Стиральная машина grand инструкция по применению на русском языке

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy Grand O EVO3 1052D-07.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Candy Grand O EVO3 1052D-07 (1,12 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy

    « Инструкция к стиральной машине Beko WRS54P1BSW

    » Инструкция к стиральной машине Samsung WW 80 R 62 LVEXDLP

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к микроволновой печи Candy CMXG22DS

    Инструкция к кондиционеру Candy AC-24HTA103-R2

    Инструкция к микроволновой печи Candy CMXG20DS

    Инструкция к стиральной машине Candy Aquamatic 100 F-4

    Инструкция к стиральной машине Candy GSF4 137TWC1-07

    Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita Smart GVSW4 364TWHC-07

    Инструкция к кондиционеру Candy ACI-12HTR03-R3

    Инструкция к сушильной машине Candy Smart CS C10DBGX-07

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Candy Grand'O Evo User Instructions

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Candy Manuals
    4. Washer
    5. Grand’O Evo
    6. User instructions

    • Contents

    • Table of Contents

    • Bookmarks

    Quick Links

    RO

    Instructiuni de utilizare

    EN

    User instructions

    loading

    Related Manuals for Candy Grand’O Evo

    Summary of Contents for Candy Grand’O Evo

    • Page 1
      Instructiuni de utilizare User instructions…
    • Page 2
      Candy is also able to offer a vast range of other CANDY va ofera o gama household appliances: larga de aparate washing machines,…
    • Page 3: Table Of Contents

      CAPITOLUL CHAPTER INDEX CUPRINS Introduction Felicitari General points on delivery Informatii generale Guarantee Garantie Safety Measures Masuri de securitate Caracteristici tehnice Technical Data Setting up and Installation Instalare punerea in functiune Control Description Descrierea comenzilor Table of Programmes Descrierea programelor Selection Selectionarea programelor Detergent drawer…

    • Page 4: General Points On Delivery

      PASTRATI-LE INTR-UN PLACE LOC SIGUR. Check that the machine has Verificati daca masina are not incurred damage during daune in urma transportului. transport. If this is the case, In acest caz, contactati contact your nearest Candy centrul service Centre. autorizat.

    • Page 5: Guarantee

      CHAPTER 2 CAPITOLUL 2 GUARANTEE GARANTIE The appliance is supplied Masina de spalat este insotita with a guarantee certificate de un certificat de garantie care which allows free use of the va permite sa va bucurati de Technical Assistance Service. depanare gratuita.

    • Page 6: Safety Measures

      Remove the plug Se scoate stekerul din priza. Turn off the water inlet tap. Se inchide robinetul de apa. All Candy appliances are Toate produsele Candy au earthed. Ensure that the impamintare. main electricity circuit is Asigurati-va ca priza folosita earthed.

    • Page 7
      Contact a Candy Candy solicitind Technical Assistance Centre piese originale pentru orice for any repairs and ask for inlocuiri.
    • Page 8: Technical Data

      CAPITOLUL 4 CHAPTER 4 60 cm 52 cm 60 cm 60 cm TECHNICAL DATA CARACTERISTICI TEHNICE MAXIMUM WASH CAPACITATE RUFE USCATE LOAD DRY 2400 2150 2150 PUTERE POWER INPUT POWER CURRENT FUSE AMPERAJUL FUZIBILULUI CITITI PE PLACUTA MASINII SPIN ROTATII CENTRIFUGA r.p.m.

    • Page 9
      CAPITOLUL 5 CHAPTER 5 INSTALARE. PUNERE SETTING UP IN FUNCTIUNE INSTALLATION Atentie: Masina de spalat se Move the machine near its instaleaza de catre un permanent position without instalator profesionist, dar nu the packaging base. intra in obligatia centrului service autorizat sa faca aceasta instalare in termen de garantie, in regim gratuit.
    • Page 10
      Aplicati folia suplimentara la Fix the sheet of corrugated material on the bottom as baza ca in figura. shown in picture. Connect the fill hose Conectati tubul de apa la to the tap. robinet. The appliance must be Masina trebuie conectata la connected to the water reteaua de apa mains using new hose-sets.
    • Page 11
      Folositi cele patru picioare Use the 4 feet to level the ajustabile pentru a aseza machine with the floor: orizontal masina pe podea . a) Turn the nut clockwise to a) Rotiti piulita in sens orar release the screw adjuster of pentru a debloca surubul the foot.
    • Page 12
      CAPITOLUL 6 CHAPTER 6 I E F 59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° COMENZI CONTROLS Manerul usii Door handle Timer knob for wash Buton selectare programe cu programmes with OFF position pozitie “OFF” Buton Pornit/Oprit Start button Indicator pornire program Programme start light Leduri indicatoare butoane…
    • Page 13
      DESCRIERE DESCRIPTION OF COMENZI CONTROL DOOR HANDLE MANERUL USII Pentru a deschide usa masinii To open the door turn the de spalat rufe, rasuciti handle as shown in the mânerul, asa cum se observa picture. în imagine. A special safety device un dispozitiv special de prevents the door from being siguranta…
    • Page 14
      BUTON PORNIT/OPRIT START BUTTON Apasand Start ca sa incepeti Press to start the selected un program de spalare. cycle. ATENTIE: CAND ATI NOTE: WHEN THE START APASAT BUTONUL BUTTON HAS BEEN START, POT TRECE PRESSED, THE APPLIANCE CATEVA SECUNDE CAN TAKE FEW SECONDS INAINTE CA APARATUL BEFORE STARTS SA PORNEASCA.
    • Page 15
      LED INDICATOR BUTOANE BUTTONS INDICATOR LIGHT Aceste indicatoare se aprind atunci cand sunt These light up when the apasate butoanele relevant buttons are pressed. corespunzatoare. If an option is selected that is Daca este selectata o not compatible with the optiune care nu este selected programme then compatibila cu programul…
    • Page 16
      BUTON SPALARE RECE COLD WASH BUTTON Prin apasarea acestui buton By pressing this button it is orice program poate fi possible to transform every transformat în spalare rece, programme into a cold fara modificarea celorlalte washing one, without caracteristici (nivel de apa, modifying other durata, ritm etc.).
    • Page 17
      BUTON VITEZA DE STOARCERE SPIN SPEED BUTTON The spin cycle is very Ciclul de stoarcere este important to remove as foarte important sa scoata much water as possible from cat mai multa apa este the laundry without posibil din rufe, fara sa strice damaging the fabrics.
    • Page 18
      AFISAJ “DIGITAL” “DIGITAL” DISPLAY Sistemul de afisare cu indicatoare permite The display’s indicator informarea constanta asupra system allows you to be starii masinii de spalat: constantly informed about the status of the machine: 1) VITEZA DE CENTRIFUGARE 1) SPIN SPEED Dupa ce a fost selectat Once the programme has programul, viteza maxima de…
    • Page 19
      4) DURATA PROGRAMULUI 4) CYCLE DURATION Atunci cand un program este When a programme is selectat, pe afisaj va apare selected the display automat durata programului, automatically shows the care poate varia in functie cycle duration, which can de optiunea selectata. vary, depending on the Dupa ce programul a pornit, options selected.
    • Page 20
      CAPITOLUL 7 TABEL DE PROGRAME TEMP. PROGRAM PENTRU: SELECTOR GREUT. MAX. CASETA DET. °C PROGRAME Tesaturi rezistente Albe cu prespalare 90° bumbac, in, canepa Bumbac, 60° Culori rezistente tesaturi mixte 40° Culori rezistente Culori delicate 30° Tesaturi amestec Culori rezistente 50°…
    • Page 21
      59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII! * Capacitatea maxima de incaricare a masinii cu rufe uscate in functie de modelul utilizat (cititi pe placuta masinii) ** PROGRAM STANDARD PENTRU BUMBAC ÎN CONFORMITATE CU (EU) Nr 1015/2010 si Nr 1061/2010 PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 60°C PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 40°C…
    • Page 22: Table Of Programmes

      TABLE OF PROGRAMMES CHAPTER 7 TEMP. PROGRAMME WEIGHT CHARGE DETERGENT PROGRAM FOR: °C SELECTOR Resistant fabrics Whites with 90° Cotton, linen Prewash Cotton, mixed 60° Fast coloureds 40° Fast coloureds 30° Non fast coloureds Mixed fabrics 50° Fast coloureds and synthetics Synthetics (nylon, perlon), mixed cotton 40°…

    • Page 23
      59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° Please read these notes * Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see rating plate). ** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 and No 1061/2010 COTTON PROGRAMME with a temperature of 60°C COTTON PROGRAMME with a temperature of 40°C These programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the…
    • Page 24: Selection

      CHAPTER 8 CAPITOLUL 8 SELECTION SELECTIONAREA PROGRAMELOR For the various types of Pentru tratarea diverselor fabrics and various degrees tipuri de tesaturi si a diferitelor of dirt the washing machine stadii de murdarire, masina has 4 different programme de spalat are 4 grupuri de bands according to: wash programe care difera prin: cycle, temperature and…

    • Page 25
      PROGRAMUL LANA SI WOOL & HAND WASH SPALARE MANUALA PROGRAMME Acest program permite This programme allows a derularea unei faze complete washing cycle for complete de spalare pentru garments specified as articole de îmbracaminte “Machine-Washable” Wool din lâna care au mentionat fabrics and laundry items pe eticheta simbolul specified as “Hand Wash…
    • Page 26
      DAILY WASH 30°C – FAST 14’ SPALARE ZILNICA LA 30°C – PROGRAM RAPID 14 min. A complete washing cycle Un program complet de (wash, rinse and spin), able to spalare (spalare, clatire si wash in approximately 14 14 Min centrifugare), cu durata de minutes: circa 14 de minute: — încarcare maxima 1/1,5 kg.
    • Page 27: Detergent Drawer

      CAPITOLUL 9 CHAPTER 9 DETERGENT CASETA DE DRAWER DETERGENTI The detergent draw is split Caseta de detergenti este into 3 compartments: împartita în 3 — the compartment labelled compartimente: «1» is for prewash – Compartimentul 1 — detergent; detergent pentru ciclul — the compartment de prespalare labelled “…

    • Page 28: The Product

      CAPITOLUL 10 CHAPTER 10 PRODUSUL THE PRODUCT ATENTIE: IMPORTANT: Daca trebuie spalate When washing heavy rugs, covoare, cuverturi sau alte bed spreads and other lucruri grele este bine sa nu heavy articles, it is advisable se centrifugheze. not to spin. Lucrurile din lana, pentru a To be machine-washed, putea fi spalate in masina…

    • Page 29: Washing

      CAPITOLUL 11 CHAPTER 11 CUSTOMER SFATURI PENTRU AWARENESS UTILIZATORI A guide environmentally friendly and economic use of Scurte sugestii pentru your appliance. utilizarea propriului aparat electrocasnic protejand mediul si cu maxima economie. MAXIMISE THE LOAD SIZE INCARCAREA MASINII DE SPALAT LA MAXIMUM Achieve the best use of Economisiti energie, apa, energy, water, detergent and…

    • Page 30
      SPALAREA WASHING CAPACITATE VARIABILA VARIABLE CAPACITY This washing machine Aceasta masina de spalat isi automatically adapts the level adapteaza automat nivelul of the water to the type and apei in functie de tipul si quantity of washing. In this way cantitatea rufelor spalate.
    • Page 31
      Asigurati-va ca robinetul Ensure that the water inlet de apa e deschis. tap is turned on. Asigurati-va ca furtunul And that the discharge tube is in place. de evacuare este la locul lui. PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guide SELECTAREA PROGRAMULUI to select the most suitable Rotiti butonul de selectie…
    • Page 32: Cleaning And Routine

      CAPITOLUL 12 CHAPTER 12 CLEANING AND CURATAREA SI ROUTINE ÎNTRETINEREA MAINTENANCE APARATULUI Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the Nu folositi niciodata exterior of the appliance. It is produse abrazive, alcool sufficient to use a damp si/sau diluant; cloth.

    • Page 33
      FILTER CLEANING Curatarea filtrului The washing-machine is Masina de spalat este dotata cu equipped with a special filter un filtru special care retine reziduurile mai mari care ar to retain large foreign matter putea bloca tubul de evacuare which could clog up the a apei (monede, nasturi, etc.) drain, such as coins, buttons, care pot fi usor recuperate.
    • Page 34
      CAPITOLUL 13 PROBLEMA REMEDIU CAUZA 1. Nu functioneaza la Introduceti stekerul Stekerul nu este introdus in priza niciun program Apasati intrerupatorulgeneral Intrerupatorul generalnu este apasat Verificati Nu exista energie electrica Verificati Sigurante defecte Inchideti hubloul Hubloul deschis 2. Nu trage apa Verificati Vezi cauzele 1 Robinetul de apa inchis…
    • Page 35
      — executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un avantaj 2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Candy faceti verificarile sus mentionate…
    • Page 36
      CHAPTER 13 FAULT REMEDY CAUSE 1. Does not function Mains plug not plugged in Insert plug on any programme Mains switch not on Turn on mains switch No power Check Electric circuit fuses failure Check Load door open Close load door 2.
    • Page 37
      If the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model of the washing machine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate.
    • Page 39
      Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de tiparire in manualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificarile corespunzatoare produsului, fara a schimba in mod esential caracteristicile lui . The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet.
    • Page 40
      Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002/96/CE referitoare la Deseurile de Echipament Electric si Electronic ( WEEE). Asigurându- va ca acest produs este eliminat în mod corect, contribuiti la prevenirea potentialelor consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor, consecinte care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzatoare la gunoi a acestui produs.

    Требуется руководство для вашей Candy GrandO GO 106 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

    Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

    Руководство

    pdf2htmlEX

    Рейтинг

    Сообщите нам, что вы думаете о Candy GrandO GO 106 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

    Довольны ли вы данным изделием Candy?
    Да Нет

    8 голоса

    Часто задаваемые вопросы

    Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

    Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
    Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

    Это было полезно (21040)

    Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
    Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

    Это было полезно (20921)

    В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
    Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

    Это было полезно (8115)

    Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
    Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

    Это было полезно (6362)

    Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
    Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

    Это было полезно (5882)

    В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
    У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

    Это было полезно (3733)

    Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
    Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

    Это было полезно (3020)

    Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
    Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

    Это было полезно (2688)

    На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
    При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

    Это было полезно (1228)

    Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
    В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

    Это было полезно (984)

    В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
    Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

    Это было полезно (927)

    Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
    Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

    Это было полезно (926)

    Руководство Candy GrandO GO 106 Стиральная машина

    Перейти к контенту

    Перейти к контенту

    Русские электронные инструкции по эксплуатации

    Русские электронные инструкции по эксплуатации

    Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

    Главная

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy Grand O EVO3 1052D-07.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Candy Grand O EVO3 1052D-07 (1,12 МБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy

    « Инструкция к стиральной машине Beko WRE55P2BSS

    » Инструкция к стиральной машине Whirlpool AWE 6080

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к сушильной машине Candy Smart Pro CSOE H7A2DE-07

    Инструкция к холодильнику Candy CCRN 6180S

    Инструкция к стиральной машине Candy SmartPro CSO4 106TB1-2-07

    Инструкция к кондиционеру Candy ACI-12HTR03-R3

    Инструкция к кондиционеру Candy AC-18HTA03-R2

    Инструкция к стиральной машине Candy Bianca BWM4 147PH6-1-07

    Инструкция к стиральной машине Candy RO441286DWMC4-07

    Инструкция к стиральной машине Candy GV34 116DC2-07

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Candy Grand'O Evo User Instructions

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Candy Manuals
    4. Washer
    5. Grand’O Evo
    6. User instructions
    • Contents

    • Table of Contents

    • Bookmarks

    Quick Links

    RO

    Instructiuni de utilizare

    EN

    User instructions

    Related Manuals for Candy Grand’O Evo

    Summary of Contents for Candy Grand’O Evo

    • Page 1
      Instructiuni de utilizare User instructions…
    • Page 2
      Candy is also able to offer a vast range of other CANDY va ofera o gama household appliances: larga de aparate washing machines,…
    • Page 3: Table Of Contents

      CAPITOLUL CHAPTER INDEX CUPRINS Introduction Felicitari General points on delivery Informatii generale Guarantee Garantie Safety Measures Masuri de securitate Caracteristici tehnice Technical Data Setting up and Installation Instalare punerea in functiune Control Description Descrierea comenzilor Table of Programmes Descrierea programelor Selection Selectionarea programelor Detergent drawer…

    • Page 4: General Points On Delivery

      PASTRATI-LE INTR-UN PLACE LOC SIGUR. Check that the machine has Verificati daca masina are not incurred damage during daune in urma transportului. transport. If this is the case, In acest caz, contactati contact your nearest Candy centrul service Centre. autorizat.

    • Page 5: Guarantee

      CHAPTER 2 CAPITOLUL 2 GUARANTEE GARANTIE The appliance is supplied Masina de spalat este insotita with a guarantee certificate de un certificat de garantie care which allows free use of the va permite sa va bucurati de Technical Assistance Service. depanare gratuita.

    • Page 6: Safety Measures

      Remove the plug Se scoate stekerul din priza. Turn off the water inlet tap. Se inchide robinetul de apa. All Candy appliances are Toate produsele Candy au earthed. Ensure that the impamintare. main electricity circuit is Asigurati-va ca priza folosita earthed.

    • Page 7
      Contact a Candy Candy solicitind Technical Assistance Centre piese originale pentru orice for any repairs and ask for inlocuiri.
    • Page 8: Technical Data

      CAPITOLUL 4 CHAPTER 4 60 cm 52 cm 60 cm 60 cm TECHNICAL DATA CARACTERISTICI TEHNICE MAXIMUM WASH CAPACITATE RUFE USCATE LOAD DRY 2400 2150 2150 PUTERE POWER INPUT POWER CURRENT FUSE AMPERAJUL FUZIBILULUI CITITI PE PLACUTA MASINII SPIN ROTATII CENTRIFUGA r.p.m.

    • Page 9
      CAPITOLUL 5 CHAPTER 5 INSTALARE. PUNERE SETTING UP IN FUNCTIUNE INSTALLATION Atentie: Masina de spalat se Move the machine near its instaleaza de catre un permanent position without instalator profesionist, dar nu the packaging base. intra in obligatia centrului service autorizat sa faca aceasta instalare in termen de garantie, in regim gratuit.
    • Page 10
      Aplicati folia suplimentara la Fix the sheet of corrugated material on the bottom as baza ca in figura. shown in picture. Connect the fill hose Conectati tubul de apa la to the tap. robinet. The appliance must be Masina trebuie conectata la connected to the water reteaua de apa mains using new hose-sets.
    • Page 11
      Folositi cele patru picioare Use the 4 feet to level the ajustabile pentru a aseza machine with the floor: orizontal masina pe podea . a) Turn the nut clockwise to a) Rotiti piulita in sens orar release the screw adjuster of pentru a debloca surubul the foot.
    • Page 12
      CAPITOLUL 6 CHAPTER 6 I E F 59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° COMENZI CONTROLS Manerul usii Door handle Timer knob for wash Buton selectare programe cu programmes with OFF position pozitie “OFF” Buton Pornit/Oprit Start button Indicator pornire program Programme start light Leduri indicatoare butoane…
    • Page 13
      DESCRIERE DESCRIPTION OF COMENZI CONTROL DOOR HANDLE MANERUL USII Pentru a deschide usa masinii To open the door turn the de spalat rufe, rasuciti handle as shown in the mânerul, asa cum se observa picture. în imagine. A special safety device un dispozitiv special de prevents the door from being siguranta…
    • Page 14
      BUTON PORNIT/OPRIT START BUTTON Apasand Start ca sa incepeti Press to start the selected un program de spalare. cycle. ATENTIE: CAND ATI NOTE: WHEN THE START APASAT BUTONUL BUTTON HAS BEEN START, POT TRECE PRESSED, THE APPLIANCE CATEVA SECUNDE CAN TAKE FEW SECONDS INAINTE CA APARATUL BEFORE STARTS SA PORNEASCA.
    • Page 15
      LED INDICATOR BUTOANE BUTTONS INDICATOR LIGHT Aceste indicatoare se aprind atunci cand sunt These light up when the apasate butoanele relevant buttons are pressed. corespunzatoare. If an option is selected that is Daca este selectata o not compatible with the optiune care nu este selected programme then compatibila cu programul…
    • Page 16
      BUTON SPALARE RECE COLD WASH BUTTON Prin apasarea acestui buton By pressing this button it is orice program poate fi possible to transform every transformat în spalare rece, programme into a cold fara modificarea celorlalte washing one, without caracteristici (nivel de apa, modifying other durata, ritm etc.).
    • Page 17
      BUTON VITEZA DE STOARCERE SPIN SPEED BUTTON The spin cycle is very Ciclul de stoarcere este important to remove as foarte important sa scoata much water as possible from cat mai multa apa este the laundry without posibil din rufe, fara sa strice damaging the fabrics.
    • Page 18
      AFISAJ “DIGITAL” “DIGITAL” DISPLAY Sistemul de afisare cu indicatoare permite The display’s indicator informarea constanta asupra system allows you to be starii masinii de spalat: constantly informed about the status of the machine: 1) VITEZA DE CENTRIFUGARE 1) SPIN SPEED Dupa ce a fost selectat Once the programme has programul, viteza maxima de…
    • Page 19
      4) DURATA PROGRAMULUI 4) CYCLE DURATION Atunci cand un program este When a programme is selectat, pe afisaj va apare selected the display automat durata programului, automatically shows the care poate varia in functie cycle duration, which can de optiunea selectata. vary, depending on the Dupa ce programul a pornit, options selected.
    • Page 20
      CAPITOLUL 7 TABEL DE PROGRAME TEMP. PROGRAM PENTRU: SELECTOR GREUT. MAX. CASETA DET. °C PROGRAME Tesaturi rezistente Albe cu prespalare 90° bumbac, in, canepa Bumbac, 60° Culori rezistente tesaturi mixte 40° Culori rezistente Culori delicate 30° Tesaturi amestec Culori rezistente 50°…
    • Page 21
      59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII! * Capacitatea maxima de incaricare a masinii cu rufe uscate in functie de modelul utilizat (cititi pe placuta masinii) ** PROGRAM STANDARD PENTRU BUMBAC ÎN CONFORMITATE CU (EU) Nr 1015/2010 si Nr 1061/2010 PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 60°C PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 40°C…
    • Page 22: Table Of Programmes

      TABLE OF PROGRAMMES CHAPTER 7 TEMP. PROGRAMME WEIGHT CHARGE DETERGENT PROGRAM FOR: °C SELECTOR Resistant fabrics Whites with 90° Cotton, linen Prewash Cotton, mixed 60° Fast coloureds 40° Fast coloureds 30° Non fast coloureds Mixed fabrics 50° Fast coloureds and synthetics Synthetics (nylon, perlon), mixed cotton 40°…

    • Page 23
      59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° Please read these notes * Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see rating plate). ** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 and No 1061/2010 COTTON PROGRAMME with a temperature of 60°C COTTON PROGRAMME with a temperature of 40°C These programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the…
    • Page 24: Selection

      CHAPTER 8 CAPITOLUL 8 SELECTION SELECTIONAREA PROGRAMELOR For the various types of Pentru tratarea diverselor fabrics and various degrees tipuri de tesaturi si a diferitelor of dirt the washing machine stadii de murdarire, masina has 4 different programme de spalat are 4 grupuri de bands according to: wash programe care difera prin: cycle, temperature and…

    • Page 25
      PROGRAMUL LANA SI WOOL & HAND WASH SPALARE MANUALA PROGRAMME Acest program permite This programme allows a derularea unei faze complete washing cycle for complete de spalare pentru garments specified as articole de îmbracaminte “Machine-Washable” Wool din lâna care au mentionat fabrics and laundry items pe eticheta simbolul specified as “Hand Wash…
    • Page 26
      DAILY WASH 30°C – FAST 14’ SPALARE ZILNICA LA 30°C – PROGRAM RAPID 14 min. A complete washing cycle Un program complet de (wash, rinse and spin), able to spalare (spalare, clatire si wash in approximately 14 14 Min centrifugare), cu durata de minutes: circa 14 de minute: — încarcare maxima 1/1,5 kg.
    • Page 27: Detergent Drawer

      CAPITOLUL 9 CHAPTER 9 DETERGENT CASETA DE DRAWER DETERGENTI The detergent draw is split Caseta de detergenti este into 3 compartments: împartita în 3 — the compartment labelled compartimente: «1» is for prewash – Compartimentul 1 — detergent; detergent pentru ciclul — the compartment de prespalare labelled “…

    • Page 28: The Product

      CAPITOLUL 10 CHAPTER 10 PRODUSUL THE PRODUCT ATENTIE: IMPORTANT: Daca trebuie spalate When washing heavy rugs, covoare, cuverturi sau alte bed spreads and other lucruri grele este bine sa nu heavy articles, it is advisable se centrifugheze. not to spin. Lucrurile din lana, pentru a To be machine-washed, putea fi spalate in masina…

    • Page 29: Washing

      CAPITOLUL 11 CHAPTER 11 CUSTOMER SFATURI PENTRU AWARENESS UTILIZATORI A guide environmentally friendly and economic use of Scurte sugestii pentru your appliance. utilizarea propriului aparat electrocasnic protejand mediul si cu maxima economie. MAXIMISE THE LOAD SIZE INCARCAREA MASINII DE SPALAT LA MAXIMUM Achieve the best use of Economisiti energie, apa, energy, water, detergent and…

    • Page 30
      SPALAREA WASHING CAPACITATE VARIABILA VARIABLE CAPACITY This washing machine Aceasta masina de spalat isi automatically adapts the level adapteaza automat nivelul of the water to the type and apei in functie de tipul si quantity of washing. In this way cantitatea rufelor spalate.
    • Page 31
      Asigurati-va ca robinetul Ensure that the water inlet de apa e deschis. tap is turned on. Asigurati-va ca furtunul And that the discharge tube is in place. de evacuare este la locul lui. PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guide SELECTAREA PROGRAMULUI to select the most suitable Rotiti butonul de selectie…
    • Page 32: Cleaning And Routine

      CAPITOLUL 12 CHAPTER 12 CLEANING AND CURATAREA SI ROUTINE ÎNTRETINEREA MAINTENANCE APARATULUI Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the Nu folositi niciodata exterior of the appliance. It is produse abrazive, alcool sufficient to use a damp si/sau diluant; cloth.

    • Page 33
      FILTER CLEANING Curatarea filtrului The washing-machine is Masina de spalat este dotata cu equipped with a special filter un filtru special care retine reziduurile mai mari care ar to retain large foreign matter putea bloca tubul de evacuare which could clog up the a apei (monede, nasturi, etc.) drain, such as coins, buttons, care pot fi usor recuperate.
    • Page 34
      CAPITOLUL 13 PROBLEMA REMEDIU CAUZA 1. Nu functioneaza la Introduceti stekerul Stekerul nu este introdus in priza niciun program Apasati intrerupatorulgeneral Intrerupatorul generalnu este apasat Verificati Nu exista energie electrica Verificati Sigurante defecte Inchideti hubloul Hubloul deschis 2. Nu trage apa Verificati Vezi cauzele 1 Robinetul de apa inchis…
    • Page 35
      — executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un avantaj 2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Candy faceti verificarile sus mentionate…
    • Page 36
      CHAPTER 13 FAULT REMEDY CAUSE 1. Does not function Mains plug not plugged in Insert plug on any programme Mains switch not on Turn on mains switch No power Check Electric circuit fuses failure Check Load door open Close load door 2.
    • Page 37
      If the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model of the washing machine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate.
    • Page 39
      Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de tiparire in manualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificarile corespunzatoare produsului, fara a schimba in mod esential caracteristicile lui . The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet.
    • Page 40
      Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002/96/CE referitoare la Deseurile de Echipament Electric si Electronic ( WEEE). Asigurându- va ca acest produs este eliminat în mod corect, contribuiti la prevenirea potentialelor consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor, consecinte care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzatoare la gunoi a acestui produs.

    Сформировать заявку на ремонт можно по телефонам с 8 до 22 часов ежедневно:

    +7 (495) 215 – 14 – 41

    +7 (903) 722 – 17 – 03

    или в любое время суток посредством online-заявки на сайте. В разговоре с менеджером сообщите, пожалуйста, следующую информацию:

    • Марку и модель вашей стиралки.
    • Признаки неисправности. Например, стиральная машина долго набирает воду, плохо отжимает белье или от нее пахнет горелым.
    • Подходящие вам день и время ремонта.
    • Ваши имя, адрес и телефон.

    В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру, чтобы повторно согласовать время ремонта.

    Не медлите с вызовом специалиста, если ваша машинка Candy GO4 1062 D не работает. Поломка одной из деталей увеличивает нагрузку на другие элементы, которые также могут выйти из строя. Обнаружив неисправность, сразу звоните в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам в течение 24 часов после вызова и отремонтирует стиральную машинку с гарантией до 2 лет.

    Содержание

    1. Особенности
    2. Популярные модели
    3. Правила эксплуатации

    Найти советы по выбору стиральных машин не составляет труда. Но не менее важно учесть особенности конкретной марки и группы моделей. Давайте разбираться, как выбирать стиральные машины Candy, рассчитанные на 6 кг белья.

    Особенности

    Говоря про стиральные машины Candy на 6 кг, необходимо сразу указать, что делаются они итальянской компанией. При этом стоимость конкретного изделия будет щадящей, несмотря на высокое качество. В ассортименте фирмы есть ряд нетипичных моделей, отлично вписывающихся в ограниченное пространство. Нынешний дизайн техники Candy в своих основных чертах сложился к концу ХХ века. Но и в последующие годы фирма активно внедряла новые разработки как во фронтальных, так и в вертикально загружаемых моделях.

    Инновации касаются:

    • качества стирки;
    • удобства использования;
    • органов и способов управления (в том числе через мобильное приложение);
    • разнообразных режимов и дополнительных программ.

    Популярные модели

    Начать обзор уместно с продвинутой модели GRAND, O VITA Smart. Для нее характерна визуальная строгость управляющих элементов. В эту линейку входят узкие и особо узкие модификации. Глубина варьируется от 0,34 до 0,44 м. С сушкой есть модели глубиной 0,44 и 0,47 м, их загрузка составит 6/4 и 8/5 кг соответственно.

    Благодаря комплексу Mix Power System, стиральные машины этой линейки обеспечивают быстрое и полноценное воздействие порошка на всей глубине ткани. Хорошим примером можно считать фронтальную модель GVS34116TC2/2-07. В барабан объемом 40 л закладывают до 6 кг хлопка. За час система потребляет до 0,9 кВт тока. Во время стирки звук будет не громче 56 дБ. Для сравнения — при отжиме он усиливается до 77 дБ.

    Как альтернативу можно рассматривать стиральную машину GVS4136TWB3/2-07. Она способна обеспечить отжим на скорости до 1300 оборотов за минуту. Старт при необходимости откладывается на 1-24 часа. Подключение к мобильным устройствам обеспечивается по стандарту NFC. Предусмотрена опция легкого глажения.

    Модель CSW4 365D/2-07 не только позволяет сушить белье, но и производит отжим на скоростях свыше 1000 оборотов. Максимальные показатели — 1300 витков за минуту. Есть особо быстрые режимы, рассчитанные на 30, 44, 59 и даже 14 минут. Класс энергетической эффективности по шкале ЕС — B. Громкость звука при стирке и отжиме до 57 и до 75 дБ соответственно.

    Правила эксплуатации

    Как и любыми другими стиральными машинами, пользоваться техникой Candy можно только при установке на твердую ровную поверхность. Сама машина, ее розетка должны быть обязательно заземлены. Стоит проконтролировать четкость подключения водопроводного и сливного шлангов. Если тот или другой неожиданно соскочат, проблемы будут очень серьезны. Полезно выучить наизусть и типичные коды ошибок стиральной техники Candy. Сигнал E1 обозначает, что дверца не закрыта. Возможно, она просто не захлопнута до конца. Но иногда проблемы связаны с электронным контроллером и с электрическими проводами. E2 говорит о том, что не набирается вода в бак. В таком случае нужно:

    • проверить, работает ли водопровод в доме;
    • посмотреть, не закрыт ли кран на подающей магистрали;
    • проверить присоединение шланга;
    • обследовать входной водяной фильтр (он может быть засорен);
    • выключить и включить машину, чтобы справиться с разовым сбоем автоматики;
    • при сохранении проблемы обратиться к специалистам.

    Следующие вероятные ошибки:

    • E3 – не сливается вода;
    • E4 – в баке слишком много жидкости;
    • E5 — сбой теплового датчика;
    • E6 – сбой в общей системе управления.

    Категорически нельзя превышать рекомендуемые инструкцией показатели загрузки машины.

    При отключении ее следует тянуть не за провод, а за вилку. Нужно обязательно проветривать стиральную технику после каждого использования. Но и держать дверцу открытой постоянно не следует, потому что это грозит ослаблением петель. И, разумеется, раз в 3-4 месяца нужно проводить очистку машины Candy от накипи (в соответствии с инструкцией к конкретной модели).

    Обзор стиральной машинки Candy GC4 1051 D на 6 кг в видео ниже.

    foto40234-1Стиральная машинка Канди – это бытовая техника со сложным устройством. Срок ее службы напрямую зависит от того, насколько точно пользователь следует правилам эксплуатации прибора.

    Значение имеют все действия, начиная с первого запуска и заканчивая особенностями ухода за манжетой и лотком для порошка.

    В статье пойдет речь о том, как правильно пользоваться стиральной машиной Candy, чтобы она не только исправно работала, но и хорошо отстирывала вещи.

    Содержание

    • Первый запуск стиралки Канди
    • Подготовка к стирке
    • Выбор режима
    • Инструкция по использованию
      • Температура
      • Отжим
      • Внесение моющих средств
    • После завершения цикла
    • Особенности ухода за бытовым прибором
    • Ошибки и способы их устранения
    • Полезная информация
    • Заключение

    Первый запуск стиралки Канди

    Чтобы прибор не пришлось ремонтировать сразу после первого включения, его необходимо правильно запустить в работу. Для начала необходимо изучить Руководство пользователя, которое прилагается к каждой модели.

    Затем нужно выполнить следующие шаги:

    1. Установить прибор на ровную поверхность. Отрегулировать его положение с помощью уровня. Если не сделать этого, то машинка будет сильно вибрировать и быстро выйдет из строя.
    2. Подключить технику к коммуникациям. Сливную трубку устанавливают в канализационную трубу, надежно фиксируют хомуты наливного шланга.
    3. foto40234-2Обеспечить прибору безопасный доступ к электроэнергии. Желательно подключить его в сеть напрямую, без использования удлинителей.

      Если розетка располагается в ванной, то она должна иметь влагозащитный корпус.

    4. Снять транспортировочные болты, которые фиксируют бак.
    5. Удалить с прибора скотч, пленку, пластмассу и пенопласт. Затем следует осмотреть бак, часто в нем находятся дополнительные комплектующие.
    6. Выполнить первый технический запуск. Он необходим для проверки работоспособности прибора и для промывки машинки изнутри. В лоток засыпают стиральный порошок, устанавливают программу «Хлопок», закрывают барабан (он должен быть пустым) и нажимают кнопку «Пуск». Во время первой стирки нужно внимательно следить за работой прибора, чтобы оценить исправность деталей и исключить протечку.

    Как включить стиральную машину Канди, подскажет эта публикация.

    Подготовка к стирке

    Подготовка к стирке предполагает выполнение следующих действий:

    1. Сортировка белья. Его разделяют по типу ткани, цвету, степени загрязнения. Если на белье есть трудновыводимые пятна, их нужно предварительно обработать, замочив в пятновыводителе.
    2. Осмотр вещей. Прежде чем поместить изделия в барабан, нужно проверить карманы, чтобы убедиться в отсутствии мелких предметов. Пуговицы и молнии застегивают, дырки зашивают. Если предстоит стирка постельного белья, его выворачивают на изнаночную сторону.
    3. Оценить количество белья и его примерный вес. Допускать перегрузки нельзя. Хорошо, если во время стирки барабан будет наполовину пустым.

    Выбор режима

    Чтобы выбрать режим стирки, достаточно повернуть ручку программатора в нужное положение. Когда контроллер будет установлен, нажимают кнопку «Пуск». Если есть необходимость, предварительно изменяют температуру воды и скорость отжима.

    Основные режимы и их обозначения:

    1. Две капли и расположенный с правой стороны значок «+». Это режим двойного полоскания, с его помощью удастся полностью избавить ткани от моющего средства.
    2. Рубашка с пятнами. Это программа интенсивной стирки, при которой барабан вращается на максимальной скорости, а температура воды составляет 90 градусов.
    3. Треугольник и циферблат. Это функция отложенного старта.
    4. Таз и струя, которая попадает в него из лейки. Это стандартное дополнительное полоскание белья. При включении данной опции стирка продлевается на полчаса.
    5. Таз с буквой Р. Включение этого режима задействует предварительную стирку.
    6. Три клубка. Программа предназначена для стирки шерстяных изделий.
    7. Таз, внутри которого находятся цифры 32. Это режим быстрой стирки, который будет длиться 32 минуты.
    8. Облако, под которым изображена стрелка, направленная вниз. Это программа стирки плотных вещей – хлопка и льна. По умолчанию в ней температура воды будет установлена на 90 градусов.

    Разобраться со значками, изображающими программу, несложно. В целом, управление прибором понятно на интуитивном уровне. Подробности — в этой статье.

    Программы стиралки стиральной машины Канди, видео-обзор:

    Инструкция по использованию

    Чтобы запустить стиральную машину в работу, в нее нужно загрузить белье. Когда оно окажется внутри барабана, люк плотно прижимают, чтобы послышался характерный щелчок.

    Следующим шагом станет включение машинки в сеть и выбор подходящего режима. Если на сливном шланге предусмотрен краник, перекрывающий воду, его необходимо повернуть.

    Температура

    foto40234-3В большинстве программ температура стирки устанавливается по умолчанию, но при необходимости ее можно регулировать. Делается это с помощью нажатия специальной кнопки.

    Минимальная температура стирки в машинке Канди составляет 30 градусов, а максимальная – 90 градусов. Выбор температурного режима определяется типом ткани и степенью ее загрязнения.

    Например, шелковые и шерстяные вещи стирают в холодной воде, а хлопковые и льняные можно подвергать нагреву до 90 градусов. Оптимальная температура воды для синтетических изделий – 60 градусов.

    Если нет понимания того, какой режим подходит для конкретной вещи, нужно изучить ярлычок. На нем указана необходимая информация.

    Отжим

    От скорости вращения барабана зависит то, насколько сухими будут вещи после стирки. Максимальная скорость, которую может развивать машинка Канди, составляет 1400 оборотов в минуту. Такие значения характерны для приборов с сушкой. Стандартная скорость равна 1200 оборотов в минуту.

    При необходимости, отжим можно отключить вовсе. Это актуально при стирке деликатных тканей, изделий из шерсти и шелка.

    Чтобы установить нужную скорость, нажимают на кнопку с изображением закрученной спирали.

    Внесение моющих средств

    Моющие средства вносятся в порошкоприемник, который разделен на несколько секций. Левый отдел предназначен под порошок, который будет использован для основной стирки, а правый – для предварительной. Еще одна секция располагается по центру. Она предназначена для жидких составов: отбеливателей и кондиционеров.

    Как включить стиральную машину Канди и запустить стирку, подскажет видео:

    После завершения цикла

    После завершения стирки необходимо дождаться звукового сигнала о ее окончании. Когда на табло перестанет гореть индикатор замка, дверцу люка можно открыть. Затем прибор отключают, нажав на кнопку питания, шнур извлекают из розетки.

    Вещи нужно доставать сразу, не допуская их длительного нахождения в барабане. В противном случае во влажной среде начнут размножаться грибки, а из прибора будет неприятно пахнуть. Дверцу после стирки закрывать плотно не рекомендуется, нужно дать остаткам воды испариться.

    Особенности ухода за бытовым прибором

    Ухаживать за стиральной машинкой Канди несложно. Достаточно соблюдать несколько рекомендаций:

    • foto40234-4после каждой стирки из манжеты необходимо убирать остатки воды;
    • периодически нужно очищать резинку люка — делается это с помощью мягкой тряпки и мыльного раствора, если на манжете имеются признаки плесени, ее обрабатывают уксусом;
    • мыть лоток для порошка — для выполнения процедуры его необходимо снять, нажав на небольшой язычок, если порошкоприемник сильно загрязнен, его замачивают на 20 минут в теплой воде с добавлением соды;
    • очищать сливной фильтр — в нем скапливается мелкий мусор и волосы, чтобы прочистить деталь, ее необходимо выкрутить и промыть под струей проточной воды.

    Ошибки и способы их устранения

    Самые распространенные коды ошибок и способы их ликвидации:

    1. 1, Е1, Е01 – проблемы с блокировкой люка. Нужно попытаться плотнее закрыть дверцу, если это не помогает, требуется ремонт УБЛ.
    2. 2, Е2, Е02 – проблемы с набором воды: ее не хватает, либо слишком много. Нужно проверить клапан подачи, прессостат и контакты, ведущие к этим деталям.
    3. 3, Е3, Е03 – вода не сливается. Нужно проверить сливной шланг, фильтр и насос, возможно на одном из участков сформировался засор.
    4. 4, Е4, Е04 – в баке слишком много воды. Неисправен прессостат, клапан подачи воды или модуль управления.
    5. 5, Е5, Е05 – проблемы с нагревом воды. Возможна поломка термодатчика или ТЭНа.
    6. 6, Е6, Е06 – нарушения в работе платы управления. Чаще всего причина кроется в ее сбое, требуется перезагрузка машинки или замена детали.
    7. 7, Е7, Е07 – вышел из строя мотор. Его ремонтируют или меняют.
    8. 8, Е8, Е08 – поломка тахогенератора, требуется замена детали.
    9. 9, Е9, Е09 – мотор не получает питание. Чаще всего из строя выходит стартор.
    10. 10, Е10 – поломка селектора программ. Можно попытаться его почистить, либо перезагрузить машинку. Если это не помогает, деталь меняют.
    11. 11, Е11 – поломка ТЭНа сушки.
    12. 12, Е12 – поломка температурного датчика ТЭНа. Он не подлежит ремонту, его нужно менять.
    13. 13, Е13 – поломка модуля управления. Если справиться с проблемой с помощью перезагрузки не удается, плату нужно перепрошивать или менять.
    14. 14, Е14 – сбой в цепи нагрева. Проблема может скрываться в проводке, ТЭНе или температурном датчике.
    15. 15, Е15 – нарушения в работе платы управления.
    16. 16, Е16 – короткое замыкание ТЭНа или сбой в плате управления. Прибор нужно перезагрузить.
    17. 17, Е17 – проблемы с тахогенератором или мотором.
    18. 18, Е18 – низкое напряжение, либо его скачки. Нужно отключить прибор и продолжить стирку после стабилизации ситуации.
    19. 20, Е20 – поломка прессостата. Деталь подлежит замене, отремонтировать ее не удастся.
    20. 21, Е21 – уровень воды в баке определяется неправильно. Причина кроется в поломке прессостата или ведущих к нему проводов.
    21. 22, Е22 – ошибка в цепи нагрева. Возможно, случился сбой в работе платы управления.

    Полезная информация

    Советы, которые будут полезны всем обладателям стиральной машины Канди:

    • foto40234-5при обнаружении неисправностей не следует пытаться самостоятельно разобрать прибор, если с момента покупки прошло менее года, то потребитель имеет право на бесплатное обслуживание;
    • поворачивать программатор нужно по часовой стрелке, а не против, чтобы не сломать его;
    • при постоянной стирке при высокой температуре и скорости детали будут быстрее изнашиваться, в первую очередь, страдает ТЭН и подшипники.

    Заключение

    Правила эксплуатации стиральной машины Канди просты и понятны. Главное, изучить их с самого первого дня использования прибора. Помочь в этом может Руководство пользователя и приведенные в статье советы.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Даб эвоста 2 инструкция по эксплуатации
  • Как эффективно общаться с коллегами руководством потребителями
  • Осельтамивир противовирусное лекарство инструкция по применению взрослым при гриппе
  • Лориста 100 мг цена 30 таблеток инструкция по применению
  • Нимид таблетки инструкция по применению цена в днр