Стиральная машина gorenje wt 52092 инструкция

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

GORENJE WT52092 инструкция по эксплуатации
(52 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.78 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для GORENJE WT52092. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации GORENJE WT52092. Инструкции по использованию помогут правильно настроить GORENJE WT52092, исправить ошибки и выявить неполадки.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

a

a   a

a

Washing machine

Pralka

Automatická práčka

Skalbimo mašina

Py o o c o  o 

c

ya a

Instructions for Use
Instrukcja obsługi
Návod na obsluhu
Naudojimosi instrukcija

LT

SK

PL

EN

RU

UK

Страница:
(1 из 52)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 53
    UK RU EN PL SK LT Py o o c o o c ya a Instructions for Use Instrukcja obsługi Návod na obsluhu Naudojimosi instrukcija a a a a Washing machine Pralka Automatická práčka Skalbimo mašina
  • Страница 2 из 53
  • Страница 3 из 53
    1/ UK • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 o a o i y i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . . . .
  • Страница 4 из 53
    UK 2/ • • • : , : . , , . ( , A, : ). ( , D3). — — D5) .( 4 , ). ( . • D4). ( 2 10 13 .( ( — — , ). — D10): , – 20 27 6 — ( D6). .( , D7). , : 0.1 :1 , . , , , , . , 1 10 , . , . • , : .( , ’ , ( . • : — ). : : — (3/4 , . ’ ). ( D9). : . — , .( , — — . D8). , D11): , , , , . , , . : , , . . — ,
  • Страница 5 из 53
    3/ UK • • : , — — . — : • , , „0”, , . , . ( , — ). . • , . , , . . : . • : , — , : . — — . . , . , . , • . : : ( /73/23 ( ) ( D14) — /89/336 „ ” , ). / ( — — — • : , ). ’ . . , . . — : (MAX). • : — , , . , — — , , , . . , : — . . • , : . , : –1 • , –2 , 1,5 . . • : , — ( — . ( , • ), — , ( — , ).
  • Страница 6 из 53
    UK 4/ • : , / 1 A . „ 4 / ” . : , , . , . „ ” — ( „ 3 2 ) ( ”. , . ) • 1 — „ ” ( , . : 2, — — , „0”, „ . : ” 2 . „ „ — / ”, „ ”, „ „800” .) : . ”, ”. . ’ 100 — ./ . . — , , 3 — . . — „ . ” 4 / „ . ” , A ( ). ): ( — — — „ „ ” 4 *. ” 4 / / 1-3 (*) A . A . , , 1 — — . . : „0”. , 1 . „0”. . : — . , , .
  • Страница 7 из 53
    4/ UK ( ) ( . „ ”). : , . • , . * * , . ** * — h= min = — 90° 5.0 2 h 03 — 2 h 20 ● ● ● ● ● ● — 60° 2.5 1 h 19 — 1 h 40 ● ● ● ● ● ● — 30° 1.0 30 min — 40 min ● ● ● — 30° 1.5 28 min — 33 min ● ● ● 1.0 28 min ● ● ● 2.5 30 min ● ● — 17 min ● ● — / / 30’ 8 min ● 40° ●: * — ( ) (°C) ● : . . : : . ** , .
  • Страница 8 из 53
    UK 4/ • • : „ • ( , , , ” , , .). – „0”. 1 , 30° . . . „ : ” . . » «. • — ( ) • . . • • ( , ) . , • . , “Posebej primerno za ob utljivo in alergi no ko o”: pralni program vsebuje dodatno izpiranje. 4 1-2 : • , • . , , . 100 , / : . . , , . ( ) • , , , . . , , : , „ / ” , . — 2 . • . , , . .. — „ ”(
  • Страница 9 из 53
    5/ UK • ( • 1) , ( 1 : 2). , , , . ’ : — : . A ( ( : — — — — D15). D16). — , . A , , A , , . • : . — — ( — — A. . . D17). , , ( , — — — — — , . A. — D17). . D18). ( 90° . , . • . A , : . ( , — D19). , ( , • ( — 2) , ( — — A, D16, : — , , ( . D20). , . . • , , — , . . , , D21). D22). , ” ( — ( . ”.
  • Страница 10 из 53
    UK 6/ , • . ? • , • — — „ / ”. • : — , , , . . — — . . . • / : , . . . ( , „ ”). , . . • — ( . — ” , : ’ / . , — — — , „ , ”), ( — — „ ”), „ „ / ” . : ’ , ( , ( ). „ ”). . . • — — , ,„ : ’ ” , , ( . — „ ”). . • — — „ ”. . . — ( „ — : ( ”). . , ) . , „ • — ”. . . • ( — — — . ) „ . / ” . . . : — • ,
  • Страница 11 из 53
    1/ RU • ep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 12 из 53
    RU 2/ • • • ! , : . , , , , . ! : . , • . — ( A , , D10): ( , ) — , D3) ; 4 D5) ( 13 D9). ( . ( — — 10 ( , . ( — (3/4 D4) ( , , ) , , 6 , ! — 1 10 D6) . , D7). ( : — : 0,1 :1 • , ( )( . : ). — — Ø 20×27 ). • ; , ; , , ; . D11): ( — — , , , . . , ! , . , ( )( . D8). , : 90 65 . , ! . : . ; , , , , ,
  • Страница 13 из 53
    3/ RU • • ! , : • . — , «0». — , — ( . , , . ). — , , , , . • , , . , , , . . , . . : • , . — — — , ! . .. , . , — • , ! . ( ! — CEE/73/23 ( “ D14) ” , ) CEE/89/336 ( / ) “ ” ( ). CEE/93/68. — . • — — ! . , . , — . X . • : , : . — , ; — — , . ; : . , , , . , . • . , : . , : 2°, , 1 , 1,5 . • . • (
  • Страница 14 из 53
    RU 4/ • : / 1 A . , . 4 « / » . ! , , . , . , ( ) . , 3 2 ( ) ( • . ) : 1, — « , » ( . : « ) «0» . 2 ( — / “, “ “, “ » 2 ) “ / “ “ «800», “ , — 100 / , — . ( ) 3. — — , « » 4 / . « » A ( ) • ( — — — « ): » 4 / A . *. « » 4 / 1–2 . • , 1 — A . (*) : «0». 1 «0» , . : — , . . , • : : , . « — . » , « »
  • Страница 15 из 53
    4/ RU • ( ): ( « »). ! , . • , . oc a o * a * ** . ( ) h= (°C) . e * . . , min = — 90° ● ● ● ● ● 2.5 1 h 19 — 1 h 40 ● ● ● ● ● ● 1.0 30 min — 40 min ● ● ● 1.5 28 min — 33 min ● ● ● 1.0 28 min ● ● ● 2.5 30 min ● ● — 17 min ● ● — C PA 30’ ● — 30° 30’ 2 h 03 — 2 h 20 — 30° / 5.0 — 60° / 8 min ● 40° ●:
  • Страница 16 из 53
    RU 4/ • • : « • ( , » , , . .) «0» 1. , 30°C. « . » . ! . . « » • ( ) • • . • ( : . ) , , . . • , 4 . 1-2 . ! • , , , . „ / 100 . ”, , . • ( . ) , : « / » • , . , . • . : — : : , , 2 , . . , »( — 2 « . , , . . ). • : • . • : « , » 4 / , . • : ( « » . « , « » . .). » 4 / . . • : , « » 4 / . — . : ,
  • Страница 17 из 53
    5/ RU • ( ( . 1 • 1) ! 2). , , , . . : : — — — — . A ( D15) ( — D16). ( , ) , . .). : , — A — , ; A — . — — ; ( • : — ; . A ( — D17) , , — — — — — A . D17) ( • . — , ( . 90°C. , ( , D18) — , A, ( • : , D24). ( — D19). ( D25). ( ) , — 2) , , . A, D16, • : — , ( : — — D20) . , , , . . , — , « , , ( ,
  • Страница 18 из 53
    RU 6/ • • • — — — — « / • ». , : , , , . . . . . • / ! . , , . « . , : — — — / » . ( ; . « »). : . . ( • — — « »), : , . « / » . , ( . « : »). ( — — . « »). . ( ) — , . . : . ( « • — — , ,« »). ». : — . . , — ( , , . .) • . — — « — « ». « : ( ». . »). . . • — ( , , . « / » . ). • ( , ) — — — — ; ;
  • Страница 19 из 53
    1 / INTRODUCTION TO YOUR MACHINE EN •CONTENTS Safety advice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Saving energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Environmental protection . . . . . . . . .
  • Страница 20 из 53
    EN 2 / INSTALLING YOUR MACHINE •REMOVING THE TRANSPORT CLAMPS •MOVING YOUR MACHINE •Mounting it on castors Important : If your machine is equipped with removable castors, you will be able to move it quite easily. To mount it on castors, swivel the lever on the bottom of the machine from the right
  • Страница 21 из 53
    3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE •CONNECTING TO THE ELECTRICITY SUPPLY •LOADING YOUR WASHING Perform these actions in the following order: Important: •Open the machine For your safety, you must comply with the instructions below. — Before connecting your machine, you must ensure that
  • Страница 22 из 53
    EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE •PROGRAMMING Information: Nature of the washing and the temperature Cycle progress 1 Start/Pause A 4 All the buttons are on microswitches and do not remain depressed. In any case, the”Start/Pause” button cannot cancel a programme. Important : 3 2 Spin speed setting
  • Страница 23 из 53
    4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE EN •Maintaining your machine’s performance (Maintaining the pump filter): You must clean the drain pump filter regularly (for how to do this, see the section “CLEANING THE PUMP FILTER”). Important : Your machine’s performance can be affected if you do not clean the pump
  • Страница 24 из 53
    EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE •DETAILS OF THE OPTIONS •When the cycle is over: When the “Stop” light is permanently lit, you can programme a new cycle without having to reset the selector 1 to the “0” position. For this, all you have to do is turn one of the selectors or press one of the buttons.
  • Страница 25 из 53
    5 / MAINTAINING YOUR MACHINE EN •CLEANING THE PUMP FILTER (Option 1) •CLEANING THE MACHINE The way to access your pump filter may differ according to the model of the machine (see options 1 and 2). This filter collects the small objects you may have inadvertently left in your clothes and prevents
  • Страница 26 из 53
    EN 6 / INCIDENTS AND MEANING OF PARTICULAR LIGHTS FLASHING •INCIDENTS THAT MAY OCCUR •The cycle does not start •MESSAGES INDICATED BY THE VARIOUS LIGHTS FLASHING — You have not pressed the «Start /Pause» button — There is no power to the machine: — Check that the plug is correctly in the socket —
  • Страница 27 из 53
    1 / PREZENTACJA URZĄDZENIA PL •SPIS TREŚCI Zalecenia bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Oszczędność energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 28 из 53
    PL 2 / INSTALACJA URZĄDZENIA •DEMONTAŻ MOCOWAŃ TRANSPORTOWYCH •PRZEMIESZCZANIE URZĄDZENIA •Ustawienie na kółkach Ważna uwaga: Przed użyciem, należy wykonać operacje opisane poniżej. Przed użyciem, należy wykonać operacje opisane poniżej. Polegają one na usunięciu wszystkich części służących do
  • Страница 29 из 53
    3 / PRZYGOTOWANIE UBRAŃ I URZĄDZENIA PL •ZASILANIE ELEKTRYCZNE •WKŁADANIE UBRAŃ Wykonywać czynności w następującej kolejności Ważna uwaga: •Otwieranie pralki Dla Państwa bezpieczeństwa, należy obowiązkowo postępować zgodnie z zaleceniami podanymi poniżej. — Przed podłączeniem urządzenia należy
  • Страница 30 из 53
    PL 4 / PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA •PROGRAMOWANIE Informacja: Rodzaj ubrań i temperatura Przebieg cyklu 1 Start/pauza A 4 Wszystkie przyciski posiadają mikrostyczniki i nie są wciskane. Przycisk “Start/Pauza” nie powoduje anulowania programu. Ważna uwaga: 2 Regulacja prędkości wirowania (zależnie od
  • Страница 31 из 53
    4 / PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA PL •Utrzymanie wydajności pralki (Konserwacja filtra pompy): Należy regularnie czyścić filtr pompy spustowej (patrz rozdział “CZYSZCZENIE FILTRA POMPY”) Ważna uwaga: Jeżeli filtr pompy nie jest czyszczony regularnie, wydajność pralki może ulec obniżeniu. •PRZYKŁADY
  • Страница 32 из 53
    PL 4 / PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA •INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O OPCJACH •Na końcu cyklu: Kiedy kontrolka “Koniec” jest zapalona na stałe, można zaprogramować nowy cykl bez ustawiania pokrętła 1 w pozycji ”0”. W tym celu wystarczy obrócić jedno z pokręteł lub nacisnąć jeden z przycisków. Kontrolka
  • Страница 33 из 53
    5 / KONSERWACJA URZĄDZENIA PL •CZYSZCZENIE FILTRA POMPY (opcja 1) •CZYSZCZENIE PRALKI Zależnie od modelu pralki, sposób dostępu do filtra pompy może być różny (patrz opcje 1 i 2). Filtr zatrzymuje drobne przedmioty pozostawione przez nieuwagę w ubraniach i zapobiega zakłóceniu pracy pompy. W celu
  • Страница 34 из 53
    PL 6 / PROBLEMY I MIGANIE KONTROLEK •MOŻLIWE PROBLEMY •Cykl nie uruchamia się •KOMUNIKATY SYGNALIZOWANE ZA POMOCĄ KONTROLEK — Przycisk “Start/Pauza” nie został naciśnięty. — Urządzenie jest odłączone od zasilania elektrycznego. — sprawdzić czy wtyczka jest prawidłowo podłączona. — sprawdzić
  • Страница 35 из 53
    1 / ÚVOD SK •OBSAH Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ochrana životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 36 из 53
    SK 2 / INŠTALÁCIA PRÁČKY •ODSTRÁNENIE PRENOSNÝCH SVORIEK •PRESUN PRÁČKY •Montáž na kolieska Dôležité: Pred použitím zariadenia musíte najskôr vykonať nasledovné kroky. Tieto obsahujú odstránenie transportných svoriek bubna práčky. Tieto taktiež nazývané „uvoľňovacie“ operácie sú potrebné, aby
  • Страница 37 из 53
    3 / PRÍPRAVA BIELIZNE A PRÁČKY SK •PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ ENERGII •VLOŽENIE BIELIZNE Vykonajte tieto operácie v nasledovnom poradí: Dôležité: •Otvorte práčku Pre vašu bezpečnosť postupujte podľa pokynov nižšie — Pred pripojením práčky musíte zaistiť, že hodnoty napätia v elektrickej zásuvke
  • Страница 38 из 53
    SK 4 / PROGRAMOVANIE PRÁČKYCHINE •PROGRAMOVANIE Informácia: Volič programu a teploty Prebiehajúci cyklus 1 Všetky tlačidlá sú mikrospínače a nezostávajú stlačené. V akomkoľvek stave, tlačidlom „Spustenie/Pauza“ nie je možné deaktivovať program. Spustenie/Pauza A 4 Dôležité: Pred spustením práčky
  • Страница 39 из 53
    4 / PROGRAMOVANIE PRÁČKYCHINE SK •Udržujte prevádzku práčky (Údržba filtra čerpadla): Musíte čistiť filter čerpadla pravidelne (ako to vykonať, pozrite si časť „Čistenie filtra vodného čerpadla“). Dôležité: Prevádzka práčky môže byť ovplyvnená, ak nečistíte filter vodného čerpadla pravidelne.
  • Страница 40 из 53
    SK 4 / PROGRAMOVANIE PRÁČKYCHINE •DETAILY MOŽNOSTÍ •AUTOMATICKÉ BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY •Predpierka •Bezpečnostný systém otvorenia krytu: Hlavne určené pre veľmi znečistenú bielizeň (blato, kry, atď.). Špeciálne opláchnutie v studenej vode predchádza zohrievaniu na 30°C. Táto fáza zavedenia v studenej
  • Страница 41 из 53
    5 / ÚDRŽBA PRÁČKY SK •ČISTENIE FUTRA ČERPADLA (MOŽNOSŤ‘ 1) •ČISTENIE PRÁČKY Spôsob čistenia futra sa môže odlišovať v závislosti od modelu práčky (možnosť 1 a 2). Filter zachytáva malé častice, ktoré môžu zostať v oblečení a bráni pred upchaním čerpadla. Pre čistenie filtra postupujte nasledovne: —
  • Страница 42 из 53
    SK 6 / PORUCHA A KONKRÉTNE INDIKÁTORY PORÚCH BLIKAJÚ •PROBLÉMY, KTORÉ SA MÔŽU VYSKYTNÚŤ •Cyklus sa nespustí •SPRÁVY INDIKOVANÉ RÔZNYM BLIKANÍM INDIKÁTOROV — Nestlačili ste tlačidlo „Spustenie/Pauza” — Nie je napájanie práčky: — Skontrolujte, či je konektor správne v zásuvke — Skontrolujte, či nie
  • Страница 43 из 53
    1 / SKALBIMO MAŠINOS ĮVADAS LT • TURINYS Informacija apie funkcijas. ………………………………………………… 47 Pasirenkamos funkcijos. …………………………………………………… 47 Skalbimo programos keitimas. ……………………………………………
  • Страница 44 из 53
    LT 2 / PRIETAISO MONTAVIMAS • TRANSPORTAVIMO VARŽTŲ NUĖMIMAS • PRIETAISO MONTAVIMAS Svarbu : • Ratukų montavimas ant prietaiso Prieš pradėdami naudoti prietaisą, pirmiausia privalote atlikti šiuos veiksmus. Nuimkite visas detales, blokuojančias skalbimo mašinos būgną transportavimo metu. Kad
  • Страница 45 из 53
    LT 3 / SKALBIMO MAŠINOS PARUOŠIMAS • JUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO • PRIETAISO JUNGIMAS Atlikite šiuos veiksmus nurodyta tvarka: Svarbu: Jūsų saugumui, privalote laikytis žemiau išvardintų instrukcijų. — Prieš įjungdami prietaisą į elektros tinklą, įsitikinkite, ar jūsų elektros instaliacija
  • Страница 46 из 53
    LT 4 / SKALBIMO MAŠINOS PROGRAMAVIMAS • PROGRAMAVIMAS Skalbimas ir temperatūra Skalavimas 1 Informacija: Pradžios/ Pauzės mygtukas A Visi mygtukai yra mikro-valdymo, tad reikia spausti trumpai. Kitu atveju, programos negalima atšaukti „Įjungimo/Išjungimo“ mygtuku. 4 Svarbu : Sukimo greičio funkcija
  • Страница 47 из 53
    LT 4 / SKALBIMO MAŠINOS PROGRAMAVIMAS • Jūsų skalbimo mašinos priežiūra (siurblio filtro priežiūra): Reguliariai valykite vandens išleidimo siurblio filtrą (daugiau informacijos apie šią procedūrą rasite skyriuje „Siurblio filtro priežiūra“. Svarbu : Nereguliarus siurblio filtro valymas turės įtakos
  • Страница 48 из 53
    LT 4 / SKALBIMO MAŠINOS PROGRAMAVIMAS • PASIRENKAMOS FUNKCIJOS • Skalbimo programos pabaigoje: Kai “Stop” nuolat šviečia, galite programuoti sekantį skalbimą be rankenėlės pasukimo į 1 “0” poziciją. Viskas, ką jums reikia padaryti, tai paspausti vieną iš mygtukų. “Skalbimas” indikatorius pradeda
  • Страница 49 из 53
    LT 5 / SKALBIMO MAŠINOS PRIEŽIŪRA • SIURBLIO FILTRO PRIEŽIŪRA (FUNKCIJA 1) Siurblio filtro priežiūra gali skirtis nuo kitų skalbimo mašinų modelių, tad atidžiai perskaitykite instrukcija 1 ir 2). Kad siurblys galėtų gerai veikti, šis filtras surenka smulkius daiktus, netyčia paliktus naudotojo
  • Страница 50 из 53
    LT 6 / GEDIMAI IR MIRKSINČIŲ INDIKACINIŲ LEMPUČIŲ REIKŠMĖS • JEIGU KAS NORS NEVEIKIA • MIRKSINČIŲ LEMPUČIŲ REIKŠMĖS • Jei nepradedamas skalbimo ciklas • Šiame skyriuje paaiškinsime, kaip patiems labai paprastai išspręsti šias problemas. — Jūs nepaspaudėte mygtuko “Pradžia/Pauzė”; — Skalbimo mašinai
  • Страница 51 из 53
    51
  • Страница 52 из 53
    G3093-02 0906
  • Страница 53 из 53

Посмотреть инструкция для Gorenje WT52092 бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Gorenje WT52092 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Gorenje WT52092.

При какой температуре следует стирать одежду?

Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?

Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?

Инструкция Gorenje WT52092 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Стиральная машина Gorenje WT52092 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Gorenje WT52092 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Gorenje WT52092?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели GORENJE WT52092. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дез средство пресепт инструкция по применению
  • Таблетки от кашля шалфей цена инструкция по применению цена
  • Уфимский хлеб руководство
  • Электронное руководство по кнопкам
  • Руководство по эксплуатации c5 aircross