Руководство стиральной машины whirlpool awg

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Whirlpool AWG 294 (Таблица программ), можно выбрать только нужные страницы инструкции.

background image

RUS AWG 235

ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

: опция / Да : необходима дозировка

Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA

Программа

Тип белья/Примечания

При выборе температуры стирки соблюдайте указания

изготовителя, приведенные на этикетке с информацией по уходу

Макс.

за

грузка

кг

Моющие средства и добавки

Дополнительные функции

Макс.

скорость

вращение

барабана

об/мин

Темпера

тура

°C

Пред

вари

тельная

стирка

Основная

стирка

Умяг

читель

За

держка

пуска

Интен

сивное

поло

скание

Простое

глаженье

1

Хлопок

90 °C

Сильнозагрязненные прочные и стойкие к температуре хлопчатобумажные
ткани и льняное полотно (постельное и нижнее белье, скатерти, салфетки,
рубашки и т.д.).

2

Хлопок

с предварительной стиркой

60 °C

Постельное и нижнее белье, скатерти, салфетки, полотенца, рубашки и
проч. сильной степени загрязнения из хлопка и льна.

3

Хлопок

60 °C

Постельное и нижнее белье, скатерти, салфетки, полотенца, рубашки и
проч. обычной степени загрязнения из хлопка и льна.

4

Хлопок

40 °C

Постельное и нижнее белье, скатерти, салфетки, полотенца, рубашки и
проч. малой степени загрязнения из хлопка и льна.

5

Синтетика

60 °C

Блузки, рубашки, халаты и проч. обычной степени загрязнения из
полиэстера (диолена, тревира), полиамида (перлона, нейлона) или
смешанных с хлопком тканей.

6

Джинсы

Джинсы и одежда, например, брюки и куртки, из джинсовой ткани обычной
степени загрязнения.

7

Синтетика

40 °C

Сильнозагрязненные блузки, рубашки, халаты и т.д. из полиэстера
(диолена, тревира), полиамида (перлона, нейлона) или смешанных с
хлопком тканей.

8

Ежедневная стирка

Ткани из хлопка и/или синтетики легкой или обычной степени загрязнения.

9

Деликатные ткани

40 °C

Занавески и вещи из деликатных тканей, платья, юбки, рубашки и блузки.

10

Ручная стирка/Шерсть

30 °C

Ткани из льна, шелка, шерсти и вискозы с символом ручной стирки на
этикетке.

11

Шерсть

Холодная стирка

Только несвалявшиеся шерстяные изделия, снабженные этикеткой,
указывающей на наличие шерсти, и допускающие машинную стирку.

12

Быстрая стирка

Недолго ношенная верхняя одежда из хлопка, полиэстера, полиамида или
смешанных тканей с хлопком.

/

Полоскание + Отжим

Аналогично последнему полосканию и заключительному отжиму в
программе “Синтетика”.

Отжим

Аналогично циклу отжима в программе “Синтетика”.

Слив

Выполняется только слив воды без отжима.

A. Селектор программ
B. Селектор скорости отжима
C. Кнопка “Старт/Пауза” и

“Отмена”

D. Кнопки дополнительных

функций

E. Индикаторы этапов стирки

A

B

C

D

E

1

2

5

5

5

5

3

3

3

3

2

2

2

2,5

5

5

ДА

ДА

ДА

ДА
ДА
ДА

ДА
ДА
ДА
ДА
ДА
ДА

ДА

ДА

1000

1000

1000

1000

800

600

800

800

600

600

600

800

800

800

90

60

60

40

60

40

40

30

40

30

25

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

Хол одная

53000294

5019 311 01005

Инструкция к Стиральной Машине Whirlpool AWG 853

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ

СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ

РЕКОМЕНДАЦИИ

ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО

ДЛЯ ДЕТЕЙ

ПОДГОТОВКА СТИРКИ

МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ

ПРОГРАММА СТИРКИ

СНЯТИЕ ФИЛЬТРА

СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

МАСТЕРСКАЯ

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ

ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ

УСТАНОВКА

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ

СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

1.Снятие упаковки и проверка

Еслистиральная машина соединена со

встроенной системой слива, проверьте

Сняв упаковку, проверьте, чтобы на

наличие в ней специального отверстия,

стиральной машине не было повреждений.

позволяю щего исклю чить одновременное

При наличии сомнений не пользуйтесь

осуществление подачи и слива воды

стиральной машиной. Обратитесь в

ффект сифонирования).

мастерскую послереализационного

обслуживания или к местному дилеру.

6.Электрическое подключение

Храните упаковочные материалы

Подключение к электрической сети

должно выполняться квалифицированным

(целлофановые пакеты, полистироловые

специалистом в соответствии с

прокладки и проч.) в местах недоступных

инструкциями изготовителя и

для детей, поскольку они являются

действующими правилами техники

потенциально опасными.

безопасности.

2.Выньте установленные для

Данные о напряжении, энергопотреблении

перевозки болты

и электрической защите приведены с

На машине установлены болты для

внутренней стороны крышки фильтра.

перевозки, чтобы предупредить

Прибор должен подключаться к сети только

повреждение ее внутренних частей во

через заземленную розетку в соответствии

время транспортировки.

Прежде чем

с установленными нормами. Прибор

пользоваться стиральной машиной,

должен быть заземлен в соответствии с

снимите болты для перевозки

(смотри

законом. Изготовитель отклоняет всякую

раздел “Установка/Снятие болтов для

ответственность за повреждения людей или

перевозки”).

предметов, явившиеся прямым или

3.Установите стиральную машину

косвенным результатом несоблюдения

Никогда не перемещайте прибор за

данных указаний.

рабочую поверхность.

Не пользуйтесь удлинителями или

многогнездовыми розетками.

Установите машину на твердую и ровную

поверхность пола, желательно в углу

Прежде чем выполнять на стиральной

машине какие-либо операции

помещения.

техобслуживания, отсоедините ее от сети.

Проверьте, чтобы все четыре ножки

Доступ к электрической вилке или к

устойчиво стояли на полу, и чтобы машина

двухполюсному выключателю должен быть

была хорошо выровнена при помощи

возможен в любой момент и после

спиртового уровня (смотри раздел

установки машины.

“Установка/Регулировка ножек”).

Не пользуйтесь стиральной машиной, если

4.Подача воды

она повреждена во время транспортировки.

Присоедините шланг подачи воды в

Сообщите об этом в мастерскую

соответствии с правилами местной службы

послереализационного обслуживания.

водоснабжения (смотри раздел “Установка/

Замена электрического шнура машины

Присоединение шланга подачи воды”).

должна выполняться только силами

Подача воды: Только холодная вода

мастерской послереализационного

Кран подачи воды: 3/4» резьбовой патрубок

обслуживания.

для гибкого шланга.

Прибор должен использоваться только в

быту и только в соответствии со своим

Давление: 0,05-1,00 МПа

назначением.

(0,5-10 бар).

Минимальные габаритные

5.Слив

размеры:

Соедините сливной шланг с сифоном или

повесьте его на край мойки, используя U-

Ширина: 590 мм

образное колено (смотри раздел

Высота: 845 мм

“Установка/Соединение сливного шланга”).

Глубина: 395 или 335 мм

#’

ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

Первый цикл стирки без белья служит для выведения из машины воды, оставшейся после

испытаний на заводе изготовителе.

1.

Откройте кран подачи воды.

2.

Закройте дверь.

3.

Положите немного стирального средства (около 30 мл) в ящичек для стиральных

средств.

4.

Выберите короткую программу стирки (смотри таблицу программ).

5.

Нажмите кнопку

“On/Off”

.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ

РЕКОМЕНДАЦИИ

1.Упаковка

3.Уничтожение упаковки и старых

приборов

Упаковочные материалы могут быть

Стиральная машина произведена с

утилизированы, как указано символом

использованием реутилизируемых

переработки . Придерживайтесь

материалов. При сдаче его на слом

местных правил по уничтожению

соблюдайте местные правила защиты

упаковочных материалов.

окружающей среды.

2.Советы по экономии энергии

П р е ж д е чем с д а т ь м ашин у н а с л о м, сре ж ь т е

шнур питания для того, чтобы прибор не

Чтобы достичь оптимального потребления

мог быть подключен к электросети.

электроэнергии, воды, стирального средства

Если вы намерены сдать машину на слом,

и времени, придерживайтесь советов по

удалите из ящичка стиральное средство.

максимальной загрузке машины.

4.Предохранительное устройство

Не превышайте рекомендованных

для детей

изготовителем доз, указанных на упаковке

Не позволяйте детям играть со стиральной

моющего средства.

машиной.

Специальная система, Эко-затвор,

5.Общие рекомендации

предупреждает утечку стирального

Если стиральная машина не используется,

средства из барабана и, следовательно, его

выключите ее и закройте кран подачи воды.

попадание в окружающую среду.

Прежде чем выполнить уборку или

Выполняйте цикл “Предварительной

техобслуживание машины, выключите ее и

стирки” только для сильно загрязненных

отсоедините от электрической сети.

вещей! Экономьте стиральное средство,

Для уборки машины снаружи используйте

время, воду и энергопотребление, не

нейтральное моющее средство и влажную

тряпку.

включайте цикл “Предварительной стирки”

Не пользуйтесь абразивными моющими

при уходе за вещами слабой или обычной

средствами.

степени загрязнения. В результате вы

Не пытайтесь открыть дверь машины силой.

сэкономите воду, энергию и время.

При необходимости силовой шнур может

Обрабатывайте пятна пятновыводителем

быть заменен на такой же, который можно

или замачивайте засохшие пятна в воде

получить в мастерской

перед стиркой изделия, чтобы избавиться

послереализационного обслуживания.

от необходимости в программе стирки

Замена силового электрошнура должна

горячей водой.

выполняться только квалифицированным

Экономьте электроэнергию: используйте

электриком.

программу стирки при 60° C вместо 90° C

6.Заявление о соответствии

или 40° C вместо 60° C.

стандартам EC

Для экономии энергии и времени

Данная стиральная машина

спроектирована, произведена и

настраивайте высокую скорость отжима,

реализована в соответствии с правилами

чтобы снизить количество воды в белье

безопасности Директив ЕС:

перед программой сушки (для машин с

73/23/ЕЭС Директива по низкому

регулируемой скоростью отжима).

напряжению

89/336/ЕЭС Директива по

электромагнитной совместимости

93/68/ЕЭС Директива по маркировке

$

ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1.

Рабочий стол

2.

Панель управления

3.

Отделение стирального

средства

4.

Дверь

5.

Дверная ручка

Чтобы открыть дверь,

1

нажмите кнопку внутри

2

3

ручки и потяните ручку на

себя.

4

Чтобы закрыть дверь,

плотно прижмите ее

(замок должен щелкнуть)

7

6.

Фильтр (за крышкой)

5

7.

Наклейка

послереализационного

обслуживания

(на внутренней стороне

двери)

8.

Регулируемые ножки

9.

Наклейка с техническими

6

данными (с внутренней

стороны крышки)

9

8

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО

ДЛЯ ДЕТЕЙ

Электрическое устройство предупреждает раскрытие двери, пока прибор находится в

работе.

По завершении цикла стирки подождите 2 минуты, чтобы разомкнулось блокировочное

устройство двери.

$

ПОДГОТОВКА СТИРКИ

Рассортируйте белье

Крашение и отбеливание

1.

Рассортируйте белье по…

И меющиеся в торговле красители, как

типу ткани / символу на этикетке по

правило, имеют в своем составе краситель,

уходу

закрепитель и соль. Налейте краситель,

Хлопок, смешанные ткани, не требующие

закрепитель, а затем соль непосредственно

особого ухода вещи/синтетика, шерсть,

в пустой барабан. Только после этого

вещи для ручной стирки.

положите в машину вещи.

Цвету

Применяйте только красители и

Отделите белые вещи от цветных. Новые

отбеливатели, рекомендуемые для

цветные изделия стирайте отдельно.

стиральных машин.

Размеру

Следуйте инструкциям изготовителя.

Стирайте вещи разных размеров вместе,

На пластмассовых и резиновых частях

чтобы повысить эффективность стирки и

машины могут остаться пятна красителя.

улучшить распределение их в барабане.

Загрузка вещей в машину

Тонкости ткани

1.

Откройте дверь.

Стирайте деликатные вещи отдельно:

2.

По очереди положите неплотно вещи в

Используйте специальную программу для

барабан, не переполняя машину.

стирки вещей из новой чистой шерсти ,

Соблюдайте количества загружаемого

занавесей и других деликатных тканей.

белья, рекомендуемые в “таблице

Всегда снимайте кольца с занавесей или

программ”. Из-за перегрузки машины

же кладите занавеси с кольцами в

результаты стирки будут

хлопчатобумажный мешок. Для вещей,

неудовлетворительными, и вещи

стираемых вручную, используйте

сомнутся.

специальную программу. Стирайте мелкие

3.

Закройте дверь.

изделия (например. нейлоновые чулки,

пояса и проч.) или изделия с крючками

(например. бюстгальтеры) в специальных

хлопчатобумажных мешках для стирки в

машине или в наволочках на молнии.

2.

Опорожните карманы

Монеты, булавки и другие подобные вещи

могут повредить барабан машины и бак.

3.

Застежки

Застегните молнии, пуговицы или крючки;

свяжите вместе непрочные пояса или ленты.

Выведение пятен

Пятна крови, молока, яиц и прочих

органических соединений удаляются, как

правило, под воздействием ферментов на

соответствующем этапе программы стирки.

Для выведения пятен от красного вина,

кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте

пятновыводитель в отделение ящичка для

стиральных средств или хлорный

отбеливатель в отделение (зависит от

модели).

Особенно стойкие пятна могут быть

обработаны пятновыводителем перед

стиркой изделия.

$

МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ

Выбор стирального средства и

Дозировка

присадок

Следуйте инструкциям на упаковке

Выбор стирального средства зависит от:

стирального средства с учетом следующих

типа ткани (хлопок, не требующие особого

факторов:

ухода вещи/синтетика, деликатные ткани,

степени и типа загрязнения;

шерсть).

величины загрузки:

Примечание:

для стирки шерсти

при полной загрузке: следуйте указаниям

используйте только специальные

изготовителя стирального средства;

стиральные средства.

при половинной загрузке: 3/4 обычной дозы;

цвета;

при минимальной загрузке (около 1 кг):

температуры стирки;

1/2 дозы, используемой при полной

степени и типа загрязнения.

загрузке;

Примечания:

жесткости воды в вашем районе (за

соответствующей информацией обратитесь

Появление белесых следов на темных

в службу водоснабжения). для мягкой воды

тканях вызвано наличием нерастворимых

требуется меньшее количество стирального

веществ, содержащихся в современных

средства, чем для жесткой воды.

бесфосфатных стиральных порошках.

Примечания:

Если это случится, встряхните или

почистите ткань щеткой или же используйте

Излишнее количество моющего средства

жидкие моющие средства.

приводит к слишком сильному

пенообразованию и снижает эффективность

Храните стиральные средства и присадки в

стирки. При обнаружении излишнего

сухом, недоступном для детей месте.

количества пены стиральная машина может

Используйте только стиральные средства и

не выполнить отжим.

п р и с а д к и , п р е д н а з н а ч е н н ы е с п е ц и а л ь н о д л я

бытовых стиральных машин.

При недостаточном количестве моющего

средства белье приобретает серый цвет, и

Если вы используете антинакипин,

в барабане, баке и на нагревателе

красители или отбеливатели, проверьте их

увеличивается нарост извести.

пригодность для стиральных машин. В

антинакипине могут содержаться элементы,

На этапе предварительной стирки в

которые могут повредить части стиральной

программах с такой функцией можно

машины.

пользоваться жидкими стиральными

Не используйте в машине растворители

средствами. В этом случае засыпьте только

(например. скипидар, бензин и проч.).

стиральный порошок в отделение для

Не стирайте в машине ткани, обработанные

основной стирки .

растворителями или горючими жидкостями.

При использовании концентрированных

умягчителей добавьте в отделение воду до

отметки “

MAX

”.

Для предупреждения проблем с подачей

высококонцентрированных порошков и

жидких стиральных средств используйте

вложенный в упаковку специальный шарик,

который следует положить прямо в барабан.

Жесткость воды: для мягкой воды требуется меньшее количество стирального

средства.

КАТЕГОРИЯ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

НЕМЕЦКИЙ

ФРАНЦУЗСКИЙ

АНГЛИЙСКИЙ

ЖЕСТКОСТИ

СТАНДАРТ

СТАНДАРТ

СТАНДАРТ

ВОДЫ:

°dh

°fh

°eh

1

мягкая

0-7

0-12

0-9

2

средней жесткости

7-14

12-25

9-17

3

жесткая

14-21

25-37

17-26

4

очень жесткая

свыше 21

свыше 37

свыше 26

$!

Загрузка стирального средства и добавок

1.

Выдвиньте полностью ящичек для стиральных

средств. В ящичке стиральных средств имеются три

отделения.

2.

Положите стиральное средство:

Программа с предварительной и основной

стиркой

Программа основной стирки без

предварительной стирки

Умягчители, кондиционеры и хлорный

отбеливатель :

не выше отметки

“MAX

Средство для удаления пятен

Умягчитель воды

(категория жесткости воды 4)

Крахмал (растворенный в воде)

3.

Полностью закройте ящичек стирального средства.

ПРОГРАММА СТИРКИ

Выберите программу:

1.

Проверьте, чтобы

переключатель программ

находился в положении “

Stop

”.

2.

Включите прибор.

3.

Откройте кран подачи воды.

4.

Установите

переключатель программ

на нужную программу.

5.

Исходя из модели машины установите

переключатель температуры

на нужную

температуру.

6.

Исходя из модели машины установите

переключатель скорости центрифуги

на

нужную скорость отжима.

7.

Выберите нужные

функции

нажатием соответствующих кнопок.

При повторном их нажатии функции вновь отключаются.

8.

Проверьте, чтобы дверь машины была хорошо закрыта. Нажмите кнопку

“On/Off”

.

Индикаторная лампочка загорается.

Внимание: В ходе выполнения настроенной программы стирки переключатель

программ поворачивается по часовой стрелке. Никогда не пытайтесь поворачивать

его в обратном направлении.

Блокировка двери

После пуска программы дверь автоматически блокируется вплоть до ее завершения.

Если повернуть переключатель программ в положение “Стоп”, или если прерывается

подача тока, примерно через две минуты блокировка двери отключается.

В этом случае не открывайте дверь машины: из нее может вылиться горячая вода.

Конец программы

Переключатель программ в положении останова.

1.

Нажмите кнопку

“On/Off”

. Индикаторная лампочка гаснет .

2.

Отключите выбранные дополнительные функции нажатием на соответствующие кнопки.

3.

Закройте кран.

4.

Подождите, пока дверь разблокируется (около 2 минут).

5.

Откройте дверь и выньте вещи.

N.B.

Оставьте дверь приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть.

Изменение программы

1.

Нажмите кнопку

“On/Off”

. Индикаторная лампочка гаснет .

2.

Выберите новую программу.

3.

Нажмите кнопку

“On/Off”

. Начинается выполнение новой программы.

Для этой программы не добавляйте стиральное средство.

Прерывание программы или пауза

Чтобы прервать на некоторое время текущую программу и позднее продолжить ее

выполнение:

1.

Нажмите кнопку

“On/Off”

.

2.

По истечении нужного перерыва нажмите кнопку

“On/Off”

еще раз.

$#

СНЯТИЕ ФИЛЬТРА

1.

Выключите машину и отсоедините ее от сети.

2.

Откройте крышку фильтра.

3.

Подставьте под фильтр таз.

4.

Медленно поверните фильтр против часовой

стрелки, не откручивая его полностью.

5.

Подождите, пока вся вода полностью не

выльется.

6.

Теперь полностью открутите фильтр и выньте

его.

7.

Выньте из фильтра все посторонние

предметы.

8.

Вставьте фильтр и закрутите его по часовой

стрелке до упора, проверьте герметичность

закрытия фильтра.

9.

Закройте крышку.

10.

Налейте 0,5 литра воды в ящичек для

стиральных средств, чтобы восстановить

“Систему Эко”.

11.

Подключите прибор к электрической розетке.

12.

Выберите программуи включите ее.

Про вер яйте и оч ищай те ф и льт р не м ене е дв у х ил и

трех раз в год.

Проверьте состояние фильтра, если прибор

должным образом не сливает воду, или

происходят сбои во время цикла отжима.

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что вода успела

охладиться до слива ее из машины.

СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ

Чтобы слить из насоса оставшуюся воду, наклоните машину вперед и действуйте, как

описано в пунктах 9 и 10 предыдущего раздела.

Когда сливать оставшуюся воду?

До перевозки (перемещения) машины.

Если прибор установлен в помещении, где возможна температура ниже нуля.

В этом случае слив воды из машины должен производиться после каждой стирки.

$$

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Корпус машины и панель

Дверная прокладка

управления

При необходимости протирайте влажной

Для уборки используйте обычные бытовые

тряпкой.

детергенты (не используйте абразивные

Периодически проверяйте состояние

составы и растворители).

дверной прокладки.

Вытирайте насухо мягкой тряпкой.

Фильтр

Проверяйте и очищайте фильтр два или три

раза в год (смотри раздел СнЯтие

фильтра).

Отделение стирального средства

1.

Отсоедините ящичек стирального средства нажатием на

рычажок в отделении для предварительной стирки и

выньте его .

2.

Выньте сифон из отделения умягчителя и крахмала.

3.

Помойте все части под проточной водой.

4.

Поставьте сифон обратно и установите ящичек стиральных

средств на место.

Сетчатый фильтр в шланге подачи воды

Периодически проверяйте и прочищайте.

В машинах с прямым шлангом подачи воды

1.

Закройте кран.

2.

Открутите шланг от крана.

3.

Прочистите внутренний фильтр.

4.

Прикрутите рукой подводящий шланг к крану.

5.

Открутите шланг от машины.

6.

Снимите с помощью плоскогубцев фильтр с машины и

почистите его.

7.

Вставьте фильтр и прикрутите крепление шланга подачи к

машине.

8.

Откройте кран и

проверьте все соединения на

герметичность.

$%

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прибор не включается, ни одна

Остатки моющего средства и

добавок в ящичке для моющих

лампочка не загорается.

средств в конце стирки.

Проверьте:

Проверьте:

подключение прибора к сети;

чтобы сифон был установлен правильно и

работу розетки

был чист (смотри раздел “Уход и

(для проверки используйте настольную

обслуживание”);

лампу или нечто подобное);

подачу достаточного количества воды.

Сетчатые фильтры между подающим

нажатие кнопки

“On/Off” (Вкл/Выкл)

.

шлангом и краном могут быть засорены

Прибор не включается, но

(смотри раздел “Уход и обслуживание”).

лампочка горит.

Проверяйте и очищайте фильтр два или

Проверьте:

три раза в год (смотри раздел “Cнятиe

фильтpa”).

плотное закрытие двери машины;

Смотри также раздел “Moющиe средства и

настройку и начало выполнения

дoбaвки”.

программы;

Стиральная машина вибрирует во

раскрытие крана подачи воды. Если это не

время работы центрифуги.

так, откройте кран, выключите и опять

Проверьте:

включите машину.

Выставлена ли машина строго

Стиральная машина

горизонтально, и стоят ли при этом все

останавливается во время

четыре ножки на полу (смотрите раздел

выполнения программы.

“Установка”);

Проверьте:

сняты ли болты для перевозки. Перед

не нажата ли кнопка задержки полоскания

началом использования прибора из него

должны быть вынуты болты для перевозки

; отключите функцию повторным

(смотри раздел “Установка”).

нажатием на кнопку;

Неудовлетворительные

лампочка

“On/Off”

мигает . Нажмите

результаты отжима:

кнопку

“On/Off”

.

Машина оборудована системой обнаружения

дисбаланса и его корректировки. Если в

Отсутствие подачи или

машину положены только тяжелые вещи

недостаточная подача воды.

(коврик для ванны, купальный халат и проч.),

Проверьте:

данная система может автоматически снизить

полное открытие крана;

скорость отжима для защиты машины от

отсутствие перегибов шланга;

повреждений или даже прервать цикл, если

чтобы не был засорен фильтр в шланге;

после нескольких пусков отжима сохраняется

слишком большая потеря равновесия.

тобы в шланге не замерзла вода.

Если в конце ци к л а в е щ и о с т а ю т с я слишком

Не откачивается сточная вода.

мокрыми, положите в машину более

Проверьте:

мел кие вещи , чт обы ура внов есить загру зку ,

положение сливного шланга (смотри

и повторите цикл отжима.

раздел “Инструкции по установке”);

Избыточное пенообразование может

чтобы фильтр не был засорен;

помешать отжиму. Обеспечьте применение

чтобы в сливном шланге не было

верного количества стирального средства

замерзшей воды;

Внимание:

подождите один час, и если

Чтобы не была нажата кнопка “Остановка с

неисправность повторяется, обратитесь в

мастерскую послереализационного

водой полоскания” .

обслуживания и укажите показанный номер

неисправности (смотри раздел “Мастерская

послереализационного обслуживания”.

$&

МАСТЕРСКАЯ

ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Прежде чем обращаться в

Сообщите:

мастерскую

Суть проблемы.

послереализационного

Точную модель машины.

обслуживания:

Сервисный код (число после слова

1.

Попробуйте устранить неисправность

SERVICE).

самостоятельно (смотрите раздел

“Руководство по поиску

неисправностей”).

2.

Запустите программу еще раз, чтобы

проверить, повторяется ли сбой.

3.

Если неисправность в машина

Наклейка послереализационного

сохраняется, обратитесь в мастерскую

обслуживания находится на

послереализационного обслуживания.

внутренней стороне двери.

Ваш полный адрес.

Ваш номер телефона и код города.

Номер телефона и адрес мастерской

послереализационного обслуживания

указаны в гарантии. В противном случае

обратитесь в магазин, где вы приобрели

стиральную машину.

ТРАНСПОРТИРОВКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ

Никогда не перемещайте прибор за рабочую поверхность.

1.

Отсоедините прибор от сети.

2.

Закройте кран.

3.

Отсоедините подводящий и сливной шланги.

4.

Слейте всю воду из машины и шлангов (смотри раздел “Снятие фильтра”, “Слив

оставшейся воды”).

5.

Установите винты для перевозки (обязательно) (смотрите раздел “Установка”).

$’

УСТАНОВКА

Выньте установленные для перевозки

болты

1.

Ослабьте три или четыре болта (зависит от

модели) с помощью прилагаемой отвертки.

2.

Отвинтите болты руками.

3.

Выньте винты вместе с пластмассовыми

прокладками.

4.

Закройте отверстия пластмассовыми заглушками

(прилагаются вместе с документами).

5.

Сохраните болты для перевозки для

использования их в будущем.

Если пластмассовые прокладки останутся в

машине: Снимите двенадцать винтов, откройте

заднюю панель машины, выньте прокладки и

поставьте панель на место.

Установите болты для перевозки следующим

образом:

1.

Приподнимите пластмассовые заглушки

отверткой и выньте их.

2.

Вставьте болты для перевозки, выполнив

операции по их снятию в обратном порядке.

Регулировка ножек

Если пол неровный, отрегулируйте

соответствующим образом выравнивающие ножки

(не подкладывайте кусочки дерева, картон и проч.

под ножки):

1.

Ослабьте контргайку при помощи прилагаемой

отвертки.

2.

Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее рукой.

3.

Затяните контргайку против часовой стрелке по

направлению к машине.

Если прибор должен быть установлен на деревянном

полу, распределите его вес, подложив под него лист

фанеры 60 х 60 (40) см не менее 3 см толщиной.

Прикрепите фанеру к полу.

%

Рабочий стол для встроенных моделей.

Прибор должен устанавливаться только под сплошным рабочим кухонным столом.

Если прибор будет встраиваться,

необходимо

использовать защитную панель UBS. За

панелью обращайтесь в специализированные магазины или в мастерскую

послереализационного обслуживания.

1.

Отсоедините прибор от сети.

2.

Снимите крепежные винты рабочей поверхности с задней стороны стиральной машины.

3.

Слегка приподнимите рабочую поверхность (верхнюю крышку), чтобы отсоединить ее от

корпуса, сдвиньте ее вперед, чтобы отсоединить от панели управления, и снимите.

Установите защитную панель согласно соответствующим инструкциям.

4.

Вновь установите и затяните крепежные винты.

5.

Подключите прибор к электрической розетке.

Присоедините шланг подачи воды

Для моделей с прямым шлангом:

1.

Вставьте фильтр, улавливающий загрязнения

(входит в комплект принадлежностей), в резьбовое

соединение крана, затем вставьте соединение

между шлангом и стиральной машиной.

2.

Тщательно прикрутите рукой соединение шланга

к крану.

3.

Проверьте, чтобы шланг не был пережат.

4.

Тщательно прикрутите рукой соединение шланга

к отверстию на машине.

5.

Проверьте герметичность соединений на

стиральной машине и кране, полностью открыв

кран подачи воды.

Если длина шланга недостаточна, замените его

другим шлангом соответствующей длины и

выдерживающим необходимое давление (минимум

1000 кПа в соответствии с нормой EN50084).

Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость

и наличие трещин, при необходимости замените его.

Стиральная машина может быть подключена без

обратного клапана.

Присоедините шланг слива воды

1.

Отсоедините сливной шланг от правого зажима.

Внимание

:

не отсоединяйте

левое соединение

сливного шланга.

2.

Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте

его на край мойки, используя U-образное колено.

3.

Проверьте, чтобы шланг не был пережат.

4.

Закрепите его так, чтобы он не упал во время

работы стиральной машины.

Маленькие умывальники для этого не пригодны.

Если шланг вставляется прямо в сливную трубу,

внутренний диаметр трубы должен соответствовать

нужному размеру диаметра сливного шланга.

В случае необходимости увеличить длину шланга

используйте гибкий шланг такого же типа. Стяните

винтовыми скобами место соединения.

Макс. длина сливного шланга: 2,50 м

Макс. высота слива: 90 см

Мин. высота слива: 60 см

%

Аннотации для Стиральной Машиной Whirlpool AWG 853 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 44)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 45
  • Страница 2 из 45
  • Страница 3 из 45
    СОДЕРЖАНИЕ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ • • Правила техники безопасности Рекомендации УСТАНОВКА • • • • • Снятие транспортировочных винтов Регулировка ножек Подключение к электросети Подключение к водопроводу Подключение сливного шланга ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ •
  • Страница 4 из 45
    ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • • • • • • • • • Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками. Не вставляйте вилку в розетку, если на сетевом шнуре имеются повреждения. В случае повреждения сетевого шнура во избежание риска он
  • Страница 5 из 45
    • После операций по контролю качества машины в ней может оставаться некоторое количество воды. Это не представляет вреда для машины. УСТАНОВКА Перед тем, как приступать к эксплуатации машины, Вам следует уделить внимание следующим вопросам. СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ ВИНТОВ • • • • • • • •
  • Страница 6 из 45
    РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК • • • • • • • Не устанавливайте Вашу машину на коврах или подобных покрытиях. Для того, чтобы Ваша машина работала бесшумно и без вибраций, она должна быть установлена на плоской, нескользкой и твердой поверхности. Вы можете выровнять машину, отрегулировав положение ее ножек.
  • Страница 7 из 45
    • • • • При давлении в идущей из под крана воды 1 10 бар Ваша машина будет работать более эффективно (давление 1 бар означает подачу более, чем 8 литров за минуту при полностью открытом кране). После завершения выполнения всех соединений проверьте их герметичность, полностью открыв кран подачи
  • Страница 8 из 45
    ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 1 2 3 4 5 6 Рабочий стол Панель управления Дозатор моющих средств Дверца Цоколь, закрывающий доступ к насосу Регулируемые ножки 6
  • Страница 9 из 45
    ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ • • Подключите машину к электрической сети. Откройте кран подачи воды. ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ Внутри Вашей машины может быть вода, оставшаяся после проведения заводских испытаний. Рекомендуется выполнить первый цикл стирки без белья, чтобы слить эту воду; высыпьте половину мерки
  • Страница 10 из 45
    ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Количество моющего средства, которое Вам следует загружать в машину, зависит от следующих критериев: • Расход моющего средства будет варьироваться в соответствии со степенью загрязнения Вашего белья. Для стирки слабозагрязненного белья не используйте предварительную стирку
  • Страница 11 из 45
    ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА • • Отсоедините машину от сети электропитания. Закройте кран подачи воды. ФИЛЬТРЫ МАГИСТРАЛИ ПОДАЧИ ВОДЫ Со стороны крана в наливном шланге и по краям входных клапанов расположены фильтры, которые служат для того, чтобы предотвратить попадание в машину с водой грязи и
  • Страница 12 из 45
    ВНИМАНИЕ! Опасность ожога! Т.к. вода внутри насоса может быть горячей, дайте ей остыть. ДОЗАТОР (ЯЩИЧЕК) ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ Остатки моющих средств могут со временем скапливаться в дозаторе и в отсеке, в который он вставляется. Периодически вынимайте дозатор моющих средств, чтобы удалять скопившиеся
  • Страница 13 из 45
    СИФОН Вытяните дозатора моющих средств. Выньте сифон и тщательно удалите все остатки умягчителя. Установите сифон на свое место. Убедитесь, что он хорошо встал на место. Сифон КОРПУС МАШИНЫ Для чистки машины снаружи используйте нейтральное моющее средство и влажную тряпку. Будьте осторожны и не
  • Страница 14 из 45
    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Все ремонтные работы, которые следует выполнять на машине, должны производиться специалистами авторизованного сервисного центра. Если Вашей машине требуется ремонт или если Вы не смогли устранить неисправность с помощью нижеприведенных указаний: • Отсоедините
  • Страница 15 из 45
    НЕИСПРАВНОСТЬ ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ В машину загружено мало белья. Неудовлетворительные результаты стирки. Не превышайте максимально допустимой величины загрузки и размещайте белье в машине равномерным образом. Не допускайте, чтобы машина упиралась в какой либо жесткий предмет.
  • Страница 16 из 45
    НЕИСПРАВНОСТЬ ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Загрузка машины превышает максимально допустимую. Загрузите столько белья, чтобы загрузка машины не превышала максимально допустимую. Вода слишком жесткая. Отрегулируйте количество используемого моющего средства в соответствии с указаниями его
  • Страница 17 из 45
    НЕИСПРАВНОСТЬ Отжим не выполняется или начинается с задержкой. ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА Неисправность отсутствует. Таким образом может работать система контроля балансировки. СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Система контроля балансировки попытается равномерно распределить в машине Ваше белье. Отжим начинается после
  • Страница 18 из 45
    ВЕРОЯТНАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТИ Уровень воды в машине ниже нагревательног о элемента. Давление воды в водопроводе может быть низким или нестабильным. Выкрутите кран подачи воды до отказа. Возможно, прервана подача воды, проверьте работу водопровода. Если неисправность
  • Страница 19 из 45
    КОД НЕИСПРАВНОСТИ ВЕРОЯТНАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТИ Отказ нагреватель ного элемента или датчика. Выключите машину и отключите ее от сети электропитания. Закройте кран подачи воды и обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр. Отказ двигателя. Выключите машину и
  • Страница 20 из 45
    КОД НЕИСПРАВНОСТИ ВЕРОЯТНАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТИ Слишком высокое или слишком низкое напряжение сети. Если напряжение сети ниже 150 В или выше 260 В, Ваша машина автоматически остановится. Когда напряжение вернется в норму, машина возобновит работу. Ошибка связи. Выключите
  • Страница 21 из 45
    СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Прежде чем обращаться в сервисный центр: 1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно (см. раздел «Поиск неисправностей»). 2. Запустите программу еще раз, чтобы проверить, не устранилась ли неисправность автоматически. 3. Если неисправность не исчезла, обратитесь в сервисный
  • Страница 22 из 45
    CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE • • Safety warning Recommendations INSTALLATION • • • • • Removal of transportation screws Adjustment of feet Electrical connection Water supply connection Water drain connection DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE WASH PREPARATION • • • • First wash cycle
  • Страница 23 из 45
    BEFORE USING THE WASHING MACHINE SAFETY WARNINGS • • • • • • • • • • • • • • • • • Do not use a multiple socket or extension cord. Do not insert a plug with a damaged or broken cord into the socket. If the cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer or appointed service agent in
  • Страница 24 из 45
    • As a result of quality control procedures, a certain amount of water may remain in your machine. This is not harmful for your machine. INSTALLATION You must pay close attention to the following issues before using your washing machine. REMOVAL OF TRANSPORTATION SCREWS • • • • • • • •
  • Страница 25 из 45
    ADJUSTMENT OF FEET • • • • • • • Do not install your machine on rugs or similar surfaces. For your machine to work silently and without vibrations, it should be settled on a flat, non-slippery and tough surface. You can adjust the balance of your machine from its feet. First, loosen the plastic
  • Страница 26 из 45
    • • • • Water pressure of 1-10 bars from your tap will enable your machine to work more efficiently (1 bar pressure means water flow of more than 8 litres per minute from a fully opened tap). After connections are secure, check for non-leakage of the connection joints by turning on your tap fully.
  • Страница 27 из 45
    DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE 1 — Worktop 2 — Control panel 3 — Detergent dispenser 4 — Door 5 — Plinth covering pump access 6 — Adjustable feet 25
  • Страница 28 из 45
    PREPARATION OF THE WASHING • • Plug in the machine. Open the water tap. FIRST WASH CYCLE There may be water left inside your machine after factory tests and trials. It is recommended that the first wash cycle should be made without any laundry to drain this water; pour half a measuring cup of
  • Страница 29 из 45
    FILLING DETERGENT IN THE MACHINE The quantity of the detergent that you will fill in your machine depends on the following criteria: • Your detergent consumption will change according to the level of dirtiness of your clothes. For your slightly dirty clothes, do not prewash and put a small amount
  • Страница 30 из 45
    MAINTENANCE AND CLEANING • • Unplug your machine. Close the water tap. WATER INLET FILTERS On the tap part of your machine’s water inlet hose and at the extremities of the water inlet valves, there are filters to prevent entrance of dirt and foreign bodies into the water to the machine. If the
  • Страница 31 из 45
    WARNING! Danger of scalding! Since the water inside the pump maybe hot, wait for it to cool. DETERGENT DRAWER Detergents may cause residue build-up in the detergent drawer and its slot over time. Take out the detergent drawer periodically to clean away the accumulated residue. To remove the drawer,
  • Страница 32 из 45
    SIPHON PLUG Pull out the detergent drawer. Remove the siphon plug and thoroughly clean any softener residue. Refit the cleaned siphon plug back in its place. Check that it is fitted properly. Siphon plug THE CABINET To clean the outside of the appliance, use a neutral detergent and a damp cloth.
  • Страница 33 из 45
    TROUBLESHOOTING GUIDE All repairing which must be done on the machine should be performed by authorized service personnel. When your machine requires repairs or you are unable to eliminate the failure with the help of the information given below: • Unplug the machine. • Close the water tap. •
  • Страница 34 из 45
    FAILURE PROBABLE CAUSE There is a small amount of clothes in the device. Your machine is vibrating. Excessive amount of clothes are filled in the machine or the clothes are not placed in a well-balanced manner. Your machine touches a ripid object. Too much detergent has been used. Excessive foam in
  • Страница 35 из 45
    FAILURE PROBABLE CAUSE Machine load exceeds maximum capacity. Washing quality is poor. The water is drained from the machine as soon as it is filled. No water is seen in the drum during washing. Your water may be hard. Distribution of the clothes in your machine is not evenlybalanced. The end of
  • Страница 36 из 45
    FAILURE The spinning process is not done or starts with delay. PROBABLE CAUSE No failure. The unbalanced load control may operate in that way. METHODS OF ELIMINATION The unbalanced load control system will try to distribute your clothes in a homogenous manner. After your clothes are distributed,
  • Страница 37 из 45
    FAILURE CODE PROBABLE FAILURE The water level in your machine is below heater. The pressure of your water supply may be low or unstable. The pump has failed or the pump filter is obstructed. There is an excessive amount of water in your machine. CORRECTIVE MEASURES Turn on the tap to the end. Water
  • Страница 38 из 45
    FAILURE CODE PROBABLE FAILURE The heater of your machine or the heat sensor has failed. CORRECTIVE MEASURES Shut down and unplug your machine. Turn off your tap and consult your nearest authorized service provider. The motor has failed. Shut down and unplug your machine. Turn off the tap and
  • Страница 39 из 45
    FAILURE CODE PROBABLE FAILURE The network voltage is too high or too low. Communication error. 37 CORRECTIVE MEASURES If the network voltage is lower than 150V or higher than 260V, your machine will automatically stop. When the network voltage is recovered, your machine will continue its operation.
  • Страница 40 из 45
    AFTER-SALES SERVICE Before contacting After-Sales Service: 1. Try to remedy the problem yourself (see “Troubleshooting Guide”). 2. Restart the programme to check whether the problem has solved itself. 3. If the washing machine continues to function incorrectly, call the AfterSales Service. Specify:
  • Страница 41 из 45
    NOTES ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ _____________________________________________________________ ______________________________________________________________
  • Страница 42 из 45
    NOTES ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ _____________________________________________________________ ______________________________________________________________
  • Страница 43 из 45
  • Страница 44 из 45
  • Страница 45 из 45
  • Страница 1 из 15

    СОДЕРЖАНИЕ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДЕТЕЙ ПОДГОТОВКА СТИРКИ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ ПРОГРАММА СТИРКИ СНЯТИЕ ФИЛЬТРА СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

  • Страница 2 из 15

    ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ 1.Снятие упаковки и проверка • Еслистиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяю щего исклю чить одновременное осуществление подачи и слива воды (э ффект сифонирования). • Сняв упаковку,

  • Страница 3 из 15

    ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ Первый цикл стирки без белья служит для выведения из машины воды, оставшейся после испытаний на заводе изготовителе. 1. Откройте кран подачи воды. 2. Закройте дверь. в ящичек для стиральных 3. Положите немного стирального средства (около 30 мл) средств. 4. Выберите короткую

  • Страница 4 из 15

    ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 1. Рабочий стол 2. Панель управления 3. Отделение стирального средства 4. Дверь 5. Дверная ручка • Чтобы открыть дверь, нажмите кнопку внутри ручки и потяните ручку на себя. • Чтобы закрыть дверь, плотно прижмите ее (замок должен щелкнуть) 6. Фильтр (за крышкой) 7.

  • Страница 5 из 15

    ПОДГОТОВКА СТИРКИ Рассортируйте белье Крашение и отбеливание 1. Рассортируйте белье по… • типу ткани / символу на этикетке по И меющиеся в торговле красители, как правило, имеют в своем составе краситель, закрепитель и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой

  • Страница 6 из 15

    МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ Выбор стирального средства и присадок Дозировка Выбор стирального средства зависит от: • типа ткани (хлопок, не требующие особого ухода вещи/синтетика, деликатные ткани, шерсть). Примечание: для стирки шерсти используйте только специальные стиральные средства. • цвета; •

  • Страница 7 из 15

    Загрузка стирального средства и добавок 1. Выдвиньте полностью ящичек для стиральных средств. В ящичке стиральных средств имеются три отделения. 2. Положите стиральное средство: • Программа с предварительной и основной стиркой • Программа основной стирки без предварительной стирки • Умягчители,

  • Страница 8 из 15

    ПРОГРАММА СТИРКИ Выберите программу: 1. Проверьте, чтобы переключатель программ находился в положении “Stop”. 2. Включите прибор. 3. Откройте кран подачи воды. 4. Установите переключатель программ на нужную программу. 5. Исходя из модели машины установите переключатель температуры на нужную

  • Страница 9 из 15

    СНЯТИЕ ФИЛЬТРА 1. 2. 3. 4. Выключите машину и отсоедините ее от сети. Откройте крышку фильтра. Подставьте под фильтр таз. Медленно поверните фильтр против часовой стрелки, не откручивая его полностью. 5. Подождите, пока вся вода полностью не выльется. 6. Теперь полностью открутите фильтр и выньте

  • Страница 10 из 15

    УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Корпус машины и панель управления Дверная прокладка детергенты (не используйте абразивные составы и растворители). • Вытирайте насухо мягкой тряпкой. • Периодически проверяйте состояние • Для уборки используйте обычные бытовые • При необходимости протирайте влажной тряпкой.

  • Страница 11 из 15

    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не включается, ни одна лампочка не загорается. Остатки моющего средства и добавок в ящичке для моющих средств в конце стирки. Проверьте: • подключение прибора к сети; • работу розетки (для проверки используйте настольную лампу или нечто подобное); •

  • Страница 12 из 15

    МАСТЕРСКАЯ ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Прежде чем обращаться в мастерскую послереализационного обслуживания: 1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно (смотрите раздел “Руководство по поиску неисправностей”). 2. Запустите программу еще раз, чтобы проверить, повторяется ли сбой. 3.

  • Страница 13 из 15

    УСТАНОВКА Выньте установленные для перевозки болты 1. Ослабьте три или четыре болта (зависит от модели) с помощью прилагаемой отвертки. 2. Отвинтите болты руками. 3. Выньте винты вместе с пластмассовыми прокладками. 4. Закройте отверстия пластмассовыми заглушками (прилагаются вместе с документами).

  • Страница 14 из 15

    Рабочий стол для встроенных моделей. Прибор должен устанавливаться только под сплошным рабочим кухонным столом. Если прибор будет встраиваться, необходимо использовать защитную панель UBS. За панелью обращайтесь в специализированные магазины или в мастерскую послереализационного обслуживания. 1.

  • Страница 15 из 15
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ао скоростные магистрали официальный сайт руководство
  • Габапентин 300 инструкция по применению капсулы от чего помогает взрослым
  • Слуховой аппарат naida s i sp инструкция
  • Слуховой аппарат naida s i sp инструкция
  • Отношение к сотрудникам со стороны руководства