Сетевой краскопульт bosch pfs 3000 2 инструкция

инструкцияBosch PFS 3000-2

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

www.bosch-pt.com

2 609 007 771 (2014.02) PS / 275 EURO

tr Ori

jinal işletme talimatı

pl Instrukcja oryginalna

cs Původní návod k používání

sk Pôvodný návod na použitie

hu Eredeti használati utasítás

ru Оригинальное руководство

по эксплуатации

uk Оригінальна інструкція з

експлуатації

kk Пайдалану нұсқаулығының

түпнұсқасы

ro Instrucţiuni originale

bg Оригинална инструкция

OBJ_BUCH2024-002.book Page 1 Friday, February 28, 2014 9:28 AM

Посмотреть инструкция для Bosch PFS 3000-2 бесплатно. Руководство относится к категории распылители краски, 8 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Bosch PFS 3000-2 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Bosch
PFS 3000-2 | 0 603 207 100
распылитель краски
3165140731126, 0793518578610
русский
Руководство пользователя (PDF)
Технические характеристики
Входная мощность 650 W
Емкость контейнера 1000 ml
Цвет товара Black, Green, Red
SDS система Да
Входная мощность 650 W
Цвет товара Black, Green, Red
Наплечный ремень Да
Содержимое упаковки
Наплечный ремень Да
Количество в упаковке 1 шт
Свойства
Цвет товара Black, Green, Red
Предназначение пистолета-распылителя Краска
Регулируемая насадка Да
Емкость 1 L
Регулируемый ремень Да
Поток воздуха 0.3 линий/мин
Длина шланга 2 m
Вибрационная эмиссия 2.5 m/s²
Погрешность K 1.5 m/s²
Подходит для использования внутри помещений Да
Подходит для наружного использования Да
Вес и размеры
Энергопитание
Источник питания Кабель переменного тока
Мощность 650 W

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch PFS 3000-2.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Требуется руководство для вашей Bosch PFS 3000-2 Краскопульт? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch PFS 3000-2 Краскопульт, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

6 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Сколько краски расходует краскораспылитель по сравнению с валиком. Проверенный
Краскораспылители обычно используют меньше краски, чем валик.

Это было полезно (100)

Могу ли я использовать в краскораспылителе другие вещества, например, лак? Проверенный
Не все модели предлагают такую ​​возможность. Существуют специальные модели, которые позволяют использовать другие вещества, например, лак. Всегда проверяйте это заранее. Существуют разные расширения для разных веществ, которые созданы для достижения оптимальных результатов.

Это было полезно (81)

Руководство Bosch PFS 3000-2 Краскопульт

Логотип Bosch

ПФС 3000-2

Краскораспылительная система BOSCH PFS 3000 2

Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — код Qr

ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ

Инструкции по технике безопасности

Общие предупреждения о безопасности при работе с электроинструментом

предупреждение 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочтите все предупреждения по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и особенностиции, поставляемые с этим электроинструментом. Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезной травме.

Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем. Термин «электроинструмент» в предупреждениях относится к вашему сетевому (проводному) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

Безопасность на рабочем месте

  • Следите за тем, чтобы рабочее место было чистым и хорошо освещенным. Загроможденные или темные места могут стать причиной несчастных случаев.
  • Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или Электроинструменты, создающие искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
  • Не подпускайте детей и посторонних лиц во время эксплуатации
    электроинструмент. Отвлечение внимания может привести к потере контроля.

Электрическая безопасность

  • Вилки электроинструмента должны соответствовать розетке. Никогда не изменяйте вилку никак. Не используйте переходные вилки с заземленные электроинструменты. Неизмененные вилки и подходящие розетки снизят риск поражения электрическим током.
  • Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями.лица, такие как трубы, радиаторы, плиты и холодильники Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск поражения электрическим током.
  • Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
  • Не злоупотребляйте шнуром. Никогда не используйте шнур для переноскитянуть, тянуть или отключать электроинструмент. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутавшиеся шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
  • При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель.сионный шнур, пригодный для использования на открытом воздухе. Использование шнура, пригодного для использования вне помещений, снижает риск поражения электрическим током.
  • Если вы используете электроинструмент в рекламеamp расположение неможно избежать, используйте устройство защитного отключения (УЗО).Тед Поставка. Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

Личная безопасность

  • Будьте бдительны, следите за своими действиями и используйте общие смысл при работе с электроинструментом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезной травме.
  • Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда носите глаза Защитное снаряжение, такое как пылезащитная маска, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат количество травм.
  • Предотвратить непреднамеренный запуск. Убедитесь, что переключатель находится в выключенное положение перед подключением к источнику питания и / или аккумулятор, поднимая или перенося инструмент. Переноска электроинструмента, удерживающего палец на переключателе, или включение электроинструмента, у которого переключатель включен.
  • Перед поворотом удалите любой регулировочный ключ или гаечный ключ. электроинструмент включен. Гаечный ключ или ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может привести к травме.
  • Не переусердствуйте. Сохраняйте правильную опору и балансируйте все время. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или евреев Держите волосы и одежду подальше от движения частей. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
  • Если предусмотрены устройства для подключения пылеудаленияоборудования для тяги и сбора, убедитесь, что ониподключен и правильно использован. Использование сбора пыли может снизить опасность, связанную с пылью.
  • Не позволяйте знакомству, полученному от частого использования инструментов позволяют расслабиться и игнорировать инструмент принципы безопасности. Неосторожное действие может привести к серьезной травме за доли секунды.

Использование и уход за электроинструментом

  • Не применяйте силу к электроинструменту. Используйте правильную мощность инструмент для вашего приложения. Правильный электроинструмент будет выполнять работу лучше и безопаснее с той скоростью, для которой он был предназначен.
  • Не используйте электроинструмент, если переключатель не поворачивает его. включить и выключить. Любой электроинструмент, которым нельзя управлять с помощью переключателя, опасен и подлежит ремонту.
  • Отсоедините вилку от источника питания и / или повторнопереместите аккумулятор, если он отсоединен, от источника питания. инструмент, прежде чем вносить какие-либо настройки, изменяя переменный токинвентарь или хранение электроинструментов. Такие превентивные меры безопасности снижают риск запуска электроинструмента.
  • Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или эти инструкции по эксплуатации электроинструмента. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей.
  • Ухаживайте за электроинструментами и принадлежностями. Проверить на миссвыравнивание или заедание движущихся частей, поломка деталей и любые другие условия, которые могут повлиять на работа электроинструмента. В случае повреждения, отключите питание. инструмент отремонтировать перед использованием. Многие несчастные случаи вызваны плохо обслуживаемым электроинструментом.
  • Держите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками менее подвержены заеданию и их легче контролировать.
  • Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. д. в соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание переменный ток.посчитайте условия труда и работы, которые должны быть выполнены Использование электроинструмента для операций, отличных от предполагаемых, может привести к опасной ситуации.
  • Держите ручки и поверхности для захвата сухими, чистыми и без масел и смазок. Скользкие рукоятки и поверхности для захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.

Сервис

  • Отремонтируйте электроинструмент в квалифицированном ремонтном центре. человек, использующий только идентичные запасные части. Это обеспечит безопасность электроинструмента.

Инструкции по безопасности для систем тонкого распыления

  • Содержите свое рабочее место в чистоте, хорошо освещенном, без контейнеров с краской или растворителем, одежды и других легковоспламеняющихся материалов. Существует риск самовозгорания. Убедитесь, что у вас есть доступ к работающим огнетушителям или средствам пожаротушения в любое время.
  • Убедитесь, что место распыления хорошо проветривается и что достаточное количество свежего воздуха циркулирует по всему помещению. Испаряющиеся легковоспламеняющиеся растворители создают взрывоопасную среду.
  • Не распыляйте и не очищайте материалами с температурой воспламенения ниже 55 °С. Используйте материалы на водной основе, нелетучие углеводороды или аналогичные материалы. летучий
    испаряющиеся растворители создают взрывоопасную среду.
  • Не распыляйте вблизи источников воспламенения, таких как статическое электричество.искры, открытое пламя, сигнальные лампы, горячие предметы, двигатели, сигареты и искры, возникающие при подключении и отключение электрических кабелей или рабочих выключателей. Источники искр такого типа могут привести к воспламенению окружающей среды.
  • Не распыляйте материалы, если неясно, может быть опасно. Неизвестные материалы могут создать опасные условия.
  • Не разбрызгивайте кипящую воду. Опрыскивайте только теплой водой (макс. 55 °C), без химических добавок.
  • Носите дополнительные средства индивидуальной защиты, такие как в соответствующих защитных перчатках и защитном маску или респиратор при распылении или работе с химикатами Ношение средств индивидуальной защиты, соответствующих условиям, снижает воздействие опасных веществ.
    Значок
  • Обратите внимание на возможные риски, связанные с распылителем. Обратите внимание на маркировку на контейнере или на человеке.информация производителя о распыляемом материале, включая инструкции по использованию личного протективное оборудование. Вы должны соблюдать инструкции производителя, чтобы снизить риск возгорания и травм, вызванных ядом, канцерогенами и т. д.
  • Держите сетевой штекер и курок системы распыления переключатель свободен от краски и других жидкостей. Никогда не держи кабель с помощью штекерного соединения для поддержки. Это может привести к поражению электрическим током.
  • Наблюдайте за детьми. Это гарантирует, что дети не будут играть с системой тонкого распыления.

Товары, продаваемые только в ГБ:
Ваш продукт оснащен электрической вилкой, одобренной BS 1363/A, с внутренним предохранителем (одобренной ASIA по BS 1362).

Если вилка не подходит для ваших розеток, ее следует отрезать и установить на ее место подходящую вилку уполномоченным агентом по обслуживанию клиентов. Сменный штекер
должен иметь тот же номинал предохранителя, что и оригинальная вилка.

Отрезанную вилку необходимо утилизировать, чтобы избежать возможной опасности поражения электрическим током, и никогда не вставляйте ее в основную розетку где-либо еще.

Символы

Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — символы

Наклейка о работе системы тонкого распыления находится на базовой станции. Правильная интерпретация символов поможет вам быстрее и безопаснее эксплуатировать систему тонкого распыления.

Символы и их значение Подробное описание
Все точки
Система тонкого распыления подходит для глазури и лаков, а также для настенных красок.
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon
Приложение «Дерево»:
Распыление лаков, глазурей, грунтовок, прозрачных лаков и масел на основе растворителей и водорастворимых.
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 2
Приложение «Стена»:
Распыление эмульсионных и латексных красок
(см. «Использование по назначению», стр. 21)
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 5
Шаг 1: Выберите правильную насадку
глава
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 3 Выберите серый колпачок сопла (11) для работы с «деревом». Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 4
Выберите белый колпачок сопла (10) для нанесения на стену.
(см. «Замена колпачка сопла» (см. B1-B2)», стр. 22)
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 6
Шаг 2: Настройка распыляемого материала
количество
1-3
Выберите настройки 1, 2 или 3 с помощью регулировочного кольца (4) для приложения «дерево».
3-5
Выберите настройки 3, 4 или 5 с помощью регулировочного кольца (4) для приложения «стена».
(см. «Установка количества распыляемого материала (см. рис. J)», стр. 24)
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 7 Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 8Установите приложение «дерево» на ползунковый переключатель (25) Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 9
Установите приложение «стена» на ползунковый переключатель (25)
(см. «Настройка расхода воздуха» (см. рис. D)», стр. 24)

Шаг 3: Настройка воздушного потока

Описание продукта и технические характеристики

Значок опасности Прочтите все инструкции по технике безопасности и общие инструкции.
Несоблюдение правил техники безопасности и общих инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и / или серьезным травмам.
Обратите внимание на иллюстрации в начале данного руководства по эксплуатации.

Предполагаемое использование
Электроинструмент предназначен для распыления всех распространенных красок: эмульсионных и латексных красок (настенные краски), растворимых и водоразбавляемых (рекомендуется) лаков, глазурей, грунтовок,
пропитки, прозрачные лаки (ALLPaint), масла и вода. Электроинструмент не подходит для использования с едкими растворами, морилками для дерева, кислотными материалами покрытия, дезинфицирующими средствами, пестицидами и красками для дома.

Особенности товара:
Нумерация характеристик продукта относится к схеме электроинструмента на графической странице.

  1. Пистолет
  2. Воздушная крышка
  3. Накидная гайка
  4. Регулятор объема распыляемого материала
  5. Триггерный переключатель
  6. стопорное кольцо
  7. Емкость для распыляемого материала
  8. Запасной контейнер для распыляемого материала а)
  9. Порт для шланга (пистолет-распылитель)
  10. Колпачок сопла (белый: для настенного применения)
  11. Колпачок сопла (серый: для «деревянного» применения)
  12. Сито для наполнения
  13. Передаточный ковш а)
  14. Игла сопла
  15. Пломба контейнера
  16. Всасывающая трубка
  17. Вентиляционное отверстие
  18. Канал рисования
  19. воздушный шланг
  20. Байонетный замок
  21. Базовый блок
  22. Ремень для переноски
  23. Ручка для переноски
  24. шпилька
  25. Ползунковый переключатель для включения/выключения и управления воздушным потоком
  26. Крышка воздушного фильтра
  27. Чистящая щетка
  28. Резинка (держатель шланга)
  29. Порт для шланга (базовый блок)
  30. Отсек для аксессуаров
  31. Воздушный фильтр

a) Показанные или описанные аксессуары не входят в стандартную комплектацию продукта. Вы можете найти полный набор принадлежностей в нашем ассортименте принадлежностей.

Технические данные

Система тонкого распыления
Артикул
ПФС 3000-2
3 603 В07 1.
Номинальная потребляемая мощность W 650
Ёмкость распыления мл / мин 300
Необходимое время для нанесения краски на 2 м2 мин 1
Емкость контейнера для распыляемого материала ml 1000
Длина воздушного шланга m 2
Вес согласно EPTA-Procedure 01: 2014 kg 3.3
Класс защиты Двойная изоляция//

Технические характеристики относятся к номинальному объемуtage [U] 230 В. Эти характеристики могут отличаться в зависимости от объемаtages и в моделях для конкретной страны.

Информация о шуме / вибрации
Значения уровня шума были определены в соответствии с EN 62841-1.
Обычно уровень звукового давления электроинструмента по шкале А составляет 80 дБ (A). Погрешность K = 3 дБ. Уровень шума при работе может превышать заявленную громкость. Используйте средства защиты органов слуха!
Суммарные значения вибрации ah (векторная сумма по трём осям) и неопределенность K, определяемые по формуле 62841-1: ah < 2.5 м/с 2 , K = 1.5 м/с 2 
Уровень вибрации и уровень шума, приведенные в этих инструкциях, были измерены в соответствии со стандартной процедурой измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов. Их также можно использовать для предварительной оценки уровня вибрации и шума.
Заявленный уровень вибрации и уровень шума отражают основные области применения электроинструмента. Однако, если электроинструмент используется для других целей, с другими
прикладных инструментов или плохо обслуживается, уровень вибрации и уровень шума могут отличаться. Это может значительно увеличить уровень вибрации и шума по сравнению с общим
рабочий период.
Для точной оценки уровня вибрации и шума следует также учитывать время, когда инструмент выключен или когда он работает, но фактически не используется.
Это может значительно снизить уровень вибрации и шума в течение всего рабочего периода.
Примите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, такие как обслуживание электроинструмента и инструментов для нанесения, согревание рук и правильная организация рабочих процессов.

сборка

  • Перед выполнением любых работ с электроинструментом вытащите вилку из розетки.
  • Убедитесь, что пистолет-распылитель и базовый блок собраны полностью и со всеми уплотнениями. Только это обеспечит работу и безопасность системы тонкого распыления.
  • Убедитесь, что установлен колпачок сопла, поставляемый с пистолетом-распылителем. Только это обеспечит работу и безопасность системы тонкого распыления.

Подсоединение воздушного шланга (см. рисунки A1–A3) 
– Расстегните эластичную ленту (28) и полностью размотайте воздушный шланг (19).
Подключение базового блока:
– Надежно вставьте байонетное соединение (20) воздушного шланга в отверстия порта базового блока (29) в соответствии со стрелками.
– Поверните байонет на четверть оборота по часовой стрелке.
Подключение к пистолету-распылителю:
– Надежно вставьте второй байонет (20) воздушного шланга в отверстия порта пистолета-распылителя (9) в соответствии со стрелками.
– Поверните байонет на четверть оборота по часовой стрелке.
Примечание: Отсоедините воздушный шланг (19) перед заливкой распыляемого материала (поверните байонетное запорное устройство (20) на четверть оборота против часовой стрелки; вытяните байонетное запорное устройство (20) из отверстия (9)).

Замена крышки сопла (см. рисунки B1–B2) 
Система тонкого распыления поставляется с двумя заглушками для форсунок:

Крышка сопла
(10) (11)
Рисовать Белый серый
Условия доставки смонтированный В отсеке для принадлежностей (30) под крышкой воздушного фильтра (26)
Заявление «Стена» «Дерево»

Примечание: Проверьте распыляемый материал, перемешав его перед выбором крышки сопла. Материал с малой вязкостью (например, краска для дерева) лучше распыляется с помощью серого колпачка сопла (11). Густой вязкий материал (например, лак для дерева или краска для стен) лучше распыляется с помощью белого колпачка сопла (10).

– Чтобы заменить колпачок сопла, отвинтите накидную гайку (3).
– Снять воздушный колпак (2).
– Отвинтить установленную крышку форсунки.
– Откройте крышку воздушного фильтра (26) и выньте требуемую заглушку сопла из отсека для принадлежностей (30).
– Вверните требуемый колпачок сопла в резьбу пистолета-распылителя.
– Наденьте воздушный колпачок (2) на колпачок форсунки и затяните накидной гайкой (3).

Эксплуатация

  • Перед выполнением любых работ с электроинструментом вытащите вилку из розетки.
  • Товары, которые продаются только в Австралии и Новой Зеландии: Используйте устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным током не более 30 мА.

Подготовка к работе

  • Не допускается распыление по берегам водоемов (озера, реки и т.п.) или прилегающим поверхностям в зоне непосредственного водосбора.
  • При покупке красок, лаков и аэрозольных материалов обращайте внимание на их экологичность.

Подготовка поверхности для распыления
Окрашиваемая поверхность должна быть чистой, сухой и обезжиренной.
– Придайте шероховатость гладким поверхностям, а затем удалите шлифовальную пыль.
При распылении все непокрытые поверхности могут быть загрязнены аэрозольным туманом. Поэтому тщательно подготовьте участок вокруг окрашиваемой поверхности:
– Тщательно покройте полы, мебель, двери и окна, а также дверные и оконные рамы и т. д.ample, рекомендуется для покрытия полов.
– Закрепите материал покрытия на месте. Покрывной материал, который не закреплен надежно, может быть оторван или снесен мощной струей воздуха.

  • Тщательно закройте штепсельные розетки и выключатели. Открытые розетки и выключатели могут вызвать короткое замыкание и увеличить риск поражения электрическим током.

Подготовка распыляемого материала

  • При разбавлении убедитесь, что распыляемый материал и разбавитель совместимы.. При использовании некачественного разбавителя могут образовываться комки, которые могут привести к засорению пистолета-распылителя.
  • При разбавлении распыляемого материала убедитесь, что температура воспламенения смеси после разбавления снова выше 55 °C. Разбавляющие вещества, такие как лаки на основе растворителей, снижают температуру воспламенения.
  • Обратите внимание на спецификации производителя краски, касающиеся распыляемости, например, в листе технической информации или в паспорте. Убедитесь, что вы не распыляете краски, не соответствующие спецификациям производителя.
    – Тщательно перемешайте распыляемый материал.
    Использование распыляемого материала при комнатной температуре обеспечивает лучшую форму распыления.
    – При необходимости разбавьте распыляемый материал.
    Если тест распыления не дает хорошего распыления, разбавляйте с шагом 5 %, пока не будет достигнуто оптимальное распыление.
Материал для распыления Рекомендуемое разведение
Антисептики для древесины, масла, глазури, пропитки, вода 0 %
Разбавляемые растворителем или разбавляемые водой (рекомендуется) лаки, грунтовки, антикоррозийные грунтовки, радиаторные лаки, толстослойные глазури 0–10 %
Эмульсионные краски и латексные краски (краски для стен) Не менее 5 %

Таблица разведения

Материал для распыления
[Мл]
Разбавитель [мл] для разбавления
5% 10% 15%
300 15 30 45
400 20 40 60
500 25 50 75
600 30 60 90
700 35 70 105
800 40 80 120

Заполнение распыляемым материалом (см. рис. C1–C2)
Примечание: Отсоедините воздушный шланг (19) перед заливкой распыляемого материала (поверните на четверть оборота байонетного замка (20) против часовой стрелки; вытащите байонетный замок (20) из порта (9)).
– При использовании больших ведер при необходимости налейте распыляемый материал в меньшее ведро для переноса (13) (например, 10 л краски для стен в пустое ведро на 2.5 или 5.0 л).
– Удерживая пистолет-распылитель одной рукой, другой рукой поверните емкость (7) в сторону символа открытия.
– Снять пистолет-распылитель с контейнера (7).Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 10– Если вы используете уже открытый распыляемый материал, поместите тщательно очищенное сито (12) на емкость (7), чтобы задерживать комки краски при заливке.
– Налейте распыляемый материал в контейнер. (7) до отметки не более 1000.
– Наденьте пистолет-распылитель на емкость (7). Поворачивайте контейнер (7) в направлении символа закрытия, пока не услышите, как стопорное кольцо (6) зафиксировалось. Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 11– Выполните тестовое распыление на тестовой поверхности. Если схема распыления оптимальна, можно приступать к распылению. или
Если результаты распыления неудовлетворительны или краска не выделяется: (см. «Устранение неполадок», стр. 26)

Начало работы

  • Обратите внимание на напряжение сети.tagе. Объемtagе источника питания должно соответствовать объемуtage указано на паспортной табличке электроинструмента.
  • Убедитесь, что базовый блок не может втягивать пыль или другие загрязнения во время работы.
  • Никогда не распыляйте брызги на базовый блок.
  • Прекратите распыление, если во время распыления жидкость вытечет из других мест, кроме предполагаемого сопла, и верните пистолет-распылитель в надлежащее состояние. Существует опасность поражения электрическим током.
  • Не направляйте систему тонкого распыления на себя, других людей или животных.

Включение (см. рис. D)
– Проверьте, правильно ли установлен колпачок сопла (см. «Замена колпачка сопла (см. рис. B1–B2)», стр. 22).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
– Возьмите пистолет-распылитель за ручку и направьте его на целевую область.
– Установите ползунковый переключатель (25) в положение, необходимое для регулирования воздушного потока (см. «Настройка воздушного потока (см. рис. D)», стр. 24).
– Потяните курковый выключатель (5) на пистолете-распылителе.
Примечание. Воздух всегда выходит через воздушную крышку (2), когда базовый блок включен.

Выключение
– Отпустите пусковой переключатель (5) и сдвиньте ползунковый переключатель (25) до упора влево (положение ◯).
– Вытащите вилку сетевого шнура из штепсельной розетки.

Рабочий совет
Распыление (см. рис. E–H)
Примечание: Обращайте внимание на направление ветра при использовании электроинструмента на открытом воздухе.
– Сначала проведите тест распыления и отрегулируйте форму распыления и объем распыляемого материала в соответствии с распыляемым материалом. Для регулировки см. следующее
раздел.
– Держите пистолет-распылитель на расстоянии 20–25 см вертикально от распыляемого объекта.
– Начните процедуру опрыскивания за пределами целевой области.
– Равномерно перемещайте пистолет-распылитель по горизонтали или вертикали в соответствии с конфигурацией факела распыла.
Равномерное качество поверхности достигается при перекрытии путей распыления на 4–5 см.
– При распылении на горизонтальные объекты или распыление над головой держите пистолет-распылитель под небольшим углом и отодвигайте его от обрабатываемой поверхности.
Опасность споткнуться! Помните о потенциальных препятствиях. 
– Избегайте перерывов при распылении на целевую область. Равномерное направление пистолета-распылителя обеспечит однородное качество поверхности.
Неравномерный угол и расстояние распыления приведут к сильному образованию тумана краски и, как следствие, к неровной поверхности.
– Завершите процедуру опрыскивания за пределами целевой области.
Никогда полностью не опорожняйте емкость для распыляемого материала путем распыления. Если всасывающая трубка больше не будет погружена в распыляемый материал, струя распылителя прервется, и это приведет к неравномерной поверхности.
– После перерывов или повторного наполнения контейнера (7) проверьте крышку сопла (10)/(11) и воздушную крышку (2) и при необходимости очистите их.
– Если распыляемый материал оседает на воздушной крышке (2) или крышке сопла, очистите компоненты с помощью прилагаемой щетки для очистки (27) или имеющейся в продаже щетки для мытья посуды.

Настройка формы распыления (см. рис. I)
• Никогда не нажимайте пусковой переключатель (5) во время регулировки воздушной головки (2).
– Поверните воздушную крышку (2) в нужное положение.

Воздушная крышка

Схема распыления струи 

Заявление

Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 - крышка

Горизонтальная плоская струя для вертикального рабочего направления

Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 - колпачок 2

Вертикальная плоская форсунка для горизонтального рабочего направления

Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 - колпачок 3

Круглая форсунка для углов, краев и труднодоступных мест

Установка количества распыляемого материала (см. Рисунок J) (PAINTVolume)
– Поверните регулировочное колесо (4), чтобы установить необходимое количество распыляемого материала: Настройки 1 / 2 / 3: Приложение «Дрова», Настройки 3 / 4 / 5: Приложение «Стена».
– Начните с пробного распыления при настройке 1 и увеличивайте количество распыляемого материала, пока не будет достигнута требуемая форма распыления. Если удовлетворительная картина распыления не достигается, разбавьте распыляемый материал с шагом 5 % (см. «Подготовка распыляемого материала», стр. 22).
Пожалуйста, обратите внимание: Интенсивность нанесения краски сильно зависит от скорости движения.

Настройка расхода воздуха (см. рис. D) (AIRVolume)
– Установите ползунковый переключатель (25) на соответствующее приложение, чтобы установить правильный поток воздуха и давление для используемого распыляемого материала.

от Приложение «Дерево» Приложение «Стена»
Система распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — Icon 12
Тонкий вязкий распыляемый материал Густой вязкий распыляемый материал

Dampening обои
Чтобы облегчить удаление старых обоев, можно распылить на обои теплую воду (макс. 55 °C). Используйте для этого серый колпачок сопла (11).

Перерывы в работе и транспортировка (см. Рисунок K – L)
Ручка для переноски (23) и ремень для переноски (22) прикреплены к базовому блоку для облегчения транспортировки системы тонкого распыления.
Вы можете повесить базовый блок (21) через плечо во время работы с помощью ремня для переноски (22).
Во время перерывов пистолет-распылитель (1) можно класть на ровную рабочую поверхность. Распыляемый материал не может вытекать.

  • Всегда ставьте пистолет-распылитель вертикально на плоскую поверхность, когда он заполнен распыляемым материалом. Распыляемый материал может вытекать из пистолета-распылителя, если он лежит.

Техобслуживание и сервис

Техническое обслуживание и очистка

  • Перед выполнением любых работ с электроинструментом вытащите вилку из розетки.
  • Для обеспечения безопасной и эффективной работы всегда содержите электроинструмент и вентиляционные отверстия в чистоте.

Во избежание угроз безопасности, если необходимо заменить шнур питания, это должно быть сделано компанией Bosch или центром послепродажного обслуживания, уполномоченным ремонтировать Bosch.
электроинструменты.

  • Тщательно очищайте отдельные части системы тонкого распыления сразу после каждого использования, особенно все компоненты, на которые нанесена краска. Правильная очистка является необходимым условием безотказной и безопасной работы краскораспылителя. Претензии по гарантии не принимаются, если очистка не производилась вообще или была проведена ненадлежащим образом.

Очистка после использования красок на водной основе (см. Рисунок M)
Всегда очищайте пистолет-распылитель и емкость для распыляемого материала теплой водой.
Никогда не очищайте сопло и отверстия для воздуха в пистолете-распылителе острыми предметами.
– Выключите базовый блок (21) и отсоедините воздушный шланг (19) от пистолета-распылителя (1).
– Снимите емкость (7) с пистолета-распылителя (1).
Держите емкость (7) под всасывающей трубкой (16) и потяните пусковой переключатель (5) на пистолете-распылителе, чтобы распыляемый материал мог стечь обратно в емкость.
– Опорожните контейнер (7).
Распыляемый материал можно хранить в герметичном герметичном контейнере для краски для других целей. Используйте запасной контейнер (8) с крышкой или оригинальный контейнер для распыляемого материала, напримерampле, для этой цели.
– Очистите контейнер (7).
– Снимите всасывающую трубку (16) с уплотнением емкости (15) и тщательно промойте ее.
Подсоедините всасывающую трубку (16) с уплотнением контейнера (15) к пистолету-распылителю.
– Наполните емкость (7) теплой водой и снова установите ее на пистолет-распылитель (1).
– Снова подсоедините воздушный шланг (19) к пистолету-распылителю (1).
– Распыляйте до тех пор, пока не пойдет только чистая вода. Возможно, вам придется снова наполнить контейнер теплой водой.
– Снимите воздушный шланг (19) с базового блока (21) и пистолета-распылителя (1).
– При необходимости очистите базовый блок влажной тканью, а затем удалите базовый блок (21) и воздушный шланг (19) из места непосредственной очистки.
– Снимите накидную гайку (3), воздушный колпачок (2), использованный колпачок сопла (10)/(11) и всасывающую трубку (16) с уплотнением контейнера (15).
– Очистите все окрашенные детали в ведре с теплой водой с помощью щетки для чистки (27) или с помощью имеющейся в продаже щетки для мытья посуды. Также очистите канал для краски (18) пистолета-распылителя (1).
– Убедитесь, что всасывающая трубка (16) и уплотнение контейнера (15) не загрязнены распыляемым материалом и не повреждены.
– Очистите вентиляционное отверстие (17) с помощью чистящей щетки (27).
– При необходимости тщательно промойте наполнительное сито (12) теплой водой.
– Очистите снаружи контейнер (7) и пистолет-распылитель (1) с помощьюamp ткань.
– Дайте всем компонентам полностью высохнуть перед их сборкой.
– Соберите систему тонкого распыления в обратном порядке.
Вставьте уплотнение контейнера (15) снова вверх в канавку всасывающей трубки (16).
Убедитесь, что уплотнение контейнера точно расположено по периметру в канавке всасывающей трубки, чтобы правильно загерметизировать пистолет-распылитель.
Убедитесь, что всасывающая трубка (16) полностью вставлена ​​в канал для краски (18).

Очистка после использования красок на основе растворителей (см. Рисунок M) 
Всегда очищайте пистолет-распылитель и емкость для распыляемого материала соответствующим разбавителем для используемого распыляемого материала.
Никогда не очищайте сопло и отверстия для воздуха в пистолете-распылителе острыми предметами.

При очистке с использованием растворителей и красок на их основе используйте подходящие перчатки.
– Выключите базовый блок (21) и отсоедините воздушный шланг (19) от пистолета-распылителя (1).
– При необходимости очистите базовый блок тканью, смоченной растворителем, а затем удалите базовый блок (21) и воздушный шланг (19) из места непосредственной очистки.
– Снимите емкость (7) с пистолета-распылителя (1). Держите емкость (7) под всасывающей трубкой (16) и потяните курковый выключатель (5) на пистолете-распылителе так, чтобы
распыляемый материал может стекать обратно в контейнер.
– Опорожните контейнер (7).
Распыляемый материал можно хранить в герметичном герметичном контейнере для краски для других целей. Используйте запасной контейнер (8) с крышкой или оригинальный контейнер для распыляемого материала, напримерampле, для этой цели.
– Очистите контейнер (7).
– Снимите всасывающую трубку (16) с уплотнением контейнера (15) и тщательно промойте ее.
Подсоедините всасывающую трубку (16) с уплотнением контейнера (15) к пистолету-распылителю.
– Заполните емкость (7) наполовину растворителем и снова установите ее на пистолет-распылитель (1).
– Несколько раз встряхните пистолет-распылитель.
Убедитесь, что вы не распыляете разбавляющий агент. Существует риск взрыва.
– Снимите контейнер (7) с пистолета-распылителя (1) и полностью опорожните его в герметичную жестяную банку.
– Снимите накидную гайку (3), воздушный колпачок (2), использованный колпачок сопла (10)/(11) и всасывающую трубку (16) с уплотнением контейнера (15).
– Очистите все окрашенные части в ведре с растворителем, используя щетку для очистки (27) или имеющуюся в продаже щетку для мытья посуды. Также очистите канал для краски (18) пистолета-распылителя (1).
– Убедитесь, что всасывающая трубка (16) и уплотнение контейнера (15) не загрязнены распыляемым материалом и не повреждены.
При необходимости снова очистите уплотнение контейнера (15) разбавляющим средством.
– Очистите вентиляционное отверстие (17) с помощью чистящей щетки (27).
– При необходимости тщательно очистите наполнительное сито (12) разбавляющим средством.
– Очистите снаружи контейнер (7) и пистолет-распылитель (1) тряпкой, смоченной разбавителем.
– Дайте всем компонентам полностью высохнуть перед их сборкой.
– Соберите систему тонкого распыления в обратном порядке.
Вставьте уплотнение контейнера (15) снова вверх в канавку всасывающей трубки (16).
Убедитесь, что уплотнение контейнера точно расположено по периметру в канавке всасывающей трубки, чтобы правильно загерметизировать пистолет-распылитель.
Убедитесь, что всасывающая трубка (16) полностью вставлена ​​в канал для краски (18).

Очистка воздушного фильтра (см. рис. N)
Воздушный фильтр (31) необходимо время от времени чистить. При сильном загрязнении воздушный фильтр необходимо заменить.
– Откройте крышку воздушного фильтра (26).
– Снимите воздушный фильтр (31).
– Легкое загрязнение:
Постучите по воздушному фильтру (31).
or
Сильное загрязнение: Очистите воздушный фильтр (31) под проточной водой, а затем дайте ему полностью высохнуть, чтобы предотвратить образование плесени.
or
Замените воздушный фильтр (31).
– Снова вставьте воздушный фильтр.
– Снова закройте крышку воздушного фильтра (26).
• Никогда не используйте систему тонкого распыления без воздушного фильтра. Частицы грязи могут попасть в моторный отсек и повредить его.

Утилизация материалов
Загрязненный разбавитель, остатки распыляемого материала и, если применимо, остатки разбавителя должны быть утилизированы должным образом и безопасным для окружающей среды способом. Соблюдайте информацию производителя по утилизации и местные правила утилизации опасных отходов.
Химические вещества, вредные для окружающей среды, нельзя сбрасывать в почву, грунтовые воды или водоемы. Никогда не сливайте в канализацию химические вещества, вредные для окружающей среды.

Хранилище
– Перед помещением системы тонкого распыления на хранение тщательно очистите систему тонкого распыления и дайте всем частям полностью высохнуть перед их сборкой.
Если система тонкого распыления не используется, резинка (28) вместе со штифтом (24) на базовом блоке (21) служат удобным местом для хранения воздушного шланга (19) (см. рис. O).

Решение Проблем

Капли распыляемого материала на крышке форсунки Отложения распыляемого материала на крышке форсунки (10)/(11), игле форсунки (14) и воздушной крышке (2) Распыляемый материал не выходит из ползункового переключателя крышки форсунки (25) находится в позиции 0

Проблема Вызывать Корректирующая мера
Распыляемый материал не покрывает должным образом Слишком низкая производительность распыления Поверните регулировочное колесо (4) к настройке 5
Расстояние до целевой области слишком велико Уменьшить расстояние распыления
Недостаточно распыляемого материала на целевой площади, слишком мало распыляемых дорожек над целевой областью Нанесите больше путей распыления на целевую область
Слишком вязкий распыляемый материал Снова разбавьте распыляемый материал и выполните пробное распыление.
Распыляемый материал стекает после нанесения Нанесено слишком много распыляемого материала Поверните регулировочное колесо (4) к установке 1
Расстояние до целевой области слишком близко Увеличьте расстояние распыления
Вязкость распыляемого материала слишком низкая Добавить оригинальный распыляемый материал
Спрей-материал наносится слишком часто на одно и то же место Удалить распыляемый материал; уменьшить количество путей распыления на одно и то же место
Слишком грубое распыление Слишком высокая мощность распыления Поверните регулировочное колесо (4) к установке 1
Слишком низкий поток воздуха Сдвиньте ползунковый переключатель (25) вправо
Белый колпачок сопла (10) установлен (диаметр сопла слишком большой) Установите серый колпачок сопла (11)
Игла сопла (14) загрязненный Очистить иглу сопла
Слишком вязкий распыляемый материал Снова разбавьте распыляемый материал и выполните пробное распыление.
Воздушный фильтр (31) сильно загрязненный Заменить воздушный фильтр.
Избыточный туман от краски Нанесено слишком много распыляемого материала Поверните регулировочное колесо (4) к установке 1
Слишком высокий поток воздуха Сдвиньте ползунковый переключатель (25) влево
Расстояние до целевой области слишком велико Уменьшить расстояние распыления
Струя распылителя пульсирует Недостаточно распыляемого материала в контейнере Заправка спрея
Вентиляционное отверстие (17) на всасывающей трубке (16) засоренный Очистите всасывающую трубку и вентиляционное отверстие.
Всасывающая трубка (16) свободный Полностью наденьте всасывающую трубку на канал для краски (18).
Пломба контейнера (15) не расположен или неправильно расположен в канавке всасывающей трубки (16) Установите уплотнение контейнера точно по всему периметру в канавке всасывающей трубки.
Крышка сопла (10) / (11) свободный Затяните колпачок сопла.
Воздушный фильтр (31) сильно загрязненный Заменить воздушный фильтр.
Слишком вязкий распыляемый материал Снова разбавьте распыляемый материал и выполните пробное распыление.
Распыляемый материал капает на крышку сопла Отложение распыляемого материала на форсунке

глава (10)/(11), игла сопла (14) и воздушная крышка (2)

Очистите колпачок сопла, иглу сопла и воздушный колпачок.
Крышка сопла (10) / (11) свободный Затяните колпачок сопла.
Материал для распыления не выходит из колпачка форсунки. Ползунковый переключатель (25) находится в позиции 0 Установите ползунковый переключатель в положение «дерево» или «стена».
Отсутствие повышения давления в контейнере (7) из-за того, что контейнер не был полностью закрыт Поверните контейнер (7) к символу закрытия, пока не услышите стопорное кольцо (6) заниматься
Всасывающая трубка (16) свободный Вставьте всасывающую трубку до упора в канал для краски. (18)
Игла сопла (14) засоренный Очистить иглу сопла
Всасывающая трубка (16) засоренный Очистить всасывающую трубку
Вентиляционное отверстие (17) на всасывающей трубке (16) засоренный Очистите всасывающую трубку и вентиляционное отверстие.
Пломба контейнера (15) отсутствует или поврежден Наденьте (новое) уплотнение контейнера на всасывающую трубку в канавку.
Слишком вязкий распыляемый материал Снова разбавьте распыляемый материал и выполните пробное распыление.
Загрязнение распыляемого материала (комки краски) Полностью опорожнить и очистить пистолет-распылитель; залить распыляемый материал

Послепродажное обслуживание и сервисное обслуживание
Наша служба послепродажного обслуживания ответит на ваши вопросы, касающиеся обслуживания и ремонта вашего продукта, а также запасных частей. Вы можете найти чертежи взрыва и информацию
на запчасти по адресу: г. www.bosch-pt.com
Команда специалистов по использованию продукции Bosch будет рада помочь вам с любыми вопросами о наших продуктах и ​​принадлежностях к ним.
При переписке и заказе запасных частей всегда указывайте 10-значный номер артикула, указанный на паспортной табличке продукта.

Великобритания 
Роберт Бош Лтд. (BSC)
Почтовый ящик 98
Бродуотер Парк
Северная Орбитальная дорога
Денхэм Аксбридж
УБ 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk Вы можете заказать запасные части или организовать вывоз товара, нуждающегося в обслуживании или ремонте.
Телефоны Сервис: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

Адреса других сервисных служб можно найти по адресу: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Распоряжение
Пистолеты-распылители, электрические блоки, аксессуары и упаковка должны быть отсортированы для экологически безопасной переработки.
Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами.

Только для стран ЕС:
В соответствии с Европейской директивой 2012/19 / EU об утилизации электрического и электронного оборудования и ее включением в национальное законодательство электроинструменты, которые больше не могут использоваться, должны собираться отдельно и утилизироваться экологически безопасным способом.

Только для Великобритании: 
В соответствии с Положением об отходах электрического и электронного оборудования от 2013 г. (2013/3113) электроинструменты, которые больше не могут быть использованы, должны собираться отдельно и утилизироваться экологически безопасным способом.

Роберт Бош Электроинструменты ГмбХ
70538 Штутгарте
ГЕРМАНИЯ
www.bosch-pt.com

Краскораспылительная система BOSCH PFS 3000 2 — штрих-код

Декларация соответствия

Система тонкого распыления
ПФС 3000-2
Артикул
3 603 В07 170
Мы заявляем под свою исключительную ответственность, что указанные продукты соответствуют всем применимым положениям правил, перечисленных ниже, и соответствуют следующим стандартам.
Технический file в Robert Bosch Ltd. (PT / SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, Великобритания
Правила поставки техники (безопасности) 2008 г.
Правила электромагнитной совместимости 2016 г.
Ограничение использования некоторых опасных веществ в
Положение об электрическом и электронном оборудовании 201262841-1:2015
55014-1:2017+A11:2020
55014-2: 2015
МЭК 61000-3-2: 2019
61000-3-3:2013+A1:2019
IEC 63000: 2018
Логотип Bosch
Вонджи Раджакоба
Управляющий директор — Bosch UKКраскораспылительная система BOSCH PFS 3000 2 - Знак
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Штутгарт, Германия в лице (с точки зрения вышеуказанных правил):
Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road,
Аксбридж UB9 5HJ, Великобритания
Мартин Сибли
Начальник отдела продаж и послепродажного обслуживанияСистема распыления краски BOSCH PFS 3000 2 — знак 2

Robert Bosch Ltd. Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, Великобритания, в качестве уполномоченного представителя, действующего от имени Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Штутгарт, Германия

Место выдачи: Аксбридж
Дата выпуска: 11
Электроинструмент Bosch
1 609 92А 685 | (09.09.2021)

Логотип Bosch

Документы / Ресурсы

Рекомендации

« Вернуться к списку товаров

Краскопульты в той же ценовой категории:

Краскопульт Bosch PPR 250 [06032A0000]

Bosch PPR 250 [06032A0000]

Цена: 6 450 р

Краскопульт Зубр КПЭ-650

Зубр КПЭ-650

Цена: 6 310 р

Краскопульт Зубр КПЭ-750

Зубр КПЭ-750

Цена: 6 660 р

Краскопульт Metabo FSP 600 HVLP [601577000]

Metabo FSP 600 HVLP [601577000]

Цена: 17 600 р

Краскопульт Zitrek Rongpeng R450 [018-7000]

Zitrek Rongpeng R450 [018-7000]

Цена: 31 770 р

Код: 38678

Извините, товара сейчас нет в наличии

Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 1 / 6

Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 3 / 6
Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 4 / 6
Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 5 / 6
Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 6 / 6
Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] — фото 7 / 6



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Краскопульт:

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100] совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100].

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Краскопульт Bosch PFS 3000-2 [0603207100]. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

  • ENGLISH, page 17

  • РУССКИЙ, страница 162

  • FRANÇAIS, page 26

  • ESPAÑOL, página 36

  • DEUTSCH, seite 8

  • ITALIANO, pagina 55

  • DUTCH, pagina 64

  • PORTUGUÊS, página 45

  • SVENSKA, sida 82

  • POLSKI, strona 126

  • DANSK, side 73

  • SUOMI, sivu 98

  • ČEŠTINA, strana 135

  • NORSK, side 90

  • ΕΛΛΗΝΙΚΆ, σελίδα 106

  • MAGYAR, oldal 153

  • SLOVENČINA, strana 144

  • TÜRKÇE, sayfa 116

  • ROMÂNĂ, pagina 194

  • SLOVENŠČINA, stran 232

  • БЪЛГАРСКИ, страница 204

  • LIETUVIŲ, puslapis 268

  • EESTI, lehekülg 250

  • LATVIEŠU, 258. lappuse

  • УКРАЇНСЬКА, сторінка 174

  • العربية, الصفحة 277

  • HRVATSKI, stranica 242

  • ҚАЗАҚША, 184-бет

  • MАКЕДОНСКИ, страница 214

  • SRPSKI, страна 224

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart

GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 58D (2019.10) PS / 289

1 609 92A 58D

PFS 3000-2

de Originalbetriebsanleitung

ru Оригинальное руководство по

en Original instructions

эксплуатации

uk Оригінальна інструкція з

fr

Notice originale

es Manual original

експлуатації

pt Manual original

kk Пайдалану нұсқаулығының

it

Istruzioni originali

түпнұсқасы

ro Instrucțiuni originale

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

bg Оригинална инструкция

da Original brugsanvisning

mk Оригинално упатство за работа

sv Bruksanvisning i original

sr

Originalno uputstvo za rad

no Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

sl

Izvirna navodila

hr Originalne upute za rad

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

et Algupärane kasutusjuhend

tr

Orijinal işletme talimatı

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

pl

Instrukcja oryginalna

cs Původní návod k používání

sk Pôvodný návod na použitie

hu Eredeti használati utasítás

lt

Originali instrukcija

‫األصلي‬

‫التشغيل‬

‫دليل‬

ar

loading

Summary of Contents for Bosch PFS 3000-2

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по передвижению в зимний период
  • Антигельм гринвей инструкция по применению отзывы
  • Массажер tiens ts05 инструкция по применению
  • Imax b6 зарядка li ion инструкция
  • Руководство по настройке панели управления