Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Отложенный старт:
1/ 3/ 9/ 12 ч
Тип управления:
механический
Защита от протечек:
доп. опция
Наим. защиты от протечек:
Menalux
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
85*60*54 см
Сушка по влажности(хлопок):
3 режима
Максимальная загрузка:
5.5 кг
Загрузка при сушке(хлопок):
4 кг
Макс. скорость отжима:
1000 об/мин
Энергопотребление за цикл:
3.9 кВтч
Класс энергоэффективности:
A
Потребляемая мощность:
1850 Вт
Возможность встраивания:
Да
Инструкция к Стиральной Машине Indesit W 104 T
W 104 T
Washing machine
Instructions for installation and use
Còèðàëüíàÿ ìàøèíà
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè
Pralka
Instrukcja instalacji i obs³ugi
Maºinã de spãlat
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
Praèka
Návod k instalaci a pouití
Ïåðàëíà ìàøèíà
Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ
Práèka
Rady na lepie pranie
GB
Washing machine 1
Instructions for installation and use
CIS
Còèðàëüíàÿ ìàøèíà 13
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè
PL
Pralka 25
Instrukcja instalacji i obs³ugi
RO
Maºinã de spãlat 37
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
CZ
Praèka 44
Návod k instalaci a pouití
BG
Ïåðàëíà ìàøèíà 51
Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ
SK
Práèka 58
Rady na lepie pranie
Quick guide
Here are the 11 topics explained in this manual. Read, learn and
have fun: you will discover many secret ways to get a better
wash, more easily and making your washing machine last longer.
1.
Installation and removal (p. 10)
Installation, after delivery or transport, is the most important operation
for the correct functioning of your washing machine. Always check:
1. That the electric system conforms to regulations;
2. That the inlet and draining pipes are connected correctly. Never
use pipes that have already been used.
3. That the washing machine is levelled properly; something
worth checking to aid the performance of your
washing machine;
4. That the drum’s fixing screws have been removed from
the back of the washing machine;
8. Care and maintenance (p. 11)
2. What goes in your washing machine and how
to start it (p. 2)
With just a bit of care, it will repay you with loyalty and devotion.
With the necessary upkeep, it will wash for years and years to
come.
A correct distribution of your laundry is vital to the successful
outcome of the wash and the life of the washing machine. Learn all
the tips and secrets to dividing your linen: colour, type of fabric.
9.
Problems and solutions (p. 8 and 9)
3.
Guide to understanding labels (p. 5)
Before calling a technician, read these pages: immediate solutions
may be found for a number of problems. If the problem persists,
call your local Indesit customer services who will be pleased to
The symbols on the labels of your garments are easy to understand
help. Any failure will be repaired, as soon as possible.
and equally important for the success of your wash. The guide
includes simple instructions to help you choose the right tempera-
ture, wash cycles and ironing methods.
10.
Technical characteristics (p. 9)
4.
Useful tips to avoid mistakes (p. 6)
Herein are the technical features of your washing machine: model
type number, electric and water specifications, size, capacity,
speed of the spin cycle and compliance with Italian and European
Years back, our grandmothers were the ones who gave us good
regulations.
advice — and in those days synthetic fibres did not exist: washing
was easy. Today, your washing machine offers you helpful advice
allowing you to wash wool even better than an expert laundress
11. Safety for you and your family (p. 12)
would by hand.
Here you will find the necessary safety guidelines, and it is
5.
The detergent dispenser (p. 7)
important for you to read this section carefully.
How to use the detergent dispenser.
6.
Understanding the control panel (p. 3)
Washing machine’s control panel is very simple. It has only a few
essential buttons to help you choose any type of wash cycle,
ranging from the most energetic, capable of cleaning a mechanic’s
overalls, to the most delicate for wool. Familiarising yourself with it
will help you get the best out of your wash while helping your
washing machine last longer. It’s easy.
7. Guide to the wash programmes (p. 4)
Herein is an easy table to help you choose the right programme,
temperature, detergents and possible additives. Choose the right
programme and you will get better results with your wash while
saving time, water and energy, day after day.
1
Instructions for installation and use
M
Dividing your garments
What goes in your washer?
according to fabric and
colour, is very important
for good results
Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments
according to fabric and colour. Read the labels, follow their guidelines.
Before washing.
The labels say it all.
Big and small happily
Divide your washing according
Always look at the labels: they
together.
to the type of fabric and colour
tell you everything about your
This washing machine has a
fastness.
garment and how to wash it in
special electronic control device
Empty all pockets (coins, paper,
the best possible way.
for even distribution: before the
money and small obejects) and
The table on page 5 shows all
spin cycle starts, this device
ensure all loose buttons are
meanings behind these
allows the garments to positions
repaired or removed prior to
symbols. Their recom-
themselves, to minimise noise
loading.
mendations are important to
and vibrations during the spin
achieve better wash results.
cycle.
Starting the washer
After installing your new washing machine, start a wash
cycle by setting programme «1» at 90 degrees.
Starting your washing machine
1. The door is closed correctly.
in the right way is important for
2. The plug is secured in the
the quality of your wash, to help
socket.
prevent future problems and
3. The water supply is turned
enhance life expectancy of your
on.
appliance. Once you have
4. Selector knob A is positioned
loaded your washing machine
on one of the symbols
(Stop/
and added the detergent
Reset).
together with any fabric
conditioner, always check that:
Choose the desired programme
The programme is selected
For more delicate
according to the type of garments
At the end of the wash cycle…
Remember that, in the event
garments:
that need to be washed. To choose
The I lamp to extinguish: it will take
of a power failure, or should
protect underwear, tights
a programme, refer to the table on
about three minutes.
the washing machine switch
and stockings and delicate
page 4. Turn knob A until the
Then turn the washing machine off
itself off, the programme
items by placing them in a
selected programme is aligned
by pressing on-off button G (O
chosen will remain in its
canvas pouch
with the mark on the knob, turn
position). You can now open the
memory.
knob B to the desired temperatu-
washing machine door safely. After
re settings, if necessary use
having removed the freshly cleaned
buttons D, E, F and lastly, press
washing, leave the door open to
on/off button G (I position).
allow air circulation inside the drum.
Always disconnect electricity at the
socket and turn off the water
supply.
How to eliminate the most common stains
Ink and biro Dab with a wad of cotton soaked in methyl alcohol or alcohol at 90°.
Tar Dab with fresh butter, rub in turpentine then wash immediately.
Wax Scrape away, then run a hot iron between two sheets of absorbent paper. Then rub in cotton with turpentine or
methyl alcohol.
Chewing gum Rub in nail polish remover and wipe with a clean rag.
Mold Cotton and white linen should be placed in a solution of 5 parts water, one bleach and a spoon of vinegar, then
washed immediately. For other white fabrics, use hydrogen peroxide at 10 volumes and wash immediately.
Lipstick Dab with ether on wool or cotton. Use tricloroetilene for silk.
Nail polish Place a sheet of absorbent paper on the side of the stain, wet it with nail polish remover, shifting the
garment as the sheet gradually changes colour.
Grass Dab with a wad of cotton soaked in methyl alcohol.
Instructions for installation and use
2
Understanding the control panel
Here I’m in command
Making the right choice is important. And it’s easy.
FD
E
H I
C
G
B
A
Anti-crease
Programme selector knob
Temperature control knob
Rapid wash
This function (represented by the
Use this knob to select the wash
It is used to set the wash tempe-
This button reduces the length
symbol
) interrupts the wash
programme.
rature in the recommended
of the wash programme by
programme, keeping the washing
Turn this knob clockwise only.
programme table on pag. 4. It also
about 30%. It cannot be used
soaking in water before draining.
To select a programme, you
allows you to reduce the tempe-
with special programmes (see
It is only enabled in programmes
should turn the knob so that the
rature recommended for the
page 4) or those for wool and
for synthetic fabrics, silk and
symbol/number of the desired
selected programme, and even to
silk.
curtains. It is very useful,
programme is in line with the
set a cold wash cycle (
).
because it prevents delicate and
pointer on the knob.
synthetic fabrics from creasing
Now press on/off button G
On-off
(for example, when you cannot
(position I), pilot lamp H will start
Detergent dispenser
When button G is pressed, the
take the washing out at the end
flashing.
It is divided into three
washing machine is switched
of the wash cycle but only a few
After 5″, the setting will be
compartments:
on, when it is not the machine
hours later). The programme can
accepted, pilot lamp H will stop
1.Detergent for pre-wash;
is switched off.
be completed by turning knob A
flashing (staying lit) and the wash
2.Detergent for the main cycle
Turning the appliance off
one notch. In the case of
cycle will begin.
wash;
does not cancel the selected
synthetic fabrics, should you
Should you wish to interrupt the
3. Fabric conditioner.
programme.
prefer draining rather than a spin
programme in progress or set a
cycle, turn knob A until you have
new one, select one of the
selected the symbol
(Drain).
symbols
(Stop/Reset) and wait
Slow spin
The on-off lamp
5″ : when the cancellation has
Use this button to reduce the
Lamp H flashes when the
been accepted, pilot lamp H
spinning speed from 1000 to
appliance is switched on and
flashes, and you can then turn the
500 rpm for the cotton and linen
awaiting a programme to be set.
appliance off.
programmes and from 850 to
A steady light means the
After the wash cycle has been set
500 rpm for the synthetic
appliance has accepted the
and accepted by the washing
fabrics programmes.
selected programme.
machine, turning the knob will
have no effect (except for when
it is on position
Stop/Reset).
Extra Economy
The door block lamp
Reduces water consumption
The safety lamp indicates that the
during the rinse cycles. We
washing machine door is locked
recommend that you use this
to prevent it from being opened
function only with small laundry
accidentally. To avoid any
loads, dosing the detergent
damages to lock mechanism,
proportionally.
you must wait for the lamp to
extinguish, before attempting to
open the door which takes around
three minutes.
3
2
1
The detergent dispenser is here.
3
Instructions for installation and use
What are you washing today?
A programme for all seasons
Type of fabric and degree of soil Programme
Temperature
Detergent
Detergent
Fabric
Length of
Description of wash cycle
knob
knob
for
for wash
softener
the cycle
prewash
(minutes)
COTTON
Exceptionally soiled whites (sheets,
Prewash cycle, wash cycle at 90°C, rinse
1 90°C
◆◆◆
165
tablecloths, etc.)
cycles, intermediate and final spin cycles
Exceptionally soiled whites (sheets,
Wash cycle at 90°C, rinse cycles,
2 90°C
◆◆
145
tablecloths, etc.)
intermediate and final spin cycles
Heavily soiled whites and fast colours
Wash cycle at 60°C, rinse cycles,
3 60°C
◆◆
130
intermediate and final spin cycles
Slightly soiled whites and delicate
Wash cycle at 40°C, rinse cycles,
4 40°C
◆◆
95
colours (shirts, jumpers, etc.)
intermediate and final spin cycles
Rinse cycles
Rinse cycles, intermediate and final spin cycles
◆
Spin cycle Draining and final spin cycle
Stop/Reset
Interrupts/Cancels the selected programme
SYNTHETICS
Heavily soiled fast colour synthetics
Wash cycle at 60°C, rinse cycles, anti-
5 60°C
◆◆
100
(baby linen, etc.)
crease or delicate spin cycle
Delicate colour synthetics
Wash cycle at 40°C, rinse cycles, anti-
6 40°C
◆◆
70
(all types of slightly soiled garments)
crease or delicate spin cycle
Delicate colour synthetics (all types of
Wash cycle at 30°C, rinse cycles and
7 30°C
◆◆
30
slightly soiled garments
)
delicate spin cycle
Rinse cycles
Rinse cycles, anti-crease or delicate spin
◆
cycel
Fabric softener
Rinse cycles with automatic introduction of
◆
softener, anti-crease or delicate spin cycle
Spin cycle Draining and delicate spin cycle
Stop/Reset
Interrupts/Cancels the selected programme
DELICATES
Hand wash
Wash cycle at 40°C, rinse cycles and
8 40°C
◆◆
60
delicate spin cycle
Particularly delicate garments and
Wash cycle at 30°C, rinse cycles, anti-
9 30°C
◆◆
50
fabrics (curtains, silk, viscose, etc.)
crease or draining
Rinse cycles
◆
Rinse cycles, anti-crease or draining
Spin cycle Draining and delicate spin cycle
Draining Draining
Stop/Reset
Interrupts/Cancels the selected programme
Important: to cancel the wash programme you have just set, select one of the symbols (Stop/Reset) and wait for at least 5 seconds.
The data found in the table is purely indicative, and can vary according to the quantity and type of washing, the water system temperature and
the room temperature.
Special programme
Daily wash Your washer has a programme available for the washing of lightly soiled garments in a short amount of time.
By setting programme 7 at a temperature of 30°C, you can wash different types of fabrics together (except for wool and silk), with a
maximum load of 3 kg. This programmes allows you to save on both time and energy as it only lasts around 30 minutes.
We recommend the use of liquid detergent.
Instructions for installation and use
4
Understanding labels
Learn the meaning of these symbols and you will get better
results, your garments will last longer resulting in an
improved wash.
All over Europe, garment labels
These symbols are divided in
contain messages expressed in
five different categories and
small yet important symbols.
shapes: washing
,
Understanding them is very
bleaching
, ironing , dry
important if you want to get
cleaning
and drying .
better results and treat your
garments the way they deserve
to be treated.
Useful tips
Turn shirts inside out to get better results
and make them last longer.
Always empty pockets of their contents.
Look at the label: it will always give you useful
advice.
When loading your washing, try to have a mixture
of large to small items.
Make sure you select the right
temperature!
Consult and learn the symbols in this table: they will help you
obtain a better wash, treat your clothes properly, and get a
better performance out of your washing machine.
Wash Bleaching Ironing Dry cleaning Drying
Strong
Delicate
High
Low
action
action
Temp.
Temperat.
c
l
A
Wash at
Bleaching only in
Hot iron at max
Dry clean with any
95°C
cold water
200°C
solvent Machine dryable
P
Dry clean only with
Medium hot
perchloride, benzine
Wash at
ironing at
av., pure alcohol,
Do not machine
60°C Do not bleach
max 150°C
R111 and R113
dry
F
Dry clean with av.
Wash at
Iron at max
benzine, pure alcohol
40°C
110°C
and R113 Spread to dry
Hang to dry
Wash at
without spin
30°C Not ironable Do not dry clean
drying
Dry on clothes
Hand wash
hanger
Not
washable in
water
5
Instructions for installation and use
Useful tips
Never use your washing
How much does it weigh?
Holidays: unplug the
machine to wash… torn, fraying
1 sheet 400-500 gr.
appliance.
or non-hemmed linen. If it is
1 pillow case 150-200 gr.
It is recommended that you
absolutely neccessary, place it in
1 tablecloth 400-500 gr.
should unplug the machine from
a bag for protection. Do not wash
1 bathrobe 900-1,200 gr.
the socket and turn off the water
coloured linen with whites.
1 towel 150-250 gr.
supply. Leave the door ajar to
allow air circulation to the draw
Watch the weight!
Coloured T-shirts, printed
and the door gasket area. This will
For best results, do not exceed
ones and shirts last longer if turned
prevent unpleasant odours.
the weight limits stated below
inside out before washing.
(figures show weight of dry
Printed T-shirts and sweatshirts
garments):
should always be ironed inside out.
— Resistant fabrics:
Dungaree alert.
WOOL CYCLE
5 kg maximum
Very popular “salopette” type
— Synthetic fabrics:
For best results, we
overalls have straps with hooks
2.5 kg maximum
recommend you use a
that can damage the drum of your
— Delicate fabrics:
specific detergent, taking
washing machine or other
2 kg maximum
care not to wash more than
garments during the wash. To
— Pure new wool:
1 kg of laundry.
minimise the risk, place hooks in
1 kg maximum
the pocket and fasten with safety
pins.
How to wash almost anything
Curtains.
Quilted coats and anorak.
Trainers.
Curtains tend to crease a great
You can wash quilted coats and
Once you have removed mud
deal. A useful tip to reduce
wind-cheaters, too, if they are
and dirt from trainers, you can
creasing: fold the curtains and
padded with goose or duck
even wash them with jeans or
place them in a pillow case or
down. Do not load more than
any other tough garments. Do
mesh bag. Do not load anything
2-3 kg and never load 5 kg.
not wash trainers with whites.
else inside the appliance, this
Repeat rinse once or twice
will ensure that the overall
using the gentle spin.
weight does not exceed the half
load. Remember to use the
specific programme 9 which
automatically excludes the spin
cycle.
Instructions for installation and use
6
It’s important for a good wash
Useful tips about the detergent dispenser
The first secret is the easiest: the detergent dispenser is
In compartment 1:
opened by pull it outwards.
Detergent for pre-washing (powder)
In compartment 2:
You must follow the dosage
Special containers are sold with
Detergent for washing
(powder or liquid)
recommendations provided by
liquid or powder detergents for
the manufacturers when adding
placing inside the washing
In compartment 3:
3
Additives (softeners, perfumes, etc.)
detergent or fabric conditioner.
machine drum, these are
2
Doses will vary according to the
positioned according to the
1
wash load, the water hardness
instructions found in the
and how soiled the washing is.
detergent box
Experience will help you select
Never use hand wash
the right dosage almost
detergent, because it may form
automatically: it will become your
too much foam, which could
secret.
damage the washing machine.
Ensure no overfilling when
Detergents that are specifically
adding fabric conditioner in
formulated for both hand and
compartment 3.
machine wash are an
The washing machine automa-
exception.
tically adds the softener to the
One last secret: when washing
wash in each programme.
with cold water, always reduce
Liquid detergent is poured into
the amount of detergent you use:
compartment 2 just a few
it dissolves less easily in cold
seconds before starting the
water than in hot water, so part
wash cycle.
of it would be wasted.
Remember that liquid detergent
is only designed for wash
cycles of up to 60 degrees on
non pre-wash items.
The detergent dispenser can be
removed and cleaned: pull it outwards,
as indicated in the figure. Then leave it
under running water for a few minutes.
A guide to environmentally
Cutting costs efficiently
friendly and economic use
of your appliance.
MAXIMISE THE LOAD SIZE
Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended
maximum load size.
SAVE up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half loads.
DO YOU NEED TO PRE-WASH?
For heavily soiled laundry only!
SAVE detergent, time, water and between 5 to 15% energy consumption by NOT
selecting Prewash for slight to normally soiled laundry.
IS A HOT WASH REQUIRED?
Pretreat stains with stain remover or soak dried in stains in water before washing to
reduce the necessity of a hot wash programme.
SAVE up to 50% energy by using a 60°C wash programme.
BEFORE USING A DRYING PROGRAMME …
SAVE energy and time by selecting the highest suitable spin speed to reduce the water
content in laundry before using a drying programme.
7
Instructions for installation and use
Troubleshooting
Before calling, read the following
In most cases, when your washing machine fails to work, the problems arising
can be easily solved without having to call for a technician. Before calling for
assistance, always check these points.
But where did all the water go?
The washing machine
if the door is open or not shut
fails to start.
Simple: with the new Indesit technology, you need less than
properly.
half of it, to get good results on twice as much!
This is why you cannot see the water through the door:
Is the plug correctly inserted
Is the On/Off button
because there is little, very little of it, to respect the
into the socket? It could have
pressed?
environment yet without renouncing maximum cleanliness.
been moved whilst cleaning.
If it is, then a programmed start
And, on top of that, you are also saving electricity.
has been set.
Is there electricity in the
house?
Is the programmed start
A circuit breaker may have
knob, in the correct position
switched off as a result of too
for those models
many electrical appliances
concerned?
working at the same time. Or
maybe due to a general failure
Is the water supply turned
in your entire area.
on? For safety reasons, if the
washing machine does not
Is the washing machine
load water, it cannot start a
door closed properly?
wash cycle.
For safety reasons, the
washing machine cannot work
select one of the symbols
stop/reset
, then switch it
back on. If the knob continues
to turn, call for assistance
because it is showing an
anomaly.
The washing machine
fails to fill with water.
Is the hose correctly
connected to the tap?
Is there a water shortage ?
RIGHT WRONG
There could be work in
progress in your building or
The washing machine
Turn off the water
Leave the washing
street.
continuously fills and
supply after use.
machine plugged in while
cleaning.
drains water.
This will eliminate
Is there sufficient water
the possibility of
Even during maintenance,
pressure? The autoclave
Is the drain hose positioned
leakage.
the appliance should
may be malfunctioning.
too low? It must be installed
always be unplugged.
at a height ranging from 60 to
Always leave the
Is the tap filter clean? If the
appliance door ajar
Use solvents and
100 cm.
water is very calcareous, or
to avoid bad odours.
aggressive abrasives.
if work has recently been
Never use solvents or
Is the end of the hose
carried out on the water
Clean the
abrasives to clean the
immersed in water?
appliance’s
external and rubber parts
piping, the tap filter could be
Does the wall drainage
exteriors gently.
of the washing machine.
clogged with particles and
system have a breather
To clean the
debris.
exteriors and the
Neglect the detergent
pipe? If the problem persists
Is the rubber hose kinked?
rubber parts of the
dispenser.
even after these checks, turn
appliance, always
It is removable and can
The tract of the rubber hose
the water supply off the
use a soft cloth
easily be cleaned by
bringing water to washing
machine and call for
dipped in warm and
leaving it under running
machine must be as straight
assistance.
soapy water.
water.
as possible. Make sure it is
If you live on an upper floor of
not squashed or kinked.
Go on holiday without
your building, there may be a
thinking about her.
The programme selector
problem with your drain trap.
Before leaving, always
knob keeps turning?
To solve this problem, a
make sure that the
special valve must be
washing machine is
installed.
unplugged and that the
Wait a few minutes for the
water supply is turned off.
drain pump to empty the
tub, switch the washer off,
Instructions for installation and us
e
8
Is the drain hose kinked?
Is there space between the
The tract of the drain hose
machine and adjacent
must be as straight as
units? If it is not a built-in
possible. Make sure the drain
model, the washing machine
hose is not squashed or
will oscillate a bit during the
kinked.
spin cycle. A few cm of space
should therefore be left
Is the washing machine’s
around it.
drain duct clogged? Is there
an extension of the drain
hose? If so, is it positioned
The washing machine
incorrectly, blocking the
Too much foam.
does not drain or spin.
water flow?
Is the detergent appropriate
Does the selected
for machine washing?
programme incorporates
Check whether the definition
water draining? Some
on its label reads “for machine
programmes stop at the end
wash” or “hand and machine
of the wash cycles and
wash”, or any other similar
draining will have to be
The washing machine
wording.
selected manually.
leaks.
Is the correct amount being
Is the “Anti-crease»
used? An excessive amount
function -where provided —
Is the metal ring of the inlet
of detergent, besides
enabled? This function
hose properly attached?
Excessive vibration
producing too much foam,
requires manual selection for
Turn off the water supply,
during the spin cycle.
does not guarantee a more
draining.
unplug the appliance and try
effective wash, and causes
tightening its attachment
Is the drain pump clogged?
Have all transit screws been
scaling in the internal parts of
without forcing it.
To check it, turn off the water
removed durind instal-
the appliance.
supply, unplug the washing
lation? See the following
Is the detergent dispenser
machine and follow the
page on installation
obstructed? Remove and
If, despite all checks, the
instructions on page 11, or
procedures.
wash it under tap water.
washing machine fails to
call for technical assistance.
function and the problem
Has the washing machine
Is the drain hose well
persists, call your nearest
been levelled correctly? The
attached? Turn off the water
authorised Customer Service
Always get
levelling of the appliance
supply, unplug the appliance
Centre, providing the following
assistance from
should be checked
and try tightening its
information:
authorised
periodically. Adjust the feet
attachment.
— the nature of malfunction
technicians and
and check them with a level.
— the model type no. (Mod. ….)
always insist on
— the serial number (S/N ….)
original spare parts.
This information can be found on
the data plate situated at the
back of the washing machine.
Technical characteristics
Model
W 104 T
Dimensions
width 59,5 cm
height 85 cm
depth 52,5 cm
Capacity
from 1 to 5 kg
Electrical
voltage 220/230 Volt 50 Hz
connections
maximum absorbed power 1850 W
Water connections
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
minimum pressure 0,05 MPa (0,5 bar)
drum capacity 40 litre
Spinning speed
up to 1000 rpm
Control programs in
programme 3; temperature 60°C; carried out with 5 kg load.
compliance with
IEC regulation 456
This appliance conforms with the following E.E.C. directives:
— 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent modifications
— 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications
9
Instructions for installation and use
Оглавление
Аннотации для Стиральной Машиной Indesit W 104 T в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Страницы и текст этой инструкции
Руководство пользователя стиральной машины Indesit W 104 T
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Indesit W 104 T.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Indesit W 104 T.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Indesit W 104 T прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Indesit W 104 T на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Indesit W 104 T на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Indesit W 104 T, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Главная > СМА > Стиральная машина Indesit W104T
Стиральная машина Indesit W104T
Indesit W104T инструкция, отзывы, характеристики
Модель: | Формат: | Размер: | Язык: | Скачать: |
Стиральная машина Indesit W104T инструкция | 2.05 MB | русский |
Установка | встраиваемая |
Тип загрузки | фронтальная |
Активаторная | — |
Сушка | — |
Загрузка белья | до 5 килограмм |
Макс. скорость отжима | до 1000 об/мин |
Управление | механическое |
Интеллектуальное управление стиркой | — |
Цвет | белый |
Класс потребления энергии | B |
Класс стирки | A |
Класс отжима | C |
Потребляемая энергия | 0.21 кВт*ч/кг |
Расход воды за стирку | ~54 литра |
Защита от протечек | + |
Тип защиты от протечек | корпус |
Контроль баланса | + |
Контроль за уровнем пены | + |
Высота | 85 сантиметров |
Ширина | 60 сантиметров |
Глубина | 53 сантиметра |
Вес | 69 килограмм |
Стиральная машина Indesit W104T отзывы
Преимущества:
- долговечная модель;
- отлично стирает любые вещи;
- хорошо полощет;
- отжимает почти насухо;
- вместительный барабан;
- компактные размеры;
- красивый внешний вид стиральной машинки;
- встраиваемая стиральная машинка;
- удобный люк для фронтальной загрузки;
- хорошо вписывается в любой дизайн кухни;
- удобный лоток для порошка;
- Indesit W104T инструкция на русском входит в комплектацию.
Недостатки:
- Indesit W104T ex шумная при отжиме;
- не разъемный барабан.
Стиральная машина Индезит W104T отзывы составлены на базе 5 отзывов пользователей в Яндекс Маркет.
Indesit W104T инструкция. Как скачать руководство пользователя?
Инструкция Indesit W104T легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:
Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК стиральная машина Индезит W104T инструкция на русском языке, например:
И последний шаг, выбираете папку, в которой желаете сохранить инструкция по эксплуатации Indesit W 104 T, например на рабочем столе:
Надеемся, у Вас получилось найти инструкция машинки Indesit, скачать и успешно ею воспользоваться. Желаем Вам приятного пользования вашей стиралкой от компании Индезит.
M
Ткань и степень загрязнения
Програ-
мма
Температ-
ура
МС/пре-
дв. стирка
Моющее-
средство
Смягч-
итель
Длител-
ъностъ
цикла
(мин)
Описание цикла стирки
Хлопок
Сильно загрязненное белое белъе
(простъ²ни, скатерти и т.д)
1
90°C
◆
◆
◆
165
Предварительная стирка в теплой воде -,
Стирка при 90°C, полоскание,
промежуточный и окончателъный отжим
Сильно загрязненное белое белъе
(простъ²ни, скатерти и т.д)
2
90°C
◆
◆
145
Стирка при 90°C, полоскание,
промежуточный и окончателъный отжим
Сильно загрязненное белое и
линяющее цветное белъе
3
60°C
◆
◆
130
Стирка при 60°C, полоскание,
промежуточный и окончателъный отжим
Слабо загрязненное белое и цветное
деликатное белъе
(рубашки, тенниски и пр.)
4
40°C
◆
◆
95
Стирка при 40°C, полоскание,
промежуточный и окончателъный отжим
Полоскание
◆
Полоскание, промежуточный и
окончателъный отжим
Отжим
Слив и окончателъный отжим
Сушка хлопковых тканей
Остановка/запуск (Stop/Reset)
Прерывание/отмена программы
СИНТЕТИК А
Цветная, линяющая, силъно
загрязненная (детская одежда и пр.)
5
60°C
◆
◆
100
Стирка при 60°C, полоскание, остановка с
водой или деликатный отжим
Цветная, деликатная, слабо
загрязненная (любая одежда)
6
40°C
◆
◆
70
Стирка при 40°C, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим
Цветная, деликатная, слабо
загрязненная (любая одежда)
7
30°C
◆
◆
30
Стирка при 30°C, полоскание и
деликатный отжим
Полоскание
◆
Полоскание, остановка с водой или
деликатный отжим
Смягчение
◆
Полоскание, автоматическое добавление
смягчителя, остановка с водой или
деликатный отжим
Отжим
Слив и окончателъный отжим
Сушка синтетических тканей
Остановка/запуск (Stop/Reset)
Прерывание/отмена программы
ДЕЛИК АТ. ТК АНИ
Ручная стирка
8
40°C
◆
◆
45
Стирка при 40°C, полоскание и
деликатный отжим
Осбо деликатные изделия и ткани
(шторы, шелк, вискоза)
9
30°C
◆
◆
50
Стирка при 30°C, полоскание, остановка с
водой илслив
Полоскание
◆
Полоскание, остановка с водой илслив
Отжим
Слив и окончателъный отжим
Слив
Слив
Сушка шерстяных тканей
Остановка/запуск (Stop/Reset)
Прерывание/отмена программы
ПРОГРАММНЫЙ ПУСК
С задержкой 12 — 9 — 3 час
Пуск через12 — 9 — 3 час
Остановка/запуск (Stop/Reset)
Прерывание/отмена программы
Программы на все случаи жизни
Что стираем сегодня?
Повседневная стирка : программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать
одежду из самых разных тканей (кроме шерсти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут,
отличается экономным расходом электроэнергии. Рекомендуем пользоваться жидким моющим средством.
Для отмены программы выберите любой символ (Stop/Reset) и ждите 5 сек.
Специальные программы
Данные, приведенные в таблице, являются всего лишь справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки
(объем стирки, температура воды в водопроводной системе, комнатная температура и др.)
Руководство по установке и эксплуатации
18
- Manuals
- Brands
- Indesit Manuals
- Washer
- W 104 T
- Instructions for installation and use manual
-
Bookmarks
Quick Links
W 104 T
Washing machine
Instructions for installation and use
Còèðàëüíàÿ ìàøèíà
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè
Pralka
Instrukcja instalacji i obs³ugi
Maºinã de spãlat
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
Praèka
Návod k instalaci a použití
Ïåðàëíà ìàøèíà
Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ
Práèka
Rady na lepšie pranie
Related Manuals for Indesit W 104 T
Summary of Contents for Indesit W 104 T
-
Page 1
W 104 T Washing machine Instructions for installation and use Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Maºinã de spãlat Instrucþiuni de instalare ºi folosire Praèka Návod k instalaci a použití Ïåðàëíà ìàøèíà Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ… -
Page 2
Washing machine Instructions for installation and use Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Maºinã de spãlat Instrucþiuni de instalare ºi folosire Praèka Návod k instalaci a použití Ïåðàëíà ìàøèíà Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ Práèka Rady na lepšie pranie… -
Page 4
Guide to understanding labels (p. 5) may be found for a number of problems. If the problem persists, call your local Indesit customer services who will be pleased to The symbols on the labels of your garments are easy to understand help. -
Page 5: Starting The Washer
What goes in your washer? Dividing your garments according to fabric and colour, is very important for good results Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments according to fabric and colour. Read the labels, follow their guidelines. Before washing.
-
Page 6
Understanding the control panel Here I’m in command Making the right choice is important. And it’s easy. Anti-crease Programme selector knob This function (represented by the Temperature control knob Rapid wash Use this knob to select the wash symbol ) interrupts the wash It is used to set the wash tempe- This button reduces the length programme. -
Page 7
What are you washing today? A programme for all seasons Type of fabric and degree of soil Programme Temperature Detergent Detergent Fabric Length of Description of wash cycle knob knob for wash softener the cycle prewash (minutes) COTTON Exceptionally soiled whites (sheets, Prewash cycle, wash cycle at 90°C, rinse 90°C tablecloths, etc.) -
Page 8
Understanding labels Learn the meaning of these symbols and you will get better results, your garments will last longer resulting in an improved wash. All over Europe, garment labels These symbols are divided in contain messages expressed in five different categories and small yet important symbols. -
Page 9: Useful Tips
Useful tips Never use your washing How much does it weigh? Holidays: unplug the machine to wash… torn, fraying 1 sheet 400-500 gr. appliance. or non-hemmed linen. If it is 1 pillow case 150-200 gr. It is recommended that you absolutely neccessary, place it in 1 tablecloth 400-500 gr.
-
Page 10
It’s important for a good wash Useful tips about the detergent dispenser The first secret is the easiest: the detergent dispenser is In compartment 1: opened by pull it outwards. Detergent for pre-washing (powder) In compartment 2: You must follow the dosage Special containers are sold with Detergent for washing (powder or liquid) -
Page 11
But where did all the water go? The washing machine if the door is open or not shut Simple: with the new Indesit technology, you need less than fails to start. properly. half of it, to get good results on twice as much! -
Page 12: Technical Characteristics
This information can be found on the data plate situated at the back of the washing machine. Technical characteristics Model W 104 T Dimensions width 59,5 cm height 85 cm depth 52,5 cm Capacity from 1 to 5 kg…
-
Page 13
Installation and removal When the new washer arrives Whether new or just transported to a new house, installation is extremely important for the correct functioning of your washing machine. After removing the appliance from Connection to the water its packaging, check that it is mains intact. -
Page 14
Easy Care and Maintenance Treat your machine well and it will provide many years of trouble free service Your washing machine is a reliable companion in life and on the job. It is just as important for you to keep it in shape. -
Page 15
I only want an authorised exposed to rain and specialised technician with children do no touch it. original Indesit spare parts! thunderstorms. Never force the washing machine door because 2. It must only be used by… -
Page 16
Ïðî÷èòàéòå, èçó÷èòå è èçâëåêèòå ìàêñèìàëüíóþ âûãîäó! Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 17
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 18
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ íàõîäèòñÿ çäåñü. Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 19
Òêàíü è ñòåïåíü çàãðÿçíåíèÿ Ïðîãðà- Òåìïåðàò- ÌÑ/ïðå- Ìîþùåå- Ñìÿã÷- Äëèòåë- Îïèñàíèå öèêëà ñòèðêè ììà óðà äâ. ñòèðêà ñðåäñòâî èòåëü úíîñòú öèêëà (ìèí) Õëîïîê Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëúå Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà â òåïëîé âîäå -, 90°C (ïðîñòú²íè, ñêàòåðòè è ò.ä) Ñòèðêà ïðè 90°C, ïîëîñêàíèå, ïðîìåæóòî÷íûé… -
Page 20
Òåìïåðàòóðó íàäî âûáèðàòü ïðàâèëüíî! Ñòèðêà Îòáåëèâàíèå Ãëàæåíèå Õèì÷èñòêà Ñóøêà Âûñîêàÿ Íîðì- Äåëèê- Óìåðåííàÿ òåìïå- àëüíàÿ àòíàÿ òåìïåðàòóðà ðàòóðà Ñòèðêà ïðè Îòáåëèâàòü òîëüêî Ãëàäèòü ïðè Õèì÷èñòêà ñ ëþáûì Ìàøèííàÿ 95°C â õîëîäíîé âîäå max200°C ðàñòâîðèòåëåì ñóøêà Õèì÷èñòêà: òîëüêî Ñòèðêà ïðè Ãëàäèòü ïðè ïåðõëîðèä, áåíçèí, Íåëüçÿ… -
Page 21
Ïðî÷íûå òêàíè: 5 êã (ìàêñèìóì) Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè: 2,5 êã (ìàêñèìóì) Äåëèêàòíûå òêàíè: 2 êã (ìàêñèìóì) Øåðñòü: 1 êã (ìàêñèìóì) Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 22
Îòäåëåíèå : ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè (ïîðîøîê) Îòäåëåíèå : ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè (ïîðîøîê èëè æèäêîå) Îòäåëåíèå : Äîáàâêè (ñìÿã÷èòåëè, àðîìàòèçàòîðû è ïð.) Äëÿ òîãî, ÷òîáû ïîìûòü ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïîòÿíèòå åãî íà ñåáÿ, êàê óêàçàíî íà ðèñóíêå. Çàòåì îñòàâüòå åãî ïîä ñòðóåé… -
Page 23
Ãäå æå âîäà â ìàøèíå? Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 24
ìîäåëü W 104 T ðàìåðû øèðèíà 59,5 ñì âûñîòà 85 ñì ãëóáèíà 52,5 ñì çàãðóçêà îò 1 äî 5 êã ýëåêòðè÷åñêèå íàïðÿæåíèå 220/230, ÷àñòîòà 50 Ãö ïàðàìåòðû max ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü 1850 Âò ãèäðàâëè÷åñêèå max äàâëåíèå 1 MÏa (10 áað) ïàðàìåòðû… -
Page 25
Ðåçèíîâàÿ ïðîêëàäêà. Êðþê, èñïîëüçóåìûé äëÿ êðåïëåíèÿ øëàíãà íà âûñîòå íèæå 60 ñì. Ïëàñòèêîâàÿ íàïðàâëÿþùàÿ è êðåïëåíèå øëàíãà â ñëèâå âàííîé (ðàêîâèíû). Âîäîïðèåìíèê íàâåðõó, ñïðàâà. Ðåãóëèðóåìûå ïåðåäíèå íîæêè. Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 26
Íå çàáóäüòå ïðîâåðèòü âñå êîðìàíû: ìàëåíüêèå ïðåäìåòû ìîãóò ïîâðåäèòü âàøåìó äðóãó Còèðàëüíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 27
Ïðèìå÷àíèå Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè… -
Page 28
czy zosta Instrukcja instalacji i obs³ugi… -
Page 29
Podzielenie bielizny w zale¿noœci od rodzaju tkaniny i koloru jest wa¿ne dla uzyskania dobrych rezultatów prania Zaraz po zainstalowaniu pralki wykonaj je Bieliznê szczególnie delikatn¹, jak bielizna osobista, poñczochy i inne bardzo delikatne ubrania, pierz w³o¿one do p³óciennego woreczka. Tamponowaæ watk¹ zamoczon¹ w w alkoholu metylowym lub w alkoholu 90°. Posmarowaæ… -
Page 30
cego. Tutaj znajduje siê szufladka œrodków pior¹cych. Instrukcja instalacji i obs³ugi… -
Page 31
Rodzaj tkaniny oraz stopieñ Pokrêt³o Pokrêt³o Œrodek Œrodek Œrodek Trwanie Opis cyklu prania zabrudzenia programów temperatur pior¹cy do pior¹cy zmiêkczaj¹cy cyklu prania prania (w minutach) wstêpnego BAWE£NA Bielizna bia³a silnie zabrudzona Pranie w temp. , p³ukania, odwirowania po 90°C (poœciel, obrusy itp.) œrednie i koñcowe Bielizna bia³a silnie zabrudzona Pranie w temp. -
Page 32
Koszule lepiej siê pior¹ i mniej siê niszcz¹, jeœli pierzesz je wywrócone na lew¹ sronê. Zawsze opró¿nij kieszenie ubrañ. Czytaj etykietki: znajdziesz na nich u¿yteczne i cenne wskazówki. Wk³adaj do bêbna na przemian bieliznê du¿¹ i ma³¹. Uwa¿aj, by nie pomyliæ temperatury…. -
Page 33
— Tkaniny wytrzyma³e: maksymalnie 5 kg — Tkaniny syntetyczne: maksymalnie 2,5 kg — Tkaniny delikatne: maksymalnie 2 kg — Czysta ¿ywa we³na: 1 kg maksymalnie 1 kg Firanki. Poduszki i kurtki. Tenisówki. Instrukcja instalacji i obs³ugi… -
Page 34
Przedzia³ : Œrodek pior¹cy do prania wstêpnego (w proszku) Przedzia³ : Œrodek pior¹cy do prania w³aœciwego (w proszku lub w p³ynie) Przedzia³ : Œrodki dodatkowe (zmiêkczaj¹ce, perfumuj¹ce itp.) Z czasem nauczysz Szufladka œrodków pior¹cych mo¿e byæ wyjêta i aby j¹ umyæ, wystarczy j¹ wysun¹æ, poci¹gaj¹c na zewn¹trz w sposób pokazany na rysunku, a nastêpnie pozostawiæ… -
Page 35
Zanim wezwiesz technika, przeczytaj to Gdzie jest woda? Przy nowej technologii Indesit wystarcza Dlatego nie widzisz wody przez szklane drzwiczki pralki: Zapob Instrukcja instalacji i obs³ugi… -
Page 36
— model(Mod….) rzymocowany? zainstalowania oryginalnych czêœci — numer seryjny (S/N ..) zamiennych. Dane techniczne W 104 T Model szerokoœæ cm 59,5 Wymiary wysokoœæ cm 85 g³êbokoœæ cm 52,5 Od 1 do 5 Kg Pojemnoœæ Napiêcie 220/230 Volt 50 Hz Dane pr¹du… -
Page 37
Instalacja i przeprowadzka Przednie nó¿ki mo¿na regulowaæ. 1) gnai Zaczep, którego u¿ywa siê, jeœli koñcówka rury usuwania wody znajduje siê na wysokoœci mniejszej ni¿ 60 cm. Filtr rury gumowej. Podpórka do usuwania wody do wanien i umywalek. Uwaga! Producent uchyla siê od Pobieranie wody z prawej strony u góry. -
Page 38
Nale¿y okresowo myæ wyjmowaln¹ szufladkê œrodków pior¹cych. Aby zapobiec odk³adaniu siê na niej nalotów, wystarczy pozostawiæ j¹ na pewien czas pod bie¿¹c¹ wod¹. Zawsze starannie oprózniaj kieszenie: drobne przedmioty moga uszkodzic pralke. W razie potrzeby skontroluj po Aby dostaæ siê to tej komory, wystarczy delikatnie podwa¿yæ œrubokrêtem i odj¹æ… -
Page 39
ochronnym. W razie uszkodzenia przewodu naprawy dokonuje autoryzowany serwis. . Zdejmij blat przykrywaj¹cy, Aby ponownie zamontowaæ blat ostatni przewód uziemnienia odkrêcaj¹c dwie œrubki , a przykrywaj¹cy, oprzyj go na Uwaga: litery , oraz symbol nastêpnie ci¹gn¹c go ku sobie pralce [rys. 6] i przesuñ go do zosta³y naniesione na filtrze przodu, a¿… -
Page 40
Pornirea maºinii de spãlat rufe Imediat dupã instalare, porniþi maºina la programul “1” la 90°C. Pornirea maºinii de spãlat rufe în Alegerea programului dorit La sfârºitul programului de Important: În eventualitatea cel mai potrivit mod este foarte Programul trebuie selectat în spãlare.. -
Page 41
activã exclusiv în programele Buton Pornit/Oprit Bec de avertizare a închiderii uºii dedicate þesãturilor sintetice, Apãsaþi acest buton pentru a porni Atunci când acest bec este aprins mãtãsii ºi perdelelor. Este foarte maºina de spãlat rufe . înseamnã cã hubloul maºinii de importantã… -
Page 42
Program special Spãlare zilnicã noua dvs. maºinã de spãlat rufe Indesit are un program special conceput pentru a spãla rufe puþin murdare într-un timp foarte scurt. Selectând programul 7 la temperatura de 30°C este posibil sã se spele împreunã þesãturi de naturã diversã (exclusiv lâna ºi mãtasea), cu o încãrcãturã… -
Page 43
Atunci când doriþi Certificatului de Garanþie sã o curãþaþi, folosiþi primit de dvs. de la magazinul doar o cârpã moale, unde aþi cumpãrat maºina de înmuiatã în apã caldã ºi spãlat rufe Indesit. sãpun. Instrucþiuni de instalare ºi folosire… -
Page 44: Caracteristici Tehnice
Verificarea periodicã a pompei de evacuare ºi a garniturii de cauciuc. Maºina de spãlat rufe Indesit pe care tocmai aþi achiziþionat-o este echipatã cu o pompã de auto-curãþire ºi nu necesitã o verificare ºi întreþinere periodicã a pompei. Chiar ºi in aceste condiþii, accidental pot pãtrunde în pompã mici obiecte cum ar fi: monede, agrafe de pãr, nasturi, etc.
-
Page 45
Instalare ºi transport Când maºina de spãlat rufe soseºte acasã Indiferent dacã maºina de spãlat rufe este nouã sau decideþi sã o transportaþi în alt loc, instalarea corectã a maºinii este foarte importanta. Doar respectând instrucþiunile de mai jos puteþi asigura o funcþionare la parametrii proiectaþi ºi pe un timp îndelungat. -
Page 46
Instrucþiuni pentru siguranþa utilizãrii maºinii de spãlat rufe Maºina de spãlat este construitã respectând cele mai severe norme internaþionale de siguranþã. Aceasta pentru a vã proteja pe dumneavoastrã ºi pe familia dumneavoastrã Citiþi aceste instrucþiuni pentru a 4. Înainte de a incãrca rufe în 8. -
Page 47
Návod k instalaci a použití… -
Page 48
Návod k instalaci a použití… -
Page 49
Údaje uvedené v tabulce jsou pouze informativní a mohou se lišit v závislosti na množství a typu prádla, teplotì vody a pokojové teplotì. Doporuèujeme používat tekuté prací prostøedky. Návod k instalaci a použití… -
Page 50
Návod k instalaci a použití… -
Page 51
°C Návod k instalaci a použití… -
Page 52
Držák použitý v pøípadì, že výška vyústìní výpustní hadice je nižší než 60 cm. Gumové tìsnìní. Držák pro vypouštìní do vany nebo umyvadla. Pøípojka vody v pravé horní èásti. Pøední nožky lze nastavovat. Návod k instalaci a použití… -
Page 53
Pozn.: Obr. 4 Obr. 6 Obr. 3 Obr. 5 Návod k instalaci a použití… -
Page 54
Âêëþ÷âàíå íà ïåðàëíÿ ìàøèíà ñ èçñóøàâàíå Ñëåä ìîíòàæà íà ïåðàëíÿòà, çàäàéòå ïðîãðàìà 1, íà 90° Ñ. Èçáèðàíå íà æåëàíàòà ïðîãðàìà  êðàÿ íà öèêúëà íà èçïèðàíå… Âèíàãè çàòâàðÿéòå êðàíà íà âîäàòà. Ïîìíåòå, ÷å ïðè åâåíòóàëåí òîêîâ óäàð, Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ ñå ñàìîèçêëþ÷âà, íî… -
Page 55
Áåç íàìà÷êâàíå Ñèãíàëíà ëàìïà çà ðàáîòà íà ìàøèíàòà èçêóñòâåíè òúêàíè , êîïðèíà è ïåðäåòà. Ñèãíàëíà ëàìïà çà áëîêèðàí ëþê Îòäåëåíèå çà ïåðèëåí ïðåïàðàò Êàñåòàòà çà ïðåïàðàòè ñå îòâàðÿ êàòî ñå âúðòè Îòäåëåíèå 1: íàâúí. Ïðåïàðàò çà ïðåä-ïðàíå Îòäåëåíèå 2: Ïðåïàðàò çà ñúùèíñêî ïðàíå Îòäåëåíèå… -
Page 56
Ïðîãðàìà çà âñè÷êè ñåçîíè Ïîçèöèÿ íà Ïåðèëåí Îìåêîòè Ïðîäúëæè Îïèñàíèå íà Öèêúëà Âèä íà òúêàíèòå è çàìúðñåíîñò Òåðìîñòàò òåëíîñò ïðîãð. òåë ïðåïàðàò ìèí ÅÑÒÅÑÒÂÅÍÈ ÒÚÊÀÍÈ 90°C 90°C 60°C 40°C Stop/Reset ÑÈÍÒÅÒÈ×ÍÈ ÒÚÊÀÍÈ 60°C 40°C 30°C Stop/Reset ÂÚËÍÀ È ÊÀØÌÈÐ 40°C 30°C Stop/Reset Âàæíî: Çà… -
Page 57
Îòñòðàíÿâàíå íà ïðîáëåì Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ îòêàçâà äà ðàáîòè. Ïðîâåðåòå äàëè: Óðåäà å âêëþ÷åí â Èìà òå÷îâå íà âîäà. Ìàøèíàòà íå ñå ïúëíè ñ Ìàðêó÷úò å ïîòîïåí âúâ åë.ìðåæàòà. Ïðîâåðåòå äàëè: âîäà. âîäà. Ïðîâåðåòå äàëè: Íîðìàëíî ôóíêöèîíèðà óïëúòíåíèåòî ïðè ñâðúçêàòà Äàëè… -
Page 58
Ïðîâåðÿâàéòå ðåäîâíî ïîìïàòà è ãóìåíèÿ ìàðêó÷. Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ å ñíàáäåíà ñúñ ñàìîïî÷èñòâàùà ñå ïîìïà, êîÿòî íå ñå íóæäàå îò ñïåöèàëíà ïîääðúæêà. Âñå ïàê îòäåëíè ìàëêè ïðåäìåòè (êîï÷åòà,ìîíåòè è äð.) áèõà ìîãëè äà ïîïàäíàò â íåÿ. Ãóìåíèÿò ìàðêó÷ Ôèã. 1 Ôèã. -
Page 59
Êîãàòî Âàøàòà Margherita å âå÷å â êúùè Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî óêàçàíèÿòà ïî-äîëó. Ïðàâèëíèÿò ìîíòàæ íà Âàøèÿ óðåä å ìíîãî âàæåí çà áúäåùàòà ìó åêñïëîàòàöèÿ. Ñâúðçâàíå êúì âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà å áëîêèðàíà çà âðåìåòî íà òðàíñïîðòèðàíå ñ ÷åòèðè áîëòà, íàìèðàùè ñå íà çàäíàòà ñòðàíà. Ñâúðçâàíå… -
Page 60
Ñèãóðíîñò è áåçîïàñòíîñò çà Âàñ è Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ å èçãðàäåíà â Âàøèòå äåöà ñúîòâåòñòâèå ñ âñè÷êè ìåæäóíàðîäíè ñòàíäàðòè. 10.  ñëó÷àé íà ïîâðåäà ïúðâî çàòâîðåòå êðàíà íà âîäàòà, êàçàíúò å èçêëþ÷åòå óðåäà îò ïðàçåí. åë.ìðåæàòà; 8. Íèêîãà íå äúðïàéòå 5. -
Page 61
Rady na lepšie pranie… -
Page 62
Do priehradky : Prací prostriedok na predpieranie (práškový) Do priehradky : Prací prostriedok na pranie (práškový alebo tekutý) Do priehradky : Prídavné látky (aviváž, parfumy, atï.) Dávkovaè pracích prostriedkov je možné vytiahnu a to tak, že sa naddvihne a potiahne smerom von, ako je naznaèené… -
Page 63
Druh tkaniny a stupeò zneèistenia Voliè Voliè Predpieranie Prací Aviváz ž Doba trvania Popis pracieho cyklu programov teploty prostriedok pracieho cyklu (v minútach) BAVLNA °, 90°C °, 90°C ° 60°C ° 40°C SYNTETIKA ° 60°C ° 40°C ° 30°C JEMNÁ BIELIZEÑ °… -
Page 64
NESPRÁVNE Necha zástrèku v zásuvke Zatvori vodovodný pri èistení práèky. kohútik po každom Aj poèas operácií údržby, praní. je vždy potrebné vytiahnu Obmedzuje zástrèku zo zásuvky. opotrebovanie vodovodného rozvodu práèky a zabraòuje Používa rozpúšadlá nebezpeèenstvu a agresívne brúsne úniku vody, v èase, prostriedky. keï nikto nie je v Nikdy nepoužívaj pri dome. -
Page 65
Obr. 2 Obr.1 Model Rozmery Kapacita Elektrické napájanie Pripojenie k vodovodnej sieti Rýchlost’ zmýkania Kontrolné programy 60°C; vykonané podl’a normy IEC456 Hluènost¡ (dB(A) re 1 pW) Rady na lepšie pranie… -
Page 66
Predné nožièky sú nastavite¾né. Držiak na zachytenie odpadovej hadice, ak vyúsuje nižšie než 60 cm nad podlahou. Gumové tesnenie. Držiak na vypúšanie do vane alebo do umývadla. V prípade nerešpektovania týchto noriem výrobca Prípojka na pripojenie prívodnej hadice umiestnená v pravej hornej Odlož… -
Page 67
Poznámka: Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Rady na lepšie pranie… -
Page 68
Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano I t a l y Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com Leader for young Europe…