- Manuals
- Brands
- Nice Manuals
- Other
- X-Bar
- Instructions and warnings for installation and use
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
X-Bar
Automatic barrier
EN —
Instructions and warnings for installation and use
Related Manuals for Nice X-Bar
Summary of Contents for Nice X-Bar
-
Page 1
X-Bar Automatic barrier EN — Instructions and warnings for installation and use… -
Page 3: Table Of Contents
8.3.4 — STOP Input ……… 13 — Failure to observe one or more of these criteria may mean that the X-Bar 8.4 — Diagnostics .
-
Page 4: Installation Criteria And Special Warnings Related To Essential Requirements
Table A; and by the European Directive on “Machinery” 2006/42/EC. i fications for the requirement “Safe opening for vertically moving doors”. Caution! – If X-Bar is intended for exclusively vehicle transit, it would be exclud- ed from the field of application of EN 13241-1; in this case, compliance with some of the requirements stated in Table A may not be compulsory.
-
Page 5: Chapter 2 — Product Description And Intended Use
10 % the solar power system “Solemyo” (see paragraph 4.9.3). V3 and V4 speed X-Bar runs on electric energy and in the event of a power failure the pole can be Speed V5 20 % released and moved manually. Alternatively the buffer battery model PS124 can be used (optional accessory — see paragraph 4.9.2), which guarantees a num-…
-
Page 6: Barrier Fixture
TABLE 3 — Technical specifications of electrical cables (Fig. 1) Connection Cable type Maximum admissible length A: Mains POWER SUPPLY cable cable 3 x 1,5 mm 30 m (note 1) B: Cable for BlueBus devices cable 2 x 0,5 mm 30 m C: POLE LIGHTS D: KEY-OPERATED SELECTOR SWITCH cable…
-
Page 7: Chapter 4 — Electrical Connections
• If photocells are present, check that the leds on the latter also flash (both on NICE flashing light model “LUCY B, MLB or MLBT” with a 12 V 21 W car type TX and RX elements); the type of flash is not significant as this depends on lamp.
-
Page 8: Pole Movement Check
4.9.2 — Buffer battery mod. PS124 (accessory) To insert the radio receiver, disconnect the control unit from the power mains In the event of a mains power failure, X-Bar can also be powered by a buffer and insert the receiver as shown in fig. 34.
-
Page 9: Commissioning
Compile the form “Maintenance schedule” containing all maintenance instructions for all devices in the automation and forward it to the owner. In the case of X-Bar, this form is present at the end of this manual, in the removable section.
-
Page 10: Level Two Programming (Adjustable Parameters)
«Bluebus» output (connected devices) and all the LEDs apart from the Bluebus LED which will flash more slowly. When the control unit receives a command normal operation is restored. When using X-Bar with the Solemyo system, a longer Stand By mode must be set. This operation is performed using the Oview programmer.
-
Page 11
Manoeuvre 3 result event log and Table 14). Manoeuvre 4 result A detailed log can be stored of all events on X-Bar (and other devices connected Manoeuvre 5 result on the network) by connecting the Manoeuvre 6 result Oview programmer… -
Page 12: Examples Of Programming: Levels 1 And 2
6.2.1 — Examples of programming: Levels 1 and 2 Level one: as an example, the procedure is described for changing the factory setting of the function “Automatic closure” (L1) and “Always Close” (L3) 01. Press and hold down the “Set” key for approx. 3 seconds; 02.
-
Page 13: Total Deletion Of Control Unit Memory
• Check of number of manoeuvres performed The function “Maintenance notification” enables the user to check the number FURTHER DETAILS of manoeuvres performed as a percentage of the maximum set limit. Proceed as shown in Table 10. • Manoeuvre counter reset 8.1 — Total deletion of control unit memory The manoeuvres can be reset at the end of the automation maintenance It is possible to delete all memorised data on the control unit and reset it to the…
-
Page 14: Adding Or Removing Devices
TABLE 11 01. Press and hold down the “Set” key for approx. 3 seconds; 02. Release the key when LED L1 starts flashing. 03. Press keys “▲” or “▼” to move from the flashing LED to L7 LED (“input LED” for the “Maintenance Notification” parameter); 04.
-
Page 15: Stop Input
MOMB transponder badge readers. contact; this also enables the combination of 3 devices: NO, NC and 8.2 KΩ. MOTB enables control of the automation, by entering one of the memorised Caution – If the STOP input is used to connect devices with safety functions, numerical codes on the keypad.
-
Page 16: Flashing Light Signals
Check and make replacements as 7 flashes necessary. 8 flashes – Reserved for Nice Technical Assistance second pause 8 flashes 9 flashes Block automation Send the command “Release automation” or control the manoeu- vre with “High Priority Step Step”.
-
Page 17: Product Disposal
TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT WARNINGS: • All technical specifications stated in this section refer to an ambient temperature of 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. reserves the right to apply modifi- cations to products at any time when deemed necessary, maintaining the same intended use and functionality.
-
Page 18: Declaration Of Conformity Appendix I (Removable
Caution! – This declaration of conformity is not to be considered valid if all fields in this box are not duly compiled. Note — The contents of this declaration correspond to those of in the official document, deposited at the registered offices of Nice S.p.a. and in particular to the last revision available before printing of this manual.
-
Page 19: Operation Manual (Removable
(as described below). Use a slightly damp cloth to clean. 7 — Edge light replacement: to replace the lamp on the control unit it is important to first disconnect X-Bar from any electrical power sources (including the buffer battery), after which proceed as shown in fig.
-
Page 20
9 — Gearmotor manual release and locking: The gearmotor is – The gearmotor can be released manually on both sides of the equipped with a mechanical system that enables manual opening and barrier. closing of the pole. These operations are required in the event of a 01. -
Page 21: Maintenance Schedule (Removable
During these tests, the test specimen must be read by the photo- • If X-Bar is set for use at high speeds, with high force levels or with the cells in any position.
-
Page 22
Signature of Signature of Description of operation Date technician owner (describe checks, adjustments, repairs, modifications etc.) ❑ That all phases as envisaged in the maintenance schedule have been performed. 20 – English… -
Page 23
3000 mm 179,5 mm 300 mm… -
Page 25
90°… -
Page 30
0 ° VIII… -
Page 31
MOTB OPEN CLOSE FLASH BLUEBUS STOP P.P. OPEN CLOSE… -
Page 34
STOP… -
Page 35
2 0 0 3 0 0 2 0 0 3 0 0 2 0 0 3 0 0 XIII… -
Page 37
Nota — Il contenuto di questa dichiarazione corrisponde a quanto dichiarato nell’ultima revisione disponibile, prima della stampa di questo manuale, del documento ufficiale depositato presso la sede di Nice Spa. Il presente testo è stato riadattato per motivi editoriali. Copia del- la dichiarazione originale può… -
Page 38
Note — The contents of this declaration correspond to declarations in the last revision of the official document deposited at the registered offices of Nice Spa available before this manual was printed. The text herein has been re-edited for editorial purposes. A copy of the orig- inal declaration can be requested from Nice S.p.a. -
Page 40
Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com…
- Home
- Инструкции
- Автоматика для ворот
- NICE
- X-BAR
Автоматический шлагбаум NICE X-BAR инструкция по монтажу на русском языке в формате pdf, размер файла 736.3 Kb. Используйте кнопки «Скачать инструкцию» или «Открыть в новом окне» (документ откроется в новом окне или вкладке браузера). Функция просмотра доступна при наличии плагина Adobe Acrobat в вашем браузере.
NICE X-BAR инструкция
Язык: Русский
Размер : 736.3 Kb
Формат файла: pdf
Добавлен: 19.06.2013
Руководство по установке
Предварительный просмотр
Информация, описание, технические характеристики изделия
Описание и информация о технических характеристиках по данному изделию пока что отсутствует. Содержание во всех разделах сайта периодически обновляется. Попробуйте зайти на страницу позже.
Отзывы по оборудованию и комментарии к материалу
Здесь можно оставить свои отзывы по оборудованию «NICE X-BAR — Шлагбаум», а также написать комментарии к материалу.
Главная » Инструкции » Автоматика для ворот » NICE
NICE X-BAR Шлагбаум — Инструкция по установке (RU) в формате pdf. Руководства по установке, настройке и эксплуатации оборудования.
Дата добавления: 08.09.2010
Размер файла: 0
Формат файла: pdf
Просмотров: 2694
Загрузок: 600
Дополнительная информация
Инструкция по установке шдагбаума NICE X-BAR
Отзывы и комментарии
Отзывы и комментарии к материалу «NICE X-BAR Шлагбаум — Инструкция по установке (RU)».
Кто вы? человек робот
Существует множество компаний, занимающихся производством автоматических систем доступа, однако наиболее известным именем обладает итальянская компания Nice, которая осуществляет производство шлагбаумов с 1990 года. За это время данная организация сумела сформировать обширную дилерскую сеть, которая охватывает более 60 стран по всему миру.
Особенности производителя и его продукции
Любой шлагбаум, производимый компанией Nice, может эффективным образом быть использован для осуществления контроля над въездом и выездом автомобильного транспорта с территории объекта.
Основное предназначение устройств – полноценное функционирование в условиях пропускной способности любого уровня интенсивности.
Изделия характеризуются безотказной и абсолютно бесшумной работой, которая обеспечивается за счет оснащения в виде уравновешивающих пружин и высококачественного электрического мотора. Используя такой шлагбаум, можно с легкостью установить полностью автоматизированный контроль системы проезда, ширина которого может достигать 6 м.
Устройства всех модификаций, включая серию Х-Bar, не только контролируются на всех этапах производства, но и подвергаются тестированию перед поступлением в продажу. В ходе тестирующих процедур конструкции смогли показать высокий уровень работоспособности даже в условиях интенсивной эксплуатации.
Внешний вид устройства серии Х-Bar
Для полного открывания стрелы требуется диапазон времени от трех до пяти секунд в зависимости от модификации шлагбаума. Во избежание возникновения поломок в конструкции и аварийных ситуаций с автомобильным транспортом устройства можно дополнить фотоэлементами, обеспечивающими безопасность эксплуатации и светофорами.
Изделия могут осуществлять работу даже при очень низких температурах. Их возможности позволяют эксплуатировать шлагбаумы при температуре в -40 градусов по Цельсию.
Столь функциональные конструкции могут быть использованы для контроля движения на территориях общественного, частного и промышленного назначения, используемых в качестве парковочных площадок. Продукция работает от напряжения в 24 Вольта.
Преимущества продукции Найс:
- Регулируемая скорость опускания и подъема стрелы.
- Корпус изготовлен из высококачественной стали с оцинкованным покрытием.
- Встроенный блок управления имеет съемную конструкцию, что облегчает техническое обслуживание конструкции и электромонтаж.
- При отключении от сети постоянного тока изделия могут работать, питаясь от встроенной в корпус батареи.
- Простая система монтажа позволяет выполнять установку своими руками без помощи специалистов.
Двигатель имеет массу не более 50 килограммов. Помимо основной комплектации производитель предлагает потребителям приобрести целый ряд дополнительных аксессуаров.
Комплектация
Дополнительная комплектация может включать:
- пульт для осуществления контроля дистанционным способом;
- приемную антенну;
- опору для крепления стрелы;
- лампу сигнального назначения;
- накладки с антиударными свойствами;
- фотоэлементы, обеспечивающие дополнительный уровень безопасности.
Продукция представлена двумя линейками изделий: Bar и Wil.
Характеристика устройств Х-Bar
Серия автоматических устройств Х-Bar предназначена для проездов, имеющих небольшую ширину. Максимальная ширина проезда 3,5-4 м. Эта особенность свидетельствует о быстром отклике и действии стрелы.
Рабочее напряжение составляет 24 Вольта, как было упомянуто ранее. За счет такого низкого показателя установка системы полностью безопасна. Кроме этого такой уровень напряжения позволяет экономить на электрической энергии, не отказывая при этом в интенсивности эксплуатации.
Производитель обеспечил конструкцию возможностью питаться от энергии, выделяемой солнечной батарей. Для этого разработана система Solmyo, которая может быть подключена к шлагбауму.
Кроме этого устройства могут работать в режиме ожидания. Этот режим позволяет снизить потребление электрической энергии до минимального уровня.
Схема подключения
Серия включает две модификации шлагбаумов, объединенных между собой общими характеристиками и возможностями.
Общая комплектация:
- стойка, которая оснащена панелью контроля;
- рейка шлагбаума, длина которой составляет 370 см;
- заглушка, одеваемая на стрелу;
- пульт дистанционного управления;
- отражающие полосы для стрелы, которые имеют самоклеющуюся поверхность;
- фотоэлементы, обеспечивающие безопасность;
- приемник;
- анкерную закладную пластину.
Единственные различия заключаются в форме стрелы из алюминия, которая может быть круглой и иметь длину 3,5 м (модель Х-Bar 3,5) или овальной при длине в 4 м (модель Х-Bar 4).
Ниже можно ознакомиться с видео обзором работоспособности шлагбаума.
Корпус изготовлен из анодированной стали, которая покрыта порошковым красящим составом – оттенок RAL 2004. Стрела с круглым сечением предназначена для конструкций, устанавливаемых в условиях действия серьезных ветровых нагрузок.
Благодаря редуктору с функцией самоблокировки стрела может быть заблокирована в своем крайнем положении для того, чтобы предотвратить несанкционированное проникновение на территорию объекта. При отключении электричества она может быть отодвинута вручную. Для этого предусмотрен специальный ключ, который разблокирует фиксацию системы.
Конечная цель — добраться до кнопки радиоприемника и прописать пульт Flor-s.
Отличительной особенностью этой модели является прозрачный оранжевый колпак под которым находится блок управления с сигнальной лампой.
При работе видно ее мигание. Удобно.
В описании указано, что корпус оцинкованный. Но тумба с одной стороны ржавая.
Если есть право на доступ к модулю управления, то можно начинать.
Отверткой под крест надо открутить 4 винта (на фото указаны стрелками) и снять колпак.
Блок управления Nice XBA2
Вот так просто можно получить доступ к управляющему модулю XBA2.
Вся защита — 4 винта.
В нише много свободного места. Работать удобно.
На внутренней стенке стойки видна заводская наклейка с описанием.
Похоже надпись 08/09 — дата выпуска.
Первая задача решена.
Приемное устройство перед Вами. Обозначено на фото стрелками.
На верхнем фото видна рабочая часть вставленного приемника SMXI.
Стрелками указаны кнопочка программирования брелков и индикатор. Запомните!
Радиоприемник SMXI (OXI) для блока XBA2
Внизу полное фото.
OXI и SMXI (штатный, ставят на заводе) имеют одинаковый корпус.
Важно увидеть кнопочку для записи брелков и световой диод. Показаны стрелками.
Пульты Flor для шлагбаума Nice
Есть одно, двух и четырех кнопочные. Настраиваются одинаково.
Брелки Flor с динамическим кодом. Друг от друга не настраиваются и не копируются.
Есть 2 способа получить новый рабочий брелок.
1. Способ прописать брелок через кнопочку приемника SMXI (OXI)
- Зажмите кнопочку радиоприемника. Отпустите когда загорится световой диод радиоприемника.
- На новом пульте (оригинал или аналог) нажмите кнопку и отпустите когда светодиод приемника начнет мигать. После трех вспышек запись получилась.
- Через 10 секунд пульт будет работать.
2. Программирование пульта Nice Flor без доступа к приемнику
Новый пульт Flor прописывается с разрешения рабочего брелка.
При этом надо находиться около шлагбаума.
Инструкция
- Надавите кнопку нового пульта на 6 сек.
- Нажмите и отпустите кнопку рабочего брелка 3 раза.
- Надавите кнопку нового пульта на 2 сек.
Часто люди быстро считают. Не спешите.
При настройке шлагбаум не должен начать движение.
Обучающее видео в помощь
Показана настройка аналога и оригинала.
Время просмотра меньше двух минут.