продукции или его цессионариям по более высоким ценам на согласованной территории из-за того, что продавец компенсационной продукции предоставляет более благоприятные условия другим закупщикам, стороны, возможно, пожелают договориться в договоре о компенсационной закупке, что закупщику компенсационной продукции и его цессионариям будут всегда предоставляться условия наибольшего благоприятствования в отношении компенсационной продукции.

d) Валюта

46. Сторонам следует согласовывать в договоре о компенсационной закупке валюту, в которой будет котироваться и оплачиваться компенсационная продукция. Если валюта платежа отличается от валюты котировки, то сторонам следует также согласовывать метод обмена валюты котировки на валюту платежа (см. также выше, подраздел 4 «c»).

6. Цессия

47. При компенсационной закупке как закупщик, так и продавец компенсационной продукции могут счесть необходимым переуступить свои права и обязательства третьей стороне как в целом, так и частично.

a) Цессия закупщиком компенсационной продукции

48. Если закупщик компенсационной продукции не может ее использовать сам, то он может распорядиться ею различными способами.

49. Например, он может сам закупить эти товары и затем перепродать их либо переуступить обязательство по компенсационной закупке непосредственно цессионарию, который затем будет заключать конкретные договоры на закупку с продавцом компенсационной продукции, производить приемку товаров и либо использовать их сам, либо перепродавать. Разумеется, могут иметь место случаи, когда закупщик может использовать часть компенсационной продукции у себя, а другую часть перепродать, однако и в этом случае ему нужно переуступить третьей стороне обязательство по оставшейся части.

b) Цессия продавцом компенсационной продукции

50. Как указывалось выше (см. введение, раздел 2.B «b»), продавец компенсационной продукции (т.е. первоначальный покупатель) может представлять собой внешнеторговую организацию или торговую фирму, которая покупает технологию не для себя, а в интересах третьей стороны, которая будет строить завод. В этом случае продавец компенсационной продукции может просто перепродать технологию третьей стороне, а позже, когда начнется производство на этом заводе, купить продукцию у этой третьей стороны и перепродать ее закупщику компенсационной продукции в качестве выполнения своих обязательств в соответствии с договором о компенсационной закупке. Другая возможность заключается в том, что он переуступает свои обязательства покупателю технологии, который тем самым становится цессионарием.

c) Разрешение и обязательства по информированию

51. Если стороны считают, что цессия возможна в той или иной форме, они должны предусмотреть эту возможность в договоре о компенсационной закупке. При необходимости у соответствующих властей и / или финансовых организаций необходимо получить разрешение на эту цессию.

52. Стороны могут также пожелать согласовать в договоре о компенсационной закупке, на тот случай, когда сторона переуступает свои права и обязательства по контракту цессионарию, условие о том, что она должна уведомлять об этом другую сторону. В таком случае им также следует включить в договор положения о правовых последствиях отсутствия подобного уведомления.

d) Правовые последствия цессии

53. Правовым последствием цессии является прекращение действия всех прав и обязательств закупщика компенсационной продукции в отношении переуступленной части обязательства компенсационной закупки и их переход к цессионарию. Таким образом, если в соответствии с намерением сторон закупщик компенсационной продукции должен будет разделять с цессионарием ответственность за выполнение порученных обязательств, то сторонам следует с этой целью включить в договор соответствующие положения.

e) Взаимные обязательства цессионария и продавца

54. В тех случаях, когда достигается договоренность о том, что закупщик компенсационной продукции будет иметь право переуступить частично или полностью свое обязательство по компенсационной закупке третьей стороне, сторонам следует предусматривать в договоре о компенсационной закупке, что ее закупщик должен включить в свое соглашение с любым цессионарием оговорку, в соответствии с которой цессионарий будет выполнять положения договора о компенсационной закупке в отношении переуступленной части.

55. Чтобы уравновесить это положение, стороны, возможно, пожелают договориться также в отношении переуступленной части о том, что продавец компенсационной продукции будет, со своей стороны, связан обязательствами по отношению к соответствующему цессионарию.

7. Перепродажа продукции

a) Территория перепродажи подлежит определению

56. В том случае, если компенсационная продукция подлежит перепродаже либо ее закупщиком, либо цессионарием, стороны в договоре о компенсационной закупке, возможно, пожелают договориться о том, следует ли им определять территорию, на которой перепродажа может иметь место.

b) Соблюдение правил конкуренции

57. Вместе с тем следует отметить, что территориальные ограничения могут при определенных обстоятельствах нарушать национальные и согласованные на международном уровне правила конкуренции или иным образом быть неосуществимыми на практике. Таким образом, необходимо в каждом отдельном случае изучать конкретную ситуацию.

8. Ссылка

58. Если обязательства закупщика компенсационной продукции будут выполняться посредством заключения последующих конкретных договоров, оформляемых в рамках договора о компенсационной закупке, то важно, чтобы каждый конкретный договор, который входит в эту категорию, действительно признавался и регистрировался как таковой. С этой целью в договоре о компенсационной закупке следует предусматривать положение, указывающее, что каждый последующий конкретный договор должен содержать четкую ссылку на договор компенсационной закупки и устанавливать, что он заключен во исполнение договора о компенсационной закупке. Такая ссылка облегчит контроль и регистрацию последующих конкретных договоров.

9. Сроки поставки

59. Как правило, стороны в договоре о компенсационной закупке также являются сторонами в последующих конкретных договорах. В этих случаях они, возможно, пожелают уже в договоре о компенсационной закупке согласовать положения об условиях поставки, которые будут применяться в последующих конкретных договорах.

10. Сроки выполнения

a) Начало поставки

60. В связи с тем, что продукция будет производиться на заводе продавца компенсационной продукции, поставки могут быть начаты только по истечении определенного времени после завершения эксплуатационных испытаний и приемки технологии согласно договору о поставке технологии. С учетом этого сторонам следует определить в договоре о компенсационной закупке период времени, который потребуется для осуществления первой поставки.

b) Ориентировочные сроки

61. Если выполнение обязательства компенсационной закупки будет рассредоточено в течение нескольких лет, что часто имеет место, то стороны, возможно, откажутся заранее договариваться об обязательных ежегодных квотах поставок, а вместо этого разработают в виде ориентировочного расписания лишь общую структуру, в рамках которой они будут действовать.

c) Фактические количества и ассортименты

62. Что касается фактических количеств и, в соответствующих случаях, фактических ассортиментов продукции, то стороны, возможно, пожелают согласовать механизм их определения. Например, в договоре о компенсационной закупке можно было бы предусматривать, что фактические количества и ассортименты будут являться предметом переговоров и согласовываться в последующих конкретных договорах. Эти договоры заключались бы между сторонами за согласованное число дней или месяцев до начала следующего периода поставки (года, квартала или месяца).

63. Однако и в тех случаях, когда соглашение о подлежащих поставке количествах и ассортиментах предполагается достигать в последующих конкретных договорах, стороны, возможно, пожелают предусмотреть в договоре о компенсационной закупке некоторые основные принципы в этой связи. В частности, они могли бы предусмотреть, что в случае проведения переговоров о фактических количествах и ассортиментах будут приниматься во внимание собственные потребности закупщика компенсационной продукции в этой продукции и / или преобладающие рыночные условия на согласованной территории продажи. С другой стороны, в договоре о компенсационной закупке можно было бы также указывать определенные минимальные количества, которые должны закупаться во всех случаях, и / или максимальные количества, которые нельзя превышать, если стороны не договорятся об этом.

d) Окончательная дата

64. Хотя обеим сторонам, возможно, было бы удобно иметь определенную свободу действий в выполнении обязательства компенсационной закупки, в договоре о компенсационной закупке они могут пожелать указать окончательную дату, к которой должны быть заключены все последующие конкретные договоры.

11. Несоответствие

65. Поскольку стороны в договоре о компенсационной закупке также будут являться сторонами в последующих конкретных договорах и в связи с тем, что данная компенсационная продукция им хорошо известна, они, возможно, пожелают уже в договоре о компенсационной закупке согласовать свои соответствующие права и обязательства на тот случай, если продукция не будет соответствовать согласованным требованиям. Если закупщик компенсационной продукции сам применяет соответствующую технологию для производства идентичной или аналогичной продукции, то положения, которые он использует в договорах со своими собственными клиентами, могут быть использованы в качестве образца при составлении соответствующих положений договора о компенсационной закупке.

12. Платеж

a) Условия платежа

66. Договор о компенсационной закупке должен указывать, как и по каким документам будет осуществляться оплата поставок согласно последующим конкретным договорам, должен ли закупщик компенсационной продукции или в зависимости от конкретных обстоятельств, цессионарий обеспечивать представление каких-либо гарантий. В договоре о компенсационной закупке следует также определять, каким требованиям должны отвечать, при наличии договоренности о них, подобные гарантии, а также какая из сторон будет нести ответственность за расходы, связанные с выполнением договоренности об осуществлении платежей.

b) Условное депонирование средств

67. В надлежащих случаях стороны могут также договариваться об условном депонировании средств. В этом случае выручка от поставок продукции в соответствии с договором о поставке технологии — или поступления от ее перепродажи — депонируются первоначальным покупателем на условный счет и впоследствии используются для оплаты части или всей компенсационной продукции.

13. Контроль за выполнением

a) Регистры — подтверждения

68. Стороны должны договориться в договоре о компенсационной закупке о том, каким образом будет осуществляться контроль за выполнением различных обязательств сторон. Существует довольно простой механизм, в соответствии с которым каждая сторона регистрирует те шаги, которые предпринимаются ею во исполнение соответствующих обязательств по договору о компенсационной закупке. Таким образом, в этот регистр (называемый иногда «регистр — подтверждение») могут заноситься записи о каждом заключенном договоре на закупку, каждой произведенной поставке и каждом осуществленном платеже в рамках договора о компенсационной закупке.

b) Необходимость информирования цедента цессионарием (цессионариями)

69. В случае цессии цедент обычно не очень заинтересован в контроле за выполнением уступленной доли; его права и обязательства в отношении этой доли прекратятся (см. выше, подраздел 6 «d»). Однако если существует договоренность, что цедент вместе с цессионарием сохранят ответственность за выполнение обязательства по компенсационной закупке, цедент должен потребовать от цессионария информировать его обо всех последующих конкретных договорах, которые он заключает в рамках договора о компенсационной закупке. При соблюдении этого условия цедент сможет следить за ходом развития дел и, когда это потребуется, принимать надлежащие меры по обеспечению своевременного выполнения обязательств по компенсационной закупке.

c) Необходимость сопоставления и согласования регистров — подтверждений

70. Поскольку обе стороны в договоре о компенсационной закупке должны быть информированы о ходе выполнения договора, они должны предусмотреть в этом договоре, что их регистры — подтверждения будут сопоставляться и согласовываться на регулярной основе. Стороны могут также предусмотреть в договоре положения о том, что сопоставленные и согласованные таким образом регистры — подтверждения будут представлять собой окончательное и неопровержимое доказательство выполнения ими обязательств по договору о компенсационной закупке.

14. Ответственность

a) Заранее оцененные убытки

71. Невыполнение закупщиком компенсационной продукции его обязательства компенсационной закупки может повлечь за собой ответственность за нанесение убытков. Если этот вопрос не регулируется в договоре о компенсационной закупке или в последующем конкретном договоре (договорах), то возникающие споры разрешаются в соответствии с нормами применимого права.

72. Тем не менее может достигаться договоренность о том, что невыполнение закупщиком компенсационной продукции его обязательства по компенсационной закупке порождает обязательство оплатить заранее оцененные убытки, т.е. убытки, которые заранее определяются самими сторонами в договоре о компенсационной закупке. Объем заранее оцененных убытков может быть согласован в качестве абсолютной денежной суммы или, что случается чаще, в виде определенного процента стоимости той части обязательства по компенсационной закупке, которая остается невыполненной.

b) Банковская гарантия

73. В надлежащих случаях стороны, возможно, пожелают договориться о том, что обязательство стороны и, возможно, ее цессионария оплатить заранее оцененные убытки должно быть обеспечено полученной стороной (или ее цессионарием) банковской гарантией. В этом случае сторонам следует включить в договор о компенсационной закупке положения, определяющие объем банковской гарантии; банк, в котором она должна быть получена, и ее форму и содержание.

c) Невыполнение, вызванное другой стороной

74. Общим принципом договорного права является то, что сторона не может требовать возмещения убытков за невыполнение оговоренных обязательств другой стороной, если такое невыполнение является результатом невыполнения своих собственных договорных обязательств первой стороной.

75. Стороны договора о компенсационной закупке могут пожелать подчеркнуть этот принцип в договоре о компенсационной закупке, указав, что сторона не обязана оплачивать заранее оцененные убытки, поскольку невыполнение ею своих обязательств определяется событием, вызванным другой стороной.

15. Освобождение от ответственности

a) Определение обстоятельств

76. Стороны в договоре о компенсационной закупке, возможно, пожелают предусмотреть в своем договоре обязательства, которые могут повлечь освобождение от ответственности за последствия невыполнения договорных обязательств. В тех случаях, когда стороны не предусматривают такого положения, обстоятельства, приводящие к освобождению от ответственности за последствия невыполнения договорных обязательств, вытекают из положений применимого к их договору права.

77. Стороны, возможно, пожелают предусмотреть в договоре, что сторона не несет ответственности за невыполнение своих обязательств, если она может доказать, что такое невыполнение связано с препятствием, которое возникло после подписания договора о компенсационной закупке и которое не поддается ее контролю, и что такое препятствие нельзя было предусмотреть в период подписания договора, или избежать, или преодолеть его или его последствия. Имеются следующие примеры таких ситуаций: война, общественные беспорядки, вмешательство государственных властей, пожар, стихийные бедствия и т.д.

b) Процедура

78. Помимо обстоятельств, приводящих к освобождению от ответственности за невыполнение договорных обязательств, в договоре следует также предусмотреть процедуру, которую следует применять в том случае, когда одна из сторон ссылается на обстоятельства, освобождающие от ответственности. Наиболее важными положениями в этом отношении являются следующие: стороне, которая не выполняет своих обязательств и которая ссылается на обстоятельства, освобождающие от ответственности, следует без необоснованных издержек уведомить другую сторону об обстоятельстве, препятствующем выполнению ею обязательств, и о невозможности выполнить обязательства; сторонам следует предусматривать последствия ненаправления такого уведомления (например, выплату возмещения за ущерб) и право прекратить действие такого договора в случае сохранения препятствия в течение длительного времени.

16. Расторжение договора о поставке технологии

или последующего конкретного договора

a) Договор о поставке технологии

79. Поскольку производство продукции возможно только в случае, если технология успешно передается и принимается, ясно, что, если этого не происходит и договор о поставке технологии таким образом разрывается, нет основы также и для осуществления договора о компенсационной закупке. Поэтому в договоре о компенсационной закупке должно быть оговорено, что, если впоследствии договор о поставке технологии расторгается без передачи и приемки технологии, договор о компенсационной закупке автоматически теряет силу.

b) Последующие конкретные договоры

80. Что касается последующих конкретных договоров, то вопрос, который подлежит согласованию сторонами, заключается в том, будет ли закупщик компенсационной продукции и при каких именно условиях рассматриваться в качестве выполнившего, несмотря на расторжение конкретного договора, ту часть своего обязательства компенсационной закупки, которая соответствует стоимости конкретного договора на момент такого его расторжения, и сторонам необходимо будет включить соответствующие положения в договор о компенсационной закупке.

17. Предыдущие обязательства, вступление в силу,

поправки и основной язык

a) Предыдущие обязательства

81. Стороны в договоре о компенсационной закупке возможно, пожелают включить в него часто встречающееся в коммерческих договорах положение о том, что этот договор заменяет собой и аннулирует все другие обязательства или заявления, которыми стороны могли связать себя либо в устной, либо в письменной форме до даты подписания данного договора.

b) Вступление в силу

82. Сторонам следует согласовать в договоре о компенсационной закупке дату вступления его в силу. Этой датой может быть, например, дата подписания договора. С другой стороны, если вступление в силу договора о компенсационной закупке зависит от одобрения компетентных органов и / или финансовых учреждений, заинтересованных в этом вопросе, то сторонам следует предусмотреть в своем договоре, что он вступает в силу лишь с даты одобрения его всеми такими организациями и учреждениями. Стороны, возможно, также пожелают договориться о том, что каждая из них должна уведомлять другую о получении одобрения в своих соответствующих странах, а также что крайней датой (последнего) такого уведомления (таких уведомлений) должна быть дата вступления в силу данного договора о компенсационной закупке. И, наконец, стороны должны предусмотреть, что, если такие одобрения в оговоренный срок не поступают, каждая сторона имеет право расторгнуть договор о компенсационной закупке.

c) Поправки

83. Договор о компенсационной закупке должен, кроме этого, предусматривать, что любые предлагаемые к нему поправки будут вноситься только в том случае, если они представлены в письменном виде и подписаны юридически уполномоченными представителями сторон, и — в тех случаях, когда это оговорено, — после их одобрения компетентными органами и финансовыми учреждениями.

d) Язык

84. Следует рекомендовать, чтобы договоры по сделкам компенсационных закупок составлялись лишь на одном языке. Это позволяет избежать разногласий, касающихся лишь различий в терминологии или выражениях. Однако, если используются несколько языков, сторонам желательно указать один из них в качестве основного языка, который был бы определяющим в случае возникновения споров. В любом случае, если договор представлен на нескольких языках, сторонам следует стремиться обеспечить максимально возможную аутентичность текстов.

18. Применимое законодательство

85. Сторонам следует оговорить законодательство, которое регулирует договоры, используемые при компенсационных закупках, и в соответствии с которым оформляются договоры.

19. Урегулирование споров

a) Определение правил и назначение учреждений

86. Что касается любых споров или разногласий, возникающих в связи с толкованием или выполнением договора о компенсационной закупке, то сторонам следует стремиться по-дружески решать спорные вопросы, прежде чем обращаться в арбитраж. Впрочем, если сторонам не удается решить такие споры или разногласия, международная торговая практика предусматривает надлежащие процедуры применения и арбитража, среди которых они могут выбрать процедуру, подходящую для каждого конкретного случая. Сторонам следует указать в договоре, какие правила арбитража будут применяться и / или какое арбитражное учреждение будет компетентным для урегулирования возможных споров между ними. Если стороны желают прибегнуть к специальному арбитражу, им следует указать законодательство, по которому будет определен состав и функции арбитражного суда.

b) Согласование числа арбитров

87. По многим арбитражным правилам, стороны могут договориться о числе арбитров.

c) Язык арбитражной процедуры

88. Стороны могут пожелать договориться о языке, который будет применяться в арбитражной процедуре.

d) Место арбитражного разбирательства

89. Стороны могут пожелать договориться о месте проведения арбитражного разбирательства.

Европейская экономическая комиссия ООН

Европейская экономическая комиссия ООН (ЕЭК ООН) учреждена 28 марта 1947 г. Экономическим и Социальным Советом ООН с целью развития экономической деятельности и укрепления экономических связей внутри региона ЕЭК ООН, а также между этим регионом и остальным миром. ЕЭК ООН –  одна из пяти региональных экономических комиссий Организации Объединенных Наций. Штаб-квартира ЕЭК ООН находится в г.Женеве.

Руководящим органом ЕЭК ООН является сессия Комиссии, которая проходит один раз в два года. В состав входят 56 государств, включая страны Европы, США, Канаду, Турцию, Израиль, государства Средней Азии. Пост Исполнительного секретаря ЕЭК ООН с апреля 2017 года занимает Ольга Алгаерова (Словакия).

Комиссия реализует комплекс мероприятий по анализу экономического и технологического потенциалов, выработке рекомендаций, направленных на решение региональных задач экономического развития.
ЕЭК ООН содействует выполнению Целей устойчивого развития (ЦУР) путем преобразования глобальных целей в нормы, руководящие принципы, стандарты и конвенции. Проводит тематические обзоры и исследования, содействует развитию потенциала и созданию условий сотрудничества государственных структур региона с частным сектором и гражданским обществом. Традиционно большое внимание уделяется разработке нормативных документов (международных договоров, рекомендаций, стандартов) и вопросам их практического выполнения.

С апреля 2019 г. по апрель 2021 г. Беларусь в лице Постоянного представителя Юрия Амбразевича осуществляла функции председателя ЕЭК ООН. Белорусскую делегацию на 69-й сессии Комиссии 20 – 21 апреля 2021 г. возглавил Министр иностранных дел Беларуси Владимир Макей, который в ходе выступления на сегменте высокого уровня призвал страны способствовать усилению роли Комиссии, в том числе в сфере экономического сотрудничества и торговли, включая вопросы инноваций, доступа на рынки, упрощения торговых процедур, стандартизации и развития государственно-частного партнерства.

При реализации функций председателя Беларусь выступала за сохранение целостности и практической ориентации мандата ЕЭК ООН при обеспечении учета интересов всех государств-членов ЕЭК ООН. В контексте председательства в Комиссии Беларусь уделяла особое внимание совершенствованию отдельных аспектов работы ЕЭК ООН и более эффективному использованию ее экспертного потенциала. Совместно со странами-членами сформулированы предложения о механизмах системного объединения усилий всех комитетов и групп ЕЭК ООН по проработке общей сквозной темы сессии Комиссии.

Под председательством Беларуси страны-члены ЕЭК ООН выработали модальности работы Исполкома и отраслевых комитетов Комиссии на период COVID-19.

26-27 октября 2016 г. в г.Минске состоялась международная конференция «Закладывая основы в регионе ЕЭК ООН для экономической интеграции и устойчивого развития к 2030 году», в ходе которой Беларусь продвигала инициативу «интеграции интеграций» — сопряжения интеграционных процессов на пространстве ЕЭК ООН. В работе мероприятия принял участие Исполнительный секретарь ЕЭК ООН Кристиан Бах, представители ЕАЭС и ЕС  и их государств-членов.

21 – 22 февраля 2018 г. Исполнительный секретарь ЕЭК ООН Ольга Алгаерова посетила г.Минск для участия в Региональном форуме координаторов по ЦУР «Построение партнёрства в поддержку национальных усилий в области устойчивого развития».

По итогам Минского форума, в работе которого приняла участие Первый заместитель Генерального секретаря ООН Амина Мохаммед, опубликовано резюме председателя с отражением хода дискуссии и предложений участников, включая одобрение инициативы Беларуси по созданию сети национальных координаторов для обмена знаниями и опытом работы по достижению ЦУР.

Делегация Беларуси на регулярной основе участвует в ежегодном Региональном форуме по устойчивому развитию под эгидой ЕЭК ООН, в ходе которого рассматриваются вопросы осуществления ЦУР на национальном, региональном и глобальном уровнях.

На полях Форума 2020 года Беларусь организовала тематическое мероприятие «Networking for the National SDGs Coordinators», в котором приняла участие Исполнительный секретарь ЕЭК ООН Ольга Алгаерова.

В Форуме 2022 года белорусскую делегацию возглавил заместитель Министра иностранных дел Юрий Амбразевич.

Ежегодно до 70 белорусских делегаций участвуют в сессиях комитетов, рабочих групп, сессиях, конференциях и других мероприятиях ЕЭК ООН, что позволяет представлять позицию Беларуси на международной арене, вырабатывать наряду с другими странами решения по актуальным общеевропейским проблемам в экономической, социальной, природоохранной и иных областях. Беларусь принимает активное участие в работе отраслевых комитетов и групп ЕЭК ООН.

Комитет по инновациям, конкурентоспособности и государственно-частному партнерству

Комиссией совместно с белорусскими экспертами подготовлены два обзора инновационной политики Беларуси. В феврале 2018 г. ГКНТ Беларуси и ЕЭК ООН подписали Меморандум о реализации рекомендаций второго обзора инновационного развития. Согласно документу, стороны планируют развивать взаимодействие по приоритетным направлениям сотрудничества, в том числе в вопросах комплексного прогнозирования научно-технического развития. Вопросы имплементации Меморандума были рассмотрены в ходе встречи Председателя ГКНТ Беларуси Шумилина А.Г. с Исполнительным секретарем Комиссии О.Алгаеровой, которая состоялась 1 октября 2019 г. в Женеве.

На площадке Комитета с участием Беларуси реализован региональный проект ЕЭК ООН «Субрегиональный обзор инновационной политики» для стран Восточной Европы и Закавказья.

Реализован проект технической помощи ЕЭК ООН по развитию государственно-частного партнерства в Республике Беларусь, по итогам которого отобраны семь инфраструктурных проектов по строительству и модернизации дорог. При поддержке ЕЭК ООН в Беларуси создан Центр государственно-частного партнерства.

2 июля 2019 г. в Белорусско-Китайском индустриальном парке «Великий камень» состоялся Форум по региональному сотрудничеству и развитию «Открытый парк «Великий камень» ‒ пример глобальных возможностей» в контексте инициативы «Пояс и Путь», на котором с докладом выступил глава Департамента по сотрудничеству и партнерству ЕЭК ООН Дж.Хамильтон.

В ходе заседания Рабочей группы ЕЭК ООН по государственно-частному партнерству 3-4 декабря 2019 г. в Женеве Беларусь была избрана в качестве вице-председателя бюро Группы, что позволит более активно продвигать инициативы нашей страны в области ГЧП на площадке Комиссии.

12 сентября 2018 г. в Минске состоялась Международная конференция «Роль проектов ГЧП в достижении Целей устойчивого развития и повышения благосостояния людей», организованная Национальным агентством инвестиций и приватизации совместно с Министерством экономики, ЕЭК ООН и другими заинтересованными.

Комитет по экологической политике.

Беларусь является участником пяти природоохранных конвенций, принятых под эгидой ЕЭК ООН. Так, с учетом положений Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (Конвенция Эспо) и Конвенции о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (Орхусская конвенция) осуществляется реализация проекта по строительству БелАЭС.

Комиссией совместно с Минприроды Беларуси были подготовлен третий обзор результативности экологической деятельности, который содержит рекомендации по улучшению состояния окружающей среды, совершенствованию экологического законодательства и повышению эффективности экологической политики Беларуси.

В ходе пятой сессии Совещания сторон Протокола по проблемам воды и здоровья к Конвенции по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер, которая прошла с 19 по 21 ноября 2019 г. в г.Белграде, Беларусь избрана председателем совещания Сторон Протокола на период 2020-2022 гг.

Белорусская делегация во главе с Министром природных ресурсов и окружающей среды Беларуси Худыком А.П. приняла участие в работе седьмой сессии совещания Сторон Орхусской конвенции в октябре 2021 г.

Делегация Минприроды Беларуси во главе с заместителем Министра природных ресурсов и охраны окружающей среды Беларуси Александром Корбутом приняла участие в 39-й сессии Исполнительного органа Конвенции ЕЭК ООН о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния 9 – 13 декабря 2019 г. в Женеве.

При технической и организационной помощи ЕЭК ООН Минприроды Беларуси запустило проведение стратегической экологической оценки проекта «Стратегии управления водными ресурсами в условиях изменения климата на период до 2030 года».

Руководящий комитет по потенциалу и стандартам торговли.

Беларусь является членом бюро Руководящего комитета ЕЭК ООН по потенциалу и стандартам торговли и продвигает на его площадке инициативы, которые направлены на практическое содействие по устранению барьеров в торговле, развитие экономического сотрудничества в соответствии с мандатом ЕЭК ООН.

ЕЭК ООН совместно с белорусскими экспертами проведено исследование «Устранение регулятивных и процедурных барьеров в торговле в Беларуси, Казахстане, Кыргызстане», итоги которого будут использованы при формировании Национальной системы безбумажной торговли Беларуси и развития системы «единого окна». Предварительные результаты проведенного исследования были представлены на 5-ой сессии заседания Руководящего комитета в мае 2018 г. в г.Женеве. Предыдущее такое исследование было опубликовано Комиссией в декабре 2012 г.

В 2021 г. проведено исследование и представлен соответствующий доклад об оценке влияния последствий пандемии на деятельность микро-, малых и средних предприятий, в т.ч. в направлении функционирования цепочек поставок и производства продукции, а также принятия на уровне ММСП мер по преодолению экономического шока в пост-COVID-19 эпоху.

В 2022 г. запущен проект технической помощи Комиссии по вопросам перехода к циркулярной экономике.

10 – 11 декабря 2018 г. в г.Минске состоялся региональный семинар «Единое окно»: интероперабельность, обмен данными и цифровая торговля», который организован Национальной академией наук, Минсвязи Беларуси совместно с ЕЭК ООН и Центром ООН по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям (СЕФАКТ ООН). Руководство Центра систем идентификации НАН Беларуси принимает участие в мероприятиях, организуемых под эгидой СЕФАКТ ООН.

В контексте присоединения Республики Беларусь к ВТО при экспертной поддержке Комиссии проведено комплексное исследование о готовности Республики Беларусь выполнять обязательства, вытекающие из Соглашения ВТО по упрощению процедур торговли». 12-13 декабря 2018 г. в г. Минске совместно с ГТК Беларуси проведен семинар «Имплементация Соглашения ВТО по упрощению процедур торговли», который является интегрированной частью указанного исследования.

Делегация Госстандарта Беларуси во главе с Председателем Комитета Валентином Татарицким  приняла участие в сессии Рабочей группы ЕЭК ООН по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования (РГ.6) 20 – 22 ноября 2019 г. в Женеве. По итогам заседания Беларусь была повторно избрана в состав бюро Рабочей группы в качестве заместителя председателя на 2020-2021 гг.

7 июля 2020 г. в формате видеоконференции проведена встреча начальника Главного управления внешнеэкономической деятельности Минсельхозпрода Алексея Богданова с директором Департамента экономического сотрудничества и торговли ЕЭК ООН Элизабет Тюерк, в ходе которой обсуждены перспективные направления расширения взаимодействия Беларуси с Рабочей группой ЕЭК ООН по сельскохозяйственным стандартам качества (РГ.7).

Комитет по устойчивой энергетике.

Департамент по энергоэффективности Госстандарта Беларуси сотрудничает с Комитетом по вопросам энергоэффективности городов, развития возобновляемых источников энергии.

При строительстве и проектировании жилых домов в г.Минске используются предписания ЕЭК ООН по обеспечению энергоэффективности зданий и сооружений.
Беларусь включена в состав стран-участниц проекта международной технической помощи под эгидой ЕЭК ООН «Устойчивая энергетика для всех в Восточной Европе, на Кавказе и в Центральной Азии». Основная цель проекта заключается в укреплении национального потенциала стран с переходной экономикой в разработке национальных планов действий по устойчивой энергетике для всех в контексте повестки дня устойчивого развития.

Белорусская делегация во главе с заместителем Председателя Госстандарта – директором Департамента по энергоэффективности Михаилом Малашенко приняла участие в работе 26-й сессии Комитета 26-28 сентября 2017 г. в Женеве.

Делегация Департамента по энергоэффективности Госстандарта Беларуси приняла участие в работе Международного форума по энергетике для устойчивого развития 7-8 октября 2019 г. в г.Бангкоке.

Комитет по городскому развитию, жилищному хозяйству и землепользованию.

Практическую значимость для Беларуси представляют проводимые Комитетом национальные обзоры жилищной политики стран-членов ЕЭК ООН, которые позволяют в дальнейшем корректировать внутригосударственную политику в области жилищного хозяйства и землепользования.

Комиссия совместно с Минстройархитектуры Беларуси завершила подготовку Национального обзора жилищной политики Республики Беларусь с конкретными рекомендациями по ее совершенствованию. Обзор был представлен 4 октября 2019 г. в Женеве на юбилейной, 80-й сессии Комитета, в работе которого принял участие заместитель Министра архитектуры и строительства Беларуси Олег Швец. Руководитель Минстройархитектуры выступил с докладом о совершенствовании национальной жилищной политики и развитии городского хозяйства, отметив, что рекомендации Обзора будут учтены при реализации в 2020 году совместно с ЕЭК ООН проекта по строительству жилого комплекса с применением энергосберегающих и экологически чистых технологий в г.Гродно. По итогам заседания Комитета Беларусь повторно избрана в состав бюро органа на 2020-2021 гг.

27 – 28 февраля 2019 г. в Женеве делегация Национального кадастрового агентства во главе с Генеральным директором Андреем Филипенко приняла участие в работе 11-й сессии Рабочей группы ЕЭК ООН по управлению земельными ресурсами. В ходе сессии Беларусь была избрана в состав бюро Группы, что позволит использовать потенциал ЕЭК ООН для обмена передовой практикой по вопросам управления земельными ресурсами.

20 – 24 мая 2019 г. состоялся международный семинар «На пути к реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года: управление жилищным фондом, энергоэффективность зданий и устойчивое развитие городов», который организован Минстройархитектуры, Офисом ПРООН в Беларуси, Минприроды, МИД и Академией управления при Президенте Республики Беларусь.

Конференция европейских статистиков.

Национальный статистический комитет Беларуси совместно с ЕЭК ООН проводит работу по улучшению национальных статистических данных и обеспечению их международной сопоставимости, а также составлению статистических показателей, которые позволили бы отразить уровень реализации ЦУР на региональном и глобальном уровнях.

Представители Белстата принимают активное участие в мероприятиях Комиссии по таким вопросам, как национальные счета, устойчивое развитие, демографическая ситуация, регистры деловой активности, миграция, индексы потребительских цен, перепись населения и жилищного фонда.

На площадке третьего совещания экспертов по статистике в области ЦУР, которое состоялось 15 – 18 апреля 2019 г. в г.Женеве, заместитель Председателя Белстата Елена Кухаревич представила доклад по организации специализированных обследований уязвимых групп населения в контексте реализации Повестки дня в области устойчивого развития до 2030 года.

18 – 20 июня 2018 г. в Женеве заместитель Председателя Белстата Жанна Василевская приняла участие в работе 66-й пленарной сессии Конференции европейских статистиков ЕЭК ООН, повестка дня которой включала рассмотрение вопросов о расширении охвата национальной статистики, представления статистических данных, формирования партнерских связей между статистическими органами и пользователями статистики, а также составления статистических показателей по реализации ЦУР.

Делегация Беларуси приняла участие в Региональной конференции по динамике населения и устойчивому развитию, которая была организована ЕЭК ООН и Региональным бюро Фонда ООН по народонаселению региона Восточной Европы и Центральной Азии 1 – 2 октября 2018 г. в г.Женеве. В качестве сопредседателя участие в работе Конференции приняла Министр труда и социальной защиты Ирины Костевич. В 2019 году при экспертной поддержке со стороны ЕЭК ООН разработана дорожная карта для Беларуси по тематике старения, на основе которой разработан проект Национальной стратегии Республики Беларусь «Достойное долголетие – 2030». Белорусская сторона активно участвует в деятельности Рабочей группы ЕЭК ООН по вопросам старения.

Представители Минтруда Беларуси приняли участие в работе совещании стран-членов ЕЭК ООН по подготовке Регионального обзора реализации Пекинской декларации и Платформы действий 1995 года по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин (29 – 30 октября 2019 г. в г.Женеве). Беларусь выступила в качестве председателя сегмента Совещания «Образование для гендерного равенства: мощный инструмент трансформации».

Комитет по внутреннему транспорту

Беларусь присоединилась к двадцати трем транспортным конвенциям в рамках ЕЭК ООН.

На практике в Беларуси реализуются технические предписания ЕЭК ООН к производству моторных транспортных средств, организации безопасности дорожного движения, развития внутреннего водного транспорта Беларуси.

22 – 25 февраля 2022 г. делегация Беларуси во главе с Министром транспорта и коммуникаций Авраменко А.Н. приняла участие в 84-й сессии Комитета по внутреннему транспорту. В своем обращении к участникам сессии руководитель белорусской делегации проинформировал о проводимой в Беларуси работе по развитию парка транспортных средств и снижению негативного воздействия транспортной отрасли на окружающую среду, в т.ч. за счет создания экономических стимулов для развития кластера транспортных средств на электрической тяге. Министр подчеркнул, что в Беларуси сформирована современная транспортная инфраструктура, возможности которой востребованы как на внутреннем рынке, так и при осуществлении транзитных перевозок через территорию страны.

20 – 23 февраля 2018 г. заместитель Министра транспорта Александр Шишко принял участие в работе 80-й сессии Комитета ЕЭК ООН по внутреннему транспорту, по итогам которой был согласован проект Стратегии о приоритетах и направлениях работы Комитета до 2030 года.
Представители Минтранса, МВД, Госстандарта Беларуси принимают активное участие в деятельности специализированных рабочих групп Комитета по внутреннему транспорту, включая по вопросам безопасности дорожного движения, допуска автоматизированных транспортных средств, а также согласования технических правил для колесных транспортных средств.

На площадке Рабочей группы ЕЭК ООН по тенденциям и экономике транспорта белорусская сторона вступила с инициативой по единообразному и недискриминационному применению Европейского соглашения, касающегося работы экипажей транспортных средств. Секретариату и странам-членам предложено выработать согласованный механизм по мониторингу и анализу мер, принимаемых национальными правительствами, которые влияют на реализацию многосторонних транспортных конвенций, а также создать площадку для оперативного обсуждения таких мер в целях обеспечения бесперебойной работы многосторонних конвенций под эгидой ЕЭК ООН.

Беларусь поддержала инициативу по созданию Целевого фонда по безопасности дорожного движения, который был учрежден 12 апреля 2018 г.

В августе 2020 г. Беларусь присоединилась к многосторонней договоренности М324 стран-участниц Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов, которая направлена на обеспечение беспрепятственного перемещения грузов в странах европейского региона, в т.ч. товаров медицинского назначения, в условиях COVID-19.

Комитет по лесам и лесной промышленности.

Делегация Минлесхоза Беларуси во главе с первым заместителем Министра лесного хозяйства Беларуси Валентином Шатравко приняла участие в заседании совместной сессии Комитета по лесам ЕЭК ООН и Европейской комиссии по лесному хозяйству ФАО 4 – 7 ноября 2019 г. в Женеве. На полях мероприятия Валентин Шатравко провел встречу с Исполнительным секретарем ЕЭК ООН О.Алгаеровой, а также выступил в качестве докладчика в тематической сессии «Финансирование циркулярной экономики на основе использования древесины – опыт Всемирного банка в регионе Европы и Центральной Азии».

Представители Минлесхоза приняли участие в неформальных консультациях членов Исполкома ЕЭК ООН 27 – 29 января 2020 г. в Женеве по запуску переговоров о подготовке юридически обязывающего соглашения по лесам в Европе.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Karcher sv 1802 инструкция на русском языке
  • Руководство по борьбе с международным терроризмом
  • Детралекс 1000 инструкция по применению цена отзывы противопоказания
  • Зомби руководство по выживанию отзывы
  • Смена состава учредителей ооо пошаговая инструкция