Саньенг кайрон дизель инструкция по эксплуатации

background image

Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы

Тип: Оригинальное моторное масло Ssangyong l
(отвечающее стандартам MB Sheet 229.1 или 229.3 или 229.31 —
для дизельных/бензиновых двигателей без CDPF)
(отвечающее стандартам MB Sheet 229.31 для дизельных
двигателей, оборудованных CDPF)
Вязкость: в соответствии со стандартом MB Sheet № 224.1
Оригинальная охлаждающая жидкость Ssangyong
Антифриз SYC-1025,

Антифриз : вода = 50 : 50
НА ОСНОВЕ ОРГАНИЧЕСКОЙ КИСЛОТЫ, ЦВЕТ: ГОЛУБОЙ

Оригинальная жидкость Ssangyong
(Shell ATF 134 или Fuchs ATF 134)

Оригинальная жидкость Ssangyong (FUCHS TITAN ATF 3292)

Оригинальная жидокость Ssangyong (ATF DEXRON II)

Оригинальная жидокость Ssangyong (ATF DEXRON II или III)

Оригинальное масло Ssangyong (SAE 80W/90, API GL-5)

Оригинальное масло Ssangyong
(Синтетическое масло Shell GL75W/90)

Оригинальное масло Ssangyong (SAE 80W/90, API GL-5)

Оригинальное масло Ssangyong
(Синтетическое масло Shell GL75W/90)

Оригинальная тормозная жидкость Ssangyong (DOT4)

Оригинальное масло Ssangyong (ATF DEXRON II или III)
* TOTAL FLUIDE DA или SHELL LHM-S

7,5л

8,5л

7,5л

9,0л

10,5 ~ 11,0л

11,0 ~ 11,5л

10,5 ~ 11,0л

11.5 ~ 12.0л

8,0л

9,5л

4WD: ≒ 3,6л, 2WD: ≒ 3,4л

1,4л

1,1л

1,4л

1,4л, ≒ 1,5л

1,4л

0,78л

МКП (D20DT, G23D) ≒ 1,9л

D27DT (ВСЕ), D20DT (АКП),

G23D (АКП) ≒ 2,0л

1,8л

1,5л

По мере необходимости

1,0л

Моторное
масло

Охлаждающая
жидкость

Рабочая жидкость автоматической
коробки передач

Масло механической коробки передач

Масло раздаточной
коробки

Масло
редуктора
моста

Рабочая жидкость для гидропривода сцепления / тормоза

Жидкость гидроусилителя рулевого управления

Передний

Задний

Part Time

AWD

Без IOP

IOP

Неразрезной

LD

IRDA

Дизельный
двигатель

Бензиновый
двигатель

Дизельный
двигатель

Бензиновый
двигатель

Наименование

Заправочная емкость

D20DT

D27DT

G23D

G32D

D20DT
D27DT

G23D

G32D

DC5

6-ступ. АКП

D20DT

D27DT

G23D

Спецификации

SSANGYONG 2010 Kyron User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. SSANGYONG Manuals
  4. Automobile
  5. 2010 Kyron
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Related Manuals for SSANGYONG 2010 Kyron

Summary of Contents for SSANGYONG 2010 Kyron

  • Page 1
    General TABLE OF CONTENTS Recommended Fluids and Lubricants ..0-2 Dimensions ……….. 0-4 Specifications ……….0-5 Vehicle Identification ……..0-9…
  • Page 2
    (Shell ATF 134 or Fuchs ATF 134) Ssangyong genuine oil (FUCHS TITAN ATF 3292) 6A/T Manual Transmission Fluid Ssangyong genuine oil (ATF DEXRON II) 4WD: 3.6 , 2WD: Transfer Case Fluid Ssangyong genuine oil (ATF DEXRON II or III) Part Time…
  • Page 3
    (Shell synthetic fuel efficient GL75W/90) Brake / Clutch Fluid As required Ssangyong genuine oil (DOT4) Ssangyong genuine oil (ATF DEXRON II or III) Power Steering Fluid * TOTAL FLUIDE DA(Extreme cold condition only) * IOP: Integrated Oil Pan * IRDA: Independent Rear Drive Axle WARNING •…
  • Page 4
    DIMENSIONS Unit: mm Top View Front View Side View Rear View * ( ) : Optional…
  • Page 5
    SPECIFICATIONS (I) * ( ) Optional, < > DPF Descriptions D20DT D27DT G23D G32D ← ← ← Overall length (mm) 4,660 General ← ← ← Overall width (mm) 1,880 Overall height (mm) 1,740 ← ← ← (1,755: with roof rack) ←…
  • Page 6
    SPECIFICATIONS (II) * ( ) Optional Descriptions D20DT D27DT G23D G32D Engine Lubrication type Gear pump, forced ← ← ← circulation Turbocharger and cooling Turbocharger, ← – – type air-cooled Operating type Semi-Remote control, Manual ← ← – floor change type Transmission ←…
  • Page 7
    SPECIFICATIONS (III) * ( ) Optional Descriptions D20DT D27DT G23D G32D Transfer Model Part-time Part-time (AWD) Part-time Case ← ← ← Type Planetary gear type ← ← ← Gear ratio High (4H) 1.000 : 1 ← (AWD: –) Low (4L) 2.483 : 1 2.483 : 1 –…
  • Page 8
    SPECIFICATIONS (IV) * ( ) Optional Descriptions D20DT D27DT G23D G32D ← ← ← Suspension Front suspension Wishbone + coil spring Rear suspension 5-link + coil spring 5-link + coil spring 5-link + coil spring Multi link + coil (Multi link + coil spring) spring (EAS) (EAS) ←…
  • Page 9: Vehicle Identification

    VEHICLE IDENTIFICATION 1. Engine Number 2. Chassis Number G32D G23D The chassis number is stamped Gasoline Engine: The engine num- on the frame behind the front ber is stamped on the lower area right tire. of cylinder block in exhaust mani- fold side.

  • Page 10: Table Of Contents

    Safety Precautions TABLE OF CONTENTS Checks Before Starting a Journey ….. 1-2 Starting the Engine and Driving Off the Vehicle …………1-4 Safety Precautions ……..1-5 Direct Injection Type Diesel Engine ..1-10 Precautions Regarding Unauthorized Modifi- cation & Alteration ……..1-13…

  • Page 11: Checks Before Starting A Journey

    CHECKS BEFORE STARTING A JOURNEY CHECKS BEFORE STARTING A JOURNEY CHECK THE VEHICLE OUTSIDE CHECK THE VEHICLE INSIDE 1. Check the tire inflation and wear. 1. Make sure that all doors including the tailgate are prop- erly closed. 2. Check the engine oil and other fluid/oil levels in the engine compartment.

  • Page 12: Fuel Recommendation

    Gasoline Engine Operation in Foreign Countries Fuel with too low an octane number can cause pre-ignition (detonation). Ssangyong can not be held liable for resultant If you are going to drive your Kyron in another country, be damage. sure to: •…

  • Page 13: Starting The Engine And Driving Off The Vehicle

    STARTING THE ENGINE AND DRIVING OFF THE VEHICLE 1. Apply the parking brake. 4. • Diesel engine equipped vehicle: 2. Make sure that there are no persons or obstacles in the Insert the ignition key into the key cylinder and turn it to dangerous area around the vehicle.

  • Page 14
    1. Never use any duplicated key not provided by 1. Never impact the air bag installations by hands or tools. Ssangyong. It may cause a fire due to an overload in 2. The air bag system serves as a supplement to the the electric circuit.
  • Page 15
    Ssangyong is not liable for any damage 3. Make sure that all passengers have their body parts caused by the use of non-Ssangyong genuine parts and such as hands inside the vehicle. accessories. 4. When closing the windows, be aware of safety condi- tions before operation.
  • Page 16
    SAFETY PRECAUTIONS (III) Child Restraint When transporting infants or small children, an appropri- WARNING ate child restraint system should always be used. The • Do not hold a child while riding in a vehicle. child restraint system should be appropriate for your •…
  • Page 17: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS (IV) Starting the Engine Warming Up the Engine 1. It is recommended to drive off after warming up the engine. “ON” 1. Turn the ignition key to the position and Driving immediately after starting the engine may decrease the wait until the glow indicator goes out.

  • Page 18
    SAFETY PRECAUTIONS (V) Cautions While Driving Engine Brake 1. Do not turn off the engine while the vehicle is in motion. When driving down a long slope, use the engine brake The power steering function and the brake assist func- effect by downshifting the transmission in steps accord- tion will be deactivated.
  • Page 19: Direct Injection Type Diesel Engine

    In this mode, the engine driving force may be decreased or the engine may stall. When this happens, have the system checked at a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. 1-10 SAFETY PRECAUTIONS…

  • Page 20
    • When engine check warning light comes on, immediately stop driving and have the engine system checked at a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. • Drain the water from fuel filter & water separator immediately after the water separator warning light comes on.
  • Page 21
    CAUTIONS FOR DIRECT INJECTION TYPE DIESEL ENGINE (III) Water Separator Warning Light Priming Pump Operating Conditions Can be performed when engine oil is changed When the water level inside of the water drain in the fuel filter exceeds a certain level, this warning light and an alarming Priming Pump sound are activated.
  • Page 22: Precautions Regarding Unauthorized Modification & Alteration

    PRECAUTIONS REGARDING UNAUTHORIZED MODIFICATION & ALTERATION PRECAUTIONS REGARDING UNAUTHORIZED MODIFICATION & ALTERATION (I) Do not modify this vehicle. In particular, modifying your vehicle into the LPG vehicle If unauthorized modification is made on the vehicle, the might bring serious damage to the vehicle’s perfor- company is not liable for repairing the modified parts mance and durability.

  • Page 23
    PRECAUTIONS REGARDING UNAUTHORIZED MODIFICATION & ALTERATION (II) Do not use the nonstandard tires, wheels, and other re- Do not equip the vehicle with bumper guards sold in the lated parts. market. Installing nonstandard tires such as tires with greater Installing bumper guard or other guard bars that are be- width than prescribed can wear out the power delivery sys- ing sold in the market may cause problems in parking and tem or friction-damage related parts.
  • Page 24
    PRECAUTIONS REGARDING UNAUTHORIZED MODIFICATION & ALTERATION (III) • When exchanging the seats with new ones or equip- Do not install products that may decrease the driving ping separate seat covers. resistance such as sticker, molding, air dam, or wind- proofing products. There are several types of seat covers according to role and function although with the same vehicle type.
  • Page 25
    Ignition Key, Remote Control Key TABLE OF CONTENTS Remote Control Key* and Ignition Key ..2-2 Remote Control Key Functions ….2-4 Key Functions ……….2-6 Immobilizer System* ……..2-8 Opening and Closing the Doors with Ignition Key ……..2-10 Theft Deterrent System ……
  • Page 26: Remote Control Key* And Ignition Key

    REMOTE CONTROL KEY * AND IGNITION KEY Door Lock Button Lock (briefly press) • If you press this button briefly, all doors and the tailgate are locked and the theft deterrent mode is activated. • When the theft deterrent mode is activated, the hazard warning flashers blink twice.

  • Page 27
    FUNCTIONS OF IMMOBILIZER SIMULTANEOUS OPERATIONS OF ROOM LAMPS Immobilizer Function The immobilizer is designed to prevent the possibility of ve- The front and center room lamps come on for 30 seconds hicle theft by allowing only authorized keys to start the engine. when the unlock button on the remote control is pressed The same code is encrypted in the transponder inside of and hold.
  • Page 28: Remote Control Key Functions

    REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS PANIC BUTTON DOOR LOCK/UNLOCK BUTTON 1. Panic Function 1. Lock (Briefly Press) • If you are in your vehicle and feel threatened while the • If you press this button, all doors are locked and the ignition key is inserted into the key switch, you may ac- theft deterrent mode is activated.

  • Page 29: Battery Replacement

    BATTERY REPLACEMENT When the operational distance noticeably decreases or the Battery Replacement remote control does not work occasionally, replace the bat- tery with a new one. 1. Remove the rubber cover from back of the ignition key. 2. Unscrew two screws from the rear cover. Battery Specifications Model CR 2032…

  • Page 30: Key Functions

    KEY FUNCTIONS ACC Position • Allows operation of some electrical accessories with ON Position the engine off. • The engine runs and all electri- • Unlock the steering wheel. cal accessories can be used. • The ignition key cannot be removed. •…

  • Page 31: Cautions When Starting The Engine

    • Never use any duplicated key not provided from • If the engine fails to start, even if the engine does not Ssangyong. “LOCK” start, turn the key back to the position and “ON”…

  • Page 32: Immobilizer System

    If this indicator blinks, it may indicate that there is something wrong in the immobilizer system. Have the system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Ser- vice Center. NOTE The time needed for communication between the immobilizer key and ECU can vary.

  • Page 33
    In the following cases, you may be unable to start the control unit at a Ssangyong Dealer or Ssangyong Autho- vehicle with the immobilizer. rized Service Center. Otherwise, the engine cannot be When two or more immobilizer keys come into con- started.
  • Page 34: Opening And Closing The Doors With Ignition Key

    OPENING AND CLOSING THE DOORS WITH IGNITION KEY Locking the door and the tailgate Unlocking the door and the tailgate To Lock the Door: Turn the key to the lock position (toward front of the vehicle) from driver’s door or passenger’s door. All doors and the tailgate will be locked.

  • Page 35: Theft Deterrent System

    THEFT DETERRENT SYSTEM Arming the Theft Deterrent System The theft deterrent system will be armed under the following conditions: • When all doors are locked with the remote control key, the anti-theft mode will be activated. If “UNLOCK” button on the remote control key is pressed and no door is opened within approximately 30 seconds, all doors are automatically locked again and the anti-theft mode will be activated.

  • Page 36
    Opening and Closing TABLE OF CONTENTS Opening and Closing Devices ….3-2 Doors …………3-3 Windows …………3-5 Sunroof* …………3-7 Tailgate …………3-9 Engine Hood ……….3-10 Fuel Filler Door ……….. 3-11…
  • Page 37: Opening And Closing

    OPENING AND CLOSING DEVICES Sunroof Controller Tailgate Opening Lever Tailgate handle Fuel Filler Door Engine Hood Safety Child Safety Door Lock Latch Lever Unlock Lock Rear Door Fuel Filler Door Release Lever, Driver’s Door Door Opening Lever Engine Hood Opening Lever Windows Switch OPENING AND CLOSING…

  • Page 38: Doors

    DOORS Door Lock/Unlock Knob NOTE All doors will be locked/unlocked when • The passenger’s door lock/unlock knob and lever moving the knob to the respective lock/ have the same functions with those of the driver’s door. unlock direction (only available at Unlock driver’s and front passenger’s door).

  • Page 39
    CENTRAL DOOR LOCK/UNLOCK SWITCH When the door lock/unlock switch is Driver’s side Passenger’s side pressed while all doors including the tail- gate are locked, all doors will be unlocked. When the switch is pressed again, all doors will be locked. This switch is not available when any of doors are not fully closed and the vehicle is in theft deterrent mode.
  • Page 40: Windows

    WINDOWS Driver’s Door Window Switch Window Lock Switch • When the front of the switch is lightly If the window lock switch is pressed down, pressed, the window will be lowered only driver’s window is operative. Passenger’s while the switch is pressed. and rear windows cannot be operated by their switches.

  • Page 41
    Passenger’s and Rear Window Switch Anti-Trap System for Driver’s Window* The anti-trap system enables the driver’s window to auto- Passenger’s seat matically reverse when something is caught in the window as it is closing. When the sensor detects an obstacle, the Door Lock/Unlock Switch window will be lowered immediately.
  • Page 42: Sunroof

    SUNROOF* * For your safety, never operate the sunroof when the vehicle is moving. SUNROOF SLIDING OPERATION SUNROOF OPEN WARNING BUZZER If the driver’s door is opened after the ignition key is re- Open: 2-Step Opening moved with the sunroof opened, the buzzer will sound to alert When the sunroof is closed, two thirds of the sunroof au- you that the sunroof is opened.

  • Page 43
    Battery Discharge or Power Failure while Operating Sunroof If the sunroof is stopped midway due to a discharged battery or power failure, you need to re-calibrate the starting point of the sunroof. In addition, the following cases need the re-calibration. •…
  • Page 44: Tailgate

    TAILGATE Tailgate Opening Lever (Outside) WARNING Exhaust gases are poisonous. Do not run the engine with the tailgate open to avoid exhaust gas in the cabin. To open the tailgate, unlock the Cargo can fall out of an open tail- tailgate and pull the tailgate gate while the vehicle is in motion, resulting in an unexpected accident.

  • Page 45: Engine Hood

    ENGINE HOOD 1. To open the engine hood, pull the release knob located on the lower left side of the steering wheel to unlatch the engine hood. 2. Slightly lift up the engine hood and raise up the safety latch lever with your fingers. Then, completely lift up the engine hood.

  • Page 46: Fuel Filler Door

    FUEL FILLER DOOR 1. Open the fuel filler door ( ) by pulling the release lever located on the lower left side of the steering wheel. 2. Open the fuel filler cap ( ) by turning it counterclockwise. 3. After refueling, tighten the fuel OPEN filler cap by turning it clockwise CLOSE…

  • Page 47
    Gasoline Engine CAUTION Fuel with too low octane number can cause pre-ignition For correct octane rating setting and other use of gasoline (ex. (detonation). Ssangyong can not be held liable for resultant Leaded), consult your Ssangyong Dealer. damage. CAUTION WARNING Gasoline damages paintwork.
  • Page 48
    Interior Switches TABLE OF CONTENTS Interior Switches ……… 4-2 Heated Glass Switch ……… 4-22 Light Switch ……….4-4 Audio Remote Control Switches on Steering Wheel …………4-23 Wiper and Washer Switch ……4-8 4-wheel Drive System* ……4-24 Rain Sensing Wiper* ……… 4-10 Switches in Overhead Console ….
  • Page 49: Interior Switches

    INTERIOR SWITCHES Seat Position Memory Switch Sunroof switch Light switch Audio remote control switch Wiper and washer switch Door lock/ unlock switch 4-wheel drive switch Driver seat heating switch Auto cruise Passenger seat heating switch Window control (If equipped) switches Winter mode switch Door lock/unlock switch Headlight leveling switch…

  • Page 50
    Outside rearview mirror folding switch Outside rearview mirror control switch Rear fog light switch* Outside rearview mirror selection switch switch* HDC switch* Tailgate and outside rearview mirror heated glass switch Hazard warning flasher switch Windshield heated glass switch TRIP/RESET switch INTERIOR SWITCHES…
  • Page 51: Light Switch

    LIGHT SWITCH Light Switch Automatic Light & Rain Sensor* You can turn the lights on and off This senses the ambient illumi- (headlamps, tail lamps, position nation intensity to determine the lamps, license plate lamp, turn sig- timing for turning the headlamps nal lamps, fog lights) with this and tail lamps on or off auto- switch.

  • Page 52
    • Any aftermarket tanning film or spray may cause the lighting sys- tem to malfunction. • Ssangyong recommends you to use this device restrictively around Automatic Light & Rain Sensor* only a sunrise or sunset.
  • Page 53: Headlight Leveling Switch

    Battery Saver (Automatically turns off the lights) HEADLIGHT LEVELING SWITCH* • To avoid discharging the battery, if the tail lamps are on after the ignition key is removed, a buzzer will sound to alert the driver when the driver’s door is opened.

  • Page 54: Front Fog Light Switch

    Headlamp High Beam Right Turn Signal Switch To turn on the headlamp high NOTE beam, push the lever towards While the turn signal lamp is turned on, the turn signal the instrument cluster with the indicator in the instrument cluster blinks. headlamp low beam on.

  • Page 55: Wiper And Washer Switch

    WIPER AND WASHER SWITCH FRONT WIPER SWITCH MIST The windshield wipers can be operated only when you hold the switch to the “MIST” position. The lever will return to the “OFF” position when released. Stop the operation. AUTO Operates automatically according to the vehicle speed or amount of rain.

  • Page 56
    REAR WIPER SWITCH FRONT AUTO WASHER SWITCH When the front wiper switch is off and this switch is pressed, washer fluid will be sprayed and the wiper will automatically operate 4 times. Then, the When the switch is fully turned, washer fluid will be sprayed again and the wiper will auto- fluid will be sprayed onto the rear win- matically operate 3 times.
  • Page 57: Rain Sensing Wiper

    RAIN SENSING WIPER* “AUTO” When the wiper switch is in the position, this sensor detects the amount of rain, turns on the wiper, and controls the intermittent wiper intervals. Rain and Auto Light Sensor Wiper AUTO Position AUTO It controls the wiping speed by de- tecting the amount of rain drops.

  • Page 58: Cruise Control Switch

    CRUISE CONTROL SWITCH* CRUISE CONTROL Setting a Desired Speed TYPE A TYPE A TYPE B TYPE B The cruise control is an automatic speed control system that main- 1. To operate the cruise control, accelerate to the de- tains a desired driving speed without using the accelerator pedal. sired speed, which must be more than 36 km/h (23 MPH) and less than 150 km/h (90 MPH).

  • Page 59
    Accelerating with the Cruise Control System Decelerating with the Cruise Control System • While the cruise control system is running • While the cruise control system is running 1. Push up the ACCEL switch of the cruise control lever and 1.
  • Page 60
    Recovery of Set Speed Normal Cancellation of the Cruise Control TYPE A TYPE A TYPE B TYPE B Even if the cruise control is cancelled, the previous set The cruise control system will be canceled when one or more items of the following conditions are applied; cruise speed can be recovered by pushing (Type A) or pull- 1.
  • Page 61
    After you do that, you can use the cruise control system again. But if the cruise control system isn’t recovered, you should con- tact a Ssangyong Dealer for diagnosis of the cruise control system. CAUTION Abnormal changes of the selector lever can damage the engine.
  • Page 62: Outside Rearview Mirror Control Switch

    OUTSIDE REARVIEW MIRROR CONTROL SWITCH Outside Rearview Mirror Folding Switch Outside Rearview Mirror Control* To fold the outside rearview mirrors, press the switch. To unfold the mirrors, press again. 1. Select the driver side mirror (L) or the passenger side mir- ror (R) with the mirror selec- Mirror Selection Switch tion switch.

  • Page 63: Esp Off (Electronic Stability Program) Switch And Esp System

    (ELECTRONIC STABILITY PROGRAM) SWITCH AND ESP SYSTEM* ESP Warning Lamp Blinking: When ESP is activated. On: When ESP is deactivated (by pressing the ESP switch). When ESP system is defective. When ESP is activated, the indicator light is blinking and a warning buzzer sounds.

  • Page 64
    Make sure to check the vehicle at the nearest Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. stably moving in a certain situation, such as during a sharp corner. The ESP applies brakes on a certain wheel(s) or con- •…
  • Page 65: Center Switch Panel

    CENTER SWITCH PANEL HDC (Hill Descent Control) Switch* The green HDC indicator in the instrument cluster comes on when pressing this switch. Tailgate and Outside Rearview Mirror Heated Glass Switch Press this switch to turn on the tailgate and outside rearview mirror heated glasses. The heated glass indicator in the switch comes on.

  • Page 66
    TRIP AND RESET SWITCH TRIP/RESET Switch TRIP/RESET switch is used for dif- ferent displays: TRIP A, TRIP B and ODO (the total driving distance) Total driving distance Unit: 0~999999 km 1. Changing the Driving Distance Display Mode Trip A Unit: 0.0~999.9 km •…
  • Page 67: Hdc (Hill Descent Control) Switch

    HDC (HILL DESCENT CONTROL) SWITCH* HDC stands for Hill Descent Control. When traveling down steep grades, this function HDC? allows you to travel at a low speed without any depression of the brake pedal. This conve- nient function is for only driving down steep grades. Therefore do not use this function for anything other than driving down steep hills.

  • Page 68
    HDC Operational Conditions Operation of HDC 1. The HDC switch should be on (The green indicator on When all operational conditions are met, HDC is applied the instrument cluster comes on). and the green HDC indicator blinks. HDC automatically de- creases the vehicle speed to 7 km/h in the 2 wheel (2H) or 2.
  • Page 69: Heated Glass Switch

    HEATED GLASS SWITCH Tailgate and outside rearview mirror heated glass switch • Press this switch to turn on the tailgate and outside rearview mirror heated glasses. It will operate for about 12 minutes. • Press the switch again to stop the operation. •…

  • Page 70: Audio Remote Control Switches On Steering Wheel

    AUDIO REMOTE CONTROL SWITCHES ON STEERING WHEEL * The audio system equipped in the vehicle can be controlled by the remote control switches on the steering wheel. Gear shift button Gear shift button (Down-shift) (Up-shift) MODE Audio mode changes when the button is pressed.

  • Page 71: 4-Wheel Drive System

    4-WHEEL DRIVE SYSTEM* DRIVING MODE 4-Wheel Drive System 2H : 2-Wheel Drive Transfer case which allows you, in the case of part-time four wheel drive, to switch between two-wheel drive and This is rear wheel drive with four-wheel drive. Compared with two-wheel drive high speed.

  • Page 72: Wheel Drive Switch

    4-WHEEL DRIVE SWITCH Only for part time TC, not available for 2-wheel drive vehicle and all wheel drive vehicle. Select a proper driving mode according to the road conditions. NOTICE • Do not drive your vehicle over 80 km/h in 4H mode. Driving Mode Change 2H ⇔…

  • Page 73
    • If the “4WD CHECK” warning light stays on, have the 4WD sys- change to 4L, the indicator comes on. Af- tem checked by the nearest Ssangyong Dealer or Ssangyong ter completion of the mode change to 4WD Authorized Service Center.
  • Page 74: Switches In Overhead Console

    SWITCHES IN OVERHEAD CONSOLE Main Room Lamp Switch When this switch is pressed, the front and cen- ter room lamps are coupled with doors. (The center room lamp is coupled only if the center room lamp switch is in the door coupled operation.) When pressed again, the lamps go Spot Lamp Switch (Driver’s) out.

  • Page 75: Limited Slip Differential (Lsd)

    LIMITED SLIP DIFFERENTIAL (LSD)* LSD is a differential limiting of wheel which is spinned when CAUTION one wheel is on a slipping surface like ice, snow or mud to If you run the wheels with high speed while escaping mud or help easy escaping from them.

  • Page 76: Locking Differential (Ld)

    LOCKING DIFFERENTIAL (LD)* DRIVING VEHICLE WITH LOCKING DIFFERENTIAL (LD)* Locking Differential is a device preventing individual wheel’s • Because of different friction levels from individual wheels, slip and improving the vehicle’s handling. When one wheel(s) the vehicle may be distorted when you abruptly acceler- slip(s), LD activates the multidisc clutch by automatically op- ate to escape from the spot.

  • Page 77
    Instrument Cluster TABLE OF CONTENTS Instrument Cluster ……..5-2 How to Drain the Water from the Fuel Filter (With Additional Water Separator) ..5-12 Tachometer, Speedometer ……5-5 4WD Indicators (Part Time T/C Only) ..5-14 Coolant Temperature Gauge, Fuel Gauge .. 5-6 Engine Overheat Warning Light, Front Fog Display …………
  • Page 78: Instrument Cluster

    INSTRUMENT CLUSTER D20DT, D27DT km/h x1000rpm 1. Tachometer 13. Low fuel level warning light 25. Auto shift indicator (for automatic transmission) 2. Speedometer 14. Winter mode indicator 26. ODOmeter/ Trip odometer 3. Left turn signal indicator 15. ESP warning light 27.

  • Page 79
    G32D km/h x1000rpm 1. Tachometer 12. Brake warning light 24. Auto shift indicator (for automatic transmission) 2. Speedometer 13. Low fuel level warning light 25. ODOmeter/ Trip odometer 3. Left turn signal indicator 14. Winter mode indicator 26. ABS warning light 4.
  • Page 80: Tachometer, Speedometer

    G23D 1. Tachometer 13. Low fuel level warning light 24. Auto shift indicator (for automatic transmission) 2. Speedometer 14. Hazard warning light (Eastern Europe only) 25. ODOmeter/ Trip odometer 3. Left turn signal indicator 15. ESP warning light 26. ABS warning light 4.

  • Page 81
    TACHOMETER SPEEDOMETER Diesel Gasoline (G32D) RED ZONE RED ZONE k /h km/h RED ZONE (GCC ONLY) x1000rpm x1000rpm Gasoline (G23D) The speedometer indicates the vehicle speed in kilometers per hour (km/h) or mile per hour (km/h). RED ZONE The tachometer indicates en- gine speed in revolutions per NOTE minute.
  • Page 82: Coolant Temperature Gauge, Fuel Gauge

    COOLANT TEMPERATURE GAUGE FUEL GAUGE The temperature gauge indicates the temperature of the en- This gauge indicates the level of fuel remaining in the fuel gine coolant. “E” tank. Fill up the fuel tank before the needle reaches CAUTION The engine can overheat. •…

  • Page 83: Display

    DISPLAY Odometer and Trip Odometer Display Each time the TRIP/RESET switch on the center panel is pressed lightly, the indica- km/h x1000rpm tors are changed. To reset the trip meter, press and hold the switch. Total driving distance Unit: 0~999999 km Gear Position Indicator (for automatic transmission) This indicator shows the current position of Trip A…

  • Page 84: Indicator

    If the ESP warning light is on without system. Have the charging system checked by a Ssangyong any deactivation of the system, there are some malfunctions Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 85: Ssps Warning Light

    ECU can vary. When the time is very short, the immobilizer CAUTION indicator does not come on. If this light comes on, have the SSPS system checked by Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Operation. CAUTION If this indicator blinks, it may indicate that there is something wrong SSPS?* in the immobilizer system.

  • Page 86: Water Separator Warning Light

    If tional water separator) the above conditions still exist after draining the water, have the system checked by a Ssangyong When the water level inside the water separator exceeds a Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 87: How To Drain The Water From The Fuel Filter (Without Additional Water Separator)

    DIESEL ENGINE HOW TO DRAIN THE WATER FROM THE FUEL FILTER (Without Additional Water Separator) 1. Locate the fuel filter in the engine compartment and place 4. Wait until a certain amount of fuel gets out from the port, a water container under it. then turn the drain plug to the closing direction to tighten it.

  • Page 88: How To Drain The Water From The Fuel Filter (With Additional Water Separator)

    HOW TO DRAIN THE WATER FROM THE FUEL FILTER (With Additional Water Separator) Fuel filter CAUTION Drain the water from the fuel filter & water separator immediately after the warning light comes on. If you cannot do that by yourself, visit the nearest Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. WARNING Water…

  • Page 89
    1. Locate the fuel filter ( ) & water separator ( ) in the en- gine compartment. 2. Place the water container under the fuel filter & water separator. 3. Disconnect the connector under the drain plug ( ) of the water separator.
  • Page 90: 4Wd Indicators (Part Time T/C Only)

    4H, the indicator comes on. Shift the light stays on, have the 4WD system driving mode from 2WD to 4WD HIGH checked by a Ssangyong Dealer or only when the vehicle speed is under 70 km/h. Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 91: Engine Overheat Warning Light

    ENGINE OVERHEAT WARNING LIGHT HIGH BEAM INDICATOR When the engine coolant temperate This indicator illuminates when the is abnormally hot, the engine over- high beam headlamp is switched on. heat warning light blinks and a warn- ing buzzer sounds. When this happens, stop the vehicle in a safe place and let the engine cool down.

  • Page 92: Engine Hood Open Warning Light

    In this mode, the engine driving force This warning light comes on when the may be decreased or the engine may stall. When this happens, have the system checked at the nearest Ssangyong Dealer or ignition is switched on and should go Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 93
    “ON” or if this light doesn’t go out, contact your nearest CAUTION Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. If When the glow indicator comes on while driving or the engine can- this light illuminates while driving, a malfunction of ABS is indicated.
  • Page 94: Low Fuel Level Warning Light

    WARNING Driving the vehicle with the brake fluid warning light on is dangerous. If the parking brake light stays on, you must immediately have your vehicle checked and serviced by Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. WINTER MODE INDICATOR…

  • Page 95
    Transmission and Brake System TABLE OF CONTENTS Shift Lever in Manual Transmission … 6-2 Winter (W) / Standard (S) Mode ….6-22 Gear Selector Lever in Automatic Safety Mode (Automatic Transmission) ..6-23 Transmission — 5 speed …….. 6-4 Parking Aid System ……..6-24 Driving Tips for Automatic Transmission …
  • Page 96: Shift Lever In Manual Transmission

    SHIFT LEVER IN MANUAL TRANSMISSION The manual transmission in your vehicle has 5 forward gears and 1 reverse gear. To change gears, fully depress the clutch pedal. Then, move the gearshift lever into a desire gear. After shifting, release the clutch slowly. CAUTION 5th Gear 3rd Gear…

  • Page 97
    DRIVING TIPS FOR NORMAL STARTING OFF OR STARTING OFF ON UPHILL (DIESEL ONLY) 1. Depress the clutch pedal and the brake pedal, start the 3. The vehicle starts to move smoothly if you depress the engine and move the selector lever to the 1st gear accelerator pedal while releasing the brake pedal after (reverse gear in reversing uphill) position.
  • Page 98: Gear Selector Lever In Automatic Transmission — 5 Speed

    GEAR SELECTOR LEVER IN AUTOMATIC TRANSMISSION — 5 SPEED Gear Position Tip Switch in “M” Position (Manual Gear Shift) • : Parking The shiftable gear can be adjusted by moving • : Reverse this switch to forward and rearward when the gear selector lever is in “M”…

  • Page 99
    Starting and Driving Off “P” 1. Always start the engine while the selector lever is in CAUTION and the brake pedal is depressed. For your safety, avoid • Do not abruptly drive off or sharply accelerate the vehicle after “N” starting the engine from even though you can do so.
  • Page 100: Driving Tips For Automatic Transmission

    DRIVING TIPS FOR AUTOMATIC TRANSMISSION Creep Phenomenon Engine Brake Without any depression of the accelerator pedal, your ve- When the accelerator pedal is released while the vehicle hicle can move slowly if the selector lever is in any posi- is in motion, the engine speed decreases. This de- creased engine speed creates an extra braking force.

  • Page 101: Gear Selector Lever Positions

    GEAR SELECTOR LEVER POSITIONS P: PARK POSITION R: REVERSE POSITION • Use this position to reverse the vehicle. Use this position to park your vehicle, warm up the engine, “R” “P” “N” To shift into from , completely stop the or stay in a location for an extended length of time.

  • Page 102
    N: NEUTRAL POSITION D: DRIVE POSITION At this position, the engine does not transfer power to the Use this position for normal driving conditions. The trans- wheels and the vehicle will not move on a flat road. However, mission is automatically shifted from 1st gear up to 5th for safety, apply the brake when the gear is in this position.
  • Page 103
    M: MANUAL SHIFT WARNING • Do not abruptly drive off or sharply accelerate the vehicle after shifting into “D”, or the transmission will be damaged. Especially, when you start off on a hill after stopping and parking the vehicle, wait for a while until the “D” shift indicator comes on with the brake pedal depressed.
  • Page 104: Shift Lever Lock Release

    Then, shift the when the vehicle speed about 8 km/h. lever to other position. WARNING If this happens, have your vehicle repaired by the nearest Ssangyong dealer or Ssangyong Authorized Service Center as soon as possible. 6-10 TRANSMISSION AND BRAKE SYSTEM…

  • Page 105
    MANUAL GEAR SHIFT BY TIP SWITCH Adjustment for the Shiftable Gear Tip Switch on Steering Wheel Driving gear can be adjusted by operating the tip switch af- ter moving the gear selector lever from “D” to “M” position. Selecting “M”: Shift Shift up Manual gear shift…
  • Page 106
    GEAR POSITION DISPLAY ON INSTRUMENT CLUSTER Manual Gear Shift Position • In this position, you can only use the 1st gear in the transmission. Use this position on long mountainous terrains, steep hills, and rough off-road. This also provides the engine brake effect on steep downhills.
  • Page 107: Winter (W) / Standard (S) Mode

    WINTER (W) / STANDARD (S) MODE Mode Switch Winter Mode In this mode, the vehicle can start off from the 2nd gear (forward and reverse). Use this mode in the event of starting-off on slippery roads. Winter Mode (W) “W” •…

  • Page 108: Safety Mode (Automatic Transmission)

    2nd reverse gear in ) still exists, have the system checked by a Ssangyong dealer or Ssangyong Authorized Service Center. • If the mechanical or electrical problem still exists, have the sys- tem checked by a Ssangyong dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 109: Gear Selector Lever In Automatic Transmission — 6 Speed

    GEAR SELECTOR LEVER IN AUTOMATIC TRANSMISSION — 6 SPEED Tip Switch (Manual Gear Adjustment) Gear Position The shiftable gear can be adjusted by this switch • : Parking when the gear selector lever is in «M» position. • : Reverse •…

  • Page 110: Driving Tips For Automatic Transmission

    If the gear is stuck into the 4th position, or any another position, “D” ing the vehicle, wait for a while until the shift indicator have your vehicle checked and serviced at Ssangyong Dealer or comes on for several seconds with the brake pedal depressed. Ssangyong Authorized Service Center. 6-16…

  • Page 111: Gear Selector Lever Positions

    Any forcible attempts to move the selec- “P” ing the above instructions and have your vehicle serviced by the tor lever from without the two procedures may damage nearest Ssangyong dealer or Ssangyong Authorized Service Center. the selector lever and transmission. 6-17 TRANSMISSION AND BRAKE SYSTEM…

  • Page 112
    R: REVERSE POSITION N: NEUTRAL POSITION Use this position to reverse the vehicle. No power is transferred in this position. “R” “P” “N” At this position, the engine does not transfer power to the To shift into from , completely stop the ve- wheels and the vehicle will not move on a flat road.
  • Page 113
    D: DRIVE POSITION M: MANUAL SHIFT Use this position for normal driving conditions. The trans- If the gear selector is in this position, you can shift gear mission is automatically shifted from 1st gear up to 6th manually using the tip switch on the lever and the tip gears according to the level of depression on the accelera- switches on sides of the steering wheel.
  • Page 114: Manual Gear Shift

    MANUAL GEAR SHIFT Adjustment for the Shiftable Gear Tip Switch on Steering Wheel Driving gear can be adjusted by operating the tip switch af- ter moving the gear selector lever from “D” to “M” position. Selecting “M”: Manual gear shift Shift Shift up down…

  • Page 115
    GEAR POSITION DISPLAY ON INSTRUMENT CLUSTER • The 1st gear state will display on the instru- Manual Gear Shift Position ment cluster. Unlike the normal 1st gear, en- gine braking will be available in this manual 1st state. • The 2nd gear state will display on the instru- ment cluster.
  • Page 116: Winter (W) / Standard (S) Mode

    WINTER (W) / STANDARD (S) MODE MODE SWITCH Mode Switch Winter Mode In this mode, the vehicle can start off from the 2nd gear (forward) or the 1st gear (reverse). Use this mode in the event of starting-off on slippery roads to minimize tire slip. Winter Mode (W) “W”…

  • Page 117: Safety Mode (Automatic Transmission)

    SAFETY MODE (AUTOMATIC TRANSMISSION) SYMPTOMS HOT MODE (6A/T) When the transmission has an electrical or mechanical fault, • Above 110°C — the electrical radiator fans are switch ON the transmission operates in the safety mode to maintain • Above 130°C — the engine torque will be reduced and the minimum driving conditions and to prevent the transmission WINTER light on the instrument cluster will flash from being damaged.

  • Page 118: Parking Aid System

    “R” position, stacle to vehicle. the parking aid system is defective. Have the system checked at Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service center. 6-24 TRANSMISSION AND BRAKE SYSTEM…

  • Page 119
    “ON”, it means that there is a malfunction in the system. • When they are partially covered by snow or mud. Have the parking aid system checked by a Ssangyong • When the ambient temperature is too high or too low.
  • Page 120: Brake System

    BRAKE SYSTEM Brake warning light indicator warning light warning light warning light switch Parking brake (G23D model) Parking brake release lever HDC switch Parking brake (M/T model) Brake pedal Parking brake 6-26 TRANSMISSION AND BRAKE SYSTEM…

  • Page 121
    BRAKE PEDAL (FOOT BRAKE) BRAKE WARNING LIGHT The brake pedal (foot brake) is designed to decrease the vehicle speed and stop the vehicle. Do not excessively apply the brake pedal while going down a long hill. The brake sys- tem will overheat causing the vapor lock or fade phenom- enon thus losing braking force.
  • Page 122
    If the ESP warning light comes on, the ESP related system is defective. When the ESP warning lamp is on, push the ESP switch Make sure to check the vehicle at the nearest Ssangyong Dealer or again to re-activate ESP. The system will be resumed and Ssangyong Authorized Service Center.
  • Page 123
    HDC SWITCH* HDC INDICATOR* When this button is pressed Green light on: HDC is ready for use (by once, HDC is ready for use. pressing the HDC switch). The green HDC indicator in Green light blinking: HDC is being applied. the instrument cluster comes Red light on: the HDC system is over- on.
  • Page 124
    • If this light doesn’t come on when the ignition is switched on or If the EBD warning light stays on, have the system checked at the if this light doesn’t go out, contact your nearest Ssangyong Dealer Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.
  • Page 125: Parking Brake Operation (Foot Operated Type)

    • If the brake warning light ( ) doesn’t go out after releasing the Parking Brake Release parking brake, have the brake system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. To release the parking brake, pull up the parking brake re- lease lever.

  • Page 126: Parking Brake Operation (Hand Operated Type)

    • If the brake warning light ( ) doesn’t go out after releasing the parking brake, have the brake system checked by a Ssangyong Lift up the brake lever a little and press the release button at Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 127
    Uphill Driving for Vehicle with M/T Uphill Driving for Vehicle with A/T (Vehicle with D20DT, EURO IV, ABS or ESP) (Vehicle with D20DT, EURO IV, ABS or ESP) 1. Depress the clutch pedal and the brake pedal, start the 1. Depress the brake pedal, start the engine and move the engine and move the selector lever to the 1st gear selector lever to the “D”…
  • Page 128
    Seats TABLE OF CONTENTS Driver’s Seat (Power Seat)* ……7-2 Driver’s Seat (Manual Seat) ……7-4 Passenger’s Seat ……… 7-5 Position Memory Setting* ……7-6 Second Row Seats ……..7-8 Third Row Seats* ……..7-10 Seat Heating System* ……. 7-12 Warning and Caution ……..
  • Page 129: Seats 7

    DRIVER’S SEAT (POWER SEAT)* Head Restraint Adjustment To raise the head restraint, WARNING pull it up without pressing Do not adjust the driver’s seat when the vehicle is the release button. To lower moving. Control of the vehicle can be lost. the head restraint, press the release button on top of…

  • Page 130
    Seatback Pocket There is a storage pocket for storing small items. Lumbar Support (Driver’s Seat) Seat Heater (If equipped) By operating the seat heater switch, you can heat the seat cushion and seatback. Turn the lever forward to in- crease the amount of lum- bar support.
  • Page 131: Driver’s Seat (Manual Seat)

    DRIVER’S SEAT (MANUAL SEAT) Seatback Reclining Adjustment Head Restraint Adjustment To change the seatback angle, Same as that of the power seat lean forward slightly and raise the lever. Then, lean back to the de- Lumbar Support sired angle and release the lever. Same as that of the power seat After adjusting, make sure the le- ver is returned to its original posi-…

  • Page 132: Passenger’s Seat

    PASSENGER’S SEAT Power Seat* Manual Seat Seat Heater* Seat Heater* Seat Slide Seat Slide Seatback Reclining Seatback Reclin- Adjustment Adjustment Adjustment ing Adjustment ½ÃÆ® ¹× ½ÃÆ® ÆíÀÇÀåÄ¡ SEATS…

  • Page 133: Position Memory Setting

    POSITION MEMORY SETTING* The position memory is available for up to three drivers. Each driver can set his/ her own driver’s seat, outside rearview mirrors. The information will individually be stored in the integrated computer. If somebody has moved the seat, the memory positions can be recalled automatically by pressing the position button.

  • Page 134
    CAUTION CAUTION • If you adjust your seat or any outside rearview mirrors in the middle of setting up or recall of the memory, the setup or recall is can- celled and stops operating. • In case of an automatic transmission vehicle, this function will not work if the parking brake is not engaged and the gear selector le- “P”…
  • Page 135: Second Row Seats

    SECOND ROW SEATS Head Restraint Adjustment Seat To raise the head restraint, pull it up without Heater* pressing the release button. To lower the head restraint, press the release button ( ) on top of seatback and push the head restraint down. WARNING Removed or improperly adjusted head restraints can result in serious head and neck injuries in case of a…

  • Page 136
    FULL FLATTING THE SEAT 2. To make a full flat cargo room, fold the second row 1. Pull up the second row seatback folding levers ( ). seatbacks until they click. Make sure that the seatbacks are locked. 3. To raise up the second row seatbacks, release the levers up ( ) and raise up the seatbacks.
  • Page 137: Third Row Seats

    THIRD ROW SEATS* Head Restraint Adjustment To raise the head restraint, pull it up with- out pressing the release button. To lower the head restraint, press the release but- ton ( ) on top of seatback and push the head restraint down. WARNING Driving without the head restraints or with them lowered excessively can lead to a serious injury.

  • Page 138
    FOLDING/UNFOLDING THIRD ROW SEAT Seatback lock release lever 1. Lift up the third row seatback to an upright position. 2. Flip the third row seat cushion so that it is securely positioned. CAUTION 3. To fold the third row seatback, perform the procedures in •…
  • Page 139: Seat Heating System

    SEAT HEATING SYSTEM* Heated cushions and seatbacks create a pleasant driving environment by expelling chilliness on the surface of the seats. Driver’s seat heating switch Passenger’s seat heat- ing switch Press the switch to heat the seat and press again to stop the seat heating.

  • Page 140
    • If the temperature continues to rise, turn the switch off and have the system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Au- thorized Service Center. • In the case of the driver’s seat, an excessive usage of the heated seat might make you sleepy and could negatively affect your safety.
  • Page 141: Warning And Caution

    WARNING AND CAUTION WARNING AND CAUTION WARNING CAUTION • All necessary driver’s seat adjustments should be made be- • Power seats will be operated even when the ignition switch fore any driving. is turned to the “OFF” position. However, to prevent battery discharge, operate your seats when the engine is running.

  • Page 142
    Seat Belt and Air Bag TABLE OF CONTENTS Seat Belt and Air Bag ……… 8-2 Seat Belt …………8-4 How to Fasten the Three Point Seat Belt .. 8-5 How to Fasten the Seat Belts in Second Row Center Seat ……8-6 Child Restraints and Pregnant Woman ..
  • Page 143
    SEAT BELT AND AIR BAG To protect you and your passengers in the event of an accident, it is highly recommended that the seat belts should be used by all occupants inside of your vehicle. 5-SEATERS 7-SEATERS* Three point Three point Three point Three point Three point…
  • Page 144
    The Restraint Systems Include: could cause serious injury. The safety systems including seat • Air bags belts should be checked and repaired by only a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. • Seat belts • An infant or small child should always be restrained in an infant •…
  • Page 145: Seat Belt And Air Bag 8

    SEAT BELT SEAT BELT IN FRONT SEATS Seat Belt Height Adjustment • To raise the seat belt, slide the seat belt height adjustor up. • To lower the seat belt, press the button and slide it down. WARNING Fastening the Seat Belt •…

  • Page 146: How To Fasten The Three Point Seat Belt

    HOW TO FASTEN THE THREE POINT SEAT BELT 1. Pull out the latch plate from the 2. Position the shoulder belt across the 4. Pull the latch plate to make sure it is retractor. If the seat belt is locked body and the lap belt as low as pos- securely locked.

  • Page 147: How To Fasten The Seat Belts In Second Row Center Seat

    HOW TO FASTEN THE SEAT BELTS IN SECOND ROW CENTER SEAT LAP BELT (GENERAL) 1. Pull out the latch plate at the right of the seat. WARNING Put the lap belt as low as possible across the hips. Do not put it across waist.

  • Page 148
    REAR THREE POINT SEAT BELT* 1. Pull out the smaller latch plate (B) from up- per retractor (1). 2. Insert it into the black buckle (3) until it clicks. 3. Pull out the bigger latch plate (A) and posi- tion the seat belt across your shoulder, chest and hips.
  • Page 149: Pregnant Women

    CHILD RESTRAINTS AND PREGNANT WOMAN PREGNANT WOMEN CHILD RESTRAINTS We recommend that pregnant women When transporting infants or small children, an appropriate child restraint use the seat belts throughout their system should always be used. The child restraint system should be ap- pregnancy.

  • Page 150
    TYPE A TYPE B Rear-facing child seat Forward-facing child seat Booster seat Rear Rear Front Mass Group Restraint Device Figure center side Mounting Method of Vehicle seat seat seat O ~ up to 10 kg (0 ~ 9 month) Rear facing child seat 3-point belt rear-facing O+ ~ up to 13 kg (0 ~ 2 year) Rear facing child seat…
  • Page 151: Warnings For Seat Belt

    No replacement is • Do not buck up two or more persons with one seat belt. required after a minor collision if a Ssangyong Dealer or • Do not wear the seat belt over any hard or breakable Ssangyong Authorized Service Center finds that no dam- objects in pockets or on clothes.

  • Page 152
    WARNINGS FOR SEAT BELT • Replace the entire seat belt assembly after a severe im- • Keep the buckle clean. pact even if the damage is not obvious. • Seat belts are designed to bear upon the bony structure • Never modify the seat belt. of the body, and should be worn low across the front of the pelvis or the hips, chest and shoulders, as applicable;…
  • Page 153: Air Bag

    If this lamp does not go out after engine starting or comes on while driving, it means that Air Bag Warning Light there is a malfunction in the system. Have the air bag system checked immediately by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. Side Curtain Air Bag* Driver’s Air Bag Passenger’s Air Bag*…

  • Page 154
    SRS AIR BAG The Supplemental Restraint System air bag is designed to Locations of Air Bag Warning Labels supplement the seat belts and provide the driver and front passenger with protection against head, chest, and other injuries in the event of a collision. For maximum protection, seat belts should always be worn by all occupants.
  • Page 155: Front Air Bags

    FRONT AIR BAGS Air Bag Operation The air bag inflates when: • In response to a severe frontal impact, the driver’s and front passenger’s air bags deploy at the same time to supple- ment the seat belts to prevent or reduce any personal injuries. The air bag can inflate when: •…

  • Page 156: Curtain Air Bag

    CURTAIN AIR BAG* Curtain Air Bag Operation The air bag inflates when: • A moderate to severe impact to the middle of the ve- hicle body’s side structure. The air bag can inflate when: • Vehicle rolls onto its side and causes a severe side impact.

  • Page 157: Airbag Non-Inflation Conditions

    AIRBAG NON-INFLATION CONDITIONS • In collisions, the vehicle safety belts are sufficient to pro- • Airbags may not inflate in rear collisions, because occu- tect the vehicle occupants and the airbags may not deploy. pants are moved backward by the force of the impact. In In some cases, deploying airbags in low-speed collisions this case, the airbags do not provide proper protection.

  • Page 158
    • Front airbags may not inflate in side impact collision, be- • In a slant impact or collision, the force delivered will be cause occupants move to the direction of the collision, and relatively weaker than that of frontal collision. So, the thus front airbag deployment does not provide proper airbags may not inflate.
  • Page 159
    • At the moment of an accident, drivers brake heavily with • Airbags may not inflate in rollover accidents because reflex. In such heavy braking, the front portion of the ve- airbag deployment would not provide proper protection to hicle is lowered by the force of the braking and the ve- the occupants.
  • Page 160
    • Airbags may not inflate if the vehicle collides with objects such as utility poles or trees, where the point of impact is concentrated to one area and the full force of the impact is not delivered to the sensors. 8-19 SEAT BELT AND AIR BAG…
  • Page 161: Warnings For Air Bag

    Center. tools. You may get injured by sudden deployment. • Replace the steering wheel with only Ssangyong genu- • The air bag contains explosive materials, so contact a ine parts.

  • Page 162
    • When mounting a child restraint system in the rear seat Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service with the curtain air bag, adjust the child seat securely Center.
  • Page 163
    Ventilation, Heating, Air Conditioning and Air Purification System TABLE OF CONTENTS Heater/Air Conditioner System ….9-2 Warnings and Cautions ……. 9-4 Supplementary Heating Device ….9-5 Automatic Heater / Air Conditioner* ..9-6 Manual Heater / Air Conditioner ….9-10 Defogging and Defrosting ……
  • Page 164: Heater/Air Conditioner System

    HEATER/AIR CONDITIONER SYSTEM Sun Sensor Heater/AC Control Panel VENTILATION, HEATING, AIR CONDITIONING AND AIR PURIFICATION SYSTEM…

  • Page 165
    Front Center Vent Front Side Vent Dial type lever You can adjust the direction of the airflow by moving You can adjust the direction of the airflow by moving the knob horizontally or vertically. the airflow direction control lever on the air outlet. VENTILATION, HEATING, AIR CONDITIONING AND AIR PURIFICATION SYSTEM…
  • Page 166: Warnings And Cautions

    WARNINGS AND CAUTIONS Refrigerant Specification & Capacity CAUTION Item • If your vehicle has been parked in direct sunlight, open all win- Specification R134a dows to extract heat before turning on the air conditioning (A/C). Capacity 650 ± 30g • Operating the air conditioning (A/C) for a long time while the vehicle is parked may cause the engine to overheat.

  • Page 167: Supplementary Heating Device

    SUPPLEMENTARY HEATING DEVICE • The vehicle equiped with the DI engine has the supplementary heating devices to increase the heating effect before the engine coolant fully warms up. The supplementary heating devices are as follows: (If equipped) (Fuel Fired Heater) Heater (Positive Temperature Coefficient) FFH (If equipped)

  • Page 168: Automatic Heater / Air Conditioner

    AUTOMATIC HEATER / AIR CONDITIONER* If the Auto button is pressed, the temperature of the passenger compartment is automatically maintained according to the set temperature. By operating the relevant switch of the automatic air conditioner, you may also manually control the air condi- tioner operation, air flow direction, fan speed and air source.

  • Page 169
    Temperature Control Switch Fan Speed Control Switch To adjust the temperature, turn the To control the fan speed, turn this switch. When turning switch as required. this switch in the Auto mode, the “AUTO” indicator goes out and the system is changed to the manual mode. CAUTION If the air conditioner switch is turned off, the air conditioner does not work even when the fan switch is operated.
  • Page 170
    Air Conditioner Switch Defroster Switch When you press this switch, the ( ) indicator comes Use this switch for quick defrosting. on and the air conditioner starts to operate, however, the When you press this switch, the airflow direction will be “AUTO”…
  • Page 171
    Recirculation Switch Air circulation When you press this switch, recirculation indicator comes on and the system is changed into the recirculation mode. WARNING • Use of the recirculation mode for a long period of time can cause stuffiness, headache, drowsiness, or fogged window. •…
  • Page 172: Manual Heater / Air Conditioner

    MANUAL HEATER / AIR CONDITIONER You can have a pleasant interior temperature by manually turning on or off the air conditioning or heating system, controlling the fan speed ranging from 1 to 4 and the temperature of air, and adjusting the direction of air flow. Bi-level Defroster switch Temperature…

  • Page 173
    The fan speed can be adjusted in 4 different stages. Cool Fan Control Switch Temperature Control Switch Turn the switch clockwise or counterclockwise to increase Adjust the temperature of flowing air by turning the dial. or decrease the fan speed. Red direction: Hot When the switch is turned to “0”, the fan stops.
  • Page 174
    Air Conditioner ON/OFF Switch To turn on the air conditioner, press this switch when the fan speed switch is in any position except “0” position. Then, the indicator in the switch comes on. To turn off the air conditioner, press the switch again. Air conditioner Air circulation ON indicator…
  • Page 175
    Defroster Switch Use this switch for quick defrosting. When you press this switch, the airflow direction will be changed to the windshield and door glasses, the air condi- tioner operates automatically, outside air comes in, and the indicator on the switch comes on. When the switch is pressed again, the previous mode will be restored.
  • Page 176: Defogging And Defrosting

    DEFOGGING AND DEFROSTING Inside of the Windshield Automatic Air Conditioner 1. Press the defroster switch. 2. Adjust the fan speed with the fan speed control. 3. To quickly remove the fog on the glass, set the fan speed switch at a high speed position. 4.

  • Page 177: Replacing Air Conditioner Filter

    REPLACING AIR CONDITIONER FILTER Replace the air conditioner filter when • Unpleasant odor is generated at the first operation after a long unused period. • Cooling and blowing capacity have decreased. CAUTION CAUTION • Do not apply excessive force to the holders when removing •…

  • Page 178
    This protruding section indi- cates that this is the bottom of the filter. 4. Remove the filter cover. 5. Pull out the first filter. 6. Slightly move the second filter to the left side and pull it out. 7. Istall in the reverse order of removal. 9-16 VENTILATION, HEATING, AIR CONDITIONING AND AIR PURIFICATION SYSTEM…
  • Page 179
    Turbocharger System TABLE OF CONTENTS Cautions in Using the Turbocharger ..10-2 Preventive Maintenance ……10-3 Turbocharger Inspection ……10-4…
  • Page 180
    CAUTIONS IN USING THE TURBOCHARGER WHAT IS THE TURBOCHARGER? Turbochargers are based on the gas turbine engine technology, but operate under consid- erably greater pressure. The turbocharger con- sists of two turbo elements, a turbine and a compressor, both of which are driven from the main center shaft.
  • Page 181: Preventive Maintenance

    PREVENTIVE MAINTENANCE The vehicle owner should be encouraged to observe the fol- CAUTION lowing precautions to ensure maximum turbocharger ser- • At low ambient temperature, or when ever the vehicle has not vice life. been used for a long period, normal engine oil pressure and flow is affected.

  • Page 182: Turbocharger Inspection

    TURBOCHARGER INSPECTION Good maintenance practices should be observed, particu- WARNING larly regarding air filtration, oil quality and filtration. Operating the turbocharger system without the intake and exhaust These areas are important because of a turbocharger’s oper- manifold mounting can result in severe engine damage. ating speed.

  • Page 183
    Convenience Devices TABLE OF CONTENTS Storage Boxes and Convenience Device . 11-2 Glove Box / Digital Clock ……11-12 Tiltable Steering Wheel and Horn …. 11-4 Removable Ashtray / Storage Box (Front) …………..11-13 Inside Rearview Mirror ……. 11-5 Cigarette Lighter ……..11-14 Map Pocket / Handbag Hook …..
  • Page 184: Storage Boxes And Convenience Device

    STORAGE BOXES AND CONVENIENCE DEVICE Sunglasses box Driver’s sun visor Passenger’s sun visor Inside rearview mirror (ECM*) Digital clock Handbag hook Horn Front cup holder Glove box Cigarette lighter Center console Power outlet Driver’s door map pocket Passenger’s door map pocket 11-2 CONVENIENCE DEVICES…

  • Page 185
    WARNING • Driving with any storage box open can cause injury in case of an accident or a sudden stop. Keep all the storage boxes closed while driving. • Do not store any flammable items or disposable lighters in the console box or other space. In hot weather, they can explode and cause a fire. •…
  • Page 186: Tiltable Steering Wheel And Horn

    TILTABLE STEERING WHEEL AND HORN Tiltable Steering Wheel Horn Press the horn pad on the steer- ing wheel to sound the horn. CAUTION The sound of the horn can startle pedestrians. Use only when needed. To adjust the steering wheel, push the con- trol lever to right, adjust the wheel up or down to the proper position, release the control lever to lock the wheel in place.

  • Page 187: Inside Rearview Mirror

    The inside rearview mirror can be adjusted up, down or side ways INSIDE REARVIEW MIRROR to obtain the best rear view. ECM (ANTI-GLARE AUTO ADJUSTMENT FUNCTION)* MANUAL TYPE INSIDE REARVIEW MIRROR Anti-glare auto adjustment switch Brightness Indicator detecting sensor The reflection rate of the inside rearview mirror can be au- Manual Day/Night Adjustment tomatically adjusted by the light intensity from a vehicle be- You can manually adjust the rearview mirror by pushing or…

  • Page 188: Map Pocket / Handbag Hook

    MAP POCKET / HANDBAG HOOK FRONT DOOR / REAR DOOR HANDBAG HOOK The map pocket is located on each front door. Maps, It is used to hook a handbag or shopping bag. magazines, newspapers, and other items can be stored. 11-6 CONVENIENCE DEVICES…

  • Page 189: Center Console

    CENTER CONSOLE DELUXE TYPE STANDARD TYPE Push the button and lift the cover lid to open in order to store small items. It can be used as an armrest for both the driver and passenger. CAUTION Do not store any flammables including disposable lighters in the con- sole box or other space.

  • Page 190: Center Console / Front Cup Holder / Ashtray Holder (Deluxe Type)

    CENTER CONSOLE / FRONT CUP HOLDER / ASHTRAY HOLDER (DELUXE TYPE) Front cup holder Center console The holder lifts up when (A) is pressed. Front cup holder This holder rotates for use of passenger. You can put beverage cup or can in the cup holder. CAUTION Cupholders for some •…

  • Page 191: Center Console / Front Cup Holder / Ashtray Holder (Standard Type)

    CENTER CONSOLE / FRONT CUP HOLDER / ASHTRAY HOLDER (STANDARD TYPE) FRONT CUP HOLDER CENTER CONSOLE The holder is located in order to put the cup or ashtray into Push the button and lift the cover lid to open in order to store it.

  • Page 192: Overhead Console

    OVERHEAD CONSOLE WITH SUNROOF WITHOUT SUNROOF Press the button to open the console and place the sun- glasses onto the hook. CAUTION • If glasses falls down, it may be damaged. Fix it firmly. • The unclosed console can block your rearview. Also, the console can injure you in an accident or a sudden stop.

  • Page 193: Card Holder / Sun Visors And Vanity Mirror Lamp

    CARD HOLDER / SUN VISORS AND VANITY MIRROR LAMP CARD HOLDER SUN VISORS AND VANITY MIRROR LAMP* Vanity mirror Sun visor Illumination lamp Tickets and cards can be stored. Sun Visors Pull the sun visor down or to the left (right), if necessary. Vanity Mirror Swing the sun visor down and open the cover to reveal the mirror.

  • Page 194: Glove Box / Digital Clock

    GLOVE BOX / DIGITAL CLOCK GLOVE BOX DIGITAL CLOCK Setting button Hour adjusting button Minute adjusting button Pull up on the lever to open the glove box. Items can be (HOUR) : Hour Adjusting Button stored. (MINUTE) : Minute Adjusting Button When the tail lights are on and the glove box is open, the (SET) : Setting Button glove box inner lamp comes on.

  • Page 195: Removable Ashtray / Storage Box (Front)

    REMOVABLE ASHTRAY / STORAGE BOX (FRONT) REMOVABLE ASHTRAY STORAGE BOX (FRONT) If you open the lid at night or in a dark area, the ashtray light There is another front storage box at the bottom of the center will light up inside the ashtray. panel.

  • Page 196: Cigarette Lighter

    • When the cigarette lighter does not automatically pop up after 30 seconds, there is a danger of overheating. If this happens, pull it out and have the problem corrected by Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. • Inserting your finger into the cigarette lighter outlet can cause burns or electric shock.

  • Page 197: Power Outlet

    POWER OUTLET FRONT POWER OUTLET REAR POWER OUTLET An auxiliary power outlet for extra electrical devices is WARNING installed. This power outlet supplies power when the ignition • For the extra electrical devices, you must use this power outlet. key is in the “ACC” or “ON” position. If you alter the vehicle’s wire lines and leave the wires to hang freely, it could cause an accident like a fire.

  • Page 198: Rear Armrest / Assist Grip And Coat Hook

    REAR ARMREST / ASSIST GRIP AND COAT HOOK REAR ARMREST (CENTER)* ASSIST GRIP AND COAT HOOK Coat hook The rear armrest is located in the center of the rear seat. Assist grip is not installed on the driver side. A coat hook is Pull down the armrest to use.

  • Page 199: Room Lamps

    ROOM LAMPS FRONT ROOM LAMP When this switch is pressed, the Main switch front and center room lamps are coupled with doors. (The center room lamp is coupled only if the center room lamp switch is in the door coupled operation.) When pressed again, the lamps go out.

  • Page 200: Rear Cup Holder* And Rear Storage Box, Rear Defogger And Antenna

    REAR CUP HOLDER* AND REAR STORAGE BOX, REAR DEFOGGER AND ANTENNA REAR CUP HOLDER* REAR DEFOGGER AND ANTENNA AND REAR STORAGE BOX Antenna Heating grids Rear cup holder * Rear storage box There are heating grids on the tailgate glass. Be careful not If you push the cup holder section, the cup holder pops out.

  • Page 201: Envelope Net And Luggage Hooks

    ENVELOPE NET AND LUGGAGE HOOKS ENVELOPE NET* LUGGAGE HOOKS* Any possibly moving objects during driving can be stored Your vehicle has luggage hooks on the luggage room floor. securely in the envelope net. WARNING Hook the net up to the luggage compartment. The luggage hooks should be used to secure all loads in the lug- gage room by using the proper straps.

  • Page 202: Roof Rack

    ROOF RACK* CAUTION • In case the sunroof is equipped, do not position roof rack loads If the vehicle has a roof rack, you can load things on top of that could interfere with opening of the sunroof. your vehicle. •…

  • Page 203
    LUGGAGE COVER* (EXCEPT FOR 7-SEATER) LUGGAGE NET* When Unrolling the Luggage Cover It can hold loose items during driving. Pull the handle of the luggage cover at the center, and fix it into the grooves at left and right sides of quarter trim inner panels. When Rolling the Luggage Cover Take the luggage cover out of the grooves by pulling the handle and let go the grasp slightly to roll the luggage cover.
  • Page 204
    BARRIER NET* SEAT BELT WEBBING GUIDE It can screen the rear seats from the luggage compartment. If there is no occupant in the second and third row seats, the seat belt can be secured in the guide. 11-22 CONVENIENCE DEVICES…
  • Page 205: Audio / Video System

    AUDIO / VIDEO SYSTEM Audio switch in the steering wheel AV monitor DVD changer (touch panel type) 11-23 CONVENIENCE DEVICES…

  • Page 206
    DVD CHANGER* A 6- or 8-DVD changer is installed above the glove box and A separate manual is provided for the DVD changer. in front of the front passenger’s seat. (Optional) 11-24 CONVENIENCE DEVICES…
  • Page 207
    CAUTIONS WHEN USING AUDIO/VIDEO SYSTEM • An illegal copy of a CD/DVD may cause a malfunction Usable Discs in the audio/video head unit and abnormal replay. Use only original CD/DVDs. Head Unit • Incompatible discs may cause a malfunction in the •…
  • Page 208
    In Case of Emergency TABLE OF CONTENTS Starting the Engine With Jumper Cables 12-2 Shift Lever Lock Release and Safety Mode Reset …………12-17 OVM Tools ……….12-4 Towing a Disabled Vehicle …… 12-18 Changing a Flat Tire ……… 12-5 Emergency Towing ……..
  • Page 209: Starting The Engine With Jumper Cables

    STARTING THE ENGINE WITH JUMPER CABLES If the batter is weak or dead, the battery from another vehicle can be used with jumper cables to start the engine. Booster battery The positive (+) cable to the positive (+) terminal. The minus (–) cable to the minus (–) terminal.

  • Page 210
    WARNING • Connecting the jumper cable to the negative terminal of the discharged battery could result in arcing and possibly a battery explosion. Serious personal injury or vehicle damage can result. • Make sure that the jumper leads are securely connected. Otherwise, an abrupt dis- connection due to vibration during engine starting may cause an electrical short re- sulting in severe damage to electric components.
  • Page 211: Ovm Tools

    OVM TOOLS A TYPE Jack and OVM tool box Jack extension storage box Emergency tools such as the jack, the jack connection, and 1. Jack 4. Screwdriver (+ and -) others are stored inside of the 3rd row side jack box and 2.

  • Page 212: Changing A Flat Tire

    CHANGING A FLAT TIRE A TYPE Jack extension storage box 1. Stop your vehicle in a safe place and turn on the hazard 4. Pull out the jack, the wheel nut wrench, OVM tool and the flasher and then apply the parking brake. jack connection.

  • Page 213: Cautions When A Tire Is Flat

    CAUTIONS WHEN A TIRE IS FLAT If one of the tires becomes flat while driving, grab the steer- ing wheel firmly and remove your foot from the accelerator pedal. Gradually slow down and park your vehicle in a safe place. Replace the flat tire with a spare tire. For the process, refer to sections about the spare tire.

  • Page 214: Removing The Spare Tire

    Ssangyong authorized service center or a tire-specialized shop to replace it with a new regular tire.

  • Page 215: Changing A Spare Tire

    CHANGING A SPARE TIRE Front jack up point 1. Loosen the wheel nuts one or two turns by turning them Rear jack up point counterclockwise with the wheel nut wrench. WARNING • The parking brake should always be applied when replacing the flat tire.

  • Page 216
    2. Place the jack directly under the jack-up points so that the <Jack up points> top of the jack contacts the vehicle at the jack-up point. WARNING Do not attempt to raise the vehicle until the jack is set up at the jack up point.
  • Page 217
    Jack knob 3. Combine the jack, the wheel nut wrench and the jack con- 5. Take the wheel off and place the wheel under the vehicle nection as shown in the figure. Jack up the vehicle by ro- body. This helps to minimize any danger if the jack slip off tating the combined wrench clockwise until the tire is off position.
  • Page 218
    7. Lower the vehicle by rotating the combined wrench Tighten up the wheel nuts in the diagonal sequence as counter-clockwise until the tire touches the ground. Re- shown in the picture. Each nut should be turned a couple move the jack. of times at a time.
  • Page 219
    • The temporary spare tire is only for emergency situations. Never use it for normal driving. After installing the spare tire on a wheel, take your vehicle to a Ssangyong authorized service center or a tire-specialized shop to replace it with a new regular tire.
  • Page 220: Cautions When Changing The Tire

    • Never apply oil or grease to either wheel studs or nuts as it will cause them to overtighten. After changing the tire • Check, repair, and retighten the replaced tire at the nearest Ssangyong Authorized Service Center or a quali- fied tire shop after an emergency change.

  • Page 221: When The Engine Is Overheating

    WHEN THE ENGINE IS OVERHEATING Engine overheat warning lamp Coolant temperature gauge km/h x1000rpm When the engine overheats, steam or spray may come out Symptoms: the engine compartment. Or, the coolant temperature gauge touches “H”. If this happens, the engine overheat warning •…

  • Page 222
    Then, put the cap back on the tank. 8. If the coolant level is normal, have the cooling system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Autho- rized Service Center. 12-15…
  • Page 223: Water Separator Warning Light And Engine Check Warning Light

    & the water separator. If the above conditions are still existing after draining the water, have the system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. 12-16…

  • Page 224: Shift Lever Lock Release And Safety Mode Reset

    Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. WARNING • If the automatic gear selector does not move out of “P”, take the steps mentioned above and take the vehicle to a Ssangyong dealer or authorized service center. Have the vehicle checked and repaired.

  • Page 225: Towing A Disabled Vehicle

    TOWING A DISABLED VEHICLE Flat-bed equipment is the best method of moving a disabled WARNING vehicle to avoid any damages. • If it is impossible to load the vehicle on a flatbed track, tow the The vehicle equipped with the AWD system should be towed vehicle ONLY after the propeller shafts to wheels on the ground by this way.

  • Page 226: Emergency Towing

    EMERGENCY TOWING • When towing your vehicle with the towing rope: 1. Securely tie up the towing rope to the towing hooks. Se- cure the rope to both of the towing hooks under the front of the vehicle as tight as possible. 2.

  • Page 227
    Otherwise, the towing hook, towing rope or chain may be broken, resulting in an injury or damage to the vehicle. For safe towing, it is recommended to contact Ssangyong au- thorized serviceshop or a professional towing company. 12-20…
  • Page 228: Trailer Towing

    The weight of your loaded trailer (gross trailer weight) should ensure that the correct equipment is fitted to your vehicle. never exceed the specified values. Your Ssangyong Dealer will help supply and install towing The maximum permissible trailer ball weight is 92 kg. equipment to suit your requirement.

  • Page 229: Maximum Load Limits

    Maximum Load Limits (unit: kg) Maximum permis- Maximum sible static vertical Engine Type load on the coupling Trailer device M/T: 2,100 with brake A/T: 2,300 without brake D20DT M/T: 2,300 with brake A/T: 2,300 without brake M/T: 1,950 with brake A/T: 2,300 D27DT without brake…

  • Page 230: Trailer Brakes

    TRAILER BRAKES WARNING In higher elevations the engine output and gradability may drop so If the trailer brakes are used, you should follow all instruc- that it may not be possible for the permissible trailer loads to be tions provided by the manufacturer. Never modify the brake fully utilized in mountainous territory.

  • Page 231: Brake Fluid

    BRAKE FLUID • Allow adequate stopping distance. Change the brake fluid every 15,000 km (9,000 miles) un- der the following conditions. Stopping distance is increased when you tow a trailer. — Towing a trailer frequently. • Avoid holding the brake pedal down too long or too frequently, which will cause the brakes to overheat and — Driving in hilly or mountainous terrain.

  • Page 232: Parking On Hills

    PARKING ON HILLS WHEN YOU ARE READY TO LEAVE AFTER PARKING ON A HILL You really should not park your vehicle, with a trailer attached, on a hill. If something goes wrong, your rig could start to 1. Apply your regular brakes and hold the pedal down while move.

  • Page 233: Accident Or Fire

    ACCIDENT OR FIRE If your vehicle catches on fire, don’t panic. Evacuate any occupants and use the extinguisher. ACCIDENT Turn on the emergency hazard warning switch. If possible, WARNING move your vehicle to a safe place to avoid any secondary •…

  • Page 234: Warning Triangle

    2. Have all passengers get out of the vehicle and stay away from the traffic. When your safety is secured, contact your Ssangyong dealer for your emergency service. When you pull over your breaking down vehicle to a safe CAUTION place, set up a warning triangle behind your vehicle.

  • Page 235: Emission Reduction Device

    In this case, have your vehicle checked by a In this process, the temperature of exhaust gas rises to approx. Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. 600°C by fuel control and particulates are effectively incinerated. 12-28…

  • Page 236
    Service and Maintenance TABLE OF CONTENTS Daily Check List ……… 13-2 Fuse and Relay Box ……… 13-24 Locations in Engine Compartment ..13-3 Tire …………13-30 Engine Oil ……….13-7 Spare Tire and Winter Tire …… 13-32 Engine Coolant ……… 13-11 Wiper Blade Replacement ……
  • Page 237: Daily Check List

    8. Check the brake’s and clutch pedal’s free play, height and function. 9. Check the seat belts. CAUTION If in doubt about driving and operating conditions, have your vehicle checked at a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. 13-2 SERVICE AND MAINTENANCE…

  • Page 238: Locations In Engine Compartment

    LOCATIONS IN ENGINE COMPARTMENT D27DT DIESEL ENGINE CAUTION Do not work on the engine compartment while the engine, radiator, exhaust manifold, muffler or catalytic converter is hot. Always turn the engine off and allow it to cool before starting the maintenance. Brake and clutch fluid reservoir Coolant surge tank (for manual transmission)

  • Page 239
    D20DT DIESEL ENGINE Brake and clutch fluid reservoir (for manual transmission) Coolant surge tank Relay and fuse box Engine oil filler cap Engine oil dipstick Air cleaner Battery With Additional Without Additional Water Separator Water Separator Front washer Power steering fluid reservoir fluid reservoir 1.
  • Page 240
    G32D GASOLINE ENGINE Coolant surge tank Brake and clutch fluid reservoir (for manual transmission) Relay and fuse box Engine oil dipstick Engine oil filler cap Air cleaner Front washer fluid reservoir Battery Power steering fluid reservoir 13-5 SERVICE AND MAINTENANCE…
  • Page 241
    G23D GASOLINE ENGINE Coolant surge tank Brake and clutch fluid reservoir (for manual transmission) Relay and fuse box Engine oil filler cap Air cleaner Engine oil dipstick Front washer Battery fluid reservoir Power steering fluid reservoir 13-6 SERVICE AND MAINTENANCE…
  • Page 242: Engine Oil

    2. Recheck the oil level after 5 minutes. G23D CAUTION Engine oil • Regularly check the engine oil level and add Ssangyong genuine filler cap engine oil if necessary. • Clean the dipstick with clean cloth so that any foreign materials cannot get into the engine.

  • Page 243
    FUNCTION OF ENGINE OIL * What’s Severe Driving Condition? Engine oil’s major function is to lubricate and cool the parts inside of the engine, which enables engine to work properly. • Driving at the high engine speed or at high-speed •…
  • Page 244
    WARNING GENERAL Initial change: 5,000 km, change every 10,000 km Use only Ssangyong genuine engine oil and filters. Use of non- recommended products could cause damage to the engine. or 12 months (But, shorten the service interval un- der severe conditions)
  • Page 245
    SAE VISCOSITY CLASSES The SAE classes (viscosity) should be selected Engine in accordance with the average seasonal air The viscosity should be selected according to outside temperature. Do temperature. not switch to a different viscosity in the event of brief temperature Applying the SAE classes exactly on the basis fluctuations.
  • Page 246: Engine Coolant

    Park the vehicle on level ground and apply the parking brake. • Replacement: Every 5 years or every 200,000 km Stop the engine and wait until it cools. Ssangyong genuine coolant Diesel Engine (D20DT) 10.5 ~ 11.0 1. The coolant level should be between the MAX and MIN…

  • Page 247
    Use only the 1. Open the coolant surge tank cap slowly when the engine Ssangyong genuine coolant and anti-freeze. If different types of is cold. At this time, you can hear a “hissing” sound.
  • Page 248: Air Cleaner

    AIR CLEANER Diesel Engine Cleaning Blow the compressed air through the element in the opposite direction to normal air flow to clean the element. Diesel EU: Initial clean: 5,000 km, clean every 15,000 km, replace every 30,000 km (But, shorten the service interval under severe condition) GENERAL: Initial clean: 5,000 km, clean every 10,000 km, replace every 30,000 km…

  • Page 249: Power Steering Fluid

    POWER STEERING FLUID Diesel Engine Power steering A zone fluid reservoir B zone Check the fluid level on a level ground with the engine turned off. The fluid level should be between the MIN and MAX marks on the reservoir cap gauge. If it drops to or below the MIN mark, refill the reservoir with the specified fluid.

  • Page 250: Fuel Filter And Priming Pump (Without Additional Water Separator)

    D20DT, D27DT FUEL FILTER AND PRIMING PUMP (Without Additional Water Separator) DIESEL ENGINE • Change the fuel filter at every 30,000 km (EU) or 25,000 km Plug opening direction (General) of driving. Plug closing direction • Drain water from the fuel filter whenever replacing the engine oil. Fuel filter •…

  • Page 251: Fuel Filter And Water Separator (With Addi- Tional Water Separator)

    D20DT, D27DT FUEL FILTER AND WATER SEPARATOR (With Additional Water Separator) DIESEL ENGINE Fuel filler Priming Pump Operating Conditions Priming 1. If the vehicle has been run out of fuel pump Water 2. After draining water from the fuel filter. separator 3.

  • Page 252
    FUEL FILTER • Service Interval Replace every 30,000 km (Draining water from fuel filter: whenever replacing the engine oil) General Replace every 25,000 km (Draining water from fuel filter: whenever replacing the engine oil) Water Separating Function If the water in fuel gets into the engine and the fuel system, it may cause serious damage in the fuel system.
  • Page 253: Water Separator

    WATER SEPARATOR Location: Behind the fuel filter (between the fuel filter and the dash panel) in the engine compartment (engine intake side) Draining the Water from Water Separator Drain the water from the water separator whenever replac- ing the engine oil. After draining the water, press the priming pump until it be- comes rigid.

  • Page 254
    Replace the fuel filter according to the specified maintemamce schedule. Service Interval Every 100,000 km (if using poor quality Replacement of fuel, replace every 30,000 km) CAUTION Replace with a Ssangyong genuine part with specified intervals. 13-19 SERVICE AND MAINTENANCE…
  • Page 255: Brake And Clutch Fluid (With M/T)

    • The fluid gradually decreases according to brake pad wear. A sudden drop of the fluid level may indicate a leak in the system. In this case, have the system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 256: Washer Fluid

    WASHER FLUID TOP UP WASHER FLUID Frequently check the washer fluid level and add the speci- Diesel Engine fied product as needed. In winter, use only the specified washer liquid for winter season. WARNING • The washer fluid includes flammable materials to prevent freezing.

  • Page 257: Battery

    If the warning light comes on while driving, turn off all unnec- essary electrical devices and have the system checked by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. Battery Maintenance • Make sure the terminal connections are securely tightened.

  • Page 258
    WARNING CAUTION • The battery has acid that can burn you. And its gas can explode. • If you disconnect the battery terminal when the engine is You can get serious injuries if you are not careful. Keep naked running, electrical systems could be damaged. flames, sparks and smoking items away from the battery.
  • Page 259: Fuse And Relay Box

    • Always replace a specified fuse with the same rating. • If a newly inserted fuse blows again after a short time, have the electrical system checked and repaired by a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. Interior Fuse and Relay Box…

  • Page 260: How To Check And Replace Fuse

    HOW TO CHECK AND REPLACE FUSE Higher amperage Specified amperage Normal Open 1. Turn off all electrical systems and remove the ignition key WARNING from the key cylinder. • The use of anything other than the specified fuse could cause 2.

  • Page 261
    ENGINE ROOM FUSE BOX LABEL (D27DT/D20DT DIESEL, G32D GASOLINE ENGINE) SPARE SPARE SPARE SPARE SPARE 7.5 A POWER CABIN ABS/ESP CABIN POWER WINDOW F/BOX F/BOX KEY 1 ALTERNATOR WINDOW (B+POWER3) (B+POWER1) (DSL + PTC: 150A) HAZARD HEAD (GSL/DSL + FFH: 125A) RLY 18 RR DEFOGGER ABS/ESP…
  • Page 262
    ENGINE ROOM FUSE BOX LABEL (G23D GASOLINE ENGINE) SPARE SPARE SPARE SPARE SPARE 7.5 A POWER CABIN ABS/ESP CABIN POWER WINDOW F/BOX F/BOX KEY 1 ALTERNATOR WINDOW (B+POWER3) (B+POWER1) (DSL + PTC: 150A) HAZARD HEAD (DSL + FFH/G23: 125A) RLY 18 RR DEFOGGER ABS/ESP REAR…
  • Page 263
    INTERIOR FUSE BOX LABEL (DRIVER’S SIDE) CAUTION The figure for fuse box in the manual may not match to the label on the actual box cover. In this case, refer to the label attached on the fuse box cover. 13-28 SERVICE AND MAINTENANCE…
  • Page 264
    INTERIOR FUSE BOX LABEL (PASSENGER’S SIDE) *DSL HAZARD LAMP SHIFT ENG ECU LOCK PASS P/SEAT (A/T) *DSL ENG ECU AUDIO UNIT BLOWER 7.5A *DSL ENG ECU 7.5A *GSL *GSL FOLDING UNFOLDING SENSOR INJECTOR * PLEASE USE THE DESIGNATED FUSE AND RELAY CAUTION The figure for fuse box in the manual may not match to the label on the actual box cover.
  • Page 265: Tire

    If the above symptoms occur, immediately stop driving and have the vehicle checked at a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. Tire Pressure CAUTION…

  • Page 266: Tire Rotation

    WARNING • Driving on worn or damaged tires is very dangerous and may • Be sure to replace and rotate the tires at a Ssangyong Autho- cause an accident. Also, a damaged tire could burst. rized Service Center or professional tire shops.

  • Page 267: Spare Tire And Winter Tire

    • If a tire has been impacted by a stone or any other with extra caution, avoiding sudden acceleration, braking or movements of objects during driving, have it checked by a Ssangyong the steering wheel. Dealer or Ssangyong Authorized Service Center.

  • Page 268: Wiper Blade Replacement

    WIPER BLADE REPLACEMENT 1. Lift the wiper arm up from the 2. Press the safety button ( ). 3. Slide the blade down and remove windshield. it from the arm. 4. Install a new blade. 5. Put the wiper arm down. NOTE CAUTION •…

  • Page 269: Spark Plugs (For Gasoline)

    GASOLINE ENGINE SPARK PLUGS (FOR GASOLINE) SPARK PLUGS Spark plugs should be inspected periodically for carbon G32D G23D deposits. When carbon accumulates on a spark plug, a strong spark may not be produced. If necessary, clean the electrodes with a fine wire brush and carefully scrape the carbon off the insulator with a small file.

  • Page 270: Do-It-Yourself Operation

    They may burn you badly. Let the engine cool down before any service. • Use only the genuine Ssangyong oils and fluids. • When working with the battery or fuel related components, always stop • Do not allow oils and coolant to make contact with skin or painted the engine and do not smoke.

  • Page 271: Scheduled Maintenance Services (Diesel Engine)

    * Use only approved SCHEDULED MAINTENANCE SERVICES (DIESEL ENGINE) Ssangyong genuine parts. Maintenance service and record retention are the owner’s responsibility. You should retain evidence that proper maintenance has been performed on your vehicle in accordance with the scheduled maintenance service chart.

  • Page 272
    * Use only approved DIESEL ENGINE Ssangyong genuine parts. * EU Countries: Only countries that belong to EU. (It does not apply to all countries in EU.) Kilometers (miles) or time in months, whichever comes first MAINTENANCE x1,000 km INTERVAL…
  • Page 273
    * Use only approved DIESEL ENGINE Ssangyong genuine parts. * EU Countries: Only countries that belong to EU. (It does not apply to all countries in EU.) Kilometers (miles) or time in months, whichever comes first MAINTENANCE x1,000 km INTERVAL…
  • Page 274: Scheduled Maintenance Services (Gasoline Engine)

    * Use only approved SCHEDULED MAINTENANCE SERVICES (GASOLINE ENGINE) Ssangyong genuine parts. Maintenance service and record retention are the owner’s responsibility. You should retain evidence that proper maintenance has been performed on your vehicle in accordance with the scheduled maintenance service chart.

  • Page 275
    * Use only approved GASOLINE ENGINE Ssangyong genuine parts. * EU Countries: Only countries that belong to EU. (It does not apply to all countries in EU.) Kilometers (miles) or time in months, whichever comes first MAINTENANCE x1,000 km INTERVAL…
  • Page 276
    * Use only approved GASOLINE ENGINE Ssangyong genuine parts. * EU Countries: Only countries that belong to EU. (It does not apply to all countries in EU.) Kilometers (miles) or time in months, whichever comes first MAINTENANCE x1,000 km INTERVAL…
  • Page 277
    Lamp TABLE OF CONTENTS Bulb Specifications and Functional Check …………14-2 Location of Exterior Lamps …… 14-3 Interior Lamps ………. 14-13…
  • Page 278: Bulb Specifications And Functional Check

    ← Center room lamp • Never try to adjust the headlamp aiming angle. It should be done ← Luggage lamp by a qualified technician in a Ssangyong Dealer or Ssangyong Au- ← Door courtesy lamp thorized Service Center. 14-2 LAMP…

  • Page 279: Location Of Exterior Lamps

    LOCATION OF EXTERIOR LAMPS High mounted stop lamp Front fog light Side repeater * Rear fog light: Mandatory option where required by regulation Headlamp Rear Combination Lamp Tail lamp Turn signal Tail lamp/ lamp Stop lamp Back-up lamp High beam Turn signal lamp Low beam 14-3…

  • Page 280
    Headlamp high beam and position lamp WARNING For safe driving, do not adjust the headlamp aiming by yourself. It should be done by a qualified technician in a Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service Center. 14-4 LAMP…
  • Page 281: Turn Signal Lamp

    HEADLAMP TURN SIGNAL LAMP 1. Remove the headlamp cover from the removed headlamp 1. Remove the turn signal lamp connector from the removed housing. headlamp housing. 2. Release the fixing clip. 2. Push down and turn the bulb to remove. 3.

  • Page 282: Front Fog Light

    Ssangyong dealer or authorized be done by a Ssangyong dealer or authorized 2. Remove the front fog light connec- service operation.

  • Page 283: Side Repeater

    SIDE REPEATER 1. Remove the ignition key from the key cylinder. Side repeater 2. Pull the lamp housing out while pushing it rearward. 3. Disconnect the connector. 4. Replace it with a new one. 5. Install in the reverse order of removal. 14-7 LAMP…

  • Page 284: Rear Combination Lamp

    REAR COMBINATION LAMP 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 2. Open the tailgate. 3. Disconnect the two mounting bolts from the rear combination lamp. 4. Remove the rear combination lamp from the body. Tail lamp / 5. Turn the bulb housing to remove it. Rear combination lamp Stop lamp 6.

  • Page 285
    TAILGATE COMBINATION LAMP 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 2. Open the tailgate. 3. Remove the bolt cover on the tail- gate and remove the three bolts. 4. Remove the rear combination lamp housing while pushing it rearward. 5.
  • Page 286: High Mounted Stop Lamp

    HIGH MOUNTED STOP LAMP 1. Open the tailgate. 2. Remove the tailgate upper trim. 3. Remove the high mounted stop 4. Remove two bolts, two cap nuts and two nuts from the air spoiler. lamp connector. 14-10 LAMP…

  • Page 287
    5. Separate the rear air spoiler from 6. Unscrew four bolts and remove the 7. Replace the bulb. the tailgate. lamp. 8. Install in the reverse order of removal. 14-11 LAMP…
  • Page 288: License Plate Lamp

    LICENSE PLATE LAMP 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 2. To take out the license plate light assembly, remove the two fasten- ing screws on the license plate light and push the assembly downward. 3. Remove the lamp housing by turn- ing the connector.

  • Page 289: Interior Lamps

    INTERIOR LAMPS FRONT ROOM LAMP CENTER ROOM AND LUGGAGE ROOM LAMPS 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 2. Cover the tip of a flat blade screwdriver with a cloth and 2.

  • Page 290: Glove Box Lamp

    GLOVE BOX LAMP DOOR COURTESY LAMP 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 1. Remove the ignition key from the key cylinder. 2. Open the glove box. 2. Cover the tip of a flat blade screwdriver with a cloth and insert the tip into a lamp cover slot.

  • Page 291
    Vehicle Care TABLE OF CONTENTS Vehicle Care ……….15-2 Running-in Period ……… 15-2 Cleaning Agents ……….15-2 Care and Cleaning of the Interior ….15-3 Glass Surfaces ……….15-4 Care and Cleaning of the Exterior ….15-4 Corrosion Protection ……..15-5 Caring for Your Vehicle Under 0°C (32°F) .
  • Page 292: Vehicle Care

    VEHICLE CARE RUNNING-IN PERIOD CLEANING AGENTS Follow the manufacturer’s advice whenever cleaning agents or other chemicals are used for the inside or the outside of the vehicle. Some cleaners may be poisonous or flammable, and improper use may cause personal injury or damage. When cleaning the inside or outside of the vehicle, do not use volatile cleaning solvents such as: acetone, lacquer thinners, enamel reducers, nail polish removers;…

  • Page 293: Care And Cleaning Of The Interior

    CARE AND CLEANING OF THE INTERIOR Seat Belt Care • Keep belts clean and dry. • Clean seat belts only with mild soap and lukewarm water. • Do not bleach or dye belts since this may severely weaken them. With the use of modern trim materials, it is very important that you use proper cleaning techniques and cleaners.

  • Page 294: Glass Surfaces

    Ssangyong vehicles are designed to operate under normal equivalent non abrasive cleaner. Your windshield is clean if environmental conditions and to withstand the natural beads do not form when rinsing with water.

  • Page 295: Corrosion Protection

    CORROSION PROTECTION Your car was designed to resist corrosion. When it was built, Protecting Exterior Bright Metal Parts special and protective finishes were used on most parts of Bright metal parts should be cleaned regularly to keep their your car to help maintain a good appearance, strength and luster.

  • Page 296
    Any stone chips, fractures or deep scratches in the finish • When the engine is washed, fuel, grease or oil residues are washed off. Therefore you should use only a filling station or a Ssangyong should be repaired promptly. Bare metal will corrode quickly Distributor who has oil separator equipment in the car wash bay.
  • Page 297: Caring For Your Vehicle Under 0°C (32°F)

    50:50 mixture of water and antifreeze. To maintain its optimal operating condition, it is recom- • Use only Ssangyong genuine coolant. mended that the air conditioner be turned on for approxi- mately 5 to 10 minutes every week throughout all seasons.

  • Page 298: Parking In The Winter

    STARTING THE ENGINE AND DRIVING IN PARKING IN THE WINTER THE WINTER When the parking brake is applied in cold weather, ice may form on the brake system and cause some difficulty mov- Starting the Engine in the Winter ing the vehicle. When parking on a hill, first, apply the park- During the winter, the engine experiences increased resis- ing brake.

  • Page 299: Other Maintenance Tips

    OTHER MAINTENANCE TIPS After driving on a calcium chloride (salt) spayed road, wash Diesel Fuel in the Winter the bottom of your vehicle as soon as possible to avoid any On an extremely cold day, paraffin, one of the chemicals in rust.

  • Page 300: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE DRIVING For safe and comfortable driving, check each part of the Checking the Driving Conditions: vehicle before driving your vehicle. • Adjustment of the rearview mirror • Applying the brake and releasing the parking brake CAUTION •…

  • Page 301
    Always Using Seat belt Do Not Leave a Child Alone in the Vehicle Everyone in your vehicle needs to be buckled up at all When left alone in the car, a child might unintentionally start times. the engine, cause a fire, or cause another accident. WARNING WARNING •…
  • Page 302: On The Road

    (steering wheel shakes up and the engine off. down / right and left / in circular motion), immediately visit the nearest Ssangyong Dealer or Ssangyong Authorized Service CAUTION Center to check and repair steering and suspension parts.

  • Page 303
    Moving Your Vehicle Only After Starting the Engine When Parking or Stopping in An Enclosed Place Move your vehicle only after having started the engine. When parking or stopping in an enclosed place, turn off the engine. WARNING WARNING Driving the vehicle on a downhill using the downgrade slope with- out running the engine might cause an accident.
  • Page 304
    • The warranty does not cover problems caused by using non- Ssangyong genuine parts. Always Putting Out Cigarettes • You can distinguish an authentic Ssangyong genuine part by its • Make sure you have put out all cigarettes and matches hologram.
  • Page 305
    Driving on a Snowy or Icy Road Driving on Unpaved and Mountain Roads • Shift to the lowest possible gear and drive slowly. • Before driving, check road conditions such as if the road suddenly ends, or if there is enough space for a U-turn in •…
  • Page 306
    Important things to remember when going through Driving On Hill Roads water Position the gearshift lever in accordance with the road • If the engine stops while you are going through water, do conditions. not try to restart. Get your vehicle towed. •…
  • Page 307: Prohibition Of Unauthorized Modifications

    Modification of Fuses and Circuits • Always respect the speed limit and refrain from speeding. Always use the Ssangyong genuine fuses of the specified • Allow for a safe following distance, avoid sudden steering capacity and do not alter or modify your vehicle’s circuits. It movements.

  • Page 308
    Index…
  • Page 309
    4-wheel Drive System* …… 4-24 Caring for Your Vehicle Under 0°C (32°F) Driving Tips for Automatic Transmission 4WD Indicators (Part Time T/C Only) …………15-7 …………6-16 …………5-14 Cautions in Using the Turbocharger … 10-2 Driving Tips for Automatic Transmission Cautions when a Tire is Flat ….
  • Page 310
    Overhead Console ……11-10 OVM Tools ………. 12-4 Gear Selector Lever in Automatic Immobilizer Indicator, Seat Belt Reminder, Transmission — 5 speed ….6-4 SSPS Warning Light ……5-9 Gear Selector Lever in Automatic Immobilizer System* ……2-8 Parking Aid System ……6-24 Transmission — 6 speed ….
  • Page 311
    Safety Mode (Automatic Transmission) Tachometer, Speedometer ….5-5 …………6-14 Tailgate ……….3-9 Safety Mode (automatic transmission) Theft Deterrent System …… 2-11 …………6-23 Third Row Seats* ……. 7-10 Safety Precautions ……. 1-5 Tiltable Steering Wheel and Horn ..11-4 Scheduled Maintenance Services Tire ………..
  • Page 312
    150-3, CHILGOI-DONG, PYUNGTAEK-SI GYEONGGI-DO, 459-711 KOREA TELEPHONE : 82-31-610-2740 FACSIMILE : 82-31-610-3762 NOTE: All rights reserved. Printed in SSANGYONG Motor Co., Ltd. No part of this book may be used or reproduced without the written permission of Overseas Service Team.

Видео SsangYong Kyron. Стоит ли брать? | Подержанные автомобили (автор: АВТО ПЛЮС)12:40

SsangYong Kyron. Стоит ли брать? | Подержанные автомобили

Видео SsangYong Kyron с пробегом 198000 км. Отзыв владельца (автор: Автомобильный Век)15:12

SsangYong Kyron с пробегом 198000 км. Отзыв владельца

Видео Почему купил Ssangyong Kyron | Отзыв владельца СсангЙонг Кайрон (автор: ZBSCARS)26:05

Почему купил Ssangyong Kyron | Отзыв владельца СсангЙонг Кайрон

Видео Ssangyong Kyron / Подержанные автомобили (автор: Ko6paa)12:39

Ssangyong Kyron / Подержанные автомобили

Видео Обзор SsangYong Kyron б/у. Проблемы продавца и покупателя. Автомобиль, который я не хочу. (автор: Гнутый Кардан)18:49

Обзор SsangYong Kyron б/у. Проблемы продавца и покупателя. Автомобиль, который я не хочу.

Видео Вот что может SsangYong Kyron на бездорожье (автор: Gagarin)12:34

Вот что может SsangYong Kyron на бездорожье

Видео Обзор SsangYong Kyron: причины и проблемы поломок корейского Mercedes ML (автор: LFA)19:20

Обзор SsangYong Kyron: причины и проблемы поломок корейского Mercedes ML

Видео Ssang Young Kyron Тест-драйв.Anton Avtoman. (автор: Антон Воротников)19:20

Ssang Young Kyron Тест-драйв.Anton Avtoman.

Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы Тип: Оригинальн…

Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы

  • Изображение
  • Текст

Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы

Тип: Оригинальное моторное масло Ssangyong l
(отвечающее стандартам MB Sheet 229.1 или 229.3 или 229.31 —
для дизельных/бензиновых двигателей без CDPF)
(отвечающее стандартам MB Sheet 229.31 для дизельных
двигателей, оборудованных CDPF)
Вязкость: в соответствии со стандартом MB Sheet № 224.1
Оригинальная охлаждающая жидкость Ssangyong
Антифриз SYC-1025,

Антифриз : вода = 50 : 50
НА ОСНОВЕ ОРГАНИЧЕСКОЙ КИСЛОТЫ, ЦВЕТ: ГОЛУБОЙ

Оригинальная жидкость Ssangyong
(Shell ATF 134 или Fuchs ATF 134)

Оригинальная жидкость Ssangyong (FUCHS TITAN ATF 3292)

Оригинальная жидокость Ssangyong (ATF DEXRON II)

Оригинальная жидокость Ssangyong (ATF DEXRON II или III)

Оригинальное масло Ssangyong (SAE 80W/90, API GL-5)

Оригинальное масло Ssangyong
(Синтетическое масло Shell GL75W/90)

Оригинальное масло Ssangyong (SAE 80W/90, API GL-5)

Оригинальное масло Ssangyong
(Синтетическое масло Shell GL75W/90)

Оригинальная тормозная жидкость Ssangyong (DOT4)

Оригинальное масло Ssangyong (ATF DEXRON II или III)
* TOTAL FLUIDE DA или SHELL LHM-S

7,5л

8,5л

7,5л

9,0л

10,5 ~ 11,0л

11,0 ~ 11,5л

10,5 ~ 11,0л

11.5 ~ 12.0л

8,0л

9,5л

4WD: ≒ 3,6л, 2WD: ≒ 3,4л

1,4л

1,1л

1,4л

1,4л, ≒ 1,5л

1,4л

0,78л

МКП (D20DT, G23D) ≒ 1,9л

D27DT (ВСЕ), D20DT (АКП),

G23D (АКП) ≒ 2,0л

1,8л

1,5л

По мере необходимости

1,0л

Моторное
масло

Охлаждающая
жидкость

Рабочая жидкость автоматической
коробки передач

Масло механической коробки передач

Масло раздаточной
коробки

Масло
редуктора
моста

Рабочая жидкость для гидропривода сцепления / тормоза

Жидкость гидроусилителя рулевого управления

Передний

Задний

Part Time

AWD

Без IOP

IOP

Неразрезной

LD

IRDA

Дизельный
двигатель

Бензиновый
двигатель

Дизельный
двигатель

Бензиновый
двигатель

Наименование

Заправочная емкость

D20DT

D27DT

G23D

G32D

D20DT
D27DT

G23D

G32D

DC5

6-ступ. АКП

D20DT

D27DT

G23D

Спецификации

Рекомендуемые жидкости и смазочные материалы Тип: Оригинальн...

ПРЕДИСЛОВИЕ Данное руководство поможет вам ознакомиться с пр…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

ПРЕДИСЛОВИЕ

Данное руководство поможет вам ознакомиться с правилами эксплуатации

и технического обслуживания

KYRON и предоставит важную информацию по

безопасности. Мы настоятельно рекомендуем внимательно его прочитать и выполнять

все рекомендации, чтобы обеспечить наиболее приятную, безопасную и надежную

эксплуатацию вашего автомобиля.

Помните, что в вопросах обслуживания ваш дилер

знает автомобиль

лучше сторонних компаний и заинтересован в том, чтобы полностью удовлетворить

все ваши потребности.

Мы хотели бы воспользоваться случаем и поблагодарить вас за выбор

KYRON

и заверить вас, что мы по-прежнему внимательно следим за тем, чтобы автомобиль

приносил вам радость и удовлетворение.

Это руководство является неотъемлемой составляющей вашего автомобиля и должно

передаваться вместе с автомобилем при смене владельца.

Pyungtaek, KOREA

ПРЕДИСЛОВИЕ Данное руководство поможет вам ознакомиться с пр...

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ВНИМАНИЕ

ОСТОРОЖНО

ПРИМЕЧАНИЕ

Вся информация, иллюстрации и спецификации в данном

руководстве приведены на основании последних сведений об

изделии, имеющихся на момент публикации.
Ssangyong оставляет за собой право изменять характеристики

или дизайн в любое время без уведомления и не несет за это

ответственности.
Описываемый автомобиль может не соответствовать некоторым

стандартам или принятым в других регионах правилам. Прежде

чем регистрировать данный автомобиль в какой-либо другой

стране, убедитесь, что все действующие правила соблюдены, а

при необходимости проведите требуемую модификацию.
В данном руководстве описывается опционное оборудование и

варианты отделки, применявшиеся на момент сдачи материалов

в печать, и, следовательно, некоторые из описанных аксессуаров

могут не устанавливаться на вашем автомобиле. Если есть

сомнения по любой из опций или варианту отделки, пожалуйста,

не стесняйтесь обращаться к дистрибьютору Ssangyong для

получения самой последней информации.

* : Такая звездочка в данном руководстве означает, что этим

элементом оборудованы не все автомобили (модификации

моделей и двигателей, модели, выпускаемые специально для

конкретного региона, дополнительное оборудование и т. д.).

Обращаем внимание, что неоригинальные запасные части и

аксессуары не имеют подтверждения качества и одобрения

Ssangyong, поэтому, несмотря на постоянный мониторинг

вторичного рынка, мы не можем гарантировать пригодность

и безопасность подобных продуктов вне зависимости от того,

установлены они или предназначены для установки на наши

автомобили. Ssangyong не несет ответственности за любой

ущерб, полученный в результате использования неоригинальных

запчастей и аксессуаров.

Пожалуйста, прочтите данное руководство и в точности

соблюдайте приведенные в нем инструкции.
Специально выделенные слова, такие как «ВНИМАНИЕ»,

«ОСТОРОЖНО» и «ПРИМЕЧАНИЕ» имеют особое значение.

ПРИМЕЧАНИЕ содержит информацию, которая дополняет

описание работ по обслуживанию и инструкции.

ПРИМЕЧАНИЕ

ОСТОРОЖНО указывает на потенциально опасную ситуацию,

которая, если ее не предотвратить, может привести к травмам

малой и средней тяжести или к повреждению имущества.

ОСТОРОЖНО

ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию,

которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или

серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ

Вносимые в изделие изменения

Чтобы соответствовать все возрастающим требованиям к

безопасности и качеству продукции, мы постоянно совершенствуем

наши автомобили, используя результаты новых исследований

и технических разработок. Поэтому спецификации вашего

автомобиля могут отличаться от указанных в данном руководстве,

при этом изменения вносятся без какого-либо предварительного

уведомления.

Важная информация

ОгЛАВЛЕНИЕ

Общая информация

Рекомендуемые жидкости и смазочные

материалы …………………………….. 0-2

Габаритные размеры …………………… 0-4
Технические характеристики………… 0-5
Идентификационные номера ………. 0-9

Ключ зажигания и пульт

дистанционного управления

Ключ с пультом дистанционного

управления ……………………………. 2-2

Функции пульта дистанционного

управления ……………………………. 2-4

Функции ключа ………………………….. 2-6

00

02

Меры безопасности

Проверка

перед началом движения ……….. 1-2

Запуск двигателя

и начало движения …………………. 1-4

Меры безопасности …………………….. 1-5
Дизельный двигатель

с непосредственным

впрыском ……………………………… 1-10

Предупреждения о недопустимости

самостоятельного внесения

изменений в конструкцию …….. 1-13

01

Двери и окна автомобиля

Механизмы и системы открывания и

закрывания дверей и окон ………. 3-2

Двери …………………………………………. 3-3
Окна …………………………………………… 3-5
Верхний люк* ………………………………. 3-7
Дверь багажного отделения …………. 3-9
Капот………………………………………… 3-10
Крышка лючка заливной горловины

топливного бака …………………… 3-11

03

Переключатели

и оборудование салона

Переключатели и органы управления

панели приборов ……………………. 4-2

Комбинированный

переключатель света ……………… 4-4

Комбинированный переключатель

стеклоочистителей

и омывателей ………………………… 4-8

Стеклоочистители

с датчиком дождя*………………… 4-10

04

Переключатель круиз контроля* …. 4-11
Переключатель электропривода

регулировки наружных зеркал

заднего вида ………………………… 4-15

Выключатель EsP

Off

и система esP

(противозаносная система)* ….. 4-16

Центральная панель

переключателей …………………… 4-18

Выключатель системы HDC* ……… 4-20
Выключатели обогрева стекол……. 4-22
Пульт дистанционного управления

на рулевом колесе ……………….. 4-23

Система полного привода * ………… 4-24
Переключатели

потолочной консоли ……………… 4-27

Дифференциал повышенного

трения (LSD)* ………………………. 4-28

Устройство блокировки

дифференциала (LD)* ………….. 4-29

Система иммобилайзера* ……………. 2-8
Отпирание и запирание дверей

при помощи ключа ……………….. 2-10

Противоугонная система ……………. 2-11

Оглавление

Комбинация приборов

Комбинация приборов …………………. 5-2
Тахометр и спидометр …………………. 5-5
Указатель температуры

охлаждающей жидкости,

указатель уровня топлива ………. 5-6

Дисплей ……………………………………… 5-7
Контрольные лампы системы

зарядки аккумуляторной батареи,

системы подушек безопасности,

системы ESP, системы HDC ……. 5-8

Контрольные лампы системы

иммобилайзера, «Пристегните ремни»,

системы SSPS ………………………… 5-9

Контрольная лампа наличия воды

в топливном фильтре ……………. 5-10

Слив воды из топливного фильтра

(без дополнительного

водоотделителя) …………………… 5-11

Слив воды из топливного фильтра

(с дополнительным

водоотделителем) ………………… 5-12

Контрольные лампы системы полного

привода (только для моделей

с РК «Part Time») …………………… 5-14

Контрольная лампа перегрева

двигателя, индикаторы активации

противотуманных фар и активации

дальнего света, контрольная лампа

«Закройте двери» ………………….. 5-15

05

Контрольные лампы «Закройте капот»,

давления моторного масла,

«Проверь двигатель»,

системы круиз-контроля ……….. 5-16

Контрольные лампы системы свечей

накаливания (только дизельные

модели), систем EBD и ABS ….. 5-17

Контрольная лампа тормозной системы,

индикатор активации

зимнего режима,

контрольная лампа

низкого уровня топлива ………… 5-18

Переключение передач

и тормозная система

Рычаг переключения передач ……… 6-2
Рычаг селектора 5-ступенчатой

автоматической

коробки передач …………………….. 6-4

Советы по управлению автомобилем

с автоматической коробкой

передач …………………………………. 6-6

Положения рычага селектора ………. 6-7
Зимний (W)/стандартный (S)

режим ………………………………….. 6-13

Безопасный режим (автоматическая

коробка передач) ………………….. 6-14

Рычаг селектора 6-ступенчатой

автоматической

коробки передач …………………… 6-15

06

Советы по управлению автомобилем

с автоматической

коробкой передач …………………. 6-16

Положения рычага селектора …….. 6-17
Зимний (W)/стандартный (S)

режим ………………………………….. 6-22

Безопасный режим (автоматическая

коробка передач) ………………….. 6-23

Система помощи при парковке* …. 6-24
Тормозная система ……………………. 6-26
Стояночный тормоз

(с ножным приводом) ……………. 6-31

Стояночный тормоз

(с ручным приводом) …………….. 6-32

Сиденья

Водительское сиденье

(с электроприводом)* ……………… 7-2

Водительское сиденье (c ручными

регулировками) ……………………… 7-4

Пассажирское сиденье ………………… 7-5
Система сохранения

и вызова настроек сиденья* ……. 7-6

Сиденья второго ряда …………………. 7-8
Сиденья третьего ряда* …………….. 7-10
Система обогрева сидений* ………. 7-12
Важные замечания ……………………. 7-14

07

Комбинация приборов Комбинация приборов...

Ремни и подушки безопасности Ремни и подушки безопасности…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Ремни и подушки

безопасности

Ремни и подушки безопасности ……. 8-2
Ремни безопасности ……………………. 8-4
Порядок использования трехточечного

ремня безопасности ……………….. 8-5

Порядок использования ремня

центрального

сиденья второго ряда …………….. 8-6

Правила перевозки детей

и беременных женщин ……………. 8-8

Указания по использованию ремней

безопасности ……………………….. 8-10

Система подушек безопасности …. 8-12
Ситуации, при которых подушки

безопасности не срабатывают .. 8-16

Указания по использованию системы

подушек безопасности ………….. 8-20

08

Турбонагнетатель

Указания по эксплуатации

турбонагнетателя …………………. 10-2

Плановое техническое

обслуживание ………………………. 10-3

Проверка состояния

турбонагнетателя …………………. 10-4

10

Система вентиляции,

обогрева, кондиционирования

и очистки воздуха

Система обогрева/ кондиционирования

воздуха ………………………………….. 9-2

Важные замечания ……………………… 9-4
Дополнительные нагревательные

системы …………………………………. 9-5

Автоматический обогреватель /

кондиционер* …………………………. 9-6

09

Устройства и приспособления

для обеспечения комфорта

Отделения для хранения вещей

и устройства для обеспечения

комфорта …………………………….. 11-2

Рулевое колесо

и звуковой сигнал …………………. 11-4

Салонное зеркало заднего вида … 11-5
Карманы на передних дверях / крючок

для сумок …………………………….. 11-6

Центральная консоль ………………… 11-7
Передний подстаканник / подставка

для пепельницы (комплектация

Deluxe) ………………………………… 11-8

11

Передний подстаканник / подставка

для пепельницы (стандартная

комплектация) ……………………….. 11-9

Потолочная консоль ………………… 11-10
Отделение для хранения мелких бумаг/

солнцезащитные козырьки

и косметическое зеркало

с подсветкой ………………………..11-11

Перчаточный ящик/

цифровые часы ………………….. 11-12

Съемная пепельница /

отделение для хранения вещей

(переднее)………………………….. 11-13

Прикуриватель ………………………… 11-14
Электрические розетки …………….. 11-15
Подлокотник задних сидений /

поручни и крючок

для верхней одежды …………… 11-16

Светильники салона ………………… 11-17
Задние подстаканники* и заднее

отделение для хранения вещей,

обогреватель заднего стекла

и антенна …………………………… 11-18

Багажная сетка и крючки для крепления

багажа ……………………………….. 11-19

Аудио/видеосистема ………………… 11-23

Обогреватель / кондиционер с ручным

управлением ………………………… 9-10

Очистка стекол от влаги

и наледи ………………………………. 9-14

Замена фильтрующих элементов

системы кондиционирования … 9-15

Ремни и подушки безопасности Ремни и подушки безопасности...

Техническое обслуживание и ремонт Ежедневный технический осм…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

Техническое обслуживание

и ремонт

Ежедневный технический осмотр .. 13-2
Моторный отсек ………………………… 13-3
Моторное масло ………………………… 13-7
Охлаждающая жидкость ………….. 13-11
Воздухоочиститель ………………….. 13-13
Жидкость гидроусилителя

рулевого управления ………….. 13-14

Топливный фильтр

и топливоподкачивающий

насос (без дополнительного

водоотделителя) ………………… 13-15

Топливный фильтр и водоотделитель

(с дополнительным

водоотделителем) ………………. 13-16

Топливный фильтр

(бензиновые модели) ………….. 13-19

Жидкость гидропривода тормозной

системы и сцепления (МКП) … 13-20

Жидкость для омывателей ……….. 13-21
Аккумуляторная батарея ………….. 13-22
Блок реле и предохранителей ….. 13-24
Шины ………………………………………. 13-30
Запасное колесо и зимние шины … 13-32
Замена щеток стеклоочистителей . 13-33
Свечи зажигания

(бензиновые модели) ………….. 13-34

13

Замена ламп

Технические характеристики

и эксплуатационная
проверка ламп ……………………… 14-2

Расположение наружных световых

приборов ……………………………… 14-3

Замена ламп внутренних световых

приборов ……………………………. 14-13

14

Уход за автомобилем

Уход за автомобилем ………………… 15-2
Уход за автомобилем при температуре

ниже 0 °C (32 °f) ………………….. 15-7

Указания по безопасности ……….. 15-10

Перевод предупреждающих

наклеек на автомобиле
Алфавитный указатель

15

16

17

Действия в экстремальных

ситуациях

Запуск двигателя

от внешнего источника …………. 12-2

Возимый комплект инструментов .. 12-4
Замена колеса

со спущенной шиной …………….. 12-5

Прокол шины

во время движения ………………. 12-6

Снятие запасного колеса …………… 12-7
Установка запасного колеса ………. 12-8
Указания по замене колеса ………. 12-13
Перегрев двигателя …………………. 12-14
Контрольная лампа наличия воды

в топливном фильтре

и контрольная лампа «Проверь

двигатель» …………………………. 12-16

Снятие блокировки рычага селектора

и отмена настроек безопасного

режима ………………………………. 12-17

Транспортировка неисправного

автомобиля ………………………… 12-18

Аварийная буксировка……………… 12-19
Буксировка прицепа…………………. 12-21
Действия в случае аварии

или пожара ………………………… 12-26

Знак аварийной остановки* ………. 12-27
Каталитический нейтрализатор … 12-28

12

Самостоятельное выполнение

технического обслуживания … 13-35

График технического обслуживания

(дизельные модели) ……………. 13-36

График технического обслуживания

(бензиновые модели) ………….. 13-39

Техническое обслуживание и ремонт Ежедневный технический осм...

Общая информация

ОгЛАВЛЕНИЕ

Рекомендуемые жидкости

и смазочные материалы …………………….. 0–2

габаритные размеры ………………………….. 0–4
Технические характеристики ………………. 0–5
Идентификационные номера ……………… 0–9

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

0

17

Общая информация

Комментарии

ssangyong-rs.ru ® Все права защищены.

© 1997 — 2018 «АЛЬФА — Сервис» — официальный дилер SsangYong (Sollers) в России: SsangYong Actyon, SsangYong Kyron, SsangYong Actyon Sports.

Вся информация, предоставленная на сайте, публичной офертой не является.

Правовая информация

Требуется руководство для вашей SsangYong Kyron (2007)? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о SsangYong Kyron (2007), оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием SsangYong?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

В моей машине есть цепь ГРМ. С каким интервалом ее нужно менять? Проверенный
При нормальной эксплуатации цепь ГРМ должна прослужить весь срок службы автомобиля и не нуждается в замене.

Это было полезно (2246)

Почему я не могу открыть одну или несколько дверей изнутри? Проверенный
Вероятно, в машине активирован детский замок. Обычно его можно разблокировать с помощью механизма в двери.

Это было полезно (689)

Как часто следует менять масло? Проверенный
Практически для каждого автомобиля есть свои точные рекомендации, однако в целом масло разумно менять каждые 10 000–15 000 км пробега или один раз в год. Загрязненное масло может со временем серьезно повредить двигатель.

Это было полезно (588)

Когда следует отключать подушку безопасности сбоку от пассажирского сиденья? Проверенный
При движении с ребенком в автокресле на пассажирском сиденье необходимо выключить подушку безопасности с этой стороны. Это также рекомендуется для детей до 12 лет, которые размещаются на пассажирском сиденье. Это необходимо для предотвращения травм в случае аварии.

Это было полезно (540)

Ключи от машины больше не будут открывать машину на расстоянии, почему? Проверенный
Автомобильные ключи, которые можно разблокировать на расстоянии, обычно работают от аккумулятора. Когда он закончится, ключ перестанет работать. Замените аккумулятор и попробуйте еще раз.

Это было полезно (506)

Приведет ли более низкое давление в шинах к большему сцеплению с дорожным покрытием при езде по снегу? Проверенный
Нет, несмотря на то что при снижении давления пятно контакта шин с дорогой увеличивается, автомобиль становится менее устойчивым. Садитесь за руль, только если в шинах правильное давление!

Это было полезно (303)

Я залил в машину не то топливо, что мне делать? Проверенный
Не садитесь за руль! Неважно, заливаете ли вы дизельное топливо в автомобиль с бензиновым двигателем или бензин в автомобиль с дизельным двигателем. В обоих случаях это может привести к повреждению машины и / или других частей автомобиля. Обратитесь в службу технической поддержки на дорогах.

Это было полезно (198)

Где я могу найти VIN-номер моей машины? Проверенный
Это может варьироваться в зависимости от марки и модели, но на многих автомобилях номер VIN можно найти на дверном косяке, под капотом или на металлическом полу переднего сиденья.

Это было полезно (163)

Как часто нужно менять щетки дворников? Проверенный
Желательно заменять щетки стеклоочистителя не реже одного раза в год. Признаками необходимости замены лезвий являются полосы, дымка, шум или отслоение резины.

Это было полезно (148)

Какой номер VIN? Проверенный
VIN означает идентификационный номер автомобиля и является уникальным номером, который есть у каждого автомобиля. Это делает автомобиль не идентифицируемым, например, после аварии или в случае отзыва. Это также позволяет идентифицировать автомобиль в случае отсутствия номерных знаков.

Это было полезно (121)

Сколько миль в одном километре? Проверенный
1 километр равен 0,621 мили. 10 километров равны 6,21 мили. 1 миля равна 1,609 километра. 10 миль равны 16,09 километра.

Это было полезно (119)

Могу ли я использовать дворники, когда на лобовом стекле обледенел? Проверенный
Нет, это не рекомендуется. Лед острый и может повредить резину на щетках стеклоочистителя.

Это было полезно (117)

Руководство SsangYong Kyron (2007)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство для мультиварки polaris pmc 0517ad
  • Руководство по лазерный дальномер рулетка
  • Стиральная машина candy cs34 руководство
  • Наобетт лекарство для памяти инструкция по применению взрослым
  • Лекарство дипроспан инструкция по применению уколы внутримышечно взрослым цена