дирижер оркестра
хормейстер
педагог-репетитор
2021-02-10
Начиная с прошлого и до следующего года в судьбе заслуженного деятеля искусств РФ, народной артистки России Александры Пермяковой сплошные юбилеи. В 2019 году Александра Андреевна отпраздновала свой 70 день рождения. Впрочем, эта всегда элегантная, моложавая и подтянутая железная леди ни внешне, ни внутренне этому возрасту не соответствует. Нынешний год – это год 25-летия её художественного руководства прославленным коллективом — Государственным академическим русским народным хором им. М. Е. Пятницкого.
Хотя возглавила хор Пермякова, став сначала его директором, 40 лет назад в 1989 году. Ну, а в следующем году, и в жизни самой Александры Андреевны и её коллектива две круглые даты. Исполниться 50 лет творческой деятельности Пермяковой и 110 лет хору имени Пятницкого. Сегодня эти два «П» воспринимаются неразрывно, потому что творческая составляющая Пермяковой – это ведь практически и половина творческой судьбы хора, в котором она с 1971 года начала работать рядовой артисткой, а затем стала его директором и художественным руководителем. Более того, в лихие перестроечные года именно её железная воля спасла коллектив от распада.
Питерское детство
А закалялся стальной характер Александры в послевоенной маленькой Питерке, что затерялась в Моршанском районе Тамбовской области. Первая Питерка и сегодня – небольшая деревенька, где в основном проживают пожилые люди. Правда, в пору детства Саши народу было побольше. И Пермякова помнит, как этот народ любил собираться на деревенские праздники, чтобы отвлечься от послевоенных тягот, попеть песни и сплясать. Девочка была тут как тут, для её звонкого голоса импровизированный праздничный деревенский хор был родной стихией. Но на следующий день начинались трудовые будни.
После тяжелейшего ранения на войне отец Александры большее время лечился и проживал в Москве. Мать же с тремя дочками оставалась в Питерке. Александра помнит, как рано надо было вставать и поздно ложиться, чтобы успевать и учиться и помогать матери: работать в огороде, носить воду и дрова, доить корову. Многие деревенские женщины после войны остались без мужей. Поэтому ребятишки объединялись в группы и помогали, работая то в одной, то в другой семье.
Александра неплохо училась и любила читать. Отец видел в будущем свою дочь только учёной. Поэтому он уговорил Сашу приехать в Москву, где она в 14 лет поступила в оптико-механический техникум. Диплом с отличием позволил Александре найти работу в одном из московских НИИ.
Путь в артистки
Где бы ни училась и ни работала девушка, везде она становилась активисткой художественной самодеятельности. Её красивый природный голос был очень востребован. И, конечно же, Александру всегда направляли на различные вокальные конкурсы. Так однажды на одном из таких мероприятий на неё обратила внимание член жюри, солистка хора имени Пятницкого Александра Прокошина. Она рассказала девушке о знаменитом коллективе и пригласила на прослушивание.
Отборочную комиссию возглавлял художественный руководитель хора Валентин Левашов. Он сразу отметил большое дарование Александры Пермяковой. Но сначала пригласил девушку в коллектив рядовой хористкой. Только через некоторое время ей доверили исполнение сольных партий. О НИИ было забыто. Александра стала артисткой известного народного хора.
Хор имени Пятницкого
Днём основания одного из старейших хоровых коллективов России считается 2 марта 1911 года, когда на малой сцене Благородного собрания состоялся первый концерт крестьянского хора под руководством Митрофана Пятницкого. В программу первого концерта вошло 27 песен Воронежской, Рязанской и Смоленской губерний. Горячими поклонниками коллектива в начале века являлись Сергей Рахманинов, Фёдор Шаляпин, Иван Бунин.
«У нас в архиве, — рассказывает Александра Пермякова, — есть записи хора Пятницкого 1914 года, который воспринимается сегодня как фольклорный коллектив неких бабушек и дедушек. Как известно, Митрофан Ефимович запрещал своим подопечным репетировать. Он призывал их петь так, как бы они пели у себя на деревенской завалинке или в поле. С годами эта певческая манера развивалась и менялась. Сегодня хор Пятницкого все же не фольклорный коллектив, а сценический, с определёнными певческими, танцевальными и музыкальными традициями».
У Александры Пермяковой в сейфе находятся ценнейшие исторические документы. Например, у неё хранится пропуск Пятницкого в Кремль, подписанный Лениным в 1918 году. Есть съемка 1926 года. Идёт съезд сельских корреспондентов, в президиуме сидит Крупская, выступает Бухарин, и здесь же хор Пятницкого в лаптях.
Конечно, со временем менялся и состав, и облик хористов. Изменялся репертуар. Ни для кого не секрет, что в 60-70-е годы ХХ века, когда во главе хора стояли композиторы, исполнялись в основном авторские песни народными голосами. Так было при Захарове, при Левашове.
«Сейчас, — с ответственностью говорит Александра Андреевна, — основа нашего репертуара – подлинные русские народные песни из разных областей России. К столетию хора многие регионы выпустили сборники по итогам фольклорных экспедиций. Присылают диски с записями. Я внимательно прослушиваю, смотрю, какие регионы представлены. Да, фольклор занимает в нашем репертуаре существенное место. Вот, например, «Липецкие припевки» мы поём на диалекте Липецкого уезда Тамбовской губернии, Владимирские — на владимирском, Брянские — на брянском… Случается, после исполнения нас спрашивают: на каком языке вы пели? Ведь кроме «чорна ягода сомородина» мы ничего не поняли? Приходится объяснять, что песня спета на диалекте определённой местности и является истинно народным творением».
За более чем столетнюю историю хор имени Пятницкого побывал в каждом уголке России и в 40 странах мира. Коллектив награждён орденами Трудового Красного знамени и Дружбы народов, является лауреатом премии «Национальное достояние страны».
Как Феникс из пепла
Сегодня хор имени Пятницкого называют визитной карточкой славянского мира. И таким его, продолжая и развивая опыт предшественников, за 40 лет сделала именно Александра Пермякова. Эта на вид изящная, даже хрупкая женщина, имеет железный характер и хватку.
Благодаря незаурядному таланту организатора, Александра Андреевна в перестроечные годы смогла спасти хор от полного развала. Она приняла должность директора, когда до хорового искусства никому не было дела и концертная деятельность перестала быть востребованной, а артисты, не получавшие зарплату, стали покидать коллектив.
И тогда Пермякова решила всё начать с нуля:
«Я ездила по всей стране. Обращалась в учебные заведения, в хоровые коллективы, звала таланты в Москву, сама на гастролях прослушивала певцов. На сегодняшний день у нас лучшие певческие силы России, из более чем 30 регионов страны. Коллектив по возрасту исполнителей молодой. Но я им очень доверяю. Признаю только «играющих тренеров». Все должны крутиться в гуще событий. Ведь, если сам не выходишь на сцену, не участвуешь в процессе от начала до конца, никакого толку не будет».
Всё важно
Помню, как я, когда хор имени Пятницкого приезжал с концертами в Тамбов в рамках Рахманиновского фестиваля или празднования 75-летия Тамбовской области, беседуя с Александрой Андреевной, высказывала своё восхищение не только певческими навыками и выучкой артистов, но и их, особенно, конечно, девушек, красотой и стройностью.
Оказалось, что у Пермяковой весьма жёсткий подход к отбору хористов. Девушки должны быть ростом не менее 165 сантиметров, не более 44-го размера одежды, очень красивы внешне и, безусловно, с великолепными голосами.
«И если с подбором женщин проблем у нас нет, — признавалась Пермякова, — то существует острый кадровый дефицит мужских голосов. И не только у нас. Это большая проблема. К счастью, в хоре Пятницкого всегда доминировали женские голоса. Их всегда было больше в полтора раза, поэтому нам удаётся сохранить необходимый баланс».
Во время празднования столетнего юбилея коллектив проехал с большим турне по городам России и зарубежья, где, помимо криков «браво» и «бис», услышал и «Слава хору», и «Слава России». Кстати, эту юбилейную программы увидели в 2012 году и тамбовчане.
Александра Пермякова объяснила так этот успех:
«Вероятно, зрители ожидали, что на сцену выйдут этакие солидные великовозрастные матроны и споют что-то из репертуара ансамбля 20-30-х годов прошлого века. А вышли девчонки и парни 16-20 лет, каждый из которых представлял свой регион. К тому же в первом отделении мы пели народные песни, рождённые в самых разных областях России: «У нашей Кати», «Вниз по Волге-реке», «Возле речки, возле моста»… А во втором — с музыкальными подарками — вместе с нами выступили уже российские звёзды эстрады и кино, но не сами по себе, а как солисты. Это было моё условие, и я чрезвычайно была тронута, с какой ответственностью наши знаменитости отнеслись к делу».
Песни души
Все поклонники хора, да и сама Александра Андреевна сетуют, что выступления коллектива практически не показывают по телевидению.
За исключением телеканала «Культура».
«Мы не укладываемся в понятие «развлекаловка», а это сегодня главное на ТВ, — говорит Пермякова. — В нашем репертуаре — подлинные фольклорные песни, народные, авторские, как те же самые «Туманы…», плясовые из того или иного региона страны, песни современных авторов. В своих выступлениях мы стараемся показать все творческие направления современного этапа нашего развития».
Но при этом коллектив обязан находить точную грань между подлинным фольклором, когда нельзя изменить ни одной ноты, ни одного слова, и современным сценическим звучанием. Сегодняшний слушатель кардинально отличается от слушателя времён Митрофана Пятницкого. Более того, он совсем не тот, каким был пять или десять лет назад, поскольку воспитан совершенно на других песнях. Тем не менее песни, собранные и записанные в начале прошлого века самим Пятницким, до сих пор звучат в исполнении хора.
Большой резонанс всегда вызывают программы, подготовленные хором ко Дню Победы. Так было и в этом году 75-летия Великой Победы. В архиве у Александры Андреевны хранятся две довольно пухлые папки.
«Это наше достояние, — гордо отмечает Пермякова. — Здесь письма с фронта, присланные в адрес хора Пятницкого с 1941 по 1945 год. Мы храним эти почтовые «треугольники» очень трепетно».
И действительно, это исторический факт, что воины в условиях ожесточённых боёв и ежеминутного риска просили, чтобы песни в исполнении хора имени Пятницкого звучали как можно чаще. Есть у Пермяковой в папке и такое послание с фронта:
«Уходим в бой, у нас в землянке чёрный репродуктор, из него звучат песни в вашем исполнении. Пойте, пожалуйста, чаще… А когда последний фашист ляжет в землю или поднимет вверх свои «грабли», мы на празднике Победы встанем рядом с вами в строй, как с нами в бой шли ваши песни. Лейтенант Кувшинов».
Такие письма помогают и руководителю прославленного коллектива, и его рядовым участникам сохранять традиции и глубже понять, что есть истинные ценности. Без такого понимания, как признаётся Александра Пермякова, невозможно работать. Ведь именно хор Пятницкого 9 мая 1945 года открывал на Манежной площади празднества в честь Великой Победы.
«Я работаю в коллективе уже полвека и помню рассказы хористов, — говорит Александра Андреевна, — они без слез не могли вспоминать, как после объявления хора на площади в воздух полетели пилотки, бескозырки и фуражки воинов, только-только вернувшихся с полей сражений. Так они приветствовали любимых артистов. Чудом дошёл до наших дней 45-секундный видеоролик того выступления. Эти кадры действительно потрясают».
Придерживаясь традиций, хористы во главе с Александрой Пермяковой, стараются и сегодня быть достойными высокого звания — артист хора имени Пятницкого.
Читайте также: К 100-летию со дня рождения Тамары Дерунец
Народная артистка России, лауреат премии Правительства РФ, профессор, художественный руководитель (директор) Государственного Академического Русского народного хора имени Пятницкого Александра Пермякова рассказала «Афише Нового Калининграда.Ru», почему в подведомственном ей коллективе никогда не будет электроники, как девушки худеют ради поступления в хор и почему важна жесткая дисциплина.
— Александра Андреевна, хору имени Пятницкого уже больше ста лет. Насколько сложно в современных условиях руководить таким легендарным коллективом с такими мощными традициями?
— Да, 101 год истории. И все эти годы хор живет одной целью — наиболее полно сценически представить русскую народную песню, танец, музыку. С учетом того, что мы живем в XXI веке, с учетом всех тенденций развития эстрады и использования современных технологий (звук, свет и так далее) очень важно сейчас найти ту тонкую грань, на которой возможно было бы сохранить подлинность народной песни. Что бы мы ни говорили, русская народная песня, танец и музыка — это один из жанров эстрадного искусства. Во всех учебниках по истории эстрады хор имени Пятницкого и другие известные народные коллективы представлены как жанр эстрады, и это правильно. Мы не отметаем никаких новаций: что подходит, берем на вооружение, что неприемлемо — отметаем. При этом мы не имеем права перечеркнуть 100 лет истории хора имени Пятницкого, какова бы она ни была — мы пели и при царе, и при советской власти. Это наша творческая история, которая впитала в себя очень много жанров: это и авторская песня, которую мы представляем как творческий эксперимент, и постановочные танцы, и многое другое. В калининградском концерте звучало попурри на темы песен советских композиторов — это наша внутренняя потребность отдать дань традиции, потому что очень долгое время творческая судьба хора имени Пятницкого была построена на песнях советских композиторов, и каких песнях — Новиков, Пахмутова, Соловьев-Седой, величайшие композиторы-песенники.
— Хор имени Пятницкого — один из тех коллективов, которые являются визитной карточкой нашей страны за пределами России. Какова была гастрольная география вашего коллектива в нынешнем году?
— В Австрии, Вьетнаме, Китае, только что прилетели из Америки. После Калининграда улетаем в Германию, потом — Северный Кавказ и гастроли по Волге, затем улетаем в Финляндию. И так далее, и так далее — очень насыщенный график.
— Несколько слов о выступлении хора на фестивале «Территория мира».
— Выступление на «Территории мира» — это срез основных направлений нашего творческого развития. В программе — 17 произведений. Это подлинная русская народная песня разных областей России — плясовые, игровые, шуточные из двенадцати регионов нашей страны, со своими характерными особенностями в звуке, в диалекте, в движениях, а также популярные русские народные песни и авторские песни. В программе нет ни одного постановочного танца: из танцев будут саратовская карачанка и касимовская пляска. Слава Богу, сохранилось достаточное количество материала, который можно расшифровать, и донести до зрителя эти танцы практически в подлинном виде. Безусловно, мы редактируем, потому что все морально устаревает — и музыка, и танец. Конечно, все проходит через наши руки, все доводим до ума, но это подлинные произведения, я ручаюсь. Мы ушли от академической формы сценической жизни русского народного хора и вернулись к формату народного гуляния, народного музыкального действа, как это было в деревнях.
— Каков возраст артистов в хоре имени Пятницкого? Есть ли возрастной ценз при приеме?
— Одной из тех, кого вы видели на сцене сегодня — 16 лет. Для меня — чем меньше, тем лучше. У нас нет четкой градации на плясунов — не смею их назвать артистами балета, ну какой в хоре имени Пятницкого может быть балет, мы не Большой театр — артистов хора и музыкальную группу — тоже их не могу назвать оркестром. У нас все грани стерты: артисты хора поют, танцуют, играют, артисты-плясуны играют, танцуют, поют, артисты оркестра иногда выходят на сольные куски в плясках и, когда надо, поют. В серьезных акапелльных произведениях зачинщиком обычно выступает хор — понятно, они профессиональные музыканты, с пяти лет поют и играют на каких-либо инструментах и обладают чистейшей интонацией. Они как фундамент — держат тональность. Кстати, среди артистов, которые приехали в Калининград, 47 лауреатов и дипломантов международных, всероссийских и региональных конкурсов молодых исполнителей.
— Сколько всего человек в хоре?
— Девяносто два.
— Они очень четко и синхронно действуют, хотя, казалось бы, почти сотне человек должно быть тесновато на сцене…
— Так все выстроено. Мое кредо: на сцене не должно быть ничего лишнего, идеальная чистота. Видели, какие поклоны у нас? Они в анналы уже вошли, говорят: «кланяетесь, как хор имени Пятницкого». Это сценическая культура. Жаль, что сейчас в больших коллективах ей уделяется мало внимания, а ведь на этом все строится.
— Вероятно, дисциплина в коллективе играет не последнюю роль в достижении такой слаженности…
— Современных творческих молодых людей подчинить нелегко. Это современное молодое поколение. Вообще-то они все крестьяне — из российских деревень, поселков, маленьких городков. И я сейчас хочу вернуться к изначальному названию хора — Крестьянский хор имени Митрофана Пятницкого. Да, с молодыми нелегко, их можно увлечь только собой — своей личной самодисциплиной, своим примером. Все постановки делаю я, все тренеры играющие — хормейстер, дирижер. Балетмейстеров у нас нет, поскольку мы не ансамбль танца и берем танцы уже в расшифровке. Я, например, даю задание: вот вам неделя, покопайтесь, принимаю любые идеи, даже самые бредовые. Они рвутся в бой, и меня это очень радует. Что-то придумают, я говорю: молодцы — а давайте сделаем по-другому. И все делаем так, как я себе это представляю, и они понимают, что это лучше. Вот что для них авторитет. Я творческий диктатор, и этого не отрицаю. В большом коллективе возможно только диктаторство, иначе все расползется, как гнилая бумага.
— Увольнения часто бывают?
— Редко, но вчера, например, троих уволила. Мы государственный коллектив, бюджетная организация, существуем на деньги налогоплательщиков. Один из законов, по которым мы живем — это правила внутреннего трудового распорядка. Участники хора имеют право преподавать, руководить маленькими коллективчиками — это педагогическая деятельность, которую я очень поощряю: пусть набираются опыта. Но категорически запрещена творческая деятельность на стороне под маркой хора имени Пятницкого без разрешения художественного руководителя. Я должна понимать, что они делают, чтобы стыдно не было. А эти недавно уволенные создали на стороне коллектив, выступили несколько раз — я сразу об этом узнала, и все… Но вообще, как правило, они послушные.
— Насколько большой конкурс сейчас у вас, и по какому принципу идет отбор участников коллектива?
— На сегодня — 16 человек на место. Первый принцип отбора для девушек — это костюм 44-го размера. Когда девушка приходит в хор просматриваться, мы начинаем с примерки. Если в костюм влезла — начинаем гримировать. Девушки в хоре имени Пятницкого должны быть очень красивыми — так и есть. Одеваем платочек — заметьте, у нас нет никаких кокошников — смотрим: если визуально к нам вписывается, только тогда начинаем слушать. Пусть даже она ничего не умеет, и нет образования, если я чувствую, что есть за что зацепиться, даем испытательный срок — три месяца. А иногда споет два куплета, пару тактов спляшет — и сразу понятно: наш человек.
— А если при этом размер не сорок четвертый?
— Будьте добры, похудейте, пожалуйста, на десять килограмм, и тогда приходите. И таких девчонок очень много, и они отчаянно худеют.
— Ведется ли хором имени Пятницкого какая-либо изыскательская работа в фольклористике? Откуда материал, с которым вы работаете?
— Лично я редко этим занимаюсь, поскольку нет на это времени. Но, к великому счастью, высшими и средними музыкальными учебными заведениями России накоплено такое огромное количество материала, что его петь — не перепеть, наверное, тысячу лет. Весь материал оцифрован. Мне нужна какая-то песня — я беру с собой в отпуск несколько дисков — двести песен, и прослушиваю их по несколько раз. Из двухсот остается пятьдесят, потом двадцать, потом пять, и наконец, одна, нужная. Выбор я делаю, исходя из эмоций. И, наверное, правильно. Российская ментальность основана на эмоциях.
Сегодня у нас открытая площадка, на которой, к сожалению, не прозвучат акапелльные песни, которые могут создать наиболее полное впечатление о тонкости, ювелирности певческой культуры хора имени Пятницкого. Улица диктует свои условия. Когда хор имени Пятницкого поет какие-то трагические акапелльные песни, особенно военной тематики, зрители в зале начинают плакать. Песня должна цеплять…
Я прихожу на ежедневную сводную репетицию — на меня смотрят девяносто пар глаз. И они ждут от меня чего-то. Я не могу сказать, сколько точно мы сегодня будем репетировать — как пойдет. Я не массовик-затейник, я, прежде всего, должна создать качественную концертную программу. Хотим мы того или не хотим, но мы дивертисментный коллектив, который должен представить концертный номер. Мы не имеем права даже называть песню песней — это концертный номер со своим внутренним развитием. И танец, и музыка-то же самое.
— Как вы относитесь к осовремениванию фольклора? Возможны ли для хора имени Пятницкого такие эксперименты?
— Это совершенно другой жанр. Русский народный хор, фольклорный ансамбль, ансамбль песни и пляски — это разные жанры. На сцене имеет право быть все, что талантливо. Если это здорово сделано, почему нет? У каждого коллектива — свой творческий путь. Сейчас нет никаких запретов, никакой цензуры, никаких худсоветов. Художественному руководителю дается полная свобода в выборе творческого пути коллектива. При Пятницком, до его смерти, в нашем хоре не было ни оркестровой группы, ни плясунов, все делали артисты-певцы — и играли, и плясали, и пели. Я вернулась к этому в 1989 году. И пока я руковожу хором имени Пятницкого, здесь не будет никакой электроники. У нас супер-профессиональные музыканты, которые, простите, из простой деревяшки такой звук вытаскивают, что все дивятся — на владимирских рожках попробуй-ка сыграй!
10.10.2019
17 октября отметит юбилей художественный руководитель Хора имени Пятницкого Александра Пермякова. С хранителем традиций главного отечественного певческого коллектива пообщался корреспондент «Культуры».
культура: Что запланировано на юбилейное торжество?
Пермякова: Начиная с 1911 года Хор имени Пятницкого прошел разные этапы становления, это хотелось бы отразить в программе. Прозвучат русские народные песни, обработки различных композиций, авторские произведения (ведь мы, помимо прочего, исполняем Пахмутову, Розенбаума, Матвиенко). Будут плясовые, игровые номера из разных областей России.
Нынешний коллектив хора очень молод. И географически, к счастью, весьма разнообразен. Почему к счастью? Объясню. У нас поют девчонки и парни из регионов. Современный мегаполис, увы, «перемалывает» молодежь, но в деревнях, рабочих поселках, районных городах сохранились подлинно народные певцы.
Нас приедут поздравлять большие коллективы со всей России — от Татарстана и Башкортостана до московских: Оркестр им. Осипова, Ансамбль Людмилы Зыкиной, «Березка»… Друзья, с которыми общаемся не одно десятилетие.
культура: У вас довольно плотный график выступлений, расписан чуть ли не по дням. Это связано с тем, что сам бренд «Хор имени Пятницкого» хорошо известен, или же в России нынче наблюдается запрос на русскую народную песню?
Пермякова: Это не столько запрос, сколько банальная усталость современного зрителя от эстрадного однообразия. Я начинала руководить хором в конце 80-х, и примерно до 1997-го ситуация была весьма неутешительная: порой на сцене присутствовало больше людей, чем в зале. А сейчас интерес к народному искусству очевиден.
Работа любого коллектива начинается, как бы прагматично это ни прозвучало, с кассы. Всегда спрашиваю: какова ситуация с продажами на наши концерты? И прошу сравнить с востребованностью ведущих солистов отечественной эстрады. Отвечают: удивительно, но на «эстрадников» порой билетов покупают мало, даже приходится отменять выступления. А вот на Хор Пятницкого, на народное искусство, люди просто ломятся…
Да, был довольно длительный тяжелый период. Просто потому, что мы совершенно выпали из информационного поля. Сейчас, к счастью, иная картина: достаточно повесить афишу — и тут же переполненные залы, иногда просят дать дополнительный концерт. Благо в Московской филармонии эффективный отдел, который занимается продвижением или, как это сейчас принято называть, промоушном.
В последние годы на наш коллектив выходят напрямую. Говорят, например: «Вас беспокоит город Орел, у нас предстоит мероприятие, пожалуйста, приезжайте, мы все оплачиваем». А ведь вывезти такой огромный коллектив — очень большие затраты: транспортные расходы, проживание в гостиницах… Но в отличие от иных «звезд» мы люди скромные, часто слышим: «Как с вами, народниками, легко работать. Когда приезжают большие коллективы, у нас голова не болит».
культура: Как вы, профессиональные певцы, относитесь к шоу «Голос», которое традиционно набирает обороты к концу года?
Пермякова: С одной стороны, это неплохо. Взрослые поют, детишки резвятся — ну прямо поющая Россия (улыбается). Правда, все проходит по условной схеме: «Мы вас берем, но только играть будете по нашим правилам». А к чему такие правила и почему они должны быть «вашими»?
«Голосовики» делают акцент на внешний вид: повернулся, засмеялся, где-то подтанцевал… Я с этим не согласна. Для нас важно другое. Вспомним великую русскую певицу Зыкину: разве она дергалась на сцене? Был продуман каждый скромный жест, но зато как пела! И именно это остается классикой. Или, например, Русланова: рука в бок, и все — готовый образ. Мы тоже стараемся следовать негласному правилу — за всеми показными выпадами не растерять душу.
культура: Какими качествами нужно обладать, чтобы попасть в ваш хор?
Пермякова: Я всегда говорю: легче научить, чем переучить. Поэтому, когда парни и девушки приходят в хор, просто сижу и слушаю. Внешнюю сторону, все эти кривлянья, шатания мы уже миновали. Сейчас, чтобы отвоевать своего слушателя, нам необходимо работать над драматургией песни. Ведь каждая композиция — своего рода театральная пьеса. Ее нужно правильно прочитывать, чтобы понять, и порой не один десяток раз. Проверяем буквально все, до жеста, до ноты. Люди, приходящие к нам, должны не только уметь петь, но и хотеть это делать.
культура: Хор Пятницкого за свою более чем вековую историю объездил весь мир. Как нашу песню воспринимают за рубежом?
Пермякова: В каждой стране по-разному. Допустим, в Германии свои вкусы, там без «Калинки» не обойтись. А вот в Сербии более востребованы монументальные вещи, вроде «Степь да степь кругом», там в чести мощное хоровое звучание. Исключением является разве что Израиль, где за последние годы мы были уже дважды: там просто проходит концерт по заявкам, в духе: «спойте то, спойте это». Да оно и неудивительно: ведь сколько там русскоязычного населения…
культура: В этом году отмечается не только Ваш личный юбилей — исполнилось тридцать лет с того момента, как Вы стали директором Хора Пятницкого. Как оцениваете проделанный путь?
Пермякова: Начала с нуля, и вперед! (Смеется.) Ну а если серьезно… Первое время некоторые газеты писали про меня: мол, и такая я, и сякая… Отшучивалась в духе: «Я вам еще наруковожу!» Но потом стала отвечать более серьезно: я не народница, я — ГИТИС, и поэтому у меня совершенно другое восприятие, иное понимание, масштабное видение того, что должно быть на сцене… В целом горжусь тем, что успела за истекшие десятилетия сделать на своем поприще.
культура: Написанием мемуаров не думали заняться?
Пермякова: Есть кое-какие наброски. Но вдумчивые, подробные мемуары — это время, которого у меня никогда нет. Однажды отдала материалы на доработку какому-то журналисту, потом прочла и поняла: все не так. И пока эту историю забросила. Ну и потом: даже если мои откровения будут готовы, кто возьмется печатать большой текст про Хор имени Пятницкого?
культура: Подробный аудиокаталог записей хора существует? Его можно было бы красиво продать.
Пермякова: В точку попали. Материала для подобного издания предостаточно. Надеюсь, выпустим нечто похожее на антологию в 2020 году.
культура: Какими качествами должен обладать начинающий автор, чтобы Хор имени Пятницкого взял в репертуар его композицию?
Пермякова: Все очень просто. Пусть авторы пишут хорошие вещи. Мне ведь Матвиенко не на блюде принес песню «Конь» — это было мое решение. Всегда необходимо понять: вот она, моя песня, наша песня.
А то ведь много чего присылают примерно такого содержания: «На одном плече калина, на другом плече малина, а на спине рябина, вся исплакалась и жду, когда ж ты, мой родной, придешь». Сами понимаете, это несерьезно.
культура: Какая, по Вашему впечатлению, сложилась репутация у Александры Пермяковой в хоре? Вы суровый диктатор или все-таки более-менее демократичный начальник?
Пермякова: Не могу похвастаться, что демократична. Мой огромный опыт показал: демократия — это замечательно, но только за стенами Хора Пятницкого. У нас, скажем так, творческая диктатура. Ведь не случайно Любимов заметил: когда артист поступает в театр, он вступает в добровольное рабство. Здесь такая же история, иначе нельзя. Перед тобой огромное количество людей: по одному слову все скажут — уже тысяча слов получится.
Поэтому даже на репетициях я стараюсь указывать точку, на которую следует смотреть. Вожжи отпускать ни в коем случае нельзя. 45 минут репетиция, 15 минут перерыв, в котором вы хоть на голове стойте. Всегда объясняю: «Ребята, чай пить я к вам домой не хожу, не вмешиваюсь в вашу личную жизнь, вы пришли на работу, честно отработайте положенное время, спасибо, до свидания».
Даю три дня выходных, после этого вновь собираю коллектив. Необходимо учитывать: они после «каникул» приходят расслабленные — молодо-зелено, что тут поделаешь. Но при этом молодежь у нас очень дисциплинированная и воспитанная, ни о каких опозданиях и — Боже упаси! — нарушениях режима речи быть не может.
Фото на анонсе: Юрий Машков/ТАСС
Пермякова Александра Андреевна
Художественный руководитель Федерального Бюджетного Учреждения Культуры «Государственный академический русский народный хор имени Пятницкого».
Александра Пермякова родилась 17 октября 1949 года в селе Первая Питерка, Тамбовская область. Успешно окончила полный курс обучения на факультете режиссеров эстрады Российского Государственного Института Театрального Искусства.
Активную трудовую и творческую деятельность, Пермякова начала в 1971 году, в качестве артистки Русского народного хора имени Пятницкого. Позднее, являлась солисткой вышеуказанного творческого коллектива, а в 1989 году, заняла должность директора хора.
Начиная с 1995 года, Пермякова Александра Андреевна приступила к работе в должности художественного руководителя Федерального Бюджетного Учреждения Культуры «Государственный академический русский народный хор имени Пятницкого».
Имеет почетные звания: «Заслуженный работник культуры РФ», «Заслуженный артист республики Мордовия», «Заслуженный деятель искусств РФ», Народный артист РФ» и Почетный профессор Российской академии театрального искусства имени Луначарского.
Отмечена государственными наградами и знаками отличия, в числе которых Орден Почета, медаль «Ветеран труда», медаль «Патриот России», медаль «За профессионализм и деловую репутацию», медаль «Святого благоверного князя Даниила Московского» и медаль «Преподобного Сергия Радонежского» II степени. Является Лауреатом премии Правительства РФ.
Указом Президента России от 4 октября 2019 года, за большой вклад в развитие отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность, Пермякова Александра Андреевна награждена Орденом «За заслуги перед Отечеством» IV степени.
Входит в состав Президиума совета при Президенте РФ по культуре и искусству.
12.10.2019