04:04
Sigma Sport BC 1009 STS wireless installation video
03:38
Sigma Sport BC 1609 installation video
06:19
Как настроить велокомпьютер Sigma Sport BC 509
04:36
Обзор и НАСТРОЙКА Велокомпьютера Sigma Sport 11. 06
05:17
Обзор и НАСТРОЙКА Велокомпьютера Sigma Sport 16.06 L
04:34
SIGMA DTS WIRELESS BATTERY CHANGE — BC 1106 DTS, 1606 DTS, 1706 DTS, 2006 DTS, SIGMA SPORT
03:43
BC 1106 DTS — Setting a Sigma BC1106 wireless computer.
04:03
BC 1606L DTS — Setting a Sigma BC1606 bicycle computer
SIGMA BIKE COMPUTER
BC 1BOBL DTS
BIKE COMPUTER
TOPLINE
WWW.SIGMASPORT.COM
E H U M M r
SIGMA
EUROPA:
SIGMA Elekcro GmbH
Dr.-Julius-Leber-StraBe 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0]63S1-9120-118
Fax +49-(0)6321-912a34
SIGMA
USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax+1-630-761-1107
Toll Free: 688-744-6277
SIGMA
ASIA:
Asie, Australia, South Americe
7F-1, No, 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
WWW.SIGMASPORT.COM
B C 1 B O B L C T S
Printed in Germany: 086163/1 ^
Content / Indhold / Sisältö / Innhold / Inneháll / Içerik
Montage / Installation / Asennos / Montering / Monta]
PS
Ж 42 mm
32 mm
Installation of mounting bracket/Montering af cykeihoider
Pyörän pitimen asennus/lnstaiiasjon av festebrakett
Montering av cykelfästet/Bisiklet tutucusunun montaji
Installation of magnet/Montering af magnet/Magneetin asennus
■
Installation of speed transmitter/Montering af hastighedssender
Nopeuslähettimen asennus/lnstallasjon av hastighetssender
Montering av hastighetssändaren/Hiz vericisinin montaji
Installation of speed transmitter/Montering af hastighedssender
max. 30′
IMopeuslahettimen asennus/lnstallasjon av hastighetssender
Installation of Bika Computar/Montaring af computar
Test: Battery
TRIP DIST TRIP TIME AVG. SPEED AVG. CADENCE MAX. SPEED STO…
Страница 8
- Изображение
- Текст
TRIP DIST
TRIP TIME
AVG. SPEED
AVG. CADENCE
MAX. SPEED
STOPWATCH
TIMER +/-
TRIP +/-
CLOCK
STOPWATCH
TIMER UP/DOWN
TRIP UP/DOWN
ODO BIKE 1/2*
TOTAL ODO*
TIME BIKE 1/2*
TOTAL TIME*
RESET
RESET
SET
= Light
SET
LANGUAGE
WS BIKE 1/2
SHOW GAD
TRIP UP/DOWN
TIMER UP/DOWN
etc.
MODE 2
• MODE 1/2 button:
Open the functions
• RESET button:
Resets the listed
functions
MODE 1
TRIP DIST
TRIP TIME
CADENGE
AVG. SPEED
AVG. CADENCE
MAX. SPEED
(|^ Функции
Дневен километраж
Времетраене на пътуването
Средно КМН (обороти)
Средно. UPM
Макс. КМН
Хронометьр
Таймер +/-
Километраж КМ +/-
RESET
SET
Език
Размер на юзлелата 1/2
ВКЛУИЗКЛ. частота на
въртене на педалите
Километраж +/-
Таймер +/-
Часовник
Хронометьр
Таймер +/-
Километраж КМ +/-
КМ-Колело 1/2*
Общо КМ*
Време-1^ело 1/2*
Общо време*
MODE 2
MODE1
Дневен километраж
Времетраене на пътуването
Педал UPM
Средно. КМН
Средно. UPM
Макс. КМН
*не по време на пътуването
*not whilst moving
@ Функции
СУТОЧНЫЙ КИЛОМЕТРАЖ
ВРЕМЯ В ПУТИ
СРЕДНЕЕ КМ/Ч
СРЕДНЕЕ ОБ./МИН
МАКС. КМ/Ч
СЕКУНДОМЕР
ТАЙМЕР +/■
СЧЕТЧИК КМ +/-
ЯЕВЕТ
SET
ЯЗЫК
РАЗМЕР КОЛЕСА 1/2
ПЕДАЛИ ВКЛ./ВЫКЛ.
СЧЕТЧИК КМ +/-
ТАЙМЕР +/-
ит.д.
ПОКАЗАНИЕ ЧАСОВ
СЕКУНДОМЕР
ТАЙМЕР +/-
СЧЕТЧИК КМ +/-
КМ ВЕЛОСИПЕДА 1/2*
ВСЕГО КМ*
ВРЕМЯ ВЕЛОСИПЕДА 1/2*
ОБЩЕЕ ВРЕМЯ*
MODE 2
MODE1
СУТОЧНЫЙ КИЛОМЕТРАЖ
ВРЕМЯ В ПУТИ
ПЕДАЛИ ОБ./МИН
СРЕДНЕЕ КМ/Ч
СРЕДНЕЕ ОБ./МИН
МАКС. КМ/Ч
не во время езды
• Застопоряване на ВС 1606L DTS кьм държача. Нулата на индикацията на сюростта мига.
• За синхронизиране на сю)ростта има две възможности:
1. Потеглете, след ою>ло 20 сек. (макс. 5 мин.) приемникът се е синхронизирал с предавателя,
показват се данните.
2. Завъртете предното
1
шлело докате индикацията КМН престане да мига (А).
ВНИМАНИЕ:
• При пауза над 5 минути, ВС 1606L DTS минава в режим на пою)й (на дисплея се показват
часа и името на модела). При натискане на произволен бутон се стартира кратка
синхронизация, за да се открие предавателя.
• Отстраняването на ВС 1606L DTS от държача прекьсва връзката.
• Индикация ТОО MANY SIGNALS (ТВЪРДЕ МНОГО СИГНАЛИ): Увеличете разстоянието до
останалите предаватели и натиснете произволен бутон. Синхронизирането започва отново.
Синхронизация /Установление беспроводных соединений
• Закрепить ВС 1606L DTS на фиюаторе. Начнет мигать нулевое значение сюрости.
• Для установления соединения по с
1
«)рости существуют следующие две возможности.
1. Тронуться с места, примерно через 20 секунд (маю:. 5 мин) приемное устройство
синхронизируется с датчиком, на дисплее отобразятся данные.
2. Вращать переднее ю>лесо, пока не перестанет мигать индикация КМН (А).
ВНИМАНИЕ!
• После 5-ти минутной паузы ВС 1606L DTS переходит в режим бездействия
(показания часов и наименование модели на дисплее). При любом нажатии кнопок
запускается ю)роткий процесс установления соединений с целью обнаружения датчиюжв.
• Извлечение ВС 1606L DTS из фиксатора разрывает соединения.
• Сообщение ТОО MANY SIGNALS (СЛИШКОМ МНОГО СИГНАЛОВ): увеличить расстояние
до других передатчиев и нажать любую кнопку; установление соединений начнется
заново.
Синхронизация /Установление беспроводных соединений
^ Смяна на показанията / Переключение индикации
(
0
) • Натиснете бутон MODE1 докато се появи желаната функция (Дневен километраж,
времетраене на пътуването, педали UPM, средне КМН, средне UPM и мага:. КМН).
С MODE2 активирайте часовник, хронометър, таймер, километраж КМ, КМ-колело 1/2*,
общо КМ*, време юэлело 1/2*, общо време*. *не по време на пътуването
@ • Нажимайте кнопку MODE1, пока не появится необжщимгл функция (СУТОЧНЫЙ
КИЛОМЕТРАЖ, ВРЕМЯ В ПУТИ, ПЕДАЛИ ОБ./МИН, СРЕДНЕЕ КМ/Ч, СРЕДНЕЕ ОБ./МИН,
МАКС КМ/Ч). С помощью MODE2 активируются ПОКАЗАНИЕ ЧАСОВ, СЕКУНДОМЕР,
ТАЙМЕР, СЧЕТЧИК КМ, КМ ВЕЛОСИПЕДА 1/2*, ВСЕГО КМ*, ВРЕМЯ ВЕЛОСИПЕДА 1/2*,
ОБЩЕЕ ВРЕМЯ*. *не во время езды
Монтаж колело 2 / Монтаж на второй велосипед
(
0
) • Смяна между КОЛЕЛ01 и КОЛЕЛО 2 се извършва автоматично. Трябва да се монтира
(опционалния) държач за га)рмилото с
2
.
• Превключване чрез въвеждане вече не е възможно.
@ • Смена между ВЕЛОСИПЕД 1 и ВЕЛОСИПЕД 2 осуществляется автоматически. Следует
использовать (дополнительный) рулевой фига:атор с Л
/8
2
(размер га>леса
2
).
• Переключение путем ввода данных становится более невозможным.
Основни настройки / Основные настройки
(
0
) • Натиснете бутон
8
ЕТ за 3 сек, за да направите следните основни настройки: език,
смяна между kmh/mph, размер на га>лелата
1
/
2
, часовник, показание на честотата на
въртене на педалите, кт-колело
1
/
2
, време-га>лело
1/2
и контраст на дисплея. След
смяна на батерията трябва да се въведат само часа и га)нтраста на дисплея.
@ • Держите нажатой
8
ЕТ 3 сек для того, чтобы выполнить следующие базовые настройки:
язык, смена между км/ч и мили/ч, окружность газлеса
1
/
2
, показание часов, отобрахюние
педалей, км велосипеда 1/2, время велосипеда 1/2 и га)нтрастность дисплея. После
замены батареи следует ввести тольга) показание часов и га)нтрастность дисплея.
Въвеждане на език / Ввод языка
(
0
) Настройка език
• Натиснете бутон MODE1, докато в показанието се появи ЕЗИК.
• Натиснете за кратгаз бутон
8
ЕТ показанието мига. С бутон MODE1 настройте хюлания
език и потвърдете с б^п’он ЗЕТ.
@ Установка языка
• Нажимайте кнопку MODE1 до появления на экране ЯЗЫК.
• Коротгаз нажмите кнопку ЗЕТ, надпись замигает. С помощью кнопки MODE1 установите
требуемый язык и запишите установку кнопгазй ЗЕТ.
Комментарии
SIGMA BIKE COMPUTER
BC 1BOBL DTS
BIKE COMPUTER
TOPLINE
WWW.SIGMASPORT.COM
E H U M M r
SIGMA
EUROPA:
SIGMA Elekcro GmbH
Dr.-Julius-Leber-StraBe 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0]63S1-9120-118
Fax +49-(0)6321-912a34
SIGMA
USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax+1-630-761-1107
Toll Free: 688-744-6277
SIGMA
ASIA:
Asie, Australia, South Americe
7F-1, No, 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
WWW.SIGMASPORT.COM
B C 1 B O B L C T S
Printed in Germany: 086163/1 ^
Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.
Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).
Смотрите инструкцию для похожих моделей:
Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели SIGMA Sport BC 1606L DTS. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
SIGMA BIKE COMPUTER
BC 1606L DTS
SIGMA EUROPA:
SIGMA USA:
SIGMA Elektro GmbH
North America
Dr.- Julius — Leber — Straße 15
1067 Kingsland Drive
D-67433 Neustadt a.d.W.
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +49-(0)6321-9120-118
Tel. +1-630-761-1106
Fax +49-(0)6321-9120-34
Fax +1-630-761-1107
Toll Free: 888-744-6277
W W W. SI GMA SP O RT. CO M
Printed in USA
SIGMA ASIA:
Asia, Australia, South America
7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
BIKE COMPUTER
TOPLINE
W W W. SI GMA SP O RT. CO M
BC 16 06L D TS cad en ce
G
E
R M
A N
Y
Summary of Contents for Sigma BC 1606L DTS cadence
Велокомпьютеры Sigma Sport BC 1606L DTS — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Sigma Sport BC 1606L DTS по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sigma Sport BC 1606L DTS?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.