Tefal pro express turbo gv8460 инструкция

инструкцияTefal Pro Express Turbo Anti-calc GV8460

PRO EXPRESS

PRO EXPRESS TURBO ANTI-CALC

PRO EXPRESS TURBO

ANTI-CALC AUTOCLEAN*

DE * je nach Modell

EN * depending on model

FR * selon modèle

NL * al naar gelang het model

DA * afhængig af model

NO * avhengig av modell

SV * beroende på modell

FI * mallista riippuen

TR* modele göre

EL * ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

PL * zale˝nie od modelu

CS * podle modelu

SK * v závislosti od modelu

SL * Odvisno od modela

HU * modelltŒl függŒen

HR * ovisno o modelu

RO * în func—ie de model

RU * в зависимости от

модели

UK * залежно від моделі

BG * в зависимост от модела

www.tefal.com

DE

EN

FR

NL

DA

NO

SV

FI

TR

EL

PL

CS

SK

SL

HU

HR

RO

RU

UK

BG

1800133235 GV83XX-GV84XX E0_110x154 06/03/14 15:49 Page1

Посмотреть инструкция для Tefal Pro Express Turbo Anti-calc GV8460 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Tefal Pro Express Turbo Anti-calc GV8460 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Tefal
Pro Express Turbo Anti-calc GV8460
утюг
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Tefal Pro Express Turbo Anti-calc GV8460.

Что означает указанная на утюге мощность?

Как удалить пятна на подошве утюга?

Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?

Инструкция Tefal Pro Express Turbo Anti-calc GV8460 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Tefal руководства Посмотреть все Tefal утюг руководства

Характеристики, спецификации

Подошва:

Autoclean Catalys

Парогенератор:

есть, максимальное давление пара 5.5 бар

Постоянная подача пара:

есть, с регулировкой, до 120 г/мин

Автоматическая регулировка пара:

нет

Паровой удар:

есть, 220 г/мин, вертикальное отпаривание

Объем:

резервуар для воды на 1800 мл

Автоматическое отключение:

есть

Система «Защиты от накипи»:

есть

Функция «Самоочистка»:

нет

Противокапельная система:

нет

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page1

DE

EN

PRO EXPRESS

FR

PRO EXPRESS TURBO ANTI-CALC

PRO EXPRESS TURBO

NL

ANTI-CALC AUTOCLEAN*

DA

NO

SV

FI

TR

EL

PL

CS

SK

SL

HU

HR

RO

DE * je nach Modell

FI * mallista riippuen

HU * modelltŒl függŒen

RU

EN * depending on model

TR* modele göre

HR * ovisno o modelu

FR * selon modèle

EL * ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

RO * în func—ie de model

NL * al naar gelang het model

PL * zale˝nie od modelu

RU * в зависимости от

UK

DA * afhængig af model

CS * podle modelu

модели

NO * avhengig av modell

SK * v závislosti od modelu

UK * {u}yz•€v‰x~€xy}‰

SV * beroende på modell

SL * Odvisno od modela

BG * в зависимост от модела

BG

www.tefal.com

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page2

10

11

12

1

13

2

3

4

14

5

6

15

7

16

8

9

17

18

19

19f

19h

19a

19d

19b

20

19e

19c

19g

2

3

C

l

i

c

k

!

f

i

g

.

1

f

i

g

.

2

f

i

g

.

3

f

i

g

.

4

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page3

f

i

g

.

5

f

i

g

.

6

f

i

g

.

7

f

i

g

.

8

f

i

g

.

9

f

i

g

.

1

0

f

i

g

.

1

1

f

i

g

.

1

2

f

i

g

.

1

3

f

i

g

.

1

4

f

i

g

.

1

5

f

i

g

.

1

6

f

i

g

.

1

7

f

i

g

.

1

9

f

i

g

.

2

4

f

i

g

.

2

6

f

i

g

.

2

7

f

i

g

.

2

8

4

1/4

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page4

F

i

g

A

F

i

g

B

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page5

DE

Wichtige Empfehlungen

Sicherheitshinweise

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten

Verwendung Ihres Gets aufmerksam: Eine

Verwendung, die nicht der Gebrauchsanweisung

entspricht, befreit die Marke von jeglicher Haftung und

die Garantie entfällt.

• Das Gerät darf nicht durch Ziehen am Stromkabel

ausgesteckt vom Stromkreis getrennt werden. Stecken

Trennen Sie Ihr Gerät stets ab vom Stromkreis und lassen

Sie es abkühlen:

bevor Sie den Tank füllen oder den Kessel ausspülen,

bevor Sie es reinigen,

nach jeder Verwendung.

• Das Gerät muss auf eine stabile, hitzebeständige Fläche

gestellt und auf einer solchen betrieben werden. Wenn

Sie Ihr Bügeleisen auf seine Station stellen, stellen Sie

sicher, dass die Fläche, auf die Sie es stellen, stabil ist.

Stellen Sie das Gehäuse Bügeleisen nicht auf den Bezug

des Bügelbretts oder auf eine feuchte Fläche.

• Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen

(oder auch Kindern) mit verringerten körperlichen,

sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen,

die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse

besitzen, verwendet zu werden, außer wenn sie von einer

für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht

werden oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts

eingewiesen wurden.

5

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page6

• Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen,

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren und Personen,

denen es an Erfahrung und Kenntnissen mangelt oder

deren physische, sensorielle oder mentale Fähigkeiten

verringert sind, verwendet werden, wenn sie bezüglich

der sicheren Verwendung des Geräts unterrichtet und

betreut werden und die Risiken kennen. Kinder dürfen

nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege

durch den Nutzer darf nicht durch Kinder erfolgen, außer

sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden überwacht.

Halten Sie das Gerät und das Stromkabel außerhalb der

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

• Die Temperatur der Oberflächen kann hoch sein, wenn

das Gerät in Betrieb ist, was Verbrennungen verursachen

kann. Berühren Sie die heißen Geräteoberflächen

(zugängliche Metallteile und Kunststoffteile in der Nähe

der Metallteile) nicht.

• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt:

— wenn es an das Stromnetz angesteckt angeschlossen ist,

bis es nicht nach etwa 1 Stunde abgekühlt ist.

• Trennen Sie den Dampferzeuger vom Netz und warten

Sie mindestens 2 Stunden,

bis er abgekühlt ist, bevor Sie den Kessel bzw. den

Kalksammler (je nach Modell) öffnen, um ihn zu

entleeren bzw. auszuspülen.

• Vorsicht! Wenn der Verschluss des Boilers abgefallen

oder beschädigt ist, lassen Sie von einer zugelassenen

Kundendienststelle einen neuen anbringen bzw. ihn

austauschen.

6

1800129556 GV83XX-GV84XX E0 A11_110x154 25/03/13 14:43 Page7

• Füllen Sie den Kessel beim Ausspülen niemals direkt

unter dem Wasserhahn.

• Der Verschluss des Boilers darf während der Nutzung

nicht geöffnet sein.

• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es gefallen

ist, offensichtliche Beschädigungen aufweist, leckt oder

Betriebsstörungen aufweist. Demontieren Sie Ihr Gerät

niemals selbst: Lassen Sie es aus Sicherheitsgründen in

einem autorisierten Kundendienstzentrum überprüfen.

• Wenn das Stromkabel oder der Dampfschlauch

beschädigt sind, müssen sie aus Sicherheitsgründen

unbedingt von einem anerkannten autorisierten

Kundendienst ersetzt werden.

• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien

(Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit,…).

• Ihre Dampfstation ist ein elektrisches Gerät: Es muss unter normalen Gebrauchsbedingungen verwendet werden.

Es ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.

• Es besitzt 2 Sicherheitssysteme:

— ein Ventil gegen Überdruck, das den überschüssigen Dampf im Falle einer Fehlfunktion des Geräts austreten

lässt,

— eine Schmelzsicherung, um jegliche Überhitzung zu vermeiden.

• Betreiben Sie Ihre Dampfstation stets:

— an einer Elektroinstallation mit einer Spannung zwischen 220 und 240 V.

— an einer geerdeten Steckdose.

Anschlussfehler können zu nicht behebbaren Schäden führen und lassen die Garantie erlöschen.

Überprüfen Sie, wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, ob es sich wirklich um eine bipolare 16A-Dose mit

Erdung handelt.

• Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab, bevor Sie es an eine geerdete Steckdose anstecken anschließen.

• Die Sohle Ihres Bügeleisens und die Bügeleisenstation des Gehäuses können sehr hohe Temperaturen erreichen

und Verbrennungen verursachen: Berühren Sie sie nicht.

Berühren Sie die Stromkabel niemals mit der Sohle des Bügeleisens.

• Ihr Gerät erzeugt Dampf, der Verbrennungen verursachen kann. Gehen Sie vorsichtig mit dem Bügeleisen um, vor

allem beim vertikalen Bügeln Dampfen. Richten Sie den Dampf niemals gegen Personen oder Tiere.

• Tauchen Sie Ihre Dampfstation niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Halten Sie sie niemals unter den

Wasserhahn.

BITTE BEWAHREN SIE DIESE

GEBRAUCHSANWEISUNG AUF

7

  1. Manuals
  2. Brands
  3. TEFAL Manuals
  4. Iron
  5. GV 8460
  6. Instruction manual
  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for TEFAL GV 8460

Summary of Contents for TEFAL GV 8460

  • Page 4: Important Recommendations

    Important recommendations Safety instructions • Please read these instructions carefully before first use. This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. •…

  • Page 5: Filling The Water Tank

    These types of water should not be used in your TEFAL iron. Also only use distilled water as advised above.

  • Page 9
    HELPLINE: If you have any problems or queries please call our Customer Relations team first for expert help and advice: 0845 602 1454 — UK (01) 677 4003 — ROI or consult our website — www.tefal.co.uk…
  • Page 12
    του σ δερου χουν υποστε ζηµι πρ πει επειγ ντω να αντικατασταθο ν απ να εξουσιοδοτηµ νο κ ντρο σ ρβι τη Tefal για να αποφευχθε κ θε κ νδυνο . Μην αποσυνδ ετε τη συσκευ απ το ρε µα τραβ ντα το καλ διο.
  • Page 13
    Περιγραφη ∆ιακ πτη ατµο Καλ διο σ δερου/β ση Διακόπτης ρ θµιση θερµοκρασ α του σ δερου Θ ση αποθ κευση του καλωδ ου ατµο . νδειξη θερµοστ τη Καπ κι συλλ κτη αλ των Σ στηµα Ultracord (αν λογα µε το µοντ λο) Συλλ…
  • Page 17
    Πρ βληµα µε τη γενν τρια ατµο σα ? Λ σει Προβλ µατα Αιτ ε Η γενν τρια ατµο δεν λειτουργε Η συσκευ δεν ε ναι συνδεδεµ νη στο Βεβαιωθε τε τι η συσκευ ε ναι σωστ συνδεδεµ νη στο ρε µα και…
  • Page 21
    03/2012…

Требуется руководство для вашей Tefal GV8460E0 Pro Express Утюг? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Tefal GV8460E0 Pro Express Утюг, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Tefal?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Можно ли чистить подошву утюга металлической губкой? Проверенный
Нет, это может испортить подошву. Для очистки используйте влажную ткань или мягкую губку.

Это было полезно (260)

Чем отличается паровой утюг от обычного утюга? Проверенный
Самым большим преимуществом парового утюга является то, что он легче разглаживает морщины за счет использования пара. Обычный утюг наоборот намного легче и зачастую дешевле.

Это было полезно (235)

Подошва утюга обесцвечена, можно ли гладить ею? Проверенный
Это возможно, но есть вероятность, что он будет стираться на светлой одежде.

Это было полезно (195)

Можно гладить пуговицы? Проверенный
Нет, это повредит подошву утюга и помешает правильной работе утюга. Никогда не гладьте пуговицы, молнии или другие твердые предметы.

Это было полезно (123)

Руководство Tefal GV8460E0 Pro Express Утюг

Главная > Утюги > Утюг Tefal GV 8460

Tefal GV8460E0 отзывы, характеристики, руководство

Модель: Формат: Размер: Язык: Скачать:
Tefal GV 8460 инструкция PDF 6.95 MB english
русский
українська
и др. языки
ссылка на скачивание инструкции

Утюг Tefal GV 8460E0 характеристики

Гарантия 24 месяца
Страна Франция
Потребляемая мощность 2200 Вт
Максимальное давление 5.5 Бар
Мощность подачи пара до 120 г/мин
Вертикальное отпаривание Да
Объем резервуара для воды 1.4 литра
Долив воды в процессе глажки Да
Режим энергосбережения Да
Автоотключение через 8 минут
Длина сетевого шнура 2 метра

Парогенератор Тефаль 8460 отзывы

Преимущества:

  • простой в эксплуатации;
  • удобно хранить;
  • очень качественно гладит вещи;
  • приятный дизайн;
  • удобно переносить с места на место;
  • гладит быстрее чем обычный утюг;
  • есть автоматическое отключение;
  • имеет индикатор накипи и очистка от нее;
  • можно доливать воду в процессе глажки;
  • отличное вертикальное отпаривание.

Недостатки:

  • шумный;
  • тяжелый;
  • нагревается долго.

Парогенератор Тефаль GV 8460 отзывы составлены на базе 6 отзывов пользователей в Яндекс Маркет.

Парогенератор Tefal GV 8460 руководство пользователя. Как скачать руководство по эксплуатации?

Инструкция Tefal GV 8460 легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:

принт-скрин, как скачать инструкцию

Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК утюг с парогенератором Tefal GV 8460 инструкция на русском языке, например:

принт-скрин, как скачать инструкцию

И последний шаг, выбираете папку, в которой желаете сохранить руководство по эксплуатации парогенератор Tefal 8460 инструкция pdf, например на рабочем столе:

принт-скрин, как скачать инструкцию

Надеемся, Вам удалось найти руководство для утюга Тефаль, скачать и успешно им воспользоваться. Желаем Вам приятного пользования Вашим устрйоством от компании Тефаль.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вилком холдинг руководство
  • Saeco intelia one touch cappuccino hd8753 инструкция
  • Как сделать из лего большого робота инструкция
  • Кофеварка поларис рсм 0210 инструкция по применению
  • Руководство эксперта по оценке