Руководство по ноутбуку fujitsu siemens amilo

Fujitsu Siemens Computers AMILO Operating Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Fujitsu Siemens Computers Manuals
  4. Laptop
  5. AMILO
  6. Operating manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Consumer Mobile

English

Operating Manual

AMILO Notebook

loading

Related Manuals for Fujitsu Siemens Computers AMILO

Summary of Contents for Fujitsu Siemens Computers AMILO

  • Page 1
    Consumer Mobile English Operating Manual AMILO Notebook…
  • Page 2
    Are there ..any technical problems or other questions you wish to discuss? Please contact: • our Hotline/Help Desk (see Help Desk list or visit: «www.fujitsu-siemens.com/helpdesk») • your sales partner • your sales outlet Additional information is contained in the Help Desk list and the «Warranty» manual. You will find the «Warranty»…
  • Page 4
    This manual was produced by Xerox Global Services Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH Edition 3, October 2008…
  • Page 5
    AMILO Notebook First-time setup Innovative technology Important notes Preparing your notebook for use Working with the notebook Security functions Connecting external devices Removing and installing components during servicing Settings in BIOS Setup Utility Troubleshooting and tips Manufacturer’s notes Index…
  • Page 6
    All other trademarks referenced are trademarks or registered trademarks of their respective owners, whose protected rights are acknowledged. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2008 All rights reserved, including rights of translation, reproduction by printing, copying or similar methods, either in part or in whole.
  • Page 7: Table Of Contents

    «AMILO Notebook» Operating Manual ……..

  • Page 8
    Install Fujitsu Siemens Wireless USB S1 adapter……..
  • Page 9
    Index …………….. . 81 AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 10
    Contents AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 11: Innovative Technology

    Please refer to the relevant manufacturer’s operating instructions when installing other software products. «AMILO Notebook» Operating Manual The «AMILO Notebook» Operating Manual can be found in the Windows Start menu or on the Internet at «www.fujitsu-siemens.com/support». AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 12: Notational Conventions

    «CD/DVD Drivers & Utilities» or «Safety» manual refers to a key on the keyboard, e.g.: This style flags concepts and text that are emphasised or highlighted, e.g.: Do not switch off device AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 13: Important Notes

    Energy efficiency is increased and the environmental impact is reduced. You save money while protecting the environment. Energy saving under Windows ► Make use of the power management features (see «»Using the power-management features», Page 34″). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 14: Information Sources

    files (e.g. *.TXT, Information on Wireless LAN In the software/application of the *.DOC, *.CHM, *.HLP ) or wireless LAN router from your Internet Windows help [ F1]. provider or Windows help [ F1]. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 15: Travelling With Your Notebook

    ► Disconnect the mains adapter cable and the data cables for all external devices. ► Close the LCD screen. ► To protect against damaging jolts and bumps, use a notebook carrying case to transport your notebook. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 16: Cleaning The Notebook

    The surface can be cleaned with a dry cloth. If particularly dirty, use a cloth which has been moistened in mild domestic detergent and then carefully wrung out. To clean the keyboard and the touchpad, you can use disinfectant wipes. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 17: Preparing Your Notebook For Use

    If you use the notebook in at home or in an office, we recommend you use the mains adapter instead of the battery. Please refer to the «AMILO Notebook» operating manual for instructions on how to connect external devices (e.g. a mouse or a printer) to the notebook..

  • Page 18: Selecting The Location

    Keep other objects 100 mm away from the notebook and its mains adapter to ensure adequate ventilation. • Never cover the ventilation slots on the notebook. • Do not expose the notebook to extreme environmental conditions. Protect the notebook against dust, humidity and heat. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 19: Connecting The Mains Adapter

    ► Connect the mains adapter cable (1) to the DC jack (DC IN) on the notebook. ► Connect the mains cable (2) to the mains adapter. ► Plug the mains cable (3) into a mains outlet. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 20: Switching The Notebook On For The First Time

    If a Windows operating system is installed on your notebook, you will find additional information on the system as well as the drivers, help programs, updates, manuals, etc. on your notebook, or you can order it via our website (see «Information sources», Page AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 21: Working With The Notebook

    The position of the on/off switch may vary from device to device. ► Press the ON/OFF switch (1) for approximately 1 second to switch on the notebook. The power-on indicator of the notebook glows. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 22: Devices Without A Release Mechanism

    The position of the on/off switch may vary from device to device. ► Press the ON/OFF switch (1) for approximately 1 second to switch on the notebook. The power-on indicator of the notebook glows. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 23: Switching Off The Notebook

    ► If the notebook is not switched off automatically, press the ON/OFF switch (1) for approx. five seconds. Devices with a release mechanism ► Close the LCD screen (1) until you feel it click and engage. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 24: Devices Without A Release Mechanism

    Three indicators are visible when the device is closed: Power-on indicator, wireless LAN indicator, battery indicator Depending on the model, the status indicators on your device may be in a different order to that shown below. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 25: On-Screen Display (Osd)

    Indicator is off: The wireless LAN module is switched off. WirelessLANindicator On-Screen display (OSD) Your AMILO is equipped with an on-screen display (OSD). Various keyboard inputs, e.g. changes to the volume or screen brightness or activation of the Caps Lock function, are displayed directly by the OSD.

  • Page 26
    In the case of overlay keys, the character printed on the upper left of the key will appear when that key is pressed. To cancel the Caps Lock function, simply press the Caps Lock key again. Shiftkey CapsLock AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 27
    The cursor keys move the cursor in the direction of the arrow, i.e. up, down, left, or right. Cursor keys Cursor controlkeys Start key The Start key opens the Windows Start menu. Startkey Menu key The Menu key opens the menu for the selected item. Menukey AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 28: Virtual Numeric Keypad (Notebooks Without Separate Numeric Keypad)

    1 = Valid characters when the Num 2 = Valid characters when the Num key is not activated key is activated Further information about the status indicators can be found in «Status indicators», Page AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 29: Separate Keypad With Application Buttons (Device-Dependent)

    The four application buttons are located on notebooks on a separate keypad directly above the numeric keypad. For information on how to change the keyboard configuration and about the related software installed on your device, please refer to the Initial Operation manual. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 30: Key Combinations

    Fn+F7 Camera switchingoff Decrease screen brightness This key combination decreases the brightness of the screen. Fn+F8 LCDscreen Screenbrightness Increase screen brightness This key combination increases the brightness of the screen. Fn+F9 Screenbrightness AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 31: Country And Keyboard Settings

    Country and keyboard settings If you want to change the country and keyboard settings, proceed as follows: ► Enter the settings by clicking Start – (Settings) – Control Panel – Time, Regional and Language Options. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 32: Quick Start Buttons

    This key allows you to stop or restart the playback in your multimedia player. Playback will then restart from the beginning of the item. Volume Volume This key allows you to set the volume level of your AMILO Notebook during replay. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 33: Touchpad And Touchpad Buttons

    Dragging an item ► Select the desired item. Touchpad ► Press and hold the left button and drag the item to the desired position with the finger on the touchpad. The item will be moved. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 34: Multimedia Remote Control (Device Dependent)

    The remote control (2) must be in the effective range (horizontally approx. 30°) of the notebook’s CIR interface (1). Use the remote control within the reception zone (3) of the CIR interface. The range (3) may vary depending on the effective angle to the CIR interface. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 35: Buttons

    This key takes you to the previous This key switches the sound menu. playback on and off. Change channel Increase/decrease volume This key changes the television This key increases or decreases the channel. volume. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 36
    Use this key to open the TV Programme Overview. The TV Programme Overview is not yet available from all TV networks in all countries. The key can only be used when a correctly adjusted TV tuner is connected. AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 37: Lcd Screen

    LCDscreen Notes High-quality TFT displays are installed in notebooks from Fujitsu Siemens Computers GmbH. For technical reasons, TFT monitors are manufactured for a specific resolution. An optimal, clear picture can only be ensured in the resolution intended for the particular TFT monitor. A monitor resolution which differs from the specification can result in an unclear picture.

  • Page 38: Screen Settings

    LCD monitor only, external monitor only and LCD and external monitor. The last setting is useful if you would like a high resolution and a high refresh rate on an external monitor. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 39: Webcam

    – Open the Properties for Classical Appearance to set further options and select – Basic Windows Vista – or – Standard Windows – or – Classic Windows – to switch off Windows Vista Aero. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 40: Charging, Caring For And Maintaining The Battery

    To be able to make use of the optimal charging capacity of the batteries, the battery should be completely discharged and then fully recharged. If you do not use the batteries for long periods, remove them from the notebook. Never store the batteries in the device. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 41: Removing And Installing The Battery

    Working with the notebook Removing and installing the battery Only use batteries approved by Fujitsu Siemens Computers for your notebook. Never use force when fitting or removing a battery. Make sure that no foreign bodies get into the battery connections.

  • Page 42: Removing The Battery

    ► Push the battery lock (1) in the direction of the arrow. ► Slide the battery lock (2) in the direction of the arrow and hold it in place. ► Remove the battery from the battery compartment (3). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 43: Installing The Battery

    ► Insert the battery in the battery compartment (1). ► Carefully push the battery into the battery compartment until it can be felt to engage. ► Push the battery lock (2) in the direction of the arrow. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 44: Using The Power-Management Features

    If you do not intend to use your notebook for a long period of time: ► Exit power saving mode if necessary via the mouse or keyboard or by switching on the notebook. ► Close all opened programs and completely shut down the notebook. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 45: Hybrid Graphics (Device-Dependent)

    An ExpressCard slot enables operation of an ExpressCard/34 or ExpressCard/54. Consult the documentation supplied by the ExpressCard’s manufacturer and follow the instructions provided. Never use force when installing or removing an ExpressCard. Make sure that no foreign objects enter the ExpressCard slot. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 46: Inserting The Expresscard

    Do not use excessive force. Depending on the particular type used, the ExpressCard may protrude slightly from the ExpressCard slot. Please refer to the documentation for the ExpressCard for driver installation instructions. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 47: Expresscard Removing

    1 (2 x) ► Insert the placeholder for the ExpressCard into the slot guide. ► Carefully slide the placeholder for the ExpressCard as far as it will go into the slot. Do not use excessive force. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 48: Memory Cards

    The label should be facing upward. Do not apply excessive force, as otherwise the delicate contact surfaces could be damaged. Memory card Depending on the particular type used, the memory card may protrude slightly from the slot. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 49: Removing The Memory Card

    RAID Removal and installation of a second hard disk must only be performed by authorised service agents of Fujitsu Siemens Computers GmbH. Unauthorised removal and installation will invalidate your warranty. For further information and addresses of our service partners, please see «http://www.fujitsu-siemens.com/support».

  • Page 50
    If one of the mirrored hard disks fails or no longer reacts due to a mechanical fault, the remaining hard disk assumes the function. This protects the data from being lost. Due to this redundancy, the data capacity of the disk array is equivalent to the capacity of the smallest hard disk. AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 51: Cd/Dvd/Blu-Ray Disc

    4.7 Gbytes of data. Then these data cannot be changed, but can be read as often as desired. DVD+R and DVD-R are different standards. DVD+Rs and DVD-Rs can only be written by drives which support the respective standard. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 52
    BD-RE: The data memory can be written and re-written virtually any number of times, so the data can be deleted and/or changed. The maximum memory capacity is 25 — 50 GBytes of data (25 GBytes per memory layer). AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 53: Handling Data Carriers

    Your notebook’s Blue-ray drive will allow you to enjoy high-definition films with a previously unparallelled quality. For maximum enjoyment we recommend connecting an external monitor via the HDMI port of your AMILO. Further information can be found in «HDMI port (device-dependent)», Page Inserting or removing a data carrier The notebook must be switched on.

  • Page 54
    ► If there is a CD/DVD in the drive, press the «ODD eject» sensor button (see also » Quick Start buttons», Page and remove the CD/DVD. ► Place the CD/DVD in the drive slot with the label facing upwards. AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 55
    ► Push a pen or a piece of wire (such as a paperclip) firmly into the opening (1). The drive tray is ejected. You can now pull the drive tray (2) out of the drive. AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 56: Regional Codes For Dvd Films And Dvd Players

    five times to play back corresponding DVD films. After this, the last regional code selected is retained and cannot be changed again. Fujitsu Siemens Computers therefore recommends that you should choose a DVD from your region when playing a video DVD for the first time (in the UK and Europe this would for example be a DVD with the region code 2).

  • Page 57: Loudspeakers And Microphones

    For information on the exact position of loudspeakers and microphones, see the «Initial Setup» User Guide for your AMILO notebook. If you attach an external microphone, the built-in microphone is disabled. When you connect headphones or external speakers, the built-in speakers are disabled.

  • Page 58: Wireless Usb (Device-Dependent)

    Wireless USB enables you to establish a reliable wireless USB connection between your computer and any USB device. If Wireless USB functions are already integrated in your computer, we recommend that you use the Fujitsu Siemens Wireless USB S1 adapter. If you have purchased a computer with Wireless USB functions from Fujitsu Siemens Computers, the necessary drivers are already pre-installed.

  • Page 59: Install Fujitsu Siemens Wireless Usb S1 Adapter

    Working with the notebook Install Fujitsu Siemens Wireless USB S1 adapter You can purchase the Fujitsu Siemens Wireless USB S1 adapter in a specialist store. For detailed information on how to install and start-up the drivers, please see the documentation regarding the adapter.

  • Page 60: Wireless Lan / Bluetooth Wireless Components (Device-Dependent)

    Working with the notebook Wireless LAN / Bluetooth wireless components (device-dependent) The installation of a wireless LAN/Bluetooth module not approved by Fujitsu Siemens Computers GmbH invalidates the permits (CE!) issued for this device. WirelessLAN Bluetooth Your notebook is supplied with integrated wireless LAN and Bluetooth (device-dependent on certain AMILO models).

  • Page 61: Ethernet And Lan

    Your network administrator can help you to configure and use the LAN connections. The network cable is not included in the delivery scope. This type of cable can be obtained from a specialist dealer. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 62: Security Functions

    Utility and activate the user password. password protection for the operating system as desired. Briefoverview Securityfunctions Using a Kensington Lock ► Fit the Kensington MicroSaver on the device on your notebook. Kensington MicroSaver UsingaKensington Lock Mechanicalbackup Anti-theftprotection AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 63: Configuring Password Protection In Bios Setup Utility

    The notebook will be rebooted and the new password will come into effect. It will now be necessary to first enter your supervisor or user password in order to open the BIOS Setup Utility. Please note that the user password only provides access to a few of the BIOS settings. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 64: Password Protection For Booting Of The Operating System

    ► Select the Password on Boot option and press the Enter key. ► Select Enabled and press the Enter key. ► Select the Save Changes & Exit option under Exit. The notebook will reboot. You will be prompted to enter your password (the supervisor password). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 65
    If you do not want to change any other settings, you can exit BIOS Setup Utility. ► Select the Save Changes & Exit option under Exit. The notebook will reboot. The system is no longer password-protected. AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 66: Connecting External Devices

    Disconnecting devices from the notebook 1. Turn off your notebook and all external devices. 2. Unplug your notebook and all devices from the mains sockets. 3. Disconnect the cables for your external devices following the instructions. Devices Peripheraldevices AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 67: Connecting An External Monitor

    Using the the external monitor and the notebook’s LCD screen. You can display the same picture on the external monitor and the notebook LCD screen simultaneously. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 68: Hdmi Port (Device-Dependent)

    ► Right-click on the desktop. Under Personalization – Display Settings, choose screen type 1 or 2. ► Select Advanced Settings – Monitor. ► Select Screen Refresh Rate to choose the optimum refresh rate for the connected monitor type. ► Click Apply and OK. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 69: Connecting Usb Devices

    ► Connect the data cable to the external device. ► Connect the data cable to a USB port of the notebook. Device drivers USB devices will be automatically recognised and installed by your operating system. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 70: Connecting An External Sata Hard Disk (Esata)

    ► Left-click on the icon. ► Select the device you want to stop and remove. ► Press the Enter key. Wait for the dialogue box which tells you that it is now safe to remove the device. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 71: Connecting External Audio Devices

    MP3 player, CD player or a tape deck to your notebook. ► Connect the data cable to the external device. ► Connect the data cable to the microphone port/Line In of the notebook. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 72
    fibre optic cable with a «TOSLINK 3.5 mm miniplug (SPDIF 3.5 jack)». Connectors Port Pin configuration optical Adjusting the volume ► To set the desired volume, see «Adjusting the volume», Page AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 73: Amilo Graphic Booster (Device Dependent)

    The left-hand status LED will glow blue. ► Connect a monitor to the DVI-I or HDMI port of the AMILO Graphic Booster. ► Connect the Graphic Booster to your AMILO Notebook as shown above, using the cable supplied. The right-hand status LED will glow blue ►…

  • Page 74: Removing And Installing Components During Servicing

    Never touch pins or conductors on boards fitted with ESDs. Removing and installing the battery How to remove and reinstall a battery is described in the «Removing and installing the battery», Page 30 chapter. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 75: Installing And Removing The Memory Expansion Modules

    The casing covers shown here may differ from those of your AMILO Notebook. The operation steps are identical however. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 76: Removing Memory Modules

    ► Carefully push the two mounting clips outwards (1). Memory expansion Memory module The memory module snaps upwards (2). ► Pull the memory module out of its slot in the direction of the arrow (3). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 77: Installing A Memory Module

    ► Reinstall the battery (see «Removing and installing the battery», Page 30). ► Turn the notebook the right way up and place it on a flat surface. ► Reconnect the cables that you disconnected previously. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 78: Removing And Installing The Hard Disk

    Removing and installing the hard disk Depending on the particular variant of notebook you have, it may have a shared compartment for memory and hard disk, or these components may be housed in two separate compartments. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 79: Devices With A Joint Compartment For Memory And Hard Disk

    ► Secure the frame with the screws (3). ► Fasten the memory cover (see «Fastening the memory cover», «Devices with a joint compartment for memory and hard disk», Page 67). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 80: Devices With Separate Compartments For Memory And Hard Disk

    ► Remove the hard disk with the pulling aid (a) from the hard disk compartment (2). ► Remove the 4 screws from the frame of the hard disk. ► Pull the hard disk out of the frame. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 81: Installing The Hard Disk

    ► Reinstall the battery (see «Removing and installing the battery», Page 30). ► Turn the notebook the right way up and place it on a flat surface. ► Reconnect the cables that you disconnected previously. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 82: Settings In Bios Setup Utility

    ↑ ↓ ► Press the Enter key. ► Press the key to exit the selected menu. ► For future reference, make a note of the changes you have made (for example, in this manual). AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 83: Exiting Bios Setup Utility

    ► To save the changes, select Save Changes and Yes. The changes are saved. You can now make additional settings in the BIOS Setup Utility. ► If you want to exit BIOS-Setup-Utility with these settings, choose Exit Saving Changes and Yes. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 84: Troubleshooting And Tips

    PC if you are running processor-intensive gaming software, e.g. games with intensive 3D graphics. Updating your hardware with drivers which have not been approved by Fujitsu Siemens Computers may result in performance losses, data losses or malfunction of the equipment. A list of approved drivers and current BIOS versions can be downloaded from: «http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html»…

  • Page 85: Restoring The Operating System, Drivers, Manuals And Special Software

    Abeepsounds everysecond Cause Troubleshooting The virtual numeric keypad of your device ► Press the key combination is activated, see «Virtual numeric keypad (notebooks without separate numeric keypad) «, Page 18 AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 86: A Beep Sounds At A Rate Of One Per Second

    ► Check whether the data cable is properly connected to the notebook and the external monitor (if it is plugged in with a connector). ► Switch on the external monitor and the notebook. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 87: The External Monitor Is Blank Or The Image Is Unstable

    ► Connect the mains adapter to the notebook. The power adapter is not connected correctly. ► Switch the notebook off. ► Check whether the mains adapter is connected correctly to the notebook. ► Switch the notebook on. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 88: The Notebook Stops Working

    ► Further information on using the wireless component can be found in the help files (see «Information sources», Page AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 89: Manufacturer’s Notes

    Declarationofconformity The «Declarations of Conformity» concerning the AMILO can be found at our Internet address: «www.fujitsu-siemens.com». Hereby, Fujitsu Siemens Computers, declares that the AMILO is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Copyright-protected technology…

  • Page 90: Ce Marking

    If your country is not included in the list, then please contact the corresponding supervisory authority as to whether the use of this product is permitted in your country. AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 91: Index

    DVD-R LF 42 DVD-ROM 41 DVD+RW 42 Cameraswitching off DVD-RW 42 switching on 20 Caps Lock 16 CD blank 43 CD/DVD Emergency removal, CD/DVD 45 AutoPlay function 46 Energy energy saving 3 emergency removal 45 AMILO Notebook operating manual, edition 3…

  • Page 92
    57 drifting display 77 refresh rate 58 Kensington MicroSaver 52 remains blank 76 Key combinations 20 synchronising the display 28 Monitor port Key: Fn+F11 21 Keyboard 15 see VGA connection socket 57 cleaning 6 AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 93
    Shift key 16–17 Pause 22 Shift+Tab 21 Silent Mode Peripheral devices connecting 56 switching off 21 disconnecting 56 Silent mode, Quick Start button 22 Play 22 Skip Power forward 22 reverse 22 power consumption 34 AMILO Notebook operating manual, edition 3…
  • Page 94
    23 Switching off 50 moving the pointer 23 Switching on 50 Wireless LAN indicator 15 selecting an item 23 switching off 20 WLAN 20 Touchpad buttons 20 switching off 20 Transport Transport damage 7 AMILO Notebook operating manual, edition 3…

Notebook

EasyGuide

AMILO Xi Series

Русский

У Вас есть …

… …

технические вопросы или проблемы ?

Просим вас обратиться :

• на нашу горячую линию или в систему интерактивной помощи Help Desk ( см .

список

«Help Desk» или в Интернете на сайте : «www.fujitsu-siemens.com/helpdesk» )

• к Вашему дилеру

• в магазин , в котором Вы приобрели устройство

Дальнейшую информацию Вы найдете в списке интерактивной системы Help

Desk и в справочнике «Warranty» ( Гарантия ).

Справочник » Гарантия » можно найти в ноутбуке на жестком диске

Символ

» Пуск » – Manual

( Справочник ), на CD/DVDдиске «Drivers & Utilities» ( Драйверы и утилиты ) или на наших сайтах в Интернете .

Актуальную информацию о наших изделиях , советы и рекомендации , а также обновления программного обеспечения Вы найдете в Интернете на сайте : «www.fujitsu-siemens.com»

Настоящий справочник был составлен Xerox Global Services

Издатель

Fujitsu Siemens Computers GmbH

Издание 1, Сентябрь 2007 года

№ заказа : 10600903611

№ заказа : 440 N00589

AMILO Xi Series

EasyGuide

Использование передовых технологий …

Порты и элементы управления

Важные указания

Первое включение ноутбука

Работа с ноутбуком

Защитные функции

Подключение внешних устройств

Монтаж и демонтаж компонент в случае

оказания сервисных услуг

Настройки в BIOS-Setup-Utility

Решение проблем и советы

Технические данные

Указания изготовителя

Указатель

68

75

78

83

86

88

6

10

1

4

14

52

56

Microsoft, MS, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт .

Acrobat Reader товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.

Macrovision это товарный знак фирмы Macrovision Corporation, США .

MultiMediaCard зарегистрированный товарный знак компании In fi neon Technologies AG.

Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics.

Все прочие товарные знаки являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками , принадлежащими соответствующим владельцам , и признаны защищенными .

Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007

Все права защищены , в частности права на перевод , перепечатку , воспроизведение посредством копирования или аналогичным образом ( также и в виде выдержки ).

В случае нарушения данного положения возмещение ущерба обязательно .

Все права защищены , в частности на случай выдачи патента или регистрации промышленного образца .

Мы сохраняем за собой право на внесение изменений в условия поставок и на технические изменения .

Содержание

Содержание

Использование передовых технологий … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Вы нуждаетесь в информации ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Порты и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Важные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Энергосбережение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Энергосбережение в операционной системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

С ноутбуком в дорогу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Перед отъездом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Транспортировка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Чистка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Первое включение ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Распаковка и проверка ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Выбор места установки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Подключение сетевого адаптера

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Первое включение ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Работа с ноутбуком

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Включение ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Выключение ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Индикаторы состояния

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Клавиатура

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Отдельный блок цифровых клавиш

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Комбинации клавиш

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Настройки страны и клавиатуры

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Сенсорная панель с подсветкой LightTouch TM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Сенсорная панель и ее клавиши

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Использование клавиш сенсорной панели

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Жидкокристаллический дисплей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Указания по обращению с жидкокристаллическим дисплеем

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Настройка дисплея

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Веб камера

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

ТВ тюнер для аналогового / аналого цифрового ТВ вещания ( в зависимости от варианта исполнения

) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Аккумулятор

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Зарядка аккумулятора , уход за ним и техническое обслуживание

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Снятие и установка аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Использование энергосберегающих функций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Жесткий диск

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Карты

ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Установка карты ExpressCard

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Извлечение карты

ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Карты памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Установка карты памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Извлечение карты памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

10600903611, издание 1

Содержание

Форматы накопителей данных CD/DVD ( в зависимости от варианта исполнения

) . . . . 39

Обращение с дисками

CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Дисководы CD/DVD ( в зависимости от варианта исполнения

) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Вставление и извлечение дисков

CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Ручное извлечение CD/DVD ( Извлечение в аварийной ситуации

) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Региональные коды для видеофильмов DVD и проигрывателей

DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Настройка функции AutoPlay дисковода

CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Микрофон и динамики

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Настройка громкости

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Встроенный модем

56k . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Подключение модема ноутбука к телефонной линии

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Сети Этернет и

LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Радиокомпоненты

(Wireless LAN/ Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Включение и выключение модуля

Wireless LAN / Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Дистанционное управление для

Windows Vista Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Извлечение пульта дистанционного управления

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Использование пульта дистанционного управления

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Клавиши

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Защитные функции

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Краткий обзор защитных функций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Применение Kensington Lock

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Введение защиты паролем в

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Защита настроек BIOS-Setup-Utility ( пароль администратора и пользователя

) . . . . . . . . 53

Защита паролем операционной системы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Подключение внешних устройств

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Порты

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Подключение внешнего монитора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Настройка частоты обновления экрана на внешнем мониторе

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Подключение USBустройств

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Порт USB с функцией зарядки

(Charging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Подсоединение внешнего жесткого диска

SATA (eSATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Подключение устройств

FireWire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Подключение внешних аудиоустройств

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Разъем

HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Порт микрофона

/Line In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Порт наушников / SPDIFпорт

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Подключение внешнего устройства к видеовыходу

S-Video Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Подключение телевизора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

. . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Снятие и установка аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Снятие и установка жесткого диска

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Снятие жесткого диска

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Установка жесткого диска

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Второй жесткий диск в соединении RAID ( в зависимости от варианта исполнения

) . . . . 72

Расширение памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Настройки в

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Запуск

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Работа в

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

10600903611, издание 1

Содержание

Завершение работы с

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Решение проблем и советы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Восстановление установленного программного обеспечения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Восстановление операционной системы , драйверов , справочников и специального программного обеспечения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Каждую секунду раздается звуковой сигнал

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Внешний монитор остается темным

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану

. . . . . . . . . . . . . . . 81

Ноутбук не запускается после включения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Ноутбук прекратил работу

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Принтер не печатает

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Радиосвязь с одной из сетей не работает

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Технические данные

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Ноутбук

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Аккумулятор

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Сетевой адаптер

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Указания изготовителя

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Утилизация отходов и их повторное использование

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Заявления о соответствии товара

(Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Технология , защищенная авторским правом

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

СЕ маркировка

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Указатель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

10600903611, издание 1

Содержание

10600903611, издание 1

Использование передовых технологий …

Использование передовых технологий

и эргономичный дизайн делают Ваш AMILO удобным в пользовании и надежным ноутбуком .

Ваш ноутбук поставляется в различных вариантах исполнения .

Большая часть разделов данного справочника действительна для всех вариантов исполнения – на различия указывается отдельно .

Некоторые рисунки могут представлять ноутбук , отличающийся от Вашего варианта исполнения , и служат только для пояснения принципа действия .

Описанные в справочнике » необязательные » компоненты доступны только для некоторых вариантов устройств и должны быть выбраны непосредственно при покупке .

Можно ли заказать компоненты и функции , описанные в данном справочнике ,

» зависимые от варианта исполнения «, для Вашего варианта устройств , по состоянию на момент выхода данного руководства ещё не ясно .

Если Вы купили ноутбук с предустановленной операционной системой Microsoft Windows, они уже находятся в комплекте и имеют оптимальную для Ваших целей конфигурацию .

Ноутбук готов к запуску непосредственно после первого включения .

В Вашем ноутбуке сосредоточены новейшие технологии , позволяющие Вам оптимально использовать Ваши знания в области компьютерной техники .

В зависимости от варианта исполнения имеются в наличии следующие компоненты :

• оперативная память (RAM) объемом до 2 Гбайт .

Информацию о модулях памяти , допущенных к использованию на Вашем ноутбуке , можно получить через нашу службу технической поддержки .

• аналоговый и цифровой порты HDMI для подключения мониторов , с помощью которых можно подключить два внешних монитора

• один пишущий дисковод CD/DVD, предназначенный для воспроизведения фильмов в формате DVD, а также для записи на CD/DVDдисках

• второй жёсткий диск в зависимости от варианта исполнения для возможности создания массива RAID с двумя жёсткими дисками на Вашем ноутбуке

• ТВ тюнер для аналогового / аналого цифрового ТВ вещания в зависимости от варианта исполнения для возможности приема и записи ТВ программ

• гнездо S-Video Out для подключения ноутбука к телевизору

• несколько портов USB для простого расширения конфигурации веб камерами , игровыми приставками , принтером и т .

д .

• порт USB с функцией зарядки (Charging), с помощью которого можно заряжать устройство , подключённое через порт USB, также и при выключенном ноутбуке

• встроенная камера для создания моментальных снимков и общения в видеочатах ,

• один инфракрасный интерфейс CIR для управления ноутбуком при помощи пульта дистанционного управления

• встроенный модем , LAN или Wireless LAN для доступа в Internet

• гнездо для карт ExpressCard, позволяющее использовать карты

ExpressCard ( типа 34 или 54)

• гнездо для карты памяти для быстрого копирования цифровых фотографий , музыки и видеоклипов на ноутбук

• два встроенных микрофона для записи речи или передачи голоса по IPпротоколу (VoIP),

10600903611, издание 1 1

Использование передовых технологий …

• встроенный аудиоконтроллер , два стереодинамика и один басовый динамик

( сабвуфер ) для подлинного наслаждения звуком

• Вы можете даже подключать микрофон , цифровые усилители или внешние динамики для получения еще более качественного звучания .

При помощи удобного в пользовании «BIOS-Setup-Utility» Вы можете управлять аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы от доступа посторонних лиц , используя свойства защиты паролем .

Настоящая инструкция по эксплуатации пояснит Вам , в частности , как произвести ввод Вашего ноутбука AMILO в эксплуатацию и работать с ним .

Вы нуждаетесь в информации ?

Обзор дополнительной информации о Вашем ноутбуке Вы найдете в главе

» Источники информации «, Сторона 7 .

2 10600903611, издание 1

Использование передовых технологий …

Условные обозначения

обозначение указаний , при несоблюдении которых может быть причинен вред здоровью , нарушена работоспособность устройства или безопасность данных .

Устройство , поврежденное вследствие несоблюдения данных указаний , не подлежит дальнейшему гарантийному обслуживанию .

обозначение важной информации о надлежащем использовании устройства

Этот шрифт

Этот шрифт

Этот шрифт

» Этот шрифт «

Abc

Этот шрифт

обозначение действий , которые должны быть выполнены Вами .

обозначение результата действия используется для ввода с клавиатуры данных через диалоговое окно программы или через командную строку , например , для ввода Вашего пароля (

Name123

) или команды для запуска программы (

start.exe

).

используется для вывода на экран данных программы , например :

Установка завершена

!

используется

• для терминов и текстов , обязательных для пользования программным обеспечением , например : Щелкните мышью на

Save

• для имен программ или файлов , например ,

Windows

или

setup.exe

.

используется

• для ссылок на другой раздел , например , » Указания по технике безопасности «

• для ссылок на внешний источник , например , веб адрес : дополнительную информацию см .

на сайте «www.fujitsu-siemens.com»

• для имен дисков CD, DVD, а также для обозначения и названия других источников , например : «CD/DVD Drivers & Utilities» или справочник «Safety» используется для обозначения клавиши на клавиатуре , например :

F10 означает термины и тексты , которые подчеркиваются или выделяются , например :

Не выключайте устройство

10600903611, издание 1 3

4

Порты и элементы управления

Порты и элементы управления

В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения ноутбука .

Вы получите обзорную информацию о индикаторах и портах ноутбука .

Ознакомьтесь с этими элементами , прежде чем приступить к работе с ноутбуком .

15

27

26

25

24

16

14

21

14

18

17

23

22

20

19

28

1

2

29

5 6

7

3

4

30

31

28

9

10

11

12

13

8

32

1 = Гнездо для карты памяти

2 = Порт USB с функцией зарядки (Charging)

3 = Разъем для подсоединения антенного кабеля

4 = Приспособление Kensington Lock

5 = Аналоговый порт для подключения монитора

6 = Порт видеовыхода S-Video-Out

7 = Цифровой разъем HDMI

8 = Гнездо постоянного тока (DC-IN)

9 = Порт FireWire

10 = Порт модема

11 = Порт LAN

12 = Порты USB

13 = Разъем eSATA

14 = Внутренние микрофоны

15 = Веб камера

16 = Сетевой выключатель ноутбука

17 = Сенсорная панель с подсветкой

LightTouch TM

18 = Сенсорная панель

19 = Клавиши сенсорной панели

20 = Планка сенсорной панели для прокрутки изображения

21 = Индикаторы состояния

22 = Кнопка включения и выключения

Wireless LAN

23 = Инфракрасный интерфейс для пульта дистанционного управления

24 = Дисковод CD/DVD

25 = Гнездо для карт ExpressCard

26 = Порт наушников / SPDIFпорт

10600903611, издание 1

Порты и элементы управления

27 = Порт микрофона /Line In

28 = Внутренние динамики

29 = Сервисный отсек для жесткого диска

30 = Аккумулятор

31 = Защелка аккумулятора

32 = Сервисный отсек для памяти

10600903611, издание 1 5

6

Важные указания

Важные указания

Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности , которые обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком .

Прочие указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке .

Указания по технике безопасности

Соблюдайте указания по технике безопасности , изложенные в справочнике

» Безопасность «, а также нижеприведенные указания по технике безопасности .

Соблюдайте указания , содержащиеся в разделах , обозначенных условным знаком , показанным рядом с текстом .

При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания настоящей инструкции по эксплуатации .

Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением необходимо соблюсти указания по условиям окружения , приведенные в главе

» Технические данные «, Сторона 83

и в главе

» Первое включение ноутбука «, Сторона 10

.

При чистке соблюдайте указания раздела

» Чистка ноутбука «, Сторона 9

.

Если Вы приобрели ноутбук с радиокомпонентом , соблюдайте также дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами , приведенные в справочнике » Безопасность «.

Соблюдайте указания , приведенные в главе

» Монтаж и демонтаж компонент

в случае оказания сервисных услуг «, Сторона

68

.

Этот ноутбук соответствует требованиям техники безопасности , предъявляемым к средствам информационной техники .

Если Вы сомневаетесь , можете ли Вы установить ноутбук в предусмотренном для этих целей окружении , обратитесь в фирменный магазин , в котором Вы приобрели его , или на нашу горячую линию / интерактивную систему помощи «Help Desk».

Энергосбережение

Выключайте ноутбук на время , в течение которого Вы им не пользуетесь .

Выключайте внешние подключенные устройства , если не пользуетесь ими .

При использовании энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии .

Благодаря этому продлевается срок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора .

Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду .

Вы экономите деньги и бережете окружающую среду .

Энергосбережение в операционной системе Windows

► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями

, описанными в главе

» Использование энергосберегающих функций «, Сторона 34 .

10600903611, издание 1

Важные указания

Источники информации

Источникиинформации

В настоящем справочнике вы найдете подробные указания и техническую информацию о ноутбуке .

Справочники , имеющиеся только в виде PDFфайлов , вы сможете распечатать после подключения принтера к ноутбуку .

Где ?

В комплекте поставки

Источник информации

Quick Start Guide – руководство по быстрому запуску ( в распечатанном виде )

Справочник

» Безопасность «, ( в распечатанном виде и / или в виде файла PDF)

Справочник «Recovery

Process» ( Процесс восстановления ) ( в распечатанном виде и

(

(

/ или в виде файла

Справочник файл PDF)

Справочник

Controller» (

Справочник файл PDF)

«EasyGuide»

«RAID файл

» ТВ —

PDF)

PDF) тюнер «

Справочник «Warranty»

( Гарания ) ( файл PDF)

Информационные файлы

( например ,

*.TXT, *.DOC,

*.CHM, *.HLP

)

Информационные файлы

( например ,

*.TXT, *.DOC,

*.CHM, *.HLP

)

Информационные файлы

( например ,

*.TXT, *.DOC,

*.CHM, *.HLP

) или справка

Windows Vista [ F1].

Вид информации

Постер пособие по первому запуску

Указания по технике безопасности

Информация по восстановлению операционной системы , драйверов , справочников и специального программного обеспечения

Подробная инструкция по вводу в эксплуатацию и управлению , а также техническая информация

Подробное руководство по использованию

RAIDконтроллера и техническая информация

Подробное руководство по использованию ТВ тюнера и техническая информация

Общие гарантийные условия

Информация по утилитам и программам

Информация об операционной системе , о веб камере или о Bluetooth

Информация о Wireless

LAN

В комплекте поставки и / или на вашем ноутбуке

В комплекте поставки , на Вашем ноутбуке или на наших сайтах

«www.fujitsu-siemens.com/support/»

Справочные руководства можно найти в ноутбуке на жестком диске

Символ » Пуск » – Manual

( Справочник )

или на наших сайтах

( с различными дополнениями )

«www.fujitsu-siemens.com/support/» .

В программном обеспечении к этим приложениям

В программном приложении маршрутизатора Wireless LAN

Вашего интернет провайдера или в справке Windows Vista Hilfe [ F1].

10600903611, издание 1 7

8

Важные указания

С ноутбуком в дорогу

Соблюдайте следующие указания , если Вы берете ноутбук с собой в дорогу .

Перед отъездом

► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска .

Путешествие ноутбук

► Для обеспечения безопасности данных выключите радиокомпонент .

При беспроводном обмене данными возможен также прием данных посторонними лицами

.

Указания по активации кодирования данных содержатся в документации на радиокомпоненты Вашего устройства .

► Если Вы желаете пользоваться ноутбуком в самолете , узнайте в авиакомпании , разрешено ли это .

Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку

► В случае поездок за рубеж убедитесь заранее в том , что сетевой адаптер может работать от напряжения в сети места назначения .

Если нет , приобретите для Вашего ноутбука соответствующий сетевой адаптер .

Использование иных трансформаторов напряжения не допускается !

► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и спецификации линии электросети .

Если они не совместимы , приобретите сетевой кабель , соответствующий условиям страны , в которую Вы едете .

Не подключайте Ваш ноутбук к адаптерам для подключения электроприборов .

► Обратитесь в соответствующую организацию в той стране , в которую Вы направляетесь , с вопросом о том , разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным радиокомпонентом ( см .

также

» СЕ маркировка «, Сторона 87 ).

► Если Вы пользуетесь модемом , это может привести к несовместимости с локальной телефонной системой .

Это может привести к плохой производительности или полному выходу из строя модема .

Возможно , что в данной стране Вам потребуется специальный телефонный адаптер ( его можно получить в виде опционной принадлежности ).

10600903611, издание 1

Важные указания

Транспортировка ноутбука

В гнездо для карт ExpressCard необходимо вставить пульт дистанционного управления или заглушку .

Это позволяет предотвратить попадание внутрь ноутбука посторонних предметов через гнездо для карт .

Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева ( например , солнечными лучами при поездке в автомобиле ).

► Извлеките все носители данных ( например компакт диск или цифровой видеодиск DVD) из дисководов .

► Выключите ноутбук .

► Извлеките штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств из розеток .

► Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели для передачи данных всех внешних устройств .

► Закройте жидкокристаллический дисплей так , чтобы он зафиксировался с ощутимым щелчком .

► Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для ноутбука , обеспечивающий защиту от толчков и ударов .

Чистка ноутбука

Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться только авторизованными специалистами .

Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров .

Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи на клавишах и ноутбуке , лакокрасочное покрытие или сам ноутбук .

Следите за тем , чтобы внутрь устройства не попадала жидкость .

Дисплей Crystal-View легко поцарапать !

Очищайте поверхность дисплея только очень мягкой , слегка увлажненной тканью .

► Выключите ноутбук .

Ноутбук Crystal-View

► Выньте штекер сетевого адаптера из розетки .

► Снимите аккумулятор ( см .

главу

» Снятие аккумулятора «, Сторона 33 ).

Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой .

При сильных загрязнениях используйте влажную салфетку , смоченную в воде с небольшим добавлением средства для мытья посуды и тщательно отжатую .

Клавиатуру и сенсорную панель можно чистить дезинфицирующими салфетками .

10600903611, издание 1 9

Первое включение ноутбука

Первое включение ноутбука

Соблюдайте инструкции главы

» Важные указания «, Сторона 6 .

Перед тем , как в первый раз приступить к работе с ноутбуком , необходимо зарядить аккумулятор и установить входящее в комплект поставки программное обеспечение .

Операционная система Windows и необходимые драйверы уже установлены .

При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте поставки .

Если Вы желаете работать с ноутбуком в режиме питания от аккумулятора , аккумулятор должен быть заряжен .

При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает ноутбук необходимой электроэнергией .

Вы можете продлить время работы с ним , если будете использовать энергосберегающие функции .

При работе с ноутбуком дома или в офисе питание ноутбука должно производиться через сетевой адаптер , а не от аккумулятора .

О том , как следует подключать внешние устройства ( например , мышь , принтер ) к ноутбуку , рассказывается в главе

» Подключение внешних устройств «, Сторона 56

.

Распаковка и проверка ноутбука

В случае обнаружения повреждений , полученных при транспортировке , следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин , в котором было приобретено изделие !

► Распакуйте все элементы .

► Проверьте ноутбук на наличие видимых повреждений , полученных при транспортировке .

Мы рекомендуем Вам не выбрасывать упаковку , в которой был поставлен товар .

Сохраните упаковку на случай возможного возврата товара .

10 10600903611, издание 1

Первое включение ноутбука

Выбор места установки

Перед установкой ноутбука следует выбрать для него подходящее место .

Следуйте при этом следующим указаниям :

• Никогда не устанавливайте ноутбук на мягкую поверхность ( например , на ковер , на мягкую мебель или же на кровать ).

Это может привести к блокировке вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева .

• Не ставьте ноутбук на длительное время непосредственно на Ваши ноги .

При нормальной работе нижняя сторона ноутбука нагревается .

Длительный контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения , и даже ожоги .

• Ставьте ноутбук на прочную , ровную и нескользкую поверхность .

Помните , что резиновые ножки ноутбука могут оставлять отпечатки на чувствительных поверхностях .

• Для достаточной вентиляции свободное пространство вокруг ноутбука и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм .

• Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия ноутбука и сетевого адаптера .

• Ноутбук следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей среды .

Защищайте ноутбук от пыли , влаги и тепла .

10600903611, издание 1 11

Первое включение ноутбука

Подключение сетевого адаптера

Для данного устройства доступны два различных сетевых адаптера .

Пользуйтесь только тем сетевым адаптером , который поставлен вместе с Вашим устройством .

Соблюдайте указания , приведенные в разделе

» Указания по

технике безопасности «, Сторона

6 .

Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны , в которой Вы купили ноутбук .

Проследите за тем , чтобы сетевой кабель соответствовал стандартам страны , в которой он будет использоваться .

Кабель сетевого адаптера разрешается подключать к розетке только после подсоединения ноутбука к адаптеру .

Удостоверьтесь , что потребление электроэнергии сетевого адаптера не превышает значения для электросети , к которой Вы подключаете сетевой адаптер ( см .

главу » Технические данные «,

» Сетевой адаптер «, Сторона 85 ).

Сетевой адаптер 90 Вт Сетевой адаптер 120 Вт

1 1

3

3

2

2

► Подключите кабель сетевого адаптера (1) к гнезду постоянного тока (DC IN) ноутбука .

► Подключите сетевой кабель (2) к адаптеру .

► Подключите сетевой кабель (3) к розетке .

12 10600903611, издание 1

Первое включение ноутбука

Первое включение ноутбука

Первоевключение

При первом запуске ноутбука производится установка и конфигурирование программного обеспечения , поставляемого вместе с ноутбуком .

Поскольку данный процесс не может быть прерван , следует запланировать для этого определенное время и подключить ноутбук через сетевой адаптер к сетевому напряжению .

Во время установки программного обеспечения перезагрузка ноутбука допускается только по требованию программы !

Для того , чтобы облегчить Вам ввод в эксплуатацию Вашего ноутбука , на жестком диске предварительно установлена операционная система .

► Произведите включение ноутбука ( см .

главу

» Включение ноутбука «, Сторона 14 ).

► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям .

При возникновении неясностей в отношении запрашиваемых вводимых данных прочитайте руководство по операционной системе .

Если на Вашем ноутбуке установлена операционная система Windows, дополнительную информацию к системе , а также драйверы , вспомогательные программы , Updates, справочники и т .

д .

Вы сможете найти на Вашем ноутбуке или на диске CD/DVD «Drivers & Utilities», или на наших Internetсайтах

( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7

).

10600903611, издание 1 13

Работа с ноутбуком

Работа с ноутбуком

Ноутбук ноутбук

В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком .

О том , как следует подключать внешние устройства ( например , мышь , принтер ) к ноутбуку , рассказывается в главе

» Подключение внешних устройств «, Сторона 56 .

Соблюдайте указания в главе

» Важные указания «, Сторона 6

.

Включение ноутбука

2

► Передвиньте рычажок фиксатора в направлении , указанном стрелкой (1) и откиньте вверх жидкокристаллический дисплей ноутбука (2).

Ноутбук

1

► Нажмите на кнопку сетевого выключателя (1) для включения ноутбука .

1

Загорится индикатор режима работы ноутбука .

14 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Выключение ноутбука

1

► Закончите работу операционной системы надлежащим образом ( например , в

Windows через меню

Пуск

посредством функции

Символ » Пуск » Отключение

Отключение ОК

).

Ноутбук

► Если ноутбук не выключился автоматически , придержите кнопку сетевого выключателя (1) в нажатом положении в течение примерно пяти секунд .

► Закройте жидкокристаллический дисплей

(1) так , чтобы он зафиксировался с чувствительным щелчком .

1

10600903611, издание 1 15

Работа с ноутбуком

Индикаторы состояния

Индикаторысостояния

Индикаторы состояния информируют о состояниях блока электропитания , дисководов и функций клавиатуры .

Эти индикаторы видны также при закрытом ноутбуке .

16

Индикатор режима работы

Индикатор сенсорной панели

Индикатор Wireless LAN/

Bluetooth

Индикатор режима энергосбережения

Индикатор аккумулятора

Индикатор дисковода

Индикатор Num Lock

Индикатор Caps Lock

Индикатор прокрутки (Scroll

Lock)

10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Индикатор режима работы

• Индикатор светится : Ноутбук включен .

• Индикатор не горит : Ноутбук выключен .

Индикаторрежимаработы

Индикатор сенсорной панели

• Индикатор светится : сенсорная панель выключена .

• Индикатор не горит : сенсорная панель включена .

Индикаторсенсорнойпанели

Индикатор Wireless LAN/ Bluetooth

• Индикатор светится : Модуль Wireless LAN / Bluetooth включен .

• Индикатор не горит : Модуль Wireless LAN/ Bluetooth выключен .

Индикатор WirelessLAN

Индикатор режима энергосбережения

• Индикатор мигает : Ноутбук находится в режиме энергосбережения .

Индикатор аккумулятора

Уровень зарядки аккумулятора отображается на индикаторе .

• Индикатор светится : аккумулятор полностью заряжен .

• Индикатор мигает : Аккумулятор заряжается .

• Индикатор не горит : аккумулятор разряжен или сетевой адаптер не подключен .

Индикатор дисковода

• Индикатор светится : Получен доступ к одному из дисководов ( например , жесткий диск , компакт диск , DVD).

Индикатор Num Lock

• Индикатор светится : была нажата клавиша Num Lock .

В поле цифровой клавиатуры действительны знаки , расположенные в правой верхней части клавиш .

NumLock

Индикатор Caps Lock

• Индикатор светится : Была нажата клавиша регистра .

Все буквы выводятся как заглавные .

В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак , расположенный в верхней левой части клавиши .

CapsLock

Индикатор прокрутки (Scroll Lock)

• Индикатор светится : была нажата клавиша Scroll Lock .

Значение зависит от соответствующей прикладной программы .

Прокрутка (ScrollLock)

10600903611, издание 1 17

18

Работа с ноутбуком

Клавиатура

Клавиатура Вашего ноутбука подвержена постоянному износу , вызванному обычным пользованием .

Наибольшую нагрузку испытывают в первую очередь надписи на ее клавишах .

По истечении срока пользования ноутбуком возможно стирание надписей на клавишах клавиатуры .

Клавиатура сконструирована таким образом , что в распоряжении имеются все функции расширенной клавиатуры .

Некоторые функции расширенной клавиатуры воспроизводятся с помощью комбинаций клавиш .

Приведенное ниже описание клавиш действительно для операционной системы Windows.

Дальнейшие функции клавиш описаны в справочнике к Вашей прикладной программе .

На следующем рисунке показано , каким образом производится вывод знаков в случае клавиш с несколькими знаками .

Данный пример действителен в случае , если не горит индикатор Caps Lock.

Fn

+

Num

+

/

7

7

{

7

+

/

7

7

{

/

7

7

{

/

7

{

Alt Gr

+

/

7

7

{

Рисунок ( общий пример конфигурации немецкой клавиатуры )

Клавиша возврата (Backspace)

Клавиша возврата стирает знак слева от курсора .

(Backspace)

Клавиша табуляции

Клавиша табуляции перемещает курсор к следующему знаку табулятора .

Клавишатабуляции

10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Клавиша ввода (Return, Enter, клавиша абзаца , клавиша возврата каретки )

Клавиша ввода завершает строку команды .

При нажатии клавиши ввода производится выполнение введенной команды .

Клавишаабзаца (ENTER)

Клавиша регистра (Caps Lock)

Клавиша регистра включает режим заглавных букв ( индикатор CapsLK горит ).

В режиме заглавных букв все буквы выводятся как заглавные .

В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак , расположенный в верхней левой части клавиши .

Режим заглавных букв может быть выключен клавишей переключения («Shift»)

Клавиша переключения (SHIFT)

Клавиша переключения «Shift» позволяет производить вывод заглавных букв .

В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак , расположенный в верхней левой части клавиши .

Клавиша Fn

Клавиша Fn активирует специальную функцию , обозначенную на клавише с несколькими знаками ( см .

» Комбинации клавиш

«, Сторона

21 ).

В случае внешней клавиатуры вместо нажатия клавиши

Fn требуется одновременное нажатие клавиш Ctrl + + Alt .

Клавиша Fn

Клавиши курсора

Клавиши курсора предназначены для перемещения курсора соответственно направлению стрелки на клавише : вверх , вниз , влево или вправо .

Клавиша паузы

Клавиша Pause прерывает вывод данных на экран .

Для продолжения вывода данных на экран следует нажать любую клавишу .

Клавишапаузы

Клавиша пуска

Клавиша пуска служит для вызова начального меню Windows.

Клавишапуска

Клавиша меню

Клавиша меню служит для вызова меню для выбранного объекта .

Клавишаменю

10600903611, издание 1 19

Работа с ноутбуком

Отдельный блок цифровых клавиш

Клавиатура Вашего ноутбука в правой своей части имеет отдельный блок цифровых клавиш .

Num /

7

Pos 1

4

Å

1

Ende

0

Einfg

8

5

2

*

3

Bild

.

Entf

9

Bild

6

Å

+

Enter

Рисунок ( пример конфигурации немецкой клавиатуры )

20 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Комбинации клавиш

Комбинацииклавиш

Приводимое ниже описание комбинаций клавиш действительно для операционной системы Windows.

В случае иных операционных систем и некоторых драйверов устройств отдельные перечисленные ниже комбинации клавиш могут не действовать .

Дополнительные комбинации клавиш описываются в справочнике по вашей прикладной программе .

Ввод комбинаций клавиш производится следующим образом :

► Нажмите и удерживайте в нажатом положении первую клавишу .

► Одновременно с этим нажмите клавишу или клавиши , необходимые для соответствующей функции .

Если используется внешняя клавиатура , вместо нажатия клавиши Fn требуется одновременное нажатие клавиш Ctrl + Alt .

Включение и выключение ТВ тюнера

При помощи данной комбинации клавиш можно включать и выключать ТВ тюнер .

Включение и выключение динамиков

При помощи данной комбинации клавиш можно включать и выключать динамики ноутбука .

Уменьшение громкости

Эта комбинация клавиш служит для уменьшения громкости встроенных динамиков .

Увеличение громкости

При помощи данной комбинации клавиш можно увеличить громкость встроенных динамиков .

Включение и выключение сенсорной панели

При помощи данной комбинации клавиш можно включать и выключать сенсорную панель ноутбука .

Включение и выключение веб камеры

При помощи данной комбинации клавиш можно включать и выключать встроенную веб камеру ноутбука .

Камера активируется при помощи прикладного ПО .

Уменьшение яркости изображения на экране

Данная комбинация клавиш служит для уменьшения яркости изображения на экране .

10600903611, издание 1 21

Работа с ноутбуком

Ctrl

+

Alt

+

Del

Увеличение яркости изображения на экране

Данная комбинация клавиш служит для увеличения яркости изображения .

Переключение экранов

Если к ноутбуку подключен внешний монитор , при помощи данной комбинации клавиш можно определять , на какой из экранов должен производиться вывод .

Вывод возможен на следующие экраны :

• только на жидкокристаллический дисплей ноутбука (LCD)

• одновременно на жидкокристаллический дисплей ноутбука и на экран внешнего цифрового монитора с разъемом HDMI

• одновременно на жидкокристаллический дисплей ноутбука и на экран внешнего аналогового монитора

• одновременно на внешний цифровой монитор с разъемом

HDMI и внешний аналоговый монитор

Вывод данных на экран зависит от встроенного графического контроллера и от настроек дисплея в

контрольной панели

NVIDIA

или в

ATI -CATALYST® Control Center

.

В программном обеспечении от производителя графических устройств можно настроить дополнительные параметры мониторов .

Одновременно информация может выводиться не более чем на два монитора .

Активация режима энергосбережения

С помощью данной комбинации клавиш можно изменить предустановленные в Windows опции энергосбережения для

параметров сетевого выключателя

или

активировать режим работы при закрытии крышки ноутбука

в соответствии с описанием в главе

» Использование энергосберегающих

функций «, Сторона

34

.

Переход между открытыми прикладными программами

При помощи данной комбинации клавиш можно переходить от одной открытой программы к другой .

Alt+Tab

Перезагрузка

Данная комбинация клавиш служит для перезагрузки ноутбука .

При использовании данной комбинации клавиш следует нажать и удерживать в нажатом положении клавиши

Ctrl и Alt , а затем нажать клавишу Del .

Сначала на экране появляется диспетчер задач .

Перезагрузка производится только после повторного нажатия комбинации клавиш .

Возврат к предыдущему знаку табуляции

Данная комбинация клавиш возвращает курсор к предыдущему знаку табуляции .

22 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Комбинации клавиш для клавиш Windows приведены в инструкции по эксплуатации вашей операционной системы .

Настройки страны и клавиатуры

Если Вы хотите изменить настройки страны и клавиатуры , необходимо выполнить следующие действия :

► Выполните настройки в меню

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления Часы , язык и регион

.

10600903611, издание 1 23

Работа с ноутбуком

Сенсорная панель с подсветкой LightTouch

TM

Ваш ноутбук оснащен встроенной сенсорной панелью с подсветкой LightTouch

TM

.

Сенсорная панель с подсветкой LightTouch TM включается при помощи командных кнопок .

Командные кнопки загораются синим цветом .

Если снова нажать на требуемую командную кнопку , то будет выполнена соответствующая ей функция .

Клавишу Silent Mode необходимо удерживать нажатой не менее секунды .

Таким образом предотвращается случайная активация функции Silent Mode при регулировании громкости .

Если командные кнопки на сенсорной панели с подсветкой LightTouch TM не задействовать в течение нескольких секунд , то они погаснут

( в целях энергосбережения ).

24

Включение и выключение динамиков

При помощи данной клавиши можно включать и выключать динамики ноутбука .

Мультимедиа

При помощи данной клавиши можно запустить проигрыватель

Windows Vista

Media Player

.

Переход назад

При помощи этой клавиши можно вернуться в мультимедийном приложении на один шаг назад .

Пуск / Пауза

При помощи этой клавиши можно запускать и приостанавливать мультимедийное приложение

.

Переход вперед

При помощи этой клавиши можно переходить в мультимедийном приложении на один шаг вперед .

Останов

При помощи этой клавиши можно останавливать мультимедийное приложение .

Silent Mode ( тихий режим )

При помощи данной клавиши можно уменьшать скорость вращения встроенных вентиляторов .

При включенном тихом режиме Silent Mode процессор работает не на полную мощность .

Однако этой сниженной мощности достаточно для работы большинства офисных приложений .

10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Панель регулировки громкости звука

Можно увеличивать [ + ] и уменьшать [ — ] громкость звука , проводя пальцем по панели регулировки громкости звука .

10600903611, издание 1 25

Работа с ноутбуком

Сенсорная панель и ее клавиши

Следите за тем , чтобы на сенсорную панель не попадали грязь , жидкости или жир .

Никогда не прикасайтесь к сенсорной панели грязными пальцами .

Не кладите тяжелые предметы на сенсорную панель или на ее клавиши .

1

3

1 = Сенсорная панель

2 = Клавиши сенсорной панели

3 = Планка сенсорной панели для прокрутки изображения ( опция )

2

При помощи сенсорной панели Вы можете перемещать курсор по экрану .

Клавиши сенсорной панели используются для выбора и выполнения команд .

Они соответствуют кнопкам обычной мыши .

При помощи планки сенсорной панели для прокрутки изображения Вы можете прокручивать изображение .

Использование клавиш сенсорной панели

Перемещение курсора

► Передвигайте палец по сенсорной панели .

Сенсорнаяпанель

Курсор перемещается .

Выбор объекта

► Установите курсор на требуемый объект .

Сенсорнаяпанель

► Коснитесь один раз сенсорной панели или однократно нажмите на левую клавишу .

Объект выбран .

Выполнение команды

► Установите курсор на требуемом поле .

Сенсорнаяпанель

► Дважды коснитесь сенсорной панели или нажмите два раза на левую клавишу .

Команда выполняется .

26 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Перемещение объекта

► Выберите требуемый объект .

Сенсорнаяпанель

► Придерживая левую клавишу в нажатом положении , переместите объект пальцем по сенсорной панели на требуемое место .

Объект перемещен .

Прокрутка изображения с помощью планки сенсорной панели для прокрутки изображения ( опция )

► Двигайте Ваш палец по планке прокрутки изображения на правом краю сенсорной панели вверх или вниз .

Поле отображения сдвигается вверх или соответственно вниз .

Используя комбинацию клавиш Fn + F6 , можно выключить сенсорную панель , чтобы избежать случайных перемещений указателя на дисплее

( также см .

главу

» Комбинации клавиш «, Сторона 21 ).

Жидкокристаллический дисплей

Указания по обращению с жидкокристаллическим дисплеем

В ноутбуках фирмы Fujitsu Siemens Computers GmbH используются высококачественные дисплеи на тонкопленочных транзисторах .

Дисплеи на тонкопленочных транзисторах изготавливаются по техническим причинам для специфического разрешения .

Оптимальное и четкое изображение может быть обеспечено только при разрешении , предназначенном для соответствующего дисплея на тонкопленочных транзисторах .

Настройка разрешения дисплея , не соответствующего спецификации , может привести к нечеткости изображения .

Под разрешением дисплея понимается количество горизонтальных пикселей («Picture Element»

= элемент изображения ), из которых складывается изображение на дисплее .

Так , например ,

«WUXGA» соответствует 1920 x 1200 пикселей .

Каждый пиксель состоит из трех так называемых субпикселей ( точек изображения ) красного , зеленого и синего цветов .

Таким образом , дисплей

WUXGA состоит в общей сложности из 1920 x 1200 x 3 = 6 912 000 субпикселей .

Используемое обычно разрешение дисплея

XGA

WXGA

SXGA

SXGA+

WXGA+

UXGA

WSXGA

WUXGA

Количество пикселей

1024 x 768

1280 x 800

1280 x 1024

1400 x 1050

1440 x 900

1600 x 1200

1680 x 1050

1920 x 1200

10600903611, издание 1 27

Работа с ноутбуком

Экранное разрешение жидкокристаллического дисплея настроено при поставке на оптимальные параметры .

Светлые или темные точки изображения

Сегодняшний уровень развития производственной техники не может гарантировать абсолютное качество изображения на дисплее .

Возможно наличие отдельных , незначительных по количеству , постоянно светлых или темных точек изображения .

Максимально допустимое количество таких дефектных точек изображения устанавливается строгим международным стандартом ISO 13406-2 ( класс II).

Пример :

Жидкокристаллический дисплей 15″ с разрешением 1024 x 768 имеет 1024 x

768 = 786432 пикселей .

Каждый пиксель состоит из трех субпикселей ( красный , зеленый и синий ), что составляет почти 2,4 миллиона субпикселей .

Согласно ISO

13406-2 ( класс II) дефектными могут быть максимум 4 пикселя и дополнительно

5 субпикселей , т .

е .

в общей сложности 17 дефектных субпикселей .

Эта доля составляет примерно 0,0007 % от общего количества субпикселей !

Фоновая подсветка

Дисплеи на тонкослойных транзисторах работают с фоновой подсветкой .

Мощность фоновой подсветки может снизиться по истечении срока пользования ноутбука .

Однако

Вы можете индивидуально настроить яркость Вашего дисплея .

28 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Настройка дисплея

Настройка разрешения

Жидкокристаллический дисплей

Экранное разрешение жидкокристаллического дисплея настроено при поставке на оптимальные параметры .

Изменение размера шрифта

Вы можете выбирать между более крупным и более мелким шрифтом .

► Щелкните правой клавишей мыши на рабочем столе

.

Выполните настройку в меню

Персонализация Изменение размера шрифтов (DPI)

( в левом меню выбора )

Продолжить

.

или

► Выполните настройку в меню

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления —

Оформление и персонализация Персонализация Изменение размера шрифтов (DPI)

( в левом меню выбора )

Продолжить

.

Синхронизация вывода на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор

Ваш ноутбук позволяет производить одновременный вывод на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор .

При помощи соответствующих комбинаций клавиш ( с использованием клавиши Fn) можно переключаться с одного монитора на другой ( см .

главу

» Комбинации клавиш «, Сторона 21

, раздел » Переключение экранов «).

Информацию по подключению внешних мониторов см .

в главе

» Подключение

внешнего монитора «, Сторона

58

.

10600903611, издание 1 29

Работа с ноутбуком

Веб камера

Веб камера

Ваш ноутбук оснащен встроенной веб камерой .

С ее помощью можно сохранять изображения , записывать видеоклипы или общаться в видеочате ( в зависимости от используемого программного обеспечения ).

Состояние веб камеры можно определить по расположенному на ней световому индикатору .

• Индикатор мигает зеленым цветом : веб камера включена .

• Индикатор горит красным цветом : Программа для веб камеры обращается к веб камере

( отображается изхображение или последовательно несколько изображений ).

Веб камера автоматически настраивается под текущую освещенность .

Поэтому при настройке освещенности жидкокристаллический дисплей может мигать .

Качество изображения зависит от настроек дисплея и используемого программного обеспечения .

Дополнительная информация по программе находится во встроенной справке прикладной программы ( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7

).

Веб камеру можно использовать только с одной прикладной программой .

При использовании веб камеры подставка под ноутбук должна быть неподвижна .

Веб камеру можно включать и выключать с помощью комбинации клавиш Fn + F7 .

ТВ тюнер для аналогового / аналого цифрового

ТВ вещания ( в зависимости от варианта исполнения )

Аналоговый ТВ тюнер аналого цифровогоТВ вещания

Ваш ноутбук оснащен встроенным аналого цифровым ТВ тюнером .

С его помощи

( в зависимости от используемого программного обеспечения ) можно смотреть

ТВ программы и при желании записывать их на жесткий диск .

Аналоговый разъем

Аналоговый разъем

К аналоговому разъему можно подсоединить антенный кабель и принимать передачи аналогового или кабельного ТВ вещания .

► Подсоедините антенный кабель к гнезду для подключения обычной антенны .

► Подсоедините антенный кабель к гнезду для подключения антенны на ноутбуке .

30 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Цифровой гибридный разъем DVB-T

Цифровойгибридный разъем DVB-T

В настоящее время прием передач цифрового вещания через цифровой приемник

DVB-T подготовлен местными телецентрами по радиолинии только в некоторых районах высокой плотности населения .

Эта услуга доступна не во всех странах .

► Подсоедините радиокабель непосредственно к гнезду для подключения антенны на ноутбуке .

► При отсутствии приема передачи установите радиоантенну на окне .

ТВ тюнер можно включать и выключать с помощью комбинации клавиш Fn + F2 .

ТВ тюнер поддерживается в ОС начиная с версии

Microsoft Windows Vista Premium

.

Дополнительную информацию по программе см .

в Onlineсправочнике к » ТВ тюнеру » или в руководстве по операционной системе ( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7

).

Аккумулятор

Батарея ,a ккумулятор

Аккумулятор это важный компонент Вашего ноутбука .

При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает ноутбук необходимой электроэнергией .

Надлежащий уход за аккумулятором продлевает срок службы аккумулятора .

Средний срок службы аккумулятора составляет примерно 500 циклов зарядки и разрядки .

Использование энергосберегающих функций позволяет продлить время работы с аккумулятором .

Можно продлить время работы ноутбука от аккумулятора .

Когда ноутбук работает от аккумулятора , рекомендуется выключать графический интерфейс пользователя

Windows Vista Aero

.

► Выберите значок

Пуск – ( Настройка ) – Панель управления – Оформление и персонализация

– Оформление и темы – Открыть настройки классического оформления для установки дополнительных параметров

, а затем –

Windows Vista Basis ( Оформление Windows Vista)

,

Windows standard ( Стандартное оформление Windows)

– или –

Windows classic ( Классическое оформление Windows)

, чтобы выключить

Windows Vista Aero

.

10600903611, издание 1 31

Работа с ноутбуком

Зарядка аккумулятора , уход за ним и техническое обслуживание

Зарядка аккумулятора ноутбука может производиться только при окружающей температуре от 5 °C до макс . 35 °C.

Аккумулятор может заряжаться посредством подключения ноутбука к сетевому адаптеру ( см .

» Подключение сетевого адаптера «, Сторона 12 ).

Срок службы аккумулятора увеличится , если Вы полностью разрядите его перед перезарядкой .

Для этого следует оставить ноутбук включенным в режиме питания от аккумулятора .

При достижении низкого уровня зарядки аккумулятора раздается предупредительный звуковой сигнал .

Если Вы не подключили сетевой адаптер в течение пяти минут после звукового сигнала , Ваш ноутбук автоматически выключается .

Информацию о времени зарядки аккумулятора Вы найдете в главе

» Технические данные «, Сторона 83

.

Контроль уровня зарядки

К инструментам контроля емкости аккумулятора в Windows относится » Измеритель уровня зарядки аккумулятора «, находящийся на панели задач .

При установке курсора на символ аккумулятора производится показание уровня его зарядки .

Хранение аккумулятора

аморазрядка ,a ккумулятор

Хранение аккумулятора должно производиться при температуре от 0 °C до +30 °C в сухом окружении .

Чем ниже температура хранения , тем меньше саморазрядка аккумулятора .

Если Вы храните аккумуляторы в течение продолжительного периода времени ( дольше двух месяцев ), то уровень зарядки должен составлять около 30 %.

Во избежание глубокого разряда аккумулятора регулярно проверяйте уровень его зарядки .

В целях обеспечения оптимальной зарядной емкости аккумулятора следует полностью разрядить его и затем зарядить повторно .

Если Вы длительное время не пользуетесь аккумуляторами , следует извлечь аккумуляторы из ноутбука .

Не храните аккумуляторы в устройстве !

32 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Снятие и установка аккумулятора

Пользуйтесь только аккумуляторами , разрешенными фирмой Fujitsu

Siemens Computers для Вашего ноутбука .

При установке или снятии аккумулятора не допускается применение силы .

Следите за тем , чтобы никакие инородные тела не попадали в разъемы для подключения аккумуляторов .

Снятие аккумулятора

► Выключите ноутбук и выньте вилку сетевого шнура из розетки .

Аккумулятор

► Закройте жидкокристаллический дисплей так , чтобы он зафиксировался с ощутимым щелчком .

► Отсоедините все кабели , подключенные к ноутбуку

.

► Переверните ноутбук и положите его на устойчивую , ровную и чистую поверхность .

При необходимости положите на эту поверхность подкладку , предохраняющую от скольжения , для того , чтобы избежать возникновения царапин на ноутбуке .

2

► Задвиньте защелку для аккумулятора в направлении , указанном стрелкой (1), и крепко удерживайте её .

► Приподнимите аккумулятор и выньте его из гнезда аккумулятора (2).

1

Установка аккумулятора

2

1

► Установите аккумулятор на кромке гнезда в приподнятом положении .

► Вставьте аккумулятор в гнездо до его фиксации (1).

► Задвиньте защелку для аккумулятора в направлении , указанном стрелкой (2).

10600903611, издание 1 33

Работа с ноутбуком

Использование энергосберегающих функций

При использовании имеющихся в распоряжении энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии .

Это позволяет дольше работать в режиме питания от аккумулятора до момента его перезарядки .

Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду .

Если Вы оптимально используете параметры питания , Вы можете добиться значительной экономии и одновременно с этим оберегаете окружающую среду .

При закрытии жидкокристаллического дисплея ноутбук переключается в режим энергосбережения .

В случае Windows активирован по умолчанию

Спящий режим

.

На сегодняшний день мы рекомендуем Вам следующие настройки :

Эти значения получены на практике и потому могут отличаться от стандартных настроек ПО и Windows.

Функция Работа от сети

Выключение монитора Через 10 минут

Отключение жестких дисков Через 15 минут

Энергосбережение (S3)

Спящий режим (S4)

Через 20 минут

Через 1 час

Работа от аккумулятора

Через 5 минут

Через 10 минут

Через 15 минут

Через 30 минут

► Настройте функции энергосбережения в меню

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления Мобильные ПК Электропитание

.

► Настройте экранную заставку в меню

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления —

Оформление и персонализация Персонализация Экранная заставка

.

или

► Щелкните правой клавишей мыши на рабочем столе .

В меню

Персонализация —

Экранная заставка

настройте экранную заставку .

Если на момент выбора Вам потребуется дополнительная информация , при помощи клавиши F1 Вы можете отобразить Помощь Microsoft для большинства настроек .

Если Ваш ноутбук находится в режиме энергосбережения , необходимо обязательно соблюдать следующее

Открытые файлы во время режима энергосбережения сохраняются в оперативной памяти , в кэш памяти или в файле подкачки на жестком диске .

Ни в коем случае не выключайте ноутбук , если он находится в режиме энергосбережения .

Если встроенный аккумулятор почти разряжен , Вам необходимо закрыть открытые файлы и не переходить в режим энергосбережения .

34 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Выключите ноутбук :

• Если Вы хотите подключить внешние устройства

• Если Вы хотите отключить ноутбук от внешних устройств

• Если Вы хотите изменить конфигурацию памяти

Если Вы долго не пользуетесь ноутбуком :

► При необходимости выйдите из режима энергосбережения посредством движения мыши , нажатия клавиши или включения ноутбука .

► Завершите работу всех открытых программ и затем выключите ноутбук .

Жесткий диск

Жесткийдиск

Жесткий диск является важнейшим средством сохранения данных в Вашем ноутбуке .

Если Вы скопируете прикладные программы и файлы с дисков CD/DVD на жесткий диск , программы будут работать быстрее и , благодаря этому , эффективнее .

При обращении к жесткому диску индикатор диска горит .

10600903611, издание 1 35

Работа с ноутбуком

Карты ExpressCard

Гнездо для карт ExpressCard делает возможным использование карты

ExpressCard/34 или ExpressCard/54.

Прочтите документацию для карты ExpressCard и следуйте указаниям изготовителя .

Не применяйте силу , вставляя или извлекая карту ExpressCard.

Следите за тем , чтобы в гнездо для установки карты ExpressCard не попадали инородные тела .

Установка карты ExpressCard

Храните пульт дистанционного управления для карты ExpressCard в надежном месте .

Если Вы опять извлекаете карту ExpressCard, то на место карты Вы должны снова вставить пульт дистанционного управления .

Тем самым Вы защитите гнездо для карты ExpressCard от попадания туда инородных тел .

► Извлеките пульт дистанционного управления из гнезда .

► Вставьте карту ExpressCard контактными выводами вперед в направляющую гнезда .

► Осторожно вставьте карту ExpressCard в гнездо до ощутимой фиксации .

Карта ExpressCard в зависимости от типа может слегка выступать из гнезда ExpressCard.

Сведения об установке необходимых драйверов содержатся в документации на карту ExpressCard.

36 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Извлечение карты ExpressCard

Карта ExpressCard

С помощью соответствующего значка на панели задач можно отключить карту

ExpressCard.

Для этого выполните следующие действия .

► Щелкните левой клавишей мыши по символу .

► Выберите карту ExpressCard, работу которой Вы желаете завершить и которую Вы желаете удалить .

► Нажмите клавишу ввода .

Поле диалога покажет Вам , что Вы без каких либо проблем можете удалить карту ExpressCard.

► Извлеките карту ExpressCard из гнезда .

► Вставьте пульт дистанционного управления в направляющую гнезда .

► Осторожно вставьте пульт дистанционного управления в гнездо до ощутимой фиксации .

10600903611, издание 1 37

Работа с ноутбуком

Карты памяти

Гнездо

Ваш ноутбук оснащен гнездом для карты памяти .

Гнездо для карты памяти поддерживает следующие форматы :

• Secure Digital (SD

TM

Card)

• MultiMediaCard (MMC)

• Memory Stick / Memory Stick Pro (Sony®)

• Карта xD-Picture

TM

При обращении с картами памяти необходимо соблюдать указания их изготовителя .

Картапамяти

Установка карты памяти

► Осторожно вставьте карту памяти в гнездо .

Текстовое поле должно

» смотреть » наверх .

Картапамяти

Карта памяти , в зависимости от её типа , может слегка выступать над гнездом для карты памяти .

Извлечение карты памяти

► Извлеките карту памяти из ноутбука .

Картапамяти

38 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

CD/DVD

Форматы накопителей данных CD/DVD ( в зависимости от варианта исполнения )

Дисководы CD/DVD могут использоваться либо только для чтения , либо для чтения и перезаписи различных дисков CD или DVD.

Ниже разъясняется значение соответствующих типов CD или DVD:

CD-ROM

CD-ROM

Сокращение для Compact Disc – Read Only Memory. CD-ROM является оптическим накопителем , который может содержать максимум 700 МБ данных .

Эти данные не могут быть изменены .

CD-R

CD-R

Сокращение для Compact Disc Recordable. CD-R является оптическим накопителем , данные на который можно записать только один раз .

Максимальный объем данных – 700 МБ .

После этого данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

CD-RW

CD-RW

Сокращение для Compact Disc ReWriteable. CD-RW является оптическим накопителем , запись на который можно осуществлять почти любое количество раз , т .

е .

данные могут удаляться и изменяться .

Максимальный объем данных – 700 МБ .

DVD (DVD-ROM и DVD-Video)

Сокращение для Digital Versatile Disc или Digital Video Disc. DVD является оптическим накопителем , который может содержать максимум 17 ГБ данных .

Эти данные не могут быть изменены .

DVD+R / DVD-R

Сокращение для Digital Versatile Disc Recordable или Digital Video Disc Recordable. DVD+R или DVD-R это оптический накопитель данных , позволяющий производить только одноразовую запись данных с максимальным объемом 4,7 Гбайт .

После этого данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

DVD+R и DVD-R это различные стандарты .

Запись на DVD+R и DVD-R может производиться только посредством дисководов , поддерживающих соответствующий стандарт .

10600903611, издание 1 39

Работа с ноутбуком

DVD+RW / DVD-RW

Сокращение для Digital Versatile Disc или Digital Video Disc ReWriteable. DVD+RW или DVD-RW это оптический накопитель данных , позволяющий производить почти неограниченное количество записей данных с максимальным объемом

4,7 Гбайт , т .

е .

данные могут удаляться и изменяться .

DVD+RW и DVD-RW – это различные стандарты .

Запись на DVD+RW и DVD-RW может производиться только посредством дисководов , поддерживающих соответствующий стандарт .

DVD+R DL / DVD-R DL (Double Layer)

DVD+RDL/DVD-RDL

Сокращение для Digital Versatile Disc Recordable Double Layer или Digital Video Disc Recordable

Double Layer. DVD+R DL или DVD-R DL это оптический накопитель данных , позволяющий производить только одноразовую запись данных .

Максимальный объем – 8,5 Гбайт .

После этого данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

DVD-R LF ( с поддержкой Label Flash)

DVD-RLF

Сокращение для Digital Versatile Disc Recordable Label Flash. DVD-R LF является оптическим накопителем , данные на который можно записать только один раз .

Максимальный объем данных – 4,7 ГБ .

После этого данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

Данный оптический накопитель подходит для непосредственного нанесения на него надписей при помощи технологии Label Flash.

HD-DVD

HD-DVD

Данные этого формата можно считывать и записывать только при помощи дисководов с поддержкой HD.

Сокращение для High De fi nition Digital Versatile Disc Recordable или High De fi nition Digital Video

Disc Recordable. HD-DVD является оптическим накопителем , данные на который можно записать только один раз .

Максимальный объем данных – 15-30 Гбайт ( по 15 Гбайт с каждой стороны ).

Эти данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

Blu-ray

Blu-ray

Данные этого формата можно считывать и записывать только при помощи дисковода Blu-ray.

Blu-ray – это оптический накопитель данных , позволяющий производить только одноразовую запись данных с максимальным объемом 25-50 Гбайт ( по 25 Гбайт с каждой стороны ).

Эти данные не могут быть изменены , но могут быть считаны любое количество раз .

40 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Обращение с дисками CD/DVD

При обращении с дисками CD/DVD необходимо соблюдать следующие указания :

• Никогда не прикасайтесь к поверхности дисков CD/DVD.

Берите диски CD/DVD только за боковые кромки !

CD/DVD

• Всегда храните диски CD/DVD в футляре .

Благодаря этому Вы избежите запыления , царапин и иных повреждений дисков CD/DVD.

• Берегите диски CD/DVD от пыли , механической вибрации и непосредственного солнечного излучения !

• Не храните диски CD/DVD в слишком теплых или влажных местах .

Для оптимального использования скорости записи пользуйтесь

CDполуфабрикатами с надписью «Multispeed» или «High Speed».

DVDполуфабрикат

Дисководы CD/DVD ( в зависимости от варианта исполнения )

Ваш ноутбук поставляется с дисководом CD/DVD.

Ваш ноутбук оснащён мультиформатным дисководом DVD с поддержкой технологии Double-Layer, либо комбинированным дисководом HD-DVD, либо комбинированным дисководом Blu-ray.

Если Вы не уверены в том , какой тип CD или DVD наиболее пригоден в Вашем случае ( например , сохранение данных , запись фильмов , запись изображений и т .

д .), обратитесь за советом в специализированный магазин .

Мультиформатный дисковод DVD с поддержкой функции для диска со сдвоенным слоем Double-Layer

Дисковод CD/DVD DL, мультиформатный дисковод DVD Double-Layer

Мультиформатный дисковод DVD с поддержкой технологии Double-Layer позволяет считывать информацию со всех вышеуказанных оптических накопителей данных , за исключением HD-DVD и Blu-ray.

Возможны также запись данных на CD-R,

CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW и DVD+R DL.

Комбинированный дисковод HD-DVD

HD-DVD

Комбинированный дисковод HD-DVD позволяет считывать информацию со всех вышеуказанных оптических накопителей данных , за исключением Blu-ray.

Возможны также запись данных на CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW и DVD+R DL.

Комбинированный дисковод Blu-ray

Комбинированный дисковод Blu-ray

Комбинированный дисковод Blu-ray позволяет считывать информацию со всех вышеуказанных оптических накопителей данных , за исключением HD-DVD.

Возможны также запись данных на CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW и DVD+R DL.

10600903611, издание 1 41

Работа с ноутбуком

Вставление и извлечение дисков CD/DVD

Ноутбук должен быть включен .

► Нажмите на клавишу установки / извлечения дисков (1).

Секция дисковода открывается .

► Осторожно полностью выдвиньте наружу секцию дисковода (2).

2

1

► Вставьте диск CD/DVD в секцию дисковода таким образом , чтобы сторона с надписью находилась сверху .

или

► Извлеките вставленный диск CD/DVD.

► Вдвиньте секцию дисковода обратно до ее ощутимой фиксации .

Ручное извлечение CD/DVD ( Извлечение в аварийной ситуации )

Ручное извлечение ,CD/DVD ,CD/DVD

В случае отключения электроэнергии или повреждения дисковода диск

CD/DVD может быть извлечен вручную .

2

► Выключите ноутбук .

► Вставьте стержень или кусок проволоки

( например , канцелярскую скрепку ) в отверстие и надавите на него (1).

Секция дисковода открывается .

После этого Вы можете выдвинуть секцию дисковода (2).

1

42 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Региональные коды для видеофильмов DVD и проигрывателей DVD

Видеофильм DVD

Видеофильмы DVD и проигрыватели DVD ( например , дисковод DVD Вашего ноутбука ) имеют региональные коды .

Региональные коды видеофильма DVD и проигрывателя DVD должны совпадать друг с другом , чтобы имелась возможность воспроизведения видеофильма DVD.

Имеются шесть различных региональных кодов :

• Региональный код 1:

• Региональный код 2:

• Региональный код 3:

• Региональный код 4:

• Региональный код 5:

• Региональный код 6:

США и Канада

Египет , Европа , Япония , Южная Африка и Ближний Восток

Юго Восточная Азия ( в частности Гонконг , Индонезия ,

Филиппины , Южная Корея , Тайвань )

Австралия , Новая Зеландия , юго восток Тихоокеанского региона , Центральная и Южная Америка и страны Карибского бассейна

Африка ( кроме Южной Африки ), Индия и страны бывшего

СССР

Китай

Дисковод DVD Вашего ноутбука поддерживает функцию RPC-II (Phase II System of

Regional Playback Control).

Данная функция позволяет конечному пользователю изменять до пяти раз региональный код дисковода для воспроизведения соответствующих видеофильмов DVD.

После этого сохраняется выбранный в последний раз региональный код , который не может быть более изменен .

Если видеофильм DVD допускает его воспроизведение во всех регионах , он имеет региональный код 0.

Перед приобретением видеофильма DVD проверьте , совпадает ли региональный код видеофильма DVD с региональным кодом , установленным для дисковода DVD Вашего ноутбука .

Настройка функции AutoPlay дисковода CD/DVD

Функция AutoPlay

Windows работает с функциями AutoPlay.

Это означает , что Вы можете определить в Windows, каким образом должна производиться работа с дисками CD или DVD различных типов .

Вы можете настроить функцию AutoPlay дисковода CD/DVD согласно Вашим потребностям , например , задать запуск проигрывателя Media Player при вставлении аудио компакт диска и автоматическое воспроизведение аудио компакт диска .

Соблюдайте описанный ниже порядок действий :

► Выполните настройки в меню

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления —

Оборудование и звук Автозапуск

.

Учтите , что для каждого отдельного типа данных , содержащихся на

CD/DVD, необходимо выбрать требуемую операцию .

10600903611, издание 1 43

Работа с ноутбуком

Микрофон и динамики

В Вашем ноутбуке встроены два стереодинамика и два микрофона .

Если Вы подключите внешний микрофон , то встроенный микрофон при этом отключится .

Если вы подключаете наушники или внешние динамики , то внутренние динамики при этом отключаются .

С помощью комбинации клавиш Fn + F3 или с помощью сенсорной панели с подсветкой LightTouch TM ( см .

главу

» Сенсорная панель с подсветкой LightTouch

TM

«,

Сторона

24

), можно включать и выключать колонки .

Настройка громкости

► Настройте требуемую громкость при помощи комбинации клавиш

Fn + F4 или Fn + F5 .

или

► Настройте желаемую громкость звука с помощью сенсорной панели с подсветкой

LightTouch TM ( см .

главу

» Сенсорная панель с подсветкой LightTouch TM «, Сторона 24

).

или

► Дважды щелкните мышью по символу динамика в панели задач и затем на

Миксер

.

или

► Выберите

Символ » Пуск » — ( Настройка ) Панель управления Аппаратное обеспечение и звук Звук : Настройка громкости

.

► Для изменения громкости передвиньте ползунок регулятора .

Громкость

► Чтобы включить или выключить динамик , дважды щелкните по символу динамика в панели задач .

44 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Встроенный модем 56k

Модем 56k

Встроенный модем 56k поддерживает любые прикладные программы обмена данными , как , например :

• Режим модема : Высокоскоростная загрузка на скорости до 56.000

бит / с (V.9x).

Двусторонняя совместимость с модемами V.34.

• Режим факса : передача и прием на скорости до 14.400

бит / с

• Беспроблемное согласование с национальными требованиями при помощи программы

Модем соответствует требованиям директивного документа ЕС 91/263/EEC ( Директива о телекоммуникационных устройствах ) и прошел испытания в соответствии с требованиями директивного документа TBR-21.

Модем может использоваться в следующих странах :

Технология многочастотного набора (MFW): Австрия , Бельгия , Великобритания , Германия ,

Голландия , Греция , Дания , Ирландия , Исландия , Италия , Испания , Люксембург ,

Норвегия , Португалия , Финляндия , Франция , Швейцария и Швеция .

Технология импульсного набора (IWV): Бельгия , Голландия , Италия и Франция .

Дополнительно также : Польша , Словения , Южная Африка и Венгрия .

Подключение модема ноутбука к телефонной линии

Кабель для подключения модема и телефонный адаптер для конкретной страны не входят в комплект поставки .

Их можно приобрести в специализированном магазине .

Учтите то , что телефонная линия или же линия обмена данными заняты , если модем подключен к телефонной розетке , а также то , что в этом случае

Вы не можете пользоваться телефоном .

Если Вы закончили работу в

Интернете или использовать факс , выньте штекер модема из телефонной розетки и вновь подключите телефонную линию .

4

3

► Подключите модемный кабель к порту модема на ноутбуке (1).

Модем

► Вставьте модемный кабель (2) в специальный телефонный адаптер (3).

► Подключите модемный кабель к Вашей телефонной розетке (4).

2

1

10600903611, издание 1 45

Работа с ноутбуком

Сети Этернет и LAN

EthernetLANЭтернет LAN

Внутренний модуль LAN Вашего ноутбука поддерживает связь с сетями Ethernet и LAN (10/100/1000 M б / с ).

При помощи модуля LAN Вы можете установить связь с локальной сетью (LAN = Local Area Network).

► Подключите кабель LAN к порту

LAN ноутбука (1).

► Подключите кабель LAN к вашему подключению к сети (2).

1

2

Ваш администратор сети может помочь Вам при конфигурации и применении LANсоединений .

Кабель для установки локальной сети не входит в комплект поставки .

Его можно приобрести в специализированном магазине .

46 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Радиокомпоненты (Wireless LAN/ Bluetooth)

В случае установки модуля Wireless LAN/Bluetooth, не допущенного к использованию фирмой Fujitsu Siemens Computers GmbH, предоставленные допуски (CE!) недействительны .

Bluetooth

WirelessLAN

В ваш ноутбук встроен модуль Wireless LAN и , опционно , Bluetooth.

Включение и выключение модуля Wireless LAN / Bluetooth

Проверьте , активирован ли ( или деактивирован ) модуль Wireless LAN в установленном программном обеспечении для модуля Wireless LAN.

► Установите переключатель в положение

«ON», чтобы включить модуль

Wireless LAN/Bluetooth.

Индикатор Wireless LAN/Bluetooth горит , если модуль Wireless LAN/Bluetooth включен .

Более подробная информация по использованию Wireless LAN или Bluetooth находится в файлах помощи ( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7 ).

Чтобы иметь возможность пользоваться полным набором функций Bluetooth, установите программное обеспечение Bluetooth.

10600903611, издание 1 47

Работа с ноутбуком

Дистанционное управление для Windows

Vista Media Center

Ваш ноутбук оснащён одним интерфейсом CIR и одним пультом дистанционного управления Media Center.

С помощью пульта дистанционного управления Вы можете управлять системой

Windows Vista Media Center

.

Прежде чем начать пользоваться пультом дистанционного управления , следует снять с элементов питания защитную прозрачную пленку .

Дальнейшую информацию Вы найдете в Onlineсправочнике к ОС

Windows

( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7 ).

Извлечение пульта дистанционного управления

► Извлеките пульт дистанционного управления из гнезда .

Пультдистанционногоуправления

48 10600903611, издание 1

Работа с ноутбуком

Использование пульта дистанционного управления

Пультдистанционногоуправления

1

30

3

2

Пульт дистанционного управления (2) должен находиться в зоне действия ( горизонтально в сегменте ок . 30°) CIRинтерфейса (1) Вашего ноутбука .

Используйте пульт дистанционного управления в диапазоне приема (3) CIRинтерфейса .

Дальность действия (3) может снижаться в зависимости от угла действия CIRинтерфейса .

Клавиши

Навигационный джойстик

При помощи навигационного джойстика Вы можете прокручивать содержимое меню ( вверх , вниз , влево и вправо ).

► При помощи клавиши «OK» Вы инициируете выбранные строки меню

.

10600903611, издание 1 49

Работа с ноутбуком

Включатель / выключатель режима энергосбережения

(S3)

Данная клавиша служит для переключения ноутбука в режим энергосбережения (S3) и выхода из этого режима (S3).

Останов

При помощи этой клавиши

Вы заканчиваете текущее воспроизведение .

Перемотка назад

При помощи этой клавиши

Вы перематываете при воспроизведении назад .

Воспроизвести

При помощи этой клавиши Вы инициируете воспроизведение .

Перемотка вперед

При помощи этой клавиши

Вы перематываете при воспроизведении вперед .

Назад

Данная клавиша служит для перехода к предыдущему меню .

Переключить канал

При помощи этой клавиши Вы переключаете телевизионные каналы .

Воспроизведение записи

Данная клавиша служит для воспроизведения телевизионных программ , сохраненных на жестком диске устройства .

Rec ( запись )

При помощи данной клавиши можно записать текущую телевизионную программу на жесткий диск устройства .

Пауза

При помощи этой клавиши Вы приостанавливаете текущее воспроизведение .

Переход назад

При помощи этой клавиши Вы инициируете воспроизведение предыдущего аудиосегмента , изображения или же предыдущей сцены фильма .

Переход вперед

При помощи этой клавиши Вы инициируете воспроизведение следующего аудиосегмента , изображения или же следующей сцены фильма .

Информация

При помощи этой клавиши

Вы получаете дополнительную информацию о мультимедийных приложениях .

Клавиша для включения / выключения звука

При помощи этой клавиши

Вы отключаете и включаете воспроизведение звука .

Увеличить / уменьшить громкость

При помощи этой клавиши

Вы можете увеличивать или уменьшать громкость .

Пуск (Start)

При помощи этой клавиши вызывается меню » Пуск » в

Windows

Vista Media Center

.

50 10600903611, издание 1

Live-TV ( Эфирное ТВ )

При помощи этой клавиши

Вы переходите с режима воспроизведения записанной телевизионной программы на трансляцию телевизионной программы на выбранном канале .

Данная клавиша может использоваться только при подключенном и настроенном

ТВ тюнере .

Программа ТВ , обзор

С помощью данной кнопки вызывается обзор программы

ТВ .

Обзор программы ТВ в настоящее время поддерживается во всех странах не всеми не всеми телестанциями .

Данная клавиша может использоваться только при подключенном и настроенном

ТВ тюнере .

Работа с ноутбуком

Меню DVDдисков

При помощи этой клавиши

Вы запускаете главное меню находящегося в дисководе

DVDдиска .

10600903611, издание 1 51

Защитные функции

Защитные функции

Защитныефункции

Ваш ноутбук располагает различными защитными функциями , при помощи которых Вы можете защитить Вашу систему и Ваши личные данные от доступа к ним посторонних лиц .

В этой главе Вы узнаете , как пользоваться данными функциями и какие преимущества они Вам дают .

Помните , что в некоторых случаях , если Вы , например , забыли Ваш пароль , Вы сами также утратите доступ к Вашей системе и к Вашим данным .

Поэтому соблюдайте следующие указания :

• Через регулярные промежутки времени создавайте резервные копии

Ваших данных на внешних носителях данных , например , на внешних жестких дисках , дисках CD или DVD.

• В случае некоторых защитных функций требуется назначение паролей .

Записывайте пароли и храните их в надежном месте .

В случае утери паролей Вы должны обратиться в нашу систему интерактивной помощи Help Desk.

Удаление паролей не является гарантийным случаем , и их восстановление подлежит оплате .

Краткий обзор защитных функций

Защитная функция

Приспособление Kensington

Lock

Вид защиты

Механический .

Прочный стальной трос с замком .

Защита BIOS при помощи пароля

Защита паролем для

BIOS-Setup-Utility

и операционной системы при помощи пароля администратора и пароля пользователя .

Подготовка

Установить и закрыть на ключ приспособление Kensington

MicroSaver ( опциональная принадлежность )

Назначить в

BIOS-Setup-Utility

как минимум один пароль администратора и , по желанию , активировать пароль для операционной системы .

Применение Kensington Lock

► Установите Kensington MicroSaver на предназначенном для этого приспособлении на Вашем ноутбуке .

52 10600903611, издание 1

Защитные функции

Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility

Прежде чем воспользоваться различными возможностями защиты паролем , имеющимися в

BIOS-Setup-Utility

, для обеспечения безопасности Ваших данных , обратите внимание на следующие указания :

Записывайте пароли и храните их в надежном месте .

Если Вы забудете пароль администратора , то больше не сможете войти в свой ноутбук .

Удаление паролей не является гарантийным случаем , и за их восстановление взимается плата .

Защитапаролем

Ваш пароль может состоять максимум из восьми знаков и может содержать буквы и цифры .

Вам необходимо различать прописные и строчные буквы .

Защита настроек BIOS-Setup-Utility ( пароль администратора и пользователя )

Если Вы читаете эту инструкцию по эксплуатации с экрана , то мы рекомендуем

Вам распечатать нижеследующие указания .

После этого Вы сможете проводить настройку пароля без вызова указаний на экран .

BIOS SetupUtility

При помощи как пароля администратора , так и пароля пользователя Вы воспрепятствуете несанкционированному доступу к

BIOS-Setup-Utility

.

Пароль администратора обеспечивает

Вам доступ ко всем функциям

BIOS-Setup-Utility

, пароль пользователя только к определенной части этих функций .

Пароль пользователя может быть назначен только в случае , если уже назначен пароль администратора .

Вызов

BIOS-Setup-Utility

и работа с ним описаны в главе

» Настройки

в BIOS-Setup-Utility», Сторона

75

.

10600903611, издание 1 53

Защитные функции

Задание пароля администратора и пароля пользователя

► Вызовите

BIOS-Setup-Utility

и выберите меню

Security

.

► Выделите поле

Set Supervisor Password

и нажмите клавишу ввода .

В

Enter new Password

: выводится требование ввода пароля .

► Введите пароль и нажмите клавишу ввода .

В

Con fi rm new Password

выводится требование подтверждения пароля .

► Введите пароль еще раз и нажмите клавишу ввода .

Сообщение

Password installed

подтверждает запоминание нового пароля .

► Для того , чтобы задать пароль пользователя , выберите поле

Set User Password

и выполните те же действия , как при назначении пароля администратора .

Если Вы не желаете производить какие либо иные настройки , Вы можете завершить работу с

BIOS-Setup-Utility

.

► Выберите в меню

Exit

( Выход ) пункт

Save Changes & Exit

( Сохранить изменения и выйти ).

► Выберите

Yes

( Да ) и нажмите клавишу ввода .

Производится перезагрузка ноутбука , и новый пароль вступает в силу .

Если Вы после этого захотите вызвать

BIOS-Setup-Utility

, Вам потребуется вначале ввести Ваш пароль администратора или пароль пользователя .

Необходимо учесть , что пароль пользователя позволяет иметь доступ только к малой части настроек BIOS.

Изменение пароля администратора или пароля пользователя

Пароль администратора может быть изменен только в том случае , если при входе в

BIOS-Setup-Utility

Вы зарегистрировались посредством ввода пароля администратора .

► Вызовите

BIOS-Setup-Utility

и выберите меню

Security

.

► При изменении пароля следует произвести точно такие же действия , как и при назначении пароля .

Удаление паролей

Чтобы удалить пароль без назначения нового пароля необходимо выполнить следующие действия :

► Вызовите

BIOS-Setup-Utility

и выберите меню

Security

.

► Выделите поле

Set Supervisor Password

или

Set User Password

и нажмите клавишу ввода .

В

Enter current Password

выводится требование ввода текущего пароля .

В

Enter new Password

выводится требование ввода нового пароля .

► При появлении этого требования нажмите клавишу ввода дважды .

► Выберите в меню

Exit

( Выход ) пункт

Save Changes & Exit

( Сохранить изменения и выйти ).

► Выберите

Yes

( Да ) и нажмите клавишу ввода .

Производится перезагрузка ноутбука , и пароль удаляется .

При удалении пароля администратора одновременно становится недействительным и пароль пользователя .

54 10600903611, издание 1

Защитные функции

Защита паролем операционной системы

При помощи пароля администратора , который Вы назначили в

BIOS-Setup-Utility

( см .

раздел

» Задание пароля администратора и пароля пользователя

«, Сторона

54

), Вы можете также заблокировать запуск операционной системы .

Операционнаясистема

Активирование защиты системы

► Вызовите

BIOS-Setup-Utility

и выберите меню

Security

.

Операционнаясистема

► Выберите опцию

Password on Boot

и нажмите клавишу ввода .

► Выберите опцию

Enabled

и нажмите клавишу ввода .

► В меню

Exit

выберите опцию

Save Changes and Exit

.

Ноутбук перезагружается .

На дисплее появляется требование ввода

Вашего пароля ( пароля администратора ).

Удаление защиты системы

► Вызовите

BIOS-Setup-Utility

и выберите меню

Security

.

Операционнаясистема

► Выберите опцию

Password on Boot

и нажмите клавишу ввода .

► Выберите опцию

Disabled

и нажмите клавишу ввода .

Если Вы не желаете производить какие либо иные настройки , Вы можете завершить работу с

BIOS-Setup-Utility

.

► В меню

Exit

выберите опцию

Save Changes and Exit

.

Ноутбук перезагружается .

Система больше не защищена паролем .

10600903611, издание 1 55

Подключение внешних устройств

Подключение внешних устройств

Перед подключением устройств к ноутбуку и отсоединением их от ноутбука во всех случаях соблюдайте указания по технике безопасности , приведенные в главе

» Важные указания «, Сторона 6 .

Всегда читайте документацию на внешнее устройство , которое Вы хотите подключить .

Ни в коем случае не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели во время грозы .

Ни в коем случае не тяните за отсоединяемый кабель !

Всегда берите его за штекер .

Если Вы желаете подключить к Вашему ноутбуку или отсоединить от него внешние устройства , соблюдайте описанную ниже последовательность действий :

Подключение устройств к ноутбуку

1.

Выключите ноутбук и все внешние устройства .

2.

Выньте вилку сетевого шнура ноутбука и всех соответствующих устройств из розеток .

3.

Подсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям .

4.

Вставьте в розетки все вилки сетевых шнуров .

Отсоединение устройств от ноутбука

1.

Выключите ноутбук и все внешние устройства .

2.

Выньте вилку сетевого шнура ноутбука и всех соответствующих устройств из розеток .

3.

Отсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям .

Для подключения некоторых внешних устройств требуются установка и настройка специального программного обеспечения ( например , драйверов ) ( см .

документацию на внешнее устройство и операционную систему ).

56 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Порты

3

4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

1

2

1 = Порт микрофона /Line In

2 = Порт наушников /SPDIFпорт

3 = Порт USB с функцией зарядки (Charging)

4 = Разъем для подсоединения антенного кабеля

5 = Приспособление Kensington Lock

6 = Аналоговый порт для подключения монитора

7 = Порт видеовыхода S-Video-Out

8 = Цифровой разъем HDMI

9 = Порт FireWire

10 = Порт модема

11 = Порт LAN

12 = Порты USB

13 = Разъем eSATA

10600903611, издание 1 57

Подключение внешних устройств

Подключение внешнего монитора

Монитор

Одновременно можно подключить к ноутбуку не больше двух внешних мониторов .

Аналоговый монитор подключается к аналоговому порту для подключения монитора , а цифровой монитор – к разъему HDMI для подключения монитора с разъемом HDMI.

Одновременно информация может выводиться не более чем на два монитора ( см .

главу

» Комбинации клавиш «, Сторона 21 ,

раздел » Переключение экранов «).

Подключайте цифровой монитор только при помощи кабеля с разъемом HDMI для подключения монитора .

Если у Вас возникнут какие либо вопросы , проконсультируйтесь в специализированном магазине .

Подключение монитора

Цифровой разъем HDMI для подключения монитора

Аналоговый порт для подключения монитора

► Выключите ноутбук и внешний монитор .

► Подсоедините кабель для передачи данных внешнего монитора к имеющемуся на ноутбуке гнезду монитора .

► Включите сначала внешний монитор , а затем ноутбук .

58 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Монитор

Настройка частоты обновления экрана на внешнем мониторе

В случае настройки слишком высокой частоты обновления экрана возможно повреждение Вашего монитора .

Проверьте максимально возможную частоту повторения импульсов по документации , входящей в комплект поставки Вашего монитора .

При настройке оптимальной частоты обновления экрана Вы избежите мерцания изображения .

► Подстройте частоту обновления экрана для подключенного типа монитора .

► Выберите

Символ » Пуск » – ( Настройка ) – Панель управления – Оформление и персонализация – Персонализация : Настройка разрешения экрана

.

или

► Нажмите правой кнопкой мыши на рабочем столе .

В меню

Настройка –

Параметры дисплея

выберите тип монитора 1 или 2.

► Выберите

Дополнительно … – Монитор

.

► В меню

Частота обновления экрана

выберите оптимальную частоту обновления экрана для подключенного монитора .

► Нажмите

Применить

и

ОК

.

10600903611, издание 1 59

Подключение внешних устройств

Подключение USBустройств

Порты USB

К портам USB могут подключаться внешние устройства , которые также оснащены интерфейсом USB ( например , принтер , сканер или модем ).

Устройства USB являются устройствами , пригодными для замены во время эксплуатации (hot-plug).

Поэтому кабели устройств USB могут подсоединяться и отсоединяться при включенной системе .

В случае USB 1.x

максимальная скорость передачи данных составляет 12 M б / с .

В случае USB 2.x

скорость передачи данных составляет до 480 Мб / с .

Дальнейшую информацию Вы найдете в документации на устройства USB.

► Подключите кабель передачи данных к внешнему устройству .

► Подключите кабель для передачи данных к порту USB ноутбука .

Драйверы устройств

USBустройства автоматически распознаются и устанавливаются

Вашей операционной системой .

60 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Порт USB с функцией зарядки (Charging)

Функциязарядкичерезпорт USB

Если подсоединять USBустройства к этому порту , ноутбук должен быть подключен к источнику питания , так как в противном случае аккумулятор разрядится .

Некоторые USBустройства ( например , мобильные телефоны ) нуждаются в драйвере , чтобы иметь возможность пользоваться функцией загрузки USB.

В этом случае функция загрузки USB не работает при выключенном ноутбуке , так как при выключенном ноутбуке драйверы не активны .

1

Подключенное к порту USB устройство можно заряжать и обеспечивать энергией и при выключенном ноутбуке ( например , заряжать КПК или мобильный телефон или подключать лампу с разъемом для USB).

Порт USB с функцией зарядки снабжен собственным индикатором

.

При подключении устройства к порту USB индикатор указывает на следующее .

Сетевой адаптер выключен :

• Индикатор горит зеленым цветом

: Ноутбук включен или ноутбук выключен и

USBустройство подключено к этому USBпорту .

В режиме работы от аккумулятора :

• Индикатор горит красным цветом : ноутбук включен .

• Индикатор мигает красным цветом : ноутбук выключен .

10600903611, издание 1 61

Подключение внешних устройств

Подсоединение внешнего жесткого диска

SATA (eSATA)

Через разъем eSATA можно подсоединить внешний жесткий диск SATA.

С его помощью можно расширить объем внутренних жестких дисков .

Необходимо приобретать жесткий диск с жестким корпусом .

Длина кабеля для eSATA не должна превышать 2 м .

Ввиду отличающейся разводки контактов кабели для подключения жесткого диска SATA применять нельзя .

Кабель не входит в комплект поставки .

Их можно приобрести в специализированном магазине .

Скорость передачи данных может достигать 2400 Мбит / с .

eSATA

► Подключите кабель для передачи данных к внешнему устройству .

► Подключите кабель для передачи данных к разъему eSATA ноутбука .

Драйвер внешнего устройства

Жесткий диск eSATA автоматически распознается и устанавливается Вашей операционной системой .

Дополнительную информацию см .

в документации на внешний жесткий диск SATA и на

операционную систему

.

62 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Подключение устройств FireWire

К порту FireWire Вы можете подключать внешние устройства , например , цифровую аудио и видеоаппаратуру или иные высокоскоростные устройства .

Порт FireWire работает со скоростью 400 M бит в секунду .

Устройства FireWire являются устройствами , пригодными для замены во время эксплуатации (hot-plug).

Поэтому кабели устройств FireWire могут подсоединяться и отсоединяться при включенной системе .

Дальнейшую информацию Вы найдете в документации на устройства FireWire.

► Подсоедините кабель для передачи данных внешнего устройства к порту

FireWire ноутбука .

► Вставьте сетевой кабель внешнего устройства в розетку .

10600903611, издание 1 63

Подключение внешних устройств

Подключение внешних аудиоустройств

Разъем HDMI

Разъем HDMI

Через разъем HDMI к ноутбуку можно подсоединить внешний усилитель , жидкокристаллический или плазменный телевизор , оснащенный разъемом HDMI.

► Подключите кабель для передачи данных к внешнему устройству .

► Подключите кабель для передачи данных к разъему HDMI на ноутбуке .

Некоторые модели жидкокристаллических телевизоров оснащены только двумя динамиками / разъемами для подключения динамиков и поэтому не поддерживают передачу звука в форматах Dolby Digital и DTS.

Для передачи звука в этих форматах нужно соответствующим образом настроить параметры звука в ОС

Windows Vista

.

Соблюдайте описанный ниже порядок действий :

► Выберите

Символ » Пуск » – ( Настройка ) – Панель управления – Оборудование и звук – Звук

.

► Выделите

Realtek Digital Output

.

► Выберите

Свойства – Поддерживаемые форматы

.

► Отключите параметры

DTS Audio

и

Dolby Digital

.

► Подтвердите Ваши настройки , нажав на

ОК

.

Порт микрофона /Line In

Через порт микрофона /Line In можно подключить к ноутбуку внешний микрофон , проигрыватель MiniDisc, проигрыватель MP3, проигрыватель CD или кассетную деку .

► Подключите кабель передачи данных к внешнему устройству .

► Подключите кабель для передачи данных к порту микрофона /Line-In ноутбука .

64 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Порт наушников / SPDIFпорт

Через порт наушников / SPDIFпорт Вы можете подключить к ноутбуку наушники , внешние громкоговорители или аудиоустройство с цифровым оптическим входом .

► Подключите кабель передачи данных к внешнему устройству .

► Подключите кабель для передачи данных к порту наушников /SPDIF ноутбука .

При подключении наушников или внешних динамиков внутренние динамики отключаются .

В том случае , если Вы покупаете кабель в специализированном магазине , учтите , пожалуйста , следующее указание :

Порт наушников / SPDIFпорт на ноутбуке является «3,5 мм аудио гнездом «.

Для подключения наушников или громкоговорителя потребуется » аудио штекер

3,5 мм «.

Для того чтобы подключить аудиоустройства с цифровым оптическим входом ( например усилитель ), потребуется оптический кабель со » штекером

TOSLINK 3,5 мм типа Miniplug ( гнездо SPDIF 3,5 мм )».

Штекер Подключение Расположение выводов

оптический

Настройка громкости

► Настройте требуемую громкость , см .

главу

» Настройка громкости «, Сторона 44 .

10600903611, издание 1 65

Подключение внешних устройств

Подключение внешнего устройства к видеовыходу S-Video Out

Монитор S-Video Out

Вы можете подключить внешнее устройство ( например , телевизор ) к гнезду

S

Video Out Вашего ноутбука , чтобы иметь возможность просмотра фильмов с DVD, фотографий или презентаций и т .

д .

► Выключите ноутбук и внешнее устройство .

► Подключите внешнее устройство к гнезду

S-Video Out Вашего ноутбука .

► Включите сначала внешнее устройство и затем ноутбук .

В том случае , если Вы покупаете кабель в специализированном магазине , учтите , пожалуйста , следующее указание :

Видеовыход S

Video Out на Вашем ноутбуке является «4штырьковым гнездом Hosiden», которое также называют «4штырьковым мини -DINгнездом «.

Для этого порта требуется «Hosidenштекер «.

Штекер Гнездо

2

4 3

1

Расположение выводов

Позиция Значение

3

4

1

2

Y-

Cобщий общий

Y

C

(

( масса масса

)

)

66 10600903611, издание 1

Подключение внешних устройств

Подключение телевизора

В устройствах , оснащенных видеокартой ATI, для настройки экрана используется программное обеспечение

Catalyst® Control Center

, разработанное компанией ATI.

Эта программа включает в себя файлы справки с инструкцией по использованию .

Устройства с графической картой NVIDIA для настройки монитора используют программу

NVIDIA Control Panel

.

Эта программа включает в себя файлы справки с инструкцией по использованию .

► Подключите внешнее устройство ( например , телевизор ) к гнезду видеовыхода

S-Video Out и перезагрузите ноутбук .

или

► Выберите значок

Пуск — ( Настройка ) Панель управления Оформление и настройки Настройка Отображение Дополнительно

.

► Нажмите

OK

.

или

► Если устройство оснащено видеокартой ATI, выберите значок

Пуск Все программы — Catalyst Control Center — Catalyst Control Center

.

или

► Если в Вашем устройстве установлена графическая карта NVIDIA, нажмите на рабочем столе правую клавишу мыши и выберите вкладку

NVIDIA Control Panel

.

Изображение передается на внешнее устройство

10600903611, издание 1 67

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Ремонт ноутбука может производиться только авторизованными специалистами .

В случае недозволенного открытия устройства или выполнения ремонта ненадлежащим образом гарантия утратит свою силу , а пользователь подвергается высокому риску ( удар током , угроза возгорания ).

После согласования с горячей линией / системой интерактивной помощи Help Desk Вы можете самостоятельно монтировать и демонтировать описанные в данной главе компоненты .

Если Вы самостоятельно монтируете и демонтируете компоненты , не согласовав это предварительно с горячей линией / системой интерактивной помощи Help

Desk, то в этом случае гарантия на Ваш ноутбук утратит свою силу .

Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов

• Выключите ноутбук и выньте вилку сетевого шнура из розетки .

• Снимите аккумулятор .

• Обращайтесь с осторожностью с блокирующими механизмами батареи и прочих конструктивных элементов .

• Никогда не используйте острые предметы , например , отвертки , ножницы или нож в качестве рычага для снятия заглушек

.

Модули со схемными элементами (EGB) , которые могут подвергнуться опасности электростатического воздействия , могут быть помечены такой наклейкой :

При обращении с модулями EGB необходимо обязательно соблюдать следующие указания :

• Перед работой с модулями требуется статически разрядить свое тело

( например посредством касания какого либо заземленного предмета ).

• Исключить возможность статического заряда используемых устройств и инструментов .

• Перед установкой или снятием модулей выньте вилку сетевого кабеля из розетки .

• Касайтесь только кромок модулей .

• Не прикасайтесь к штырьковым выводам или печатным проводникам модуля .

68 10600903611, издание 1

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Снятие и установка аккумулятора

Информацию о том , как можно снять и затем вновь установить аккумулятор Вы найдете в главе

» Снятие и установка аккумулятора «, Сторона 33

.

10600903611, издание 1 69

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Снятие и установка жесткого диска

Снятие жесткого диска

► Выключите ноутбук и выньте вилку сетевого шнура из розетки .

► Закройте жидкокристаллический дисплей так , чтобы он зафиксировался с ощутимым щелчком .

► Отсоедините все кабели , подключенные к ноутбуку .

► Переверните ноутбук и положите его на устойчивую , ровную и чистую поверхность .

При необходимости положите на эту поверхность подкладку , предохраняющую от скольжения , для того , чтобы избежать возникновения царапин на ноутбуке .

► Снимите аккумулятор ( см .

главу

» Снятие аккумулятора «, Сторона 33

).

Жесткийдиск

► Выкрутите винт (1).

► Снимите заглушку , стянув ее в направлении , указанном стрелкой (2).

1

2

2

1

3

1

1

► Выкрутите винты (1).

► Потяните жесткий диск за специальное вспомогательное приспособление для вытягивания (2) и выньте жесткий диск из отсека для жесткого диска в направлении , указанном стрелкой (3).

► Вытащите четыре винта из крепёжной планки .

70 10600903611, издание 1

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Установка жесткого диска

При установке жесткого диска проследите за тем , чтобы контакты в отсеке для жесткого диска не были погнуты или повреждены .

Жесткий диск

► Укрепите четыре винта на крепежной планке .

► Вставьте жесткий диск в отсек для жесткого диска .

2

3

1

3

3

► Потяните жесткий диск за специальное вспомогательное приспособление для вытягивания (2) в направлении , указанном стрелкой (1), так , чтобы зафиксировались контакты .

При этом , при необходимости , пальцем слегка подвиньте край жесткого диска .

► Завинтите винты (3).

1

2

► Вставьте заглушку в её монтажное гнездо в направлении , указанном стрелкой (1).

► Закрепите заглушку при помощи винта (2).

► Произведите повторный монтаж аккумулятора ( см .

главу

» Установка

аккумулятора «, Сторона

33

).

► Установите ноутбук в правильном положении на ровной поверхности .

► Подключите отсоединенные до этого кабели

.

10600903611, издание 1 71

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Второй жесткий диск в соединении RAID ( в зависимости от варианта исполнения )

Установку и снятие второго жесткого диска разрешается выполнять только авторизованным сервисным партнерам компании Fujitsu Siemens Computers GmbH.

В случае несанкционированного снятия или установки прекращается гарантия .

В зависимости от варианта исполнения Вы можете при помощи наших сервисных партнеров установить на Ваш ноутбук второй жесткий диск .

Два жестких диска можно совместно подключить в единую группу жестких дисков – в так называемое соединение RAID (RAID =

Redundant Array of Independent Disks).

Программное обеспечение обращается к соединению

RAID как к единому жесткому диску .

Данные распределяются на жестких дисках при помощи специальных технических средств для того , чтобы тем самым повысить скорость записи и считывания Вашего ноутбука и / или повысить безопасность Ваших данных .

Для этого данные сначала делятся на блоки одинаковой величины , а затем посегментно записываются на обоих жестких дисках .

При считывании данных применяется обратная процедура .

Дополнительную информацию Вы найдете в справочнике по контроллеру

RAID ( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7 ).

Расширение памяти

В зависимости от конфигурации ноутбук может быть оснащен оперативной памятью от 512 Мбайт до 2 Гбайт .

Ноутбук не запустится без модулей памяти , поскольку в нем нет встроенной оперативной памяти .

Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти

Модульпамяти

Если горячая линия / система интерактивной помощи Help Desk потребует от

Вас самостоятельно монтировать или демонтировать модули расширения памяти , действуйте следующим образом :

Соблюдайте указания по технике безопасности , приведенные в главе

» Важные указания «,

Сторона 6 .

При установке и снятии модулей памяти ноутбук должен быть выключен и не находиться в режиме энергосбережения .

Используйте только те модули расширения памяти

, которые допущены к использованию на Вашем ноутбуке : модули 512 МБ и 1 ГБ

DDR2-667 SO DIMM (PC2-5300).

При установке и снятии модулей памяти не допускается применение силы .

Следите за тем , чтобы никакие инородные тела не попадали в гнездо для расширения памяти

.

Модуль памяти находится под сервисным отсеком .

При установке и извлечении модуля памяти необходимо открыть сервисный отсек .

После снятия заглушки отдельные

72 10600903611, издание 1

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

элементы открыты .

Эти элементы разрешается демонтировать или менять только авторизованным специалистам .

Поэтому соблюдайте следующие указания :

При работе отдельные элементы могут сильно нагреваться ( например , элементы охлаждения процессора ).

Поэтому рекомендуем Вам выждать час после выключения ноутбука , прежде чем приступить к извлечению или установке модулей памяти .

В противном случае возможна опасность ожоговых травм !

Поскольку некоторые элементы с EGB открыты , необходимо соблюдать инструкции раздела

» Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных

элементов «, Сторона

68

в главе

» Важные указания «, Сторона 6

.

Второй модуль памяти недоступен снаружи , а потому его могут снимать или заменять только авторизованные сервисные партнеры компании Fujitsu Siemens Computers.

► Выключите ноутбук .

► Опустите жидкокристаллический дисплей на нижнюю часть ноутбука таким образом , чтобы он защелкнулся с ощутимой фиксацией .

► Выньте штекер сетевого адаптера из розетки .

► Отсоедините все кабели , подключенные к ноутбуку .

► Переверните ноутбук и положите его на устойчивую , ровную и чистую поверхность .

При необходимости положите на эту поверхность подкладку , предохраняющую от скольжения , для того , чтобы избежать возникновения царапин на ноутбуке .

► Снимите аккумулятор ( см .

» Снятие аккумулятора «, Сторона 33

).

Снятие заглушки

► Выкрутите винты (1).

Заглушка

► Снимите с ноутбука заглушку (2).

1

2

10600903611, издание 1 73

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Снятие модуля памяти

3

2

1

► Осторожно отожмите наружу оба фиксатора (1).

Модуль памяти откидывается вверх (2).

► Извлеките модуль памяти из монтажного гнезда , потянув его в направлении , указанном стрелкой (3).

1

Установка модуля памяти

1

2

► Вставьте модуль памяти присоединительными контактами и вырезом (a) вперед в монтажное гнездо (1).

► Осторожно опустите модуль памяти вниз до его ощутимой фиксации (2).

a

Крепление заглушки

2

► Установите заглушку (1).

Заглушка

► Закрепите заглушку при помощи винтов (2).

1

► Произведите повторный монтаж аккумулятора ( см .

главу

» Установка

аккумулятора «, Сторона

33 ).

► Установите ноутбук в правильном положении на ровной поверхности .

► Подключите отсоединенные до этого кабели .

74 10600903611, издание 1

Настройки в BIOS-Setup-Utility

Настройки в

BIOS-Setup-Utility

Конфигурация ,BIOSSetup Utility

При помощи

BIOS-Setup-Utility

Вы можете настроить системные функции и конфигурацию аппаратного обеспечения Вашего ноутбука .

При поставке ноутбука действительна стандартная настройка .

Эта настройка может быть изменена в меню

BIOS-Setup-Utility

.

Изменения настроек вступают в силу сразу же после их сохранения в

BIOS-Setup-Utility

и выхода из него .

В

BIOS Setup Utility

имеются следующие меню :

Info

Main

Advanced

Security

Power

Boot

Exit

индикация BIOSинформации , а также информации о процессоре и о ноутбуке .

такие системные настройки , как , например , время суток и дата

Дополнительные настройки системы

Настройки пароля и защитные функции

Настройка расхода энергии для жидкокристаллического дисплея и аккумулятора

Конфигурация последовательности запуска

Завершение работы с

BIOS-Setup-Utility

Запуск BIOS-Setup-Utility

► Перезагрузите ноутбук ( включение / выключение или перезагрузка операционной системы ).

BIOS-Setup-Utility

При запуске на экран кратковременно выводится следующее или аналогичное сообщение :

<F2> BIOS Setup <F12> Boot Menu

► При появлении на экране данного сообщения нажмите функциональную клавишу

F2

.

► Если был назначен пароль , введите пароль и нажмите клавишу ввода .

Если вы забыли пароль , обратитесь к вашему администратору системы или же в наш сервисный центр .

10600903611, издание 1 75

Настройки в BIOS-Setup-Utility

Работа в BIOS-Setup-Utility

BIOS-Setup-Utility

Нажмите клавишу F1 для получения помощи по работе с

BIOS-Setup-Utility

Описание настройки отдельных параметров выводится в правом окне

BIOS-Setup-Utility

.

При помощи клавиши F9 Вы можете загрузить стандартные настройки

BIOS-Setup-Utility

.

► Выберите клавишами курсора

← или

→ меню , в котором Вы намерены произвести настройку параметров .

Данное меню выводится на экран .

► Выберите клавишами курсора ↑ или ↓ опцию , которую Вы хотите изменить .

► Нажмите клавишу ввода .

► Нажмите клавишу

ESC для выхода из выбранного меню .

► Отметьте измененные записи ( например , в данной инструкции по эксплуатации ).

76 10600903611, издание 1

Настройки в BIOS-Setup-Utility

Завершение работы с BIOS-Setup-Utility

BIOS-Setup-Utility

В меню

Exit

необходимо выбрать требуемую возможность и активировать клавишей ввода :

Save Changes and Exit – Сохранение настроек и завершение работы с BIOS-Setup-Utility

► Чтобы сохранить актуальные записи в меню и завершить работу с

BIOS-Setup-Utility

, выберите пункт

Save Changes and Exit

( Выход с сохранением изменений ), а затем

OK

или

Yes

( Да ).

Ноутбук перезагружается , и новая настройка вступает в силу .

Discard Changes and Exit – Отменить изменения и завершить работу с BIOS-Setup-Utility

► Для отмены изменений следует выбрать

Discard Changes and Exit

.

Настройки , действительные при вызове

BIOS-Setup-Utility

остаются в силе .

Работа в

BIOS-Setup-Utility

завершается , и производится перезагрузка ноутбука .

Get Default Values – загрузка параметров по умолчанию

► Чтобы загрузить параметры по умолчанию для всех меню

BIOS-Setup-Utility

, выберите

Get

Default Values

( Загрузить параметры по умолчанию ), а затем

OK

или

Yes

( Да ).

Load Previous Values – Отменить изменения , не покидая BIOS-Setup-Utility

► Для отмены изменений следует выбрать

Load Previous Values

и

Yes

.

Настройки , действительные при вызове

BIOS-Setup-Utility

остаются в силе .

Теперь Вы можете произвести дальнейшие настройки в

BIOS-Setup-Utility

.

► Чтобы выйти из

BIOS-Setup-Utility

с сохранением выполненных настроек , выберите

Save Changes and Exit

( Выход с сохранением изменений ) и

OK

или

Yes

( Да ).

10600903611, издание 1 77

Решение проблем и советы

Решение проблем и советы

При отсоединении или подключении кабелей необходимо соблюдать указания по технике безопасности , приведенные в справочнике » Безопасность «.

В случае сбоя попробуйте устранить его , приняв следующие меры .

Если Вам не удается устранить сбой , выполните следующие действия :

► Запишите выполненные Вами действия и состояние , в котором находился ноутбук при появлении ошибки .

Запишите также текст сигнализации об ошибке , если он был выведен на экран .

► Выключите ноутбук .

► Свяжитесь с горячей линией / системой интерактивной помощи Help Desk.

Номера телефонов приведены в списке «Help Desk».

Прежде чем позвонить , подготовьте , пожалуйста , следующую информацию :

• Модель и серийный номер ноутбука .

Серийный номер можно найти на наклейке , расположенной на нижней стороне ноутбука

.

• Список сообщений , появившихся на экране , с указанием звуковых сигналов .

• Все изменения аппаратного и программного обеспечения , произведенные

Вами с момента получения ноутбука .

• Все изменения настроек , произведенные Вами в

BIOS-Setup

с момента получения ноутбука .

• Описание конфигурации системы и всех подключенных к ней периферийных устройств .

• Ваш договор купли продажи .

Наши ноутбуки в своем исполнении имеют компоненты , уменьшающие вес , размеры и расход энергии , и оптимизированы для работы в мобильном режиме .

В зависимости от приобретенной вами конфигурации при работе с игровыми программами , требующими больших объемов вычислений , например , с программами с трехмерной графикой , может наблюдаться некоторое уменьшение функциональности по сравнению с настольным ПК .

Обновление драйверов , не разрешенных компанией Fujitsu Siemens Computers, при определенных обстоятельствах может привести к потере производительности , потере данных и сбоям .

Разрешенные драйвера и актуальные версии BIOS вы можете скачать из Internet: «http://www.fujitsu-siemens.de/support/downloads.html»

78 10600903611, издание 1

Решение проблем и советы

Восстановление установленного программного обеспечения

Пожалуйста , регулярно создавайте резервные копии ваших данных .

В случае потери данных Вы сможете восстановить установленное программное обеспечение при помощи носителей данных .

Однако , если Вы не сделали резервную копию

Ваших данных , то восстановить эти данные больше невозможно .

Если Ваша операционная система не запускается или возникли ошибки на

Вашем жестком диске , то в этом случае может потребоваться новая установка предварительно установленного программного обеспечения .

Восстановление операционной системы , драйверов , справочников и специального программного обеспечения

Информацию по восстановлению операционной системы , драйверов , справочников и специального программного обеспечения Вы найдете в справочнике «Recovery

Process ( Процедура восстановления )».

Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным

Причина Устранение неисправностей

Время суток , дата установлены неправильно .

► Настройте в

BIOS-Setup-Utility

время суток или дату в меню

Main

.

Если ноутбук после его включения вновь показывает неверные время суток или дату , это означает , что стационарная встроенная предохранительная батарея ноутбука разряжена

.

► Обратитесь в магазин или в нашу систему интерактивной помощи Help Desk.

10600903611, издание 1 79

Решение проблем и советы

Каждую секунду раздается звуковой сигнал

Каждуюсекундураздаетсязвуковой сигнал

Причина Устранение неисправностей

Очень низкий уровень зарядки аккумулятора .

► Зарядите аккумулятор .

Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным

Причина

Монитор выключен .

Подключен внешний монитор .

Устранение неисправностей

► Нажмите какую либо клавишу или введите пароль .

► Нажмите комбинацию клавиш Fn +

F10 ( переключение экранов ).

Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука

Причина

Слепящее действие отраженного света

Устранение неисправностей

► Поставьте ноутбук под другим углом или измените угол наклона дисплея .

Внешний монитор остается темным

Монитор

Причина

Монитор выключен .

Экран погашен .

Яркость настроена на » темный «.

Вывод информации настроен на жидкокристаллический дисплей ноутбука .

Неправильно подключены сетевой кабель или кабель для передачи данных внешнего монитора .

Устранение неисправностей

► Включите внешний монитор .

► Нажмите любую клавишу .

► Настройте яркость монитора на » светлый экран «.

► Нажмите комбинацию клавиш

Fn

+

F10 ( переключение экранов ).

► Выключите внешний монитор и ноутбук .

► Проверьте , правильно ли подключен сетевой кабель к внешнему монитору и к розетке .

► Проверьте , правильно ли подключен кабель для передачи данных к ноутбуку и к внешнему монитору ( если имеется штекер ).

► Включите внешний монитор и ноутбук .

80 10600903611, издание 1

Решение проблем и советы

Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану

Причина

В качестве внешнего монитора выбран несоответствующий монитор или настроено несоответствующее экранное разрешение для используемой прикладной программы .

Устранение неисправностей

► Завершите работу с прикладной программой в Windows, используя комбинацию клавиш Alt + F4 .

Если данный сбой не будет устранен после завершения программы , переключитесь при помощи комбинации клавиш

Fn

+ F10 на жидкокристаллический дисплей ноутбука .

Измените следующий параметр :

► Настройка экранного разрешения : выберите значок Символ

Пуск —

( Настройка ) Панель управления —

Оформление и персонализация Настройка :

Настройка разрешения экрана

, а затем выберите требуемое разрешение экрана .

► Выбор монитора : нажмите правой кнопкой мыши на рабочем столе .

В меню

Настройка Отображение

выберите монитор 1 или 2, а затем нажмите

Дополнительно Монитор

и выберите нужный монитор .

Ноутбук не запускается после включения

Ноутбук

Причина

Неправильно установлен аккумулятор .

Аккумулятор разряжен .

Устранение неисправностей

► Выключите ноутбук .

► Проверьте , правильно ли установлен аккумулятор .

► Включите ноутбук .

► Зарядите аккумулятор .

Адаптер подсоединен неправильно .

или

► Установите заряженный аккумулятор .

или

► Подключите сетевой адаптер к ноутбуку .

► Выключите ноутбук .

► Проверьте , правильно ли подсоединен адаптер .

► Включите ноутбук .

10600903611, издание 1 81

Решение проблем и советы

Ноутбук прекратил работу

Причина

Ноутбук работает в режиме энергосбережения .

Сбой вызван прикладной программой .

Устранение неисправностей

► Завершите режим энергосбережения .

Аккумулятор разряжен .

► Завершите работу с приложением или перезагрузите ноутбук ( комбинацией клавиш для перезагрузки или кнопкой сетевого выключателя ).

► Зарядите аккумулятор .

или

► Установите заряженный аккумулятор .

или

► Подключите сетевой адаптер к ноутбуку .

Принтер не печатает

Принтернепечатает

Причина

Принтер не включен .

Принтер неправильно подключен .

Драйвер принтера поврежден или неправильно установлен или установлен неверный драйвер .

Устранение неисправностей

► Проверьте , включен ли принтер и готов ли он к работе ( см .

документацию на принтер ).

► Проверьте , правильно ли подключен кабель для передачи данных между ноутбуком и принтером .

► Проверьте , правильно ли подключен кабель для передачи данных между ноутбуком и принтером .

► Проверьте , загружен ли правильный драйвер принтера ( см .

документацию на принтер ).

Радиосвязь с одной из сетей не работает

Радиосвязьс однойизсетейне работает

Причина

Радиокомпонент выключен .

Радиокомпонент включен .

Несмотря на это радиосвязь с одной из сетей не работает .

Устранение неисправностей

► Включите радиокомпонент ( см .

» Включение и выключение модуля

Wireless LAN / Bluetooth», Сторона

47

).

► Проверьте , подключена ли радиосвязь через программное обеспечение .

► Более подробная информация по использованию радиокомпонента находится в файлах помощи ( см .

главу

» Источники информации «, Сторона 7 ).

82 10600903611, издание 1

Технические данные

Технические данные

Техническиеданные

Для определения здесь правильных технических данных для Вашего устройства необходимо ознакомиться с его фирменной табличкой .

Фирменная табличка находится на нижней стороне устройства .

Обозначение типа устройства ( например , AMILO Xi 2528)

10600903611, издание 1 83

Технические данные

Ноутбук

Техническиеданные

Условия окружения

Климатический класс

Te мпература

Эксплуатация (3K2)

Транспортировка (2K2)

3K2

5 °C – 35 °C

15 °C – 60 °C

Габариты : Ноутбук с 17дюймовым монитором

Ширина x глубина x высота сторона / задняя сторона )

( передняя 408 мм x 291 мм x 35,6/38,5 мм

Масса ( в зависимости от конфигурации ): около 4 кг

Габариты : Ноутбук с 15,4дюймовым монитором

Ширина x глубина x высота сторона / задняя сторона )

( передняя

Масса ( в зависимости от конфигурации ):

360 мм x 272 мм x 24/37,2 мм около 3 kg

В списке параметров к этому ноутбуку находятся дополнительные технические данные .

Список параметров находится в ноутбуке на жестком диске или в Internet на сайте : «www.fujitsu-siemens.com» .

Аккумулятор

Техническиеданные

Время зарядки ( в нерабочем режиме )

Время эксплуатации

Время

ок . 5 часов около 1,5 часов ( в зависимости от приложения )

84 10600903611, издание 1

Технические данные

Сетевой адаптер

Техническиеданные

Для данного устройства доступны два различных сетевых адаптера .

Пользуйтесь только тем сетевым адаптером , который поставлен вместе с Вашим устройством .

Электротехнические данные

Первичная обмотка

Номинальное напряжение

Сетевой адаптер

(2полюсный )

90 Вт

100 В – 240 В ( автоматически )

50 Гц – 60 Гц ( автоматически )

Вторичная обмотка

Номинальное напряжение

Максимальный номинальный ток

20 В

4,5 A

Сетевой адаптер 120 Вт

(3полюсный )

20 В

6 A

Вы можете в любое время заказать дополнительный сетевой адаптер и дополнительный сетевой кабель .

10600903611, издание 1 85

Указания изготовителя

Указания изготовителя

Утилизация отходов и их повторное использование

Указания

Информацию по этой теме Вы найдете на Вашем ноутбуке или на диске CD/DVD

«Drivers & Utilities», или на наших Internetсайтах .

Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity)

Заявлениео соответствиитовара

Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) для ноутбука AMILO

Вы найдете в Интернете на сайте «www.fujitsu-siemens.com» .

Настоящим компания Fujitsu Siemens Computers заявляет , что ноутбук AMILO соответствует основным требованиям и другим важным предписаниям директивы 1999/5/EG (BMWi), ( Вена )

Технология , защищенная авторским правом

Технология защищеннаяавторскимправом

Данный продукт включает в себя защищенную авторским правом технологию , на которую , в случае его нарушения , распространяется защитное действие определенных патентов США и иных прав собственности фирмы Macrovision Corporation и прочих владельцев патентов .

Использование данной технологии возможно только с разрешения фирмы Macrovision и предусмотрено исключительно в личных и иных ограниченных целях , кроме случаев , в которых на использование ее в иных целях имеется однозначное согласие фирмы Macrovision

Corporation.

Применение программ декомпиляторов и программ дизассемблеров запрещено .

86 10600903611, издание 1

Указания изготовителя

СЕ маркировка

СЕ маркировка

Маркировка CE для устройств без радиокомпонентов , поставленных с 16.01.2007

по 19.07.2007

Данное устройство в поставленном исполнении соответствует требованиям директив Европейского Сообщества 89/336/EWG

» Электромагнитная совместимость » и 2006/95/EG » Директива по низковольтному оборудованию «.

Маркировка CE для устройств без радиокомпонентов , поставляемых с начала продаж устройства с 20.07.2007

Данное устройство в поставленном исполнении соответствует требованиям директив Европейского Сообщества 2004/108/EG

» Электромагнитная совместимость » и 2006/95/EG » Директива по низковольтному оборудованию «.

Маркировка CE для приборов с радиокомпонентом

Данное устройство в поставленном Вам исполнении соответствует требованиям директивы 1999/5/E С Европейского парламента и

Совета Европы от 9 марта 1999 г .

о радиоустройствах и устройствах телекоммуникационной техники и взаимном признании соответствия .

Этот прибор разрешено использовать в следующих странах :

Бельгия

Эстония

Болгария

Финляндия

Великобритания Ирландия

Латвия

Дания

Франция

Исландия

Лихтенштейн Литва

Германия

Греция

Италия

Люксембург

Мальта

Польша

Швейцария

Чешская

Республика

Нидерланды Норвегия

Португалия

Словакия

Венгрия

Румыния

Словения

Кипр

Австрия

Швеция

Испания

Актуальную информацию о возможных ограничениях при работе с устройством Вы получите в соответствующем органе соответствующей страны .

Если Ваша страна не указана в этом перечне , следует обратиться в соответствующий орган надзора с вопросом , разрешено ли в Вашей стране пользование данным изделием .

10600903611, издание 1 87

Указатель

Указатель

А

Аккумулятор

4, 31

зарядка 32 саморазрядка 32

см . » Аккумулятор » 31

снятие 33

уход и техническое обслуживание 32 хранение 32

Активация режима энергосбережения 22

Аналого цифровое ТВ вещание 30

Аналоговый порт для подключения монитора

4, 57

Аналоговый разъем 30

Аналоговый ТВ тюнер 30

Аудиопорты

64–65

Б

Батарея см .

Аккумулятор 31

Блок цифровых клавиш 18

В

Важные указания 6

Ввод в эксплуатацию 10

Веб камера

4, 30

включение 21 выключение 21

Видеовыход см .

гнездо видеовыхода S-Video Out 66

Видеофильм DVD региональные коды 43

Включатель : ноутбука 4

Возврат к предыдущему знаку табуляции 22

Время зимнее 79

Время летнее 79

Время суток несоответствующее 79

Выбор места установки 11

Г

Гнездо карта памяти 38

карта ExpressCard 36

Гнездо видеовыхода S-Video Out 66

Гнездо для карт ExpressCard 4

Гнездо для карты памяти 4

Гнездо постоянного тока (DC-IN) 4

Готовность к работе 12

Громкость настройка 44

увеличение 21 уменьшение 21

Д

Дата не соответствует действительности 79

Динамик

4, 44

Динамики включение 21 выключение 21

подключение 64

Диск полуфабрикат 41

Дисковод

CD/DVD 4, 41

Дисплей Crystal-View чистка 9

Ж

Жесткий диск 35

снятие 70

установка 71

Жидкокристаллический дисплей настройка 29 настройка размера шрифта 29

остается темным 80 плохо читаются данные 80

синхронизация изображения 29

слепящее действие отраженного света 80

увеличение яркости 22

указания 27

уменьшение яркости 21

чистка 9

З

Завершение режима энергосбережения 82

Заглушка крепление 74

снятие 73

зарядная емкость , Аккумулятор 32

Защелка аккумулятора 4

Защита от кражи 52

Защита паролем 53

Защитные функции 52 краткий обзор 52

Заявление о соответствии товара 86

88 10600903611, издание 1

Указатель

И

Извлечение в аварийной ситуации

,

CD/DVD 42

Изменение размера шрифта 29

Измеритель уровня зарядки аккумулятора 32

Индикатор дисковод 17

Индикатор аккумулятора 17

Индикатор батареи см .

Индикатор аккумулятора 17

Индикатор дисковода 17

Индикатор прокрутки (Scroll Lock) 17

Индикатор режима работы 17

Индикатор режима энергосбережения 17

Индикатор сенсорной панели 17

Индикатор Bluetooth 17

Индикатор Caps Lock 17

Индикатор Num Lock 17

Индикатор Wireless LAN 17

Индикаторы состояния

4, 16

Инфракрасный интерфейс для пульта дистанционного управления 4

Источники информации 7

К

Каждую секунду раздается звуковой

сигнал

80

Карта памяти извлечение 38 обращение 38 установка 38

Memory Stick Pro 38

MultiMediaCard 38

Secure Digital 38

Карта ExpressCard 36

извлечение 37

Клавиатура 18

чистка 9

Клавиша абзаца (ENTER) 19

Клавиша возврата 18

Клавиша возврата (Backspace) 18

Клавиша меню 19

Клавиша паузы 19

Клавиша переключения 19

Клавиша пуска 19

Клавиша регистра 19

Клавиша табуляции 18

Клавиша ENTER 19

Клавиша Fn 19

Клавиши 18

Клавиши курсора 19

Клавиши сенсорной панели 4

Кнопка включения и выключения

Wireless LAN 4

Комбинации клавиш 21

Комбинированный дисковод Blu-ray поддержка формата Blu-ray 41

Комбинированный дисковод HD-DVD 41

Компоненты установка / снятие 68

Конфигурация памяти см .

Расширение памяти 72

Конфигурация , BIOS Setup Utility 75

Конфигурирование аппаратного обеспечения 75

Конфигурирование системы 75

Краткий обзор защитные функции 52

М

Механическая защита 52

Микрофон

4, 44

подключение 64

Мобильный режим 8

Модем 45 подключение 45

Модем 56k 45

Модуль 68

Модуль памяти важные указания 72

снятие 74 установки 74

Монитор остается темным 80

отсутствует изображение 81

подключение

58, 66

прыгающее изображение 81

синхронизация изображения 29

частота обновления экрана 59

Мультиформатный дисковод

DVD, поддержка функции для диска со сдвоенным слоем

Double-Layer 41

Н

Настройки системы , BIOS-Setup-Utility 75

Неправильные дата / время суток 79

10600903611, издание 1 89

Указатель

Ноутбук ввод в эксплуатацию 10

включение 14

выключение 15

не запускается 81

не работает 82

первое включение 10

перед отъездом 8

работа 14

транспортировка

8–9

установка 11

чистка 9

О

Оперативная память см .

Расширение памяти 72

Операционная система активирование защиты системы 55 защита паролем 55 удаление защиты системы 55

Отдельный блок цифровых клавиш 20

П

Пароль ввод 54 изменение 54 удаление 54

Пароль администратора ввод 54 изменение 54 удаление 54

Пароль пользователя ввод 54 изменение 54 удаление 54

Первое включение

10, 13

Перезагрузка 22

Переключение экранов 22

Периферийные устройства отсоединение 56 подключение 56

Планка сенсорной панели для прокрутки изображения 4

Поддержка функции

DL, мультиформатный дисковод

DVD 41

Подключение аудиоустройств

63–65

Подключение видеоустройств 63

Подключение высокоскоростных устройств 63

Подключение микрофона 64

Подключение наушников

64–65

Подключение телевизора 66

Подключение цифровых аудиоустройств 63

Подключение цифровых видеоустройств 63

Показания времени суток не соответствуют

действительности

79

Поле цифровой клавиатуры см .

Отдельный блок цифровых клавиш 20

Порт видеовыхода

S-Video-Out 4, 57

Порт микрофона

/Line In 4, 57

Порт модема 4

Порт наушников / SPDIFпорт

4, 57

Порт

FireWire 4, 57, 63

Порт LAN 4

Порт

USB 4, 57

Порты USB 60

Предохранительная батарея , зарядка 79

Приемник DVB-T 31

Применение Kensington Lock 52

Принтер не печатает 82

Приспособление

Kensington Lock 4, 57

Прокрутка индикатор 17

Пульт дистанционного управления 48 извлечение 48

использование 49

Путешествие , ноутбук 8

Р

Работа , ноутбук 14

Радиосвязь с одной из сетей не работает 82

Разъем для подсоединения антенного кабеля

4, 57

Разъем

eSATA 4, 57

Разъем HDMI 64

Расширение памяти снятие 74 установка 74

Расширение системы 72 см .

Расширение памяти 72

Региональные коды 43

Режим минимальной скорости вращения 24

Режим энергосбережения : индикатор 17

Решение проблем 78

Ручное извлечение , CD/DVD 42

С

Сбой устранение 78

СЕ маркировка 87

90 10600903611, издание 1

Указатель

Сенсорная панель

4, 26

включение 21

выбор объекта 26

выключение 21

выполнение команды 26 клавиши 26 перемещение курсора 26

перемещение объекта 27

чистка 9

Сенсорная панель с подсветкой 4

Сервисный отсек для жесткого диска 4

Сервисный отсек для памяти 4

Сетевой адаптер подключение 12

установка 11

Символ батареи см .

Индикатор аккумулятора 17

Синхронизация , отображение данных

на экране

29

Случай оказания сервисных услуг 68

Советы 78

Упаковка

Устройства

Ф

10

Управление курсором

Устранение сбоев

отсоединение подключение

78

56

56

19

Форматы накопителей данных

Функция зарядки через порт

Функция

Ц

AutoPlay 43

Цифровая клавиатура 18

Цифровой гибридный разъем DVB-T 31

Цифровой разъем

Ч

Чистка 9

HDMI 4, 57

39

USB 61

Т

ТВ тюнер для аналогового

/ аналого цифрового

ТВ вещания

30

ТВ тюнер : включение 21 выключение 21

Темный жидкокристаллический дисплей 80

Технические данные

83, 85

аккумулятор 84 ноутбук 84

Технология , защищенная авторским правом 86

Тип данных CD/DVD функция AutoPlay 43

Транспортировка

8–9

повреждения при транспортировке 10

Э

Экономия токопотребления 6

Энергия энергопотребление 34 энергосберегающие функции 34

энергосбережение 6

Я

Яркость изображения на экране увеличение 22

уменьшение 21

A

A ккумулятор срок службы 31

уровень зарядки

32, 34

Alt+Tab 22

У

Указания 6 безопасность 6

жидкокристаллический дисплей 27

ликвидация отходов

/ рециклинг

( повторное использование отходов

) 86

модули 68

транспортировка 8

чистка 9

энергосбережение 6

Указания по технике безопасности 6

B

BIOS Setup Utility защита паролем

BIOS-Setup-Utility вызов

работа

Blu-ray 40

75 настройки

76

Bluetooth 47

75

53

завершение работы 77

10600903611, издание 1 91

Указатель

C

C аморазрядка , a ккумулятор 32

C рок службы , a ккумулятор 31

Caps Lock 19

индикатор 17

CDполуфабрикат 41

CD/DVD вставление 42 извлечение 42

Извлечение в аварийной ситуации 42

обзорная информация 39

обращение 41

функция AutoPlay 43

CD-R 39

CD-ROM 39

CD-RW 39

CIRинтерфейс 48

Ctrl+Alt+Del 22

D

DVD 39

региональные коды 43

DVDполуфабрикат 41

DVD+R 39

DVD-R 39

DVD+R DL / DVD-R DL 40

DVD-R LF 40

DVD-ROM 39

DVD+RW 40

DVD-RW 40

DVD-Video 39

E

EGB 68

ENTER 19

Ethernet LAN Этернет LAN 46

F

Fn+F10 22

Fn+F12 22

Fn+F3 21

Fn+F4 21

Fn+F5 21

Fn+F6 21

Fn+F7 21

Fn+F8 21

Fn+F9 22

H

HD-DVD 40–41

K

Kensington MicroSaver 52

M

Memory Stick Pro 38

MultiMediaCard 38

N

Num Lock индикатор

17, 20

R

RAID 72

Redundant Array of Independent Disks 72

S

Scroll Lock: индикатор 17

Secure Digital 38

Setup см . BIOS-Setup-Utility 75

Shift 19

Shift+Tab 22

Silent Mode ( тихий режим ) 24

W

Wireless LAN 47

Wireless LAN/Bluetooth включение модуля 47 выключение модуля 47

92 10600903611, издание 1

Скачать файл PDF «Fujitsu Siemens Computers AMILO Pro V3515 Инструкция по эксплуатации» (96 Kb)

Популярность:

3458 просмотры

Подсчет страниц:

3 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

96 Kb

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Fujitsu ноутбук. Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти Fujitsu ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска Fujitsu и модель, чтобы найти нужное руководство Fujitsu. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 144 руководств Fujitsu . Самые популярные Fujitsu ноутбук:

  • Fujitsu Lifebook A3510
  • Fujitsu Lifebook E756
  • Fujitsu LIFEBOOK S936

Последнее добавленное руководство Fujitsu было добавлено 2021-09-24, и это Fujitsu CELSIUS H770.

  1. Инструкции и руководства
  2. Бренды
  3. Fujitsu
  4. V3505
  5. Руководство Пользователя

Fujitsu

Professional Notebook

English

EasyGuide

AMILO Pro V Series

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Часы huawei band 7 инструкция по применению на русском языке
  • Руководство по эксплуатации фольксваген поло 2013 седан
  • Мануал на старекс 2002
  • Бургер рус руководство
  • Rombica cinema 4k v01 прошивка через компьютер подробная инструкция