Швейная машинка brother universal 37s инструкция по применению

Язык

Руководство пользователя

Руководство пользователя

Заголовок Описание Дата выпуска
(Bерсия)
файла
(Размер)

PDF

Руководство пользователя

03.04.2015
(02)
Загрузка
(18.21MB)
Краткий справочник

Краткий справочник

Заголовок Описание Дата выпуска
(Bерсия)
файла
(Размер)

PDF

Краткий справочник

01.12.2011
(02)
Загрузка
(0.29MB)
Приложения

Приложения

Заголовок Описание Дата выпуска
(Bерсия)
файла
(Размер)

PDF

Заявление о сборе данных при доступе к URL-адресу, начинающемуся с “https://s.brother/”

16.09.2022
(01)
Загрузка
(0.12MB)
Другие

Другие

Заголовок Описание Дата выпуска
(Bерсия)
файла
(Размер)

PDF

Каталог принадлежностей

28.03.2023
(22.10)
Загрузка
(14.55MB)

HTML (Просмотреть)

Каталог принадлежностей (HTML)

29.03.2023
(23.03)
Просмотр
(-)

Загрузите и просмотрите документ в формате PDF. Для просмотра документов в формате PDF требуется программное обеспечение Adobe® Acrobat Reader DC®. Если у вас нет данного программного обеспечения, вы можете загрузить его, щёлкнув по ссылке «Adobe® Acrobat Reader DC®».

Новые возможности

Раздел: Швейное Оборудование

Тип: Швейная Машина

Характеристики, спецификации

Тип управления:

электромеханическое

Количество швейных операций:

37

Выполнение петли:

автомат, 1 видов петель

Строчки:

обметочная, потайная, эластичная, эластичная потайная

Максимальная длина стежка:

4 мм

Максимальная ширина стежка:

5 мм

Лапки:

для вшивания молнии,для пришивания пуговиц

Автоматическая вставка нити:

есть

Инструкция к Швейной Машиной Brother Universal 37S

Black

Руководство пользователя

Швейная машина

Product Code (Код продукта) : 885-X06/X08/X16/X18/X26/X28

См. раздел о поддержке продуктов и ответы на часто

задаваемые вопросы на нашем вебсайте

http://solutions.brother.com.

Russian

885-X06/X08/X16/X18/X26/X28

Printed in China

XF0496-001

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

Прочитайте эти инструкции по

немедленно отсоедините кабель

питания от розетки

.

безопасности перед началом

При транспортировке машину

использования машины.

необходимо переносить, взявшись

за ручку. Если поднимать машину,

ОПАСНО! Для

взявшись за любую другую ее

предотвращения риска поражения

часть, возможно повреждение или

электрическим током:

падение машины, что может

привести к травме

.

1

Всегда

сразу после использования

При поднятии машины будьте

отключайте машину от электрической

осторожны и не делайте резких

сети, в том числе при проведении очистки

движений, поскольку резкие

или любых из описанных в данном

движения могут привести к

руководстве регулировок, выполняемых

травмам спины или колен.

пользователем, а также перед тем как

оставить машину без присмотра

.

4

Всегда

следите, чтобы на рабочем

месте не было лишних предметов

:

ВНИМАНИЕ! Для

Запрещается работать на машине,

уменьшения риска возгорания,

если закрыты или заслонены какие

поражения электрическим током,

либо из вентиляционных отверстий.

получения ожогов или травм:

Следите, чтобы рядом с

вентиляционными отверстиями

2

Всегда

отключайте машину от

машины и педалью не накапливалась

электрической сети перед выполнением

пыль и обрывки ткани и ворса

.

действий по регулировке, описанных в

Не кладите на педаль никаких

данном руководстве пользователя

:

предметов.

Чтобы отключить машину от сети,

Не используйте удлинители.

Вставляйте вилку кабеля питания

установите выключатель в положение

напрямую в стенную розетку.

O

(Выкл.), затем возьмитесь за вилку

Запрещается

ронять и вставлять

любые

кабеля питания и выньте ее из розетки.

предметы в

любые

отверстия машины

.

Не тяните

за кабель питания

.

Не используйте

машину в

Вставляйте вилку кабеля питания

помещениях, в которых

напрямую в стенную розетку. Не

распыляются какиелибо аэрозоли

используйте удлинители.

или подается чистый кислород

.

Всегда

отключайте машину от сети в

Не используйте

машину вблизи от

случае отключения электроэнергии

.

источников тепла (например, плита или

утюг); в противном случае машина,

3

Запрещается

использовать машину,

кабель питания или швейное изделие

если у нее поврежден кабель питания или

могут загореться, что приведет к пожару

вилка, если машина плохо работает, если

или поражению электрическим током

.

ее уронили, если она была повреждена

Не устанавливайте

эту машину на

или если на нее попала вода. В этих

неровной поверхности (например, на

случаях отправьте машину ближайшему

неустойчивом или наклонном столе), так

официальному дилеру или в

как это может привести к падению машины

официальный сервисный центр для

и, как следствие, к получению травм

.

проверки, ремонта и наладки ее

электрической или механической части

.

5

При шитье требуется особая осторожность

:

При хранении или использовании

Всегда внимательно следите за

машины, заметив чтолибо необычное

иглой. Не используйте погнутые

(запах, нагрев, изменение цвета или

формы и т.п.), прекратите работу и

или поврежденные иглы.

1

2

Держите пальцы вдали от

любых

движущихся

попробуйте самостоятельно осмотреть и

частей машины. При работе рядом с иглой

наладить машину, следуя указаниям в таблице

требуется особая осторожность

.

поиска и устранения неисправностей в конце

Перед выполнением операций в области

данного руководства по эксплуатации. Если

иглы выключите машину, установив

неисправность устранить самостоятельно не

выключатель питания в положение “O”

.

удается, обратитесь к местному официальному

Не используйте

поврежденную или

дилеру Brother

.

ненадлежащую игольную пластину, поскольку

Используйте машину только по ее

это может привести к поломке иглы.

прямому назначению, как описано

Не тяните и не подталкивайте

в настоящем руководстве

.

материал во время шитья и строго

соблюдайте инструкции при шитье со

Используйте только те принадлежности,

свободной подачей материала, чтобы

которые рекомендованы изготовителем и

не погнуть и не сломать иглу

.

указаны в данном руководстве

.

Содержимое настоящего

6 Эта машинане игрушка:

руководства и эксплуатационные

характеристики могут быть изменены

Будьте особенно внимательны, когда машина

без предварительного уведомления

.

используется детьми или когда во время

работы на машине рядом находятся дети

.

Дополнительные сведения о

Пластиковый пакет, в который упакована эта

продукте см. на нашем вебсайте

машина, следует выбросить или хранить так,

по адресу www.brother.com

чтобы он не попал в руки детям. Ни в коем

случае не разрешайте детям играть с

СОХРАНИТЕ ЭТО

пакетом, так как при неосторожном

обращении с ним они могут задохнуться

.

РУКОВОДСТВО

Не используйте

машину вне помещения

.

Данная машина предназначена

7 Для обеспечения длительного

только для бытового применения

.

срока эксплуатации машины:

Данное устройство не предназначено для

Не храните машину под прямыми

использования людьми (в том числе детьми)

солнечными лучами или в условиях высокой

с ограниченными физическими, сенсорными

влажности. Не используйте и не храните

или умственными возможностями или не

машину вблизи нагревательных приборов

имеющими достаточных знаний и навыков,

(например, включенного утюга, галогенных

за исключением случаев, когда наблюдение

ламп) или вблизи других источников тепла

.

за ними или их обучение проводится

Для очистки машины используйте только

лицами, отвечающими за их безопасность.

нейтральные моющие средства или мыло.

Следите за детьми и не допускайте, чтобы

Категорически запрещается использование

они играли с

данным устройством

.

бензина, других растворителей и абразивных

чистящих порошков, поскольку это может

ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ,

привести к повреждению корпуса машины

.

ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ И КИПРА

Перед заменой или установкой прижимной

лапки, иглы или любых других частей следует

ВНИМАНИЕ!

обязательно просмотреть руководство по

При замене предохранителя в вилке кабеля питания

эксплуатации, чтобы правильно выполнить

используйте предохранители с сертификацией ASTA

все необходимые операции

.

по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой ) с

номиналом, указанным на вилке

.

8

Для ремонта или наладки машины

:

Обязательно установите на место крышку

В случае выхода из строя лампочки

предохранителя. Запрещается использовать вилку,

подсветки (светодиодной) ее замена

если не установлена крышка предохранителя

.

должна производиться официальным

Если имеющаяся розетка электросети не

дилером Brother

.

подходит к вилке кабеля питания машины,

обратитесь к дилеру для получения

В случае возникновения неисправности или при

соответствующего кабеля питания.

выполнении необходимой настройки сначала

СОДЕРЖАНИЕ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО

3. ВСТРОЕННЫЕ СТРОЧКИ …. 28

БЕЗОПАСНОСТИ …….……….…….……………..1

Прямые строчки ………………………….………….. 28

1. ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ

Строчкизигзаг …………….…………….………….. 28

Потайная подшивочная строчка ……………….28

МАШИНОЙ ………………………. 4

Строчкаракушка ……………….…………….……… 30

Эластичные строчки ……..…………….………….. 30

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ……………….….……4

Строчки двойного действия ………………….….31

Дополнительные принадлежности …………….. 4

Строчкамережка …………..……….…………….….31

Обметывание краев …………..…………….……… 32

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ ……..….…….……………..5

Строчкаелочка” ………………………………….….33

Плоская платформа ……..………………………….. 5

Шитье тройной эластичной строчкой

РАБОТА СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ ….…..6

зигзаг” …..………………………….…………….………33

Подключение кабелей ……….…………….……….. 6

Декоративная отделка ………………………….….33

Выключатель питания и лампы подсветки. 7

Педаль …………..…………….………………………….. 7

4. ОБМЕТЫВАНИЕ ПЕТЕЛЬ И

Проверка иглы ………………….…………….……….. 7

Смена иглы …………….…………….…………….…… 7

ПРИШИВАНИЕ ПУГОВИЦ 34

Смена прижимной лапки ………..…………….…… 8

РЕГУЛЯТОРЫ…….….……………….….……9

Обметывание петли

Ручка выбора строчки …..………………………….. 9

(автоматическое обметывание

Эластичная строчка ………….…………….……….. 9

петель за один прием) …………………………….. 34

Рисунки и названия строчек …………….……… 10

Регулировка обметывания петель …….………36

Регулятор длины стежка ………………….……… 12

Пришивание пуговиц …….…………….………….. 37

Регулятор ширины строчки …….…………….…. 12

Рычаг реверса ………..…………….…………….…. 13

5. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ ……………..13

ШВЕЙНЫЕ ОПЕРАЦИИ ……. 38

Намотка шпульки ..…………….…………….……… 13

Заправка нижней нити ……….…………….……… 15

Заправка нижней нити (для моделей с

Вшивание застежкимолния” ….…………….….38

системой быстрой заправки нижней

Выполнение сборок …………..…………….………39

нити) .…………….…………….………………………… 16

Штопка ….……………………..…………….………….. 39

Заправка верхней нити ………….…………….…. 17

Аппликации …….…………….…………….………….. 39

Использование нитевдевателя

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

(для моделей с нитевдевателем) ……..……… 19

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ …………………..…… 40

Вытягивание нижней нити ……..…………….…. 21

Использование лапки для потайной

СОЧЕТАНИЯ МАТЕРИАЛА,

строчки …………..…………….…………….………….. 40

НИТИ И ИГЛЫ …..…….….………….……….…..22

6. ПРИЛОЖЕНИЕ ………………….. 41

2. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ …… 23

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ …… 41

Изучите этот раздел перед началом

Ограничения, касающиеся смазки ..………….. 41

шитья ……………………………….…………….……… 23

Меры предосторожности при хранении

Начало шитья ……………………….…………….…. 23

машины ……..……….…………….…………….………41

Пробное шитье …………….……….…………….…. 24

Очистка ………….…………….…………….………….. 41

Изменение направления шитья ….…………… 24

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ

Работа с толстым материалом ……………….. 24

НЕИСПРАВНОСТЕЙ ……..……….…….…….. 43

Работа с тонким материалом …………..……… 25

УКАЗАТЕЛЬ …..………….….………….………... 46

Работа с эластичным материалом ……….…. 25

Работа с трубчатыми деталями ……….……… 25

Шитье двойной иглой (опция) ……………….…. 25

Натяжение нити ….…………….…………….……… 27

3

4

1 ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

1

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Эти принадлежности облегчают выполнение большинства швейных задач.

1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8. 9.

Код изделия

Код изделия

№Наименование

Северная и

Другие

Наименование

Северная и

Другие

Южная Америка

регионы

Южная Америка

регионы

Лапка для строчкизигзаг” “J”

Шпулька

SFB:

1

XC4901-021

6

SA156

(установлена на машине)

(одна установлена на машине)

XA5539-151

2

Лапка для обметывания петель “A

XD1792-031

Набор игл

Набор из трех игл: XE5328-001

7

3

Лапка для вшивания молнии “I”

XE9369-001

(игла 90/14)

Набор из двух игл: XE7064-001

4 Штопальная пластина XC6063-021

8 Овальная отвертка XE5241-001

5

Лапка для пришивания пуговиц “M”

XE2137-001

9 Педаль Подробнее см. стр.5

Примечание

Прилагаемые к машине принадлежности различаются в зависимости от модели машины.

Дополнительные принадлежности

Следующие принадлежности предлагаются как дополнительные (приобретаются отдельно). Для определенных

моделей машин некоторые из перечисленных принадлежностей могут входить в комплект поставки машины

.

1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8.

Код изделия

Код изделия

№Наименование

Северная и

Другие

Наименование

Северная и

Другие

Южная Америка

регионы

Южная Америка

регионы

1

Стержень для второй катушки

XE2241-001

1/4-дюймовая

F001N:

5

SA125

стегальная лапка

XC1944-052

Двойная игла

2

X57521-021

(игла 2,0/75)

Лапка для узкой

F003N:

6

SA127

подгибки

XC1945-002

F034N:

3 Шагающая лапка SA107

XC2165-002

Лапка для потайной

F018N:

7

SA134

строчки

XC1976-052

F005N:

4 Стегальная лапка SA129

XC1948-002

Направляющая для

F016N:

8

SA132

выстегивания

XC2215-002

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ

6

5

4

3

2

1

7

E

8

J

D

9

F

G

0

K

C

A

H

B

I

1 Устройство намотки шпулек (Стр.13)

G

Выключатель питания/лампы подсветки

(Стр.7)

Предназначено для намотки нити на шпульку

Предназначен для включения и выключения

для использования в качестве нижней нити.

питания и лампы подсветки.

2 Регулятор длины стежка (Стр.12)

H Разъем для кабеля питания/гнездо для

Поворачивайте этот регулятор для настройки

подключения педали (Стр.6)

длины стежка.

Предназначен для подключения разъема

педали и кабеля питания.

3 Стержень для катушки (Стр. 14, 17)

I Рычаг прижимной лапки (Стр.18)

Предназначен для удержания катушку с нитью.

Предназначен для подъема и опускания

4 Регулятор ширины строчки (Стр.12)

прижимной лапки.

Поворачивайте этот регулятор для настройки

J

Рычажок обметывания петель (автоматическое

ширины строчки.

обметывание петель за один прием)

(

Стр.34

)

5

Регулятор натяжения верхней нити (Стр.27)

Опускайте этот рычажок при обметывании петель

.

Предназначен для управления натяжением

K Педаль (Стр.7)

верхней нити.

Педаль можно использовать для управления

6 Нитенаправитель (Стр. 14, 17)

скоростью вышивания, а также для запуска и

Используется при наматывании нити на

остановки вышивания.

шпульку и заправке нити в машину.

Педаль: Модель KD-1902 для стран с

7 Рычаг нитепритягивателя (Стр.18)

напряжением 110/120 В

8 Устройство для обрезки нити (Стр.24)

Модель KD-2902 для стран с

Для обрезки пропустите нить через

напряжением 220/240 В

приспособление.

Номер по каталогу для педали различается в

зависимости от региона, для которого она

9 Нитевдеватель (Стр. 19)

предназначена. Обратитесь к дилеру или в

(Имеется только на некоторых моделях.)

ближайший авторизованный сервисный

центр.

0 Система быстрой заправки

нижней нити

(Стр. 16, 21)

(Имеется только на некоторых моделях.)

Плоская платформа

A Плоская платформа с отделением для

Отделение внутри плоской платформы

хранения принадлежностей (Стр.5)

предназначено для хранения принадлежностей.

B Прижимная лапка (Стр.8)

Чтобы открыть это отделение,

C Рычаг реверса (Стр. 13)

1

сдвиньте плоскую платформу влево

.

Нажмите на этот рычаг, чтобы переключить

направление строчки на обратное.

1

D Ручка выбора строчки (Стр.9)

Поворачивайте регулятор (в любом

направлении) для выбора нужной строчки.

E Маховик

Предназначен

для ручного подъема и

опускания иглы.

2

F Винт точной настройки обметывания

петель (Стр.36)

1 Плоская платформа

2 Отделение для хранения принадлежностей

5

6

РАБОТА СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

1

ВНИМАНИЕ!

В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть.

Использование другого источника может привести к возгоранию, поражению

электрическим током или повреждению машины.

Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в розетку, а разъемв

соответствующее гнездо на машине.

Не подключайте вилку кабеля питания к неисправной розетке.

Выключайте машину и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях:

если вы оставляете машину без присмотра;

по окончании работы на машине;

в случае отключения электропитания во время работы;

если машина работает с перебоями изза плохого электрического соединения или иных причин

;

во время грозы.

ОСТОРОЖНО!

Используйте только кабель питания из комплекта поставки.

Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями, в которые включено несколько бытовых

приборов. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током

.

Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током

.

При отключении машины от сети электропитания сначала всегда выключайте

выключатель питания. При отключении машины от сети электроснабжения беритесь

только за вилку. Никогда не тяните за сетевой шнурэто может привести к его

повреждению и стать причиной возгорания или поражения электрическим током

.

Не допускайте повреждения сетевого шнура, его обрывов, растягивания, перегибов,

перекручивания или образования узлов. Не ставьте на шнур никаких предметов. Не

подвергайте сетевой шнур воздействию повышенной температуры. Невыполнение этих

требований может привести к повреждению кабеля питания и стать причиной возгорания

или поражения электрическим током. В случае повреждения сетевого шнура или вилки

отправьте

машину уполномоченному дилеру фирмы для ремонта

.

Если машина не используется в течение длительного времени, выньте вилку из

розетки. В противном случае может произойти возгорание.

Подключение кабелей

Примечание

Если во время работы машины

Подключите к машине разъем

произошло аварийное отключение

1

педали.

электропитания, выключите

Вставьте вилку кабеля питания в

выключатель питания машины и выньте

2

розетку.

вилку кабеля питания из розетки. При

повторном включении машины

выполните все необходимые инструкции

по правильному включению машины.

2

1

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Выключатель питания и

Проверка иглы

лампы подсветки

Для плавного и ровного шитья швейная игла

должна быть прямой и острой.

Этот выключатель служит для включения/

выключения питания машины и лампы подсветки.

1

2

Правильная проверка иглы

Положите иглу плоской стороной вниз на

ровную поверхность. Осмотрите иглу сверху и

с боков. Утилизируйте погнутые иглы

соответствующим образом.

1 Включение (положение “I”)

2 Выключение (положение “O”)

1

Педаль

2

Если педаль нажать слегка, машина будет

1 Параллельный просвет

2 Ровная поверхность (крышка челночного

работать на малой скорости. Если педаль нажать

устройства, стекло и т. п.)

сильнее, скорость машины увеличится. Когда вы

убираете ногу с педали, машина останавливается.

Смена иглы

1

ОСТОРОЖНО!

Перед сменой иглы всегда

выключайте машину. В противном

2

случае возможно получение травмы,

1 Медленнее

если при случайном нажатии на

2 Быстрее

педаль машина начнет шитье

.

Используйте только швейные иглы для

Когда машина не используется, на педали не

бытового применения. Любые другие

должно быть никаких предметов.

иглы могут погнуться или сломаться,

что может привести к травме

.

ОСТОРОЖНО!

Никогда не пользуйтесь погнутыми иглами.

Погнутая игла при работе может легко

Не допускайте попадания на

сломаться, что может привести к травме

.

педаль кусков ткани или грязи. Это

может привести к возгоранию или к

Выключите машину.

поражению электрическим током.

1

Поднимите иглу, повернув маховик

2

на себя (против часовой стрелки)

так, чтобы метка на маховике

оказалась сверху.

Опустите рычаг прижимной лапки.

3

1 Рычаг прижимной лапки

7

1

8

ОСТОРОЖНО!

ОСТОРОЖНО!

Перед заменой иглы закройте

Вставьте иглу так, чтобы она коснулась

1

отверстие в игольной пластине тканью

ограничителя, и надежно затяните винт

или бумагой, чтобы игла не упала в

иглодержателя овальной отверткой; в

отверстие игольной пластины

.

противном случае возможна поломка

иглы или машины

.

Придерживая иглу левой рукой,

4

овальной отверткой поверните винт

иглодержателя против часовой

Смена прижимной лапки

стрелки и снимите иглу.

ОСТОРОЖНО!

Перед заменой прижимной лапки

обязательно выключайте машину. Если

21

оставить питание включенным и

нажать на педаль, машина начнет

1 Используйте овальную отвертку

2 Винт иглодержателя

работать и может причинить травму

.

Используйте только прижимную лапку,

Не прилагайте усилия при ослаблении

или затяжке винта иглодержателя, так

которая предназначена для выбранной

как это может привести к повреждению

строчки. Если использовать не ту лапку,

некоторых деталей швейной машины.

игла может ударить по прижимной лапке

и погнуться или сломаться, что может

привести к травме

.

Используйте только прижимные лапки,

предназначенные для этой машины.

Использование любой другой

прижимной лапки может привести к

несчастному случаю или к травме

.

Вставьте иглу плоской стороной к

5

задней части машины так, чтобы

Прижимную лапку необходимо менять в зависимости

она коснулась ограничителя. Затем

от вида выполняемых швейных работ

.

затяните винт иглодержателя

Выключите машину.

овальной отверткой.

1

Поднимите рычаг прижимной лапки.

Поднимите иглу, повернув маховик на

2

2

себя (против часовой стрелки) так, чтобы

метка на маховике оказалась сверху

.

3

Нажмите черную кнопку на задней

3

стороне держателя прижимной

лапки и освободите лапку.

1 Используйте

1

овальную отвертку

2 Стопор иглы

3 Игла

1

Двойная игла устанавливается аналогично

.

2

1 Черная кнопка

3

2 Держатель прижимной

лапки

3 Прижимная лапка

Положите на игольную пластину другую

4

прижимную лапку так, чтобы пластина

на лапке находилась под пазом ножки

.

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Опустите рычаг прижимной лапки и

Ориентация прижимной лапки при установке

5

зафиксируйте лапку в ножке. Если

прижимная лапка расположена

правильно, пластина зафиксируется

в пазу.

2

1

ОСТОРОЖНО!

Если при установке прижимной лапки не

1 Ножка

соблюдена правильная ориентация, игла

2 Пластина

может ударить о прижимную лапку, в

результате чего игла может погнуться или

сломаться, что может привести к травме

.

РЕГУЛЯТОРЫ

Ручка выбора строчки

Эластичная строчка

Поднимите иглу, повернув маховик на себя

(против часовой стрелки) так, чтобы метка на

ОСТОРОЖНО!

маховике оказалась сверху.

Перед выбором строчки при помощи

Поверните регулятор длины стежка в положение

ручки выбора строчки поднимите иглу,

“”, чтобы выбрать эластичную строчку.

повернув маховик на себя (против

часовой стрелки) так, чтобы метка на

маховике оказалась сверху. Если при

повороте ручки выбора строчки игла

будет в нижнем положении, возможно

повреждение прижимной лапки или

материала

.

Чтобы выбрать строчку, достаточно повернуть

ручку выбора строчки в любом направлении. В

следующем разделе приведены рекомендуемые

величины длины стежка и ширины строчки.

2

1

1 Ручка выбора строчки

2 Выберите номер строчки

9

10

Рисунки и названия строчек

1

37 строчек

27 строчек

(имеются только на некоторых моделях)

1

2

3

4

5

6

7

8 9 10

1

2

3

4

5

6

7

8 9 10

11

12

13

14

15

16

17

18 19

11

12

13

14

20

21 22 23 24

25

26

27 28

15

16 17 18 19

20

21

22

23

29

30

31

32

33

34

35 36

37

24

25

26

27

Рисунок

Рекомендуемая

Рекомендуемая

Страница

Название строчки

ширина

длина

сводных

37 строчек 27 строчек

(мм)

(мм)

данных

1 1

СТРОЧКА ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО

ОБМЕТЫВАНИЯ ПЕТЕЛЬ ЗА ОДИН

3-5 F-1,5 34

ПРИЕМ

2 2

0-5

ПРЯМАЯ СТРОЧКА

(изменяемое

1-4 28, 38, 39, 40

положение иглы)

3 3

СТРОЧКАЗИГЗАГ 0-5 F-4 28, 37, 39, 40

4 4

ПОТАЙНАЯ

3-5 F-2 28, 40

ПОДШИВОЧНАЯ СТРОЧКА

5 5

СТРОЧКАРАКУШКА 3-5 F-3 30

6

6

ЭЛАСТИЧНАЯ

3-5 F-2,5 30

СТРОЧКА

7 7

ПОТАЙНАЯ ЭЛАСТИЧНАЯ

3-5 F-1,5 28, 40

ПОДШИВОЧНАЯ СТРОЧКА

8 8

ФЕСТОННАЯ СТРОЧКА 3-5 F-1,5 33

9 9

СТРОЧКА ДВОЙНОГО

3-5 F-3 31

ДЕЙСТВИЯ

10 10

СТРОЧКАМОСТ”35 F3 31

11 11

СТРОЧКАРАМПАРТ”35 F3 31

12 12

ЭЛАСТИЧНАЯ

3-5 F-3 32

СТРОЧКАРАКУШКА

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Рисунок

Рекомендуемая

Рекомендуемая

Страница

Название строчки

ширина

длина

сводных

37 строчек 27 строчек

(мм)

(мм)

данных

13 13

СТРОЧКАБУСЫ”35 F1,5 33

14 14

СТРОЧКА

НАКОНЕЧНИК

3-5 F-1,5 33

СТРЕЛЫ

15

СТРОЧКА

3-5 F-1,5 33

ПАРАЛЛЕЛОГРАММ

16

ФЕСТОННАЯ СТРОЧКА 3-5 F-1,5 33

17

СТРОЧКАМОЛНИЯ”5 F1,5 33

18

СТРОЧКАКВАДРАТ”5 F1,5 33

19

ДЕКОРАТИВНАЯ

5F1,533

СТРОЧКА

20

15

0-5

ТРОЙНАЯ ЭЛАСТИЧНАЯ

Фиксированная

(изменяемое

28

СТРОЧКА

положение иглы)

2,5

21 16

ТРОЙНАЯ ЭЛАСТИЧНАЯ

Фиксированная

3-5

33

СТРОЧКАЗИГЗАГ

2,5

22 17

ЭЛАСТИЧНАЯ

Фиксированная

ОБМЕТОЧНАЯ

3-5

32

СТРОЧКА (ОВЕРЛОК)

2,5

23 18

ЭЛАСТИЧНАЯ

Фиксированная

ОБМЕТОЧНАЯ

3-5

32

СТРОЧКА (ОВЕРЛОК)

2,5

24 19

Фиксированная

СТРОЧКАЕЛОЧКА”35

33

2,5

25 20

Фиксированная

СТРОЧКАГРЕБЕНКА”35

32

2,5

26

21

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

3-5

33

СТРОЧКА

2,5

27 22

Фиксированная

СТРОЧКАМЕРЕЖКА 3-5

31

2,5

28

23

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

3-5

31

СТРОЧКА

2,5

29 24

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

ПОДШИВОЧНАЯ

3-5

31

СТРОЧКА

2,5

30 25

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

31

26

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

11

12

Рисунок

Рекомендуемая

Рекомендуемая

Страница

Название строчки

ширина

длина

сводных

37 строчек 27 строчек

(мм)

(мм)

данных

1

32

27

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

33

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

34

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

35

Фиксированная

СТРОЧКАЗВЕНЬЯ”5

33

2,5

36

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

3-5

33

СТРОЧКА

2,5

37

ДЕКОРАТИВНАЯ

Фиксированная

5

33

СТРОЧКА

2,5

Регулятор длины стежка

ОСТОРОЖНО!

В случае выбора некоторых строчек для

Если стежки находят друг на друга,

получения наилучших результатов может

увеличьте длину стежка и

потребоваться настроить длину стежка.

продолжите шитье. В этом случае не

Числа, обозначенные на регуляторе длины стежка,

продолжайте шитье, не увеличив

соответствуют длине стежка в миллиметрах

длину стежка, так как в противном

(мм).

случае игла может сломаться, что

ЧЕМ БОЛЬШЕ ЧИСЛО, ТЕМ БОЛЬШЕ ДЛИНА

может привести к травме

.

СТЕЖКА. Если выбрана настройка “0”, материал

не подается. Эта настройка используется при

пришивании пуговиц.

Р

егулятор ширины строчки

Положения “F”-“1” предназначены для выполнения

атласной

строчки (плотной строчкизигзаг”),

Поднимите иглу, повернув маховик на себя

применяемой при обметывании петель и

(против часовой стрелки) так, чтобы метка на

вышивании декоративных узоров. Положение,

маховике оказалась сверху. Номера, указанные на

необходимое для шитья атласной строчкой, может

регуляторе, соответствуют ширине строчки.

различаться в зависимости от используемого

материала и нити. Чтобы определить точное

1

положение регулятора, сначала выполните

пробное шитье с выбранными настройками

строчки и длины на ненужном куске материала и

проследите за подачей материала

.

1

2

3

1

1 Регулятор ширины строчки

Если выбрана прямая или тройная эластичная строчка,

положение иглы можно переключить с левого на правое,

повернув регулятор ширины строчки.

1 Регулятор длины стежка

2 Короче

3 Длиннее

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

ОСТОРОЖНО!

Рычаг реверса

После настройки ширины строчки

Шитье в обратном направлении используется для

медленно поверните маховик на

выполнения изнаночных закрепок и закрепления

швов.

себя (против часовой стрелки) и

Чтобы выполнить шитье в обратном направлении,

убедитесь в том, что игла не

переместите рычаг реверса как можно дальше и,

касается прижимной лапки. Если

удерживая его в этом положении, несильно

игла ударит по лапке, она может

нажмите на педаль. Чтобы выполнить шитье в

погнуться или сломаться.

обычном направлении, отпустите рычаг реверса.

Если стежки наезжают друг на

При этом машина начнет шитье в обычном

друга, увеличьте длину стежка.

направлении

.

Если продолжать шить с

перекрывающимися стежками,

игла может погнуться или

сломаться.

1

1 Рычаг реверса

ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ

Намотка шпульки

ОСТОРОЖНО!

Входящая в комплект поставки шпулька предназначена для данной машины.

Если использовать шпульки других моделей, машина не будет работать

надлежащим образом. Используйте только шпульки, прилагаемые к этой

машине, или шпульки того же типа (Код изделия: SA156, SFB: XA5539-151).

Использование других шпулек может привести к повреждению машины.

Реальный размер

11,5 мм

Для данной модели Для других моделей

13

14

1

1

2

1 Полностью

протяните

нить.

3

1 Диск предварительного натяжения 2 Вал устройства намотки шпульки 3 Шпулька

Вытяните стержень для катушки и

Установите шпульку на вал

1

4

установите на него катушку с нитью.

устройства намотки шпульки и

отведите вал вправо.

Поворачивайте шпульку рукой по

часовой стрелке до тех пор, пока

пружина на валу не войдет в паз

шпульки.

Вытяните из отверстия в шпульке

Удерживая нить из катушки правой

7–10 см нити.

2

рукой, протяните нить через

желобок нитенаправителя на себя.

Затем оберните нить вокруг диска

предварительного натяжения и

полностью протяните нить.

3

1

2

1

1 Пружина на валу

2 Выемка

1 Диск предварительного натяжения

3 7–10 см

ОСТОРОЖНО!

ОСТОРОЖНО!

Если катушка с нитью находится в

Хорошо натягивайте нить и

неправильном месте или неправильно

вытягивайте ее прямо вверх. Если

установлена, нить может запутаться на

кусок нити слишком короткий,

стрежне для катушки

.

несильно натянут или вытянут под

углом, при намотке нити на

Проденьте конец нити через отверстие в

3

шпульку можно получить травму.

шпульке изнутри шпульки

.

Включите машину.

5

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Придерживая конец нити, несильно

6

нажмите на педаль, чтобы намотать

ОСТОРОЖНО!

на шпульку несколько оборотов

нити. Затем остановите машину.

Неправильная намотка шпульки

может привести к уменьшению

натяжения нити и сломать иглу.

Обрежьте излишек нити над шпулькой

.

7

Оставьте 1 см нити выше отверстия

шпульки.

1 Неравномерная намотка

2 Плохая намотка

Заправка нижней нити

1

Установите намотанную шпульку на машину.

Подробные сведения о системе быстрой

1 1 см

заправки нижней нити см. на стр. 16.

ОСТОРОЖНО!

ОСТОРОЖНО!

Строго соблюдайте инструкции. Если

Перед заправкой нити необходимо

не обрезать излишек нити полностью

выключить машину. В противном

перед намоткой шпульки, при малом

случае при случайном нажатии

оставшемся количестве нити она

педали и последующем запуске

может запутаться вокруг шпульки и

шитья можно получить травму.

привести к поломке иглы при шитье

.

Перед заправкой нижней нити

Для начала работы нажмите педаль.

1

приготовьте шпульку с правильно

8

намотанной нитью.

Инструкции по намотке шпульки см. на

стр.13.

Поднимите иглу, повернув маховик

2

на себя (против часовой стрелки), и

поднимите рычаг прижимной лапки.

Когда шпулька будет заполнена и

9

Снимите крышку челночного

начнет вращаться медленно,

3

устройства, сдвинув и подняв ее на

уберите ногу с педали.

себя.

Обрежьте нить, сдвиньте вал

0

устройства намотки шпульки влево

и снимите шпульку.

Примечание

При запуске швейной машины или при

вращении маховика после намотки

шпульки раздается щелчок. Это не

является неисправностью.

При отводе вала устройства намотки

вправо игловодитель не перемещается.

1 Крышка челночного устройства

15

1

2

1

16

Вставьте шпульку так, чтобы нить

Установите крышку челночного

4

6

выходила в направлении,

устройства на место. Закройте

указанном стрелкой.

крышку, вставив выступ крышки в

вырез стопора челнока и нажав на

1

нее.

ОСТОРОЖНО!

Убедитесь, что шпулька

1 Вырез

2 Выступ

установлена так, чтобы нить

разматывалась вправо.

Убедитесь, что конец нити выходит из

Неправильное направление

крышки по направлению к задней части

машины (как показано на рисунке).

размотки нити может привести к

Перед началом шитья вытяните наверх

поломке иглы или неправильному

нижнюю нить. После заправки нижней

натяжению нити.

нити см. инструкции в разделе

Вытягивание нижней нитина стр.21.

Придерживая конец нити, прижмите

5

шпульку пальцем и пропустите нить

через прорезь (как показано ниже).

Заправка нижней нити (для

Если нить неправильно проходит через

моделей с системой быстрой

пружину регулировки натяжения нити

заправки нижней нити)

шпульного колпачка, это может привести

к неправильному натяжению нити.

Установите намотанную шпульку на машину.

Эта система имеется только на некоторых моделях

.

Выполните пункты с 1 по 4 из

1

разделаЗаправка нижней нитина

стр. 15.

Слегка прижимая шпульку правой

2

рукой (как показано на рисунке),

проведите нить через вырез (1 и

2). Затем потяните нить на себя и

обрежьте ее при помощи устройства

для обрезки нити (3).

На этом этапе проверьте, что шпулька легко

поворачивается против часовой стрелки

.

1 Пружина регулировки натяжения нити

1 Вырез

2 Устройство для обрезки нити (служит для

обрезки нити)

1

1

2

2

1

2

1

3

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Установите крышку челночного

3

Примечание

устройства на место. Закройте крышку,

вставив выступ крышки в вырез

Если нить неправильно проходит через

стопора челнока и нажав на нее

.

пружину регулировки натяжения нити

шпульного колпачка, это может привести к

неправильному натяжению нити

.

1 Вырез

2 Выступ

После заправки нижней и верхней нити

начните шитье. При выполнении сборок

или вытачек можно вытянуть нижнюю нить

вручную так, что часть нити останется. См.

описание операций в разделе

1 Пружина регулировки натяжения нити

Вытягивание нижней нити

(стр.21).

Заправка верхней нити

1 Стержень для катушки

2 Нитенаправитель (сзади)

3 Нитенаправитель (спереди)

4 Рычаг нитепритягивателя

5 Метка на маховике

ОСТОРОЖНО!

17

1

1

2

1

2

2

5

3

4

При заправке верхней нити строго следуйте инструкциям. Неправильная

заправка нити может привести к запутыванию нити или поломке иглы.

Запрещается использовать нить плотностью 20 или ниже.

Используйте правильное сочетание иглы и нити. Сведения о правильных сочетаниях игл

и нитей см. в разделе

СОЧЕТАНИЯ МАТЕРИАЛА, НИТИ И ИГЛЫна стр. 22.

18

Выключите машину.

Удерживая нить из катушки правой

1

5

рукой, протяните нить через

желобок нитенаправителя на себя.

Поднимите рычаг прижимной лапки.

2

1

Убедитесь, что пружина в желобке

захватывает нить.

1

1

1 Рычаг прижимной лапки

1 Пружина

Поднимите иглу, повернув маховик

3

Заправьте верхнюю нить, как

на себя (против часовой стрелки)

6

показано на рисунке ниже.

так, чтобы метка на маховике

оказалась сверху.

Если игла не поднята надлежащим

образом, заправка нити невозможна.

1

Необходимо провести нить через

7

1 Метка на маховике

рычаг нитепритягивателя в

направлении справа налево, как

Вытяните стержень для катушки и

4

показано на рисунке ниже.

установите на него катушку с нитью.

1

1

ОСТОРОЖНО!

1 Рычаг нитепритягивателя

Если катушка с нитью находится в

неправильном месте или неверно

установлена, нить может

Напоминание

запутаться на стрежне для катушки

Если рычаг нитепритягивателя опущен,

и привести к поломке иглы.

намотать верхнюю нить на рычаг

нитепритягивателя невозможно.

Поднимите иглу, повернув маховик на

себя (против часовой стрелки) так,

чтобы метка на маховике оказалась

сверху.

ЗНАКОМСТВО СО ШВЕЙНОЙ МАШИНОЙ

Проведите нить за

8

нитенаправителем игловодителя

Использование

над иглой.

нитевдевателя (для

Нить можно легко провести за

моделей с нитевдевателем)

нитенаправителем игловодителя,

удерживая нить левой рукой и

Эта система имеется только на некоторых моделях

.

протягивая нить правой рукой.

ОСТОРОЖНО!

Нитевдеватель можно использовать с

иглами размера от 75/11 до 100/16 для

бытовых швейных машин. Но

1

нитевдеватель нельзя использовать с

иглой 65/9 для бытовых швейных машин.

В случае использования специальной

нити (прозрачной нейлоновой нити, нити

металлики т. п.), нитевдеватель

использовать нельзя

.

1 Нитенаправитель игловодителя

Нельзя использовать нитевдеватель

с нитью толщиной 130/120 или более.

Нельзя использовать нитевдеватель

для заправки нити в иглу с

крылышками или в двойную иглу

.

Если нитевдеватель нельзя

использовать, см. инструкции в

разделеЗаправка верхней нити

на стр. 17.

Проденьте нить в иглу спереди

Перед использованием

9

1

назад, оставив конец нити около

нитевдевателя выполните пункты с

5 см.

1 до 8 из разделаЗаправка

верхней нитина стр. 17.

Если швейная машина оборудована

нитевдевателем, заправьте нить при

Опустите рычаг прижимной лапки.

помощи нитевдевателя (см. следующий

2

раздел).

Проверьте, что метка на маховике

3

находится сверху (как показано на

рисунке ниже).

1

1

1 5 см

1 Метка на маховике

Опуская рычажок прижимной лапки,

Примечание

4

зацепите нить за направляющую.

Перед заправкой верхней нити

необходимо поднять рычаг прижимной

лапки и рычаг нитепритягивателя.

Если нить заправлена неправильно, это

может привести к проблемам при шитье.

1

2

1 Иглодержатель

2 Рычажок нитевдевателя

19

Аннотации для Швейной Машиной Brother Universal 37S в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

11.5 mm
(7/16 inch)

7 – 10 cm
(3 — 4 inches)

1 cm
(1/2 inch)

7

6

8

9

0

Quick Reference Guide 1 — Preparing the bobbin thread — /

Kurzanleitung 1 — Aufspulen des Unterfadens — /

Guide de référence rapide 1 — Préparation du fil de la canette — /

Beknopte bedieningsgids 1 — De onderdraad voorbereiden — /

Guida di riferimento rapido 1 — Preparazione della spolina — /

Guía de referencia rápida 1 — Preparación del hilo de la bobina — /

Краткий справочник 1 — Подготовка нижней нити — /

Hızlı Referans Kılavuzu 1 — Masuranın sarılması ve mekik yuvasına takılması —

1

2

3

4

5

3

2

5

57

4

_

6

7

_

0

Be sure to first read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual.
Refer to the Operation Manual for detailed instruction.
Lesen Sie in jedem Fall zunächst die „WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE“ in der Bedienungsanleitung.
Eine ausführliche Anleitung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Lisez attentivement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » du manuel d’instructions.
Reportez-vous au manuel d’instructions pour des informations détaillées.

Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de
bedieningshandleiding hebt gelezen. In de bedieningshandleiding vindt u uitvoerige aanwijzingen.
Leggere dapprima le “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” del manuale d’istruzione.
Consultare il manuale d’istruzione per istruzioni dettagliate.
Lea primero las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” del manual de instrucciones.
Consulte el manual de instrucciones para obtener información detallada.

Перед началом работы обязательно изучите раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” в
Руководствe пользователя. Более подробная информация представлена в Руководствe пользователя.
Kullanım Kılavuzunda ilk olarak “ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI” kısmını okuduğunuzdan emin olun.
Detaylı bilgi için Kullanım Kılavuzuna başvurun.

EN

EN

DE

FR

NL

IT

RU

TR

ES

NL

ES

DE

IT

RU

FR

TR

XF0488-101①

5 cm (2 inches)

1

2

3

4

0

9

8

a

b

5

6

7

4

3

2

1

6

17b

8

_

b

5

Quick Reference Guide 2 — Upper threading — /

Kurzanleitung 2 — Einfädeln des Oberfadens — /

Guide de référence rapide 2 — Enfilage supérieur — /

Beknopte bedieningsgids 2 — Bovendraad — /

Guida di riferimento rapido 2 — Infilatura superiore — /

Guía de referencia rápida 2 — Hilo superior — /

Краткий справочник 2 — Заправка верхней нити — /

Hızlı Referans Kılavuzu 2 — Üst iplik takma —

Be sure to first read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual.
Refer to the Operation Manual for detailed instruction.
Lesen Sie in jedem Fall zunächst die „WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE“ in der Bedienungsanleitung.
Eine ausführliche Anleitung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Lisez attentivement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » du manuel d’instructions.
Reportez-vous au manuel d’instructions pour des informations détaillées.

Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de
bedieningshandleiding hebt gelezen. In de bedieningshandleiding vindt u uitvoerige aanwijzingen.
Leggere dapprima le “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” del manuale d’istruzione.
Consultare il manuale d’istruzione per istruzioni dettagliate.
Lea primero las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” del manual de instrucciones.
Consulte el manual de instrucciones para obtener información detallada.

Перед началом работы обязательно изучите раздел “ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ” в
Руководствe пользователя. Более подробная информация представлена в Руководствe пользователя.
Kullanım Kılavuzunda ilk olarak “ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI” kısmını okuduğunuzdan emin olun.
Detaylı bilgi için Kullanım Kılavuzuna başvurun.

EN

NL

ES

DE

IT

RU

FR

TR

EN

DE

FR

NL

IT

RU

TR

ES

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Brother Universal 37S инструкция по эксплуатации
(50 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    RAR
  • Размер:
    18.42 MB
  • Описание:
    Электромеханическая швейная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Brother Universal 37S. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Brother Universal 37S. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Brother Universal 37S, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Автокресло inglesina magellano инструкция на русском
  • Шрот расторопши пятнистой инструкция по применению цена отзывы
  • Инструкция по сборке пеленального комода фея 1780
  • Стол ученический осанка 120 тт инструкция по сборке
  • Tadafort 20 mg инструкция по применению таблетки взрослым