Телескоп levenhuk strike 80 ng инструкция

Код: 36310

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Телескоп:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Телескоп Levenhuk Strike 80 NG совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Телескоп Levenhuk Strike 80 NG.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Телескоп Levenhuk Strike 80 NG. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Для ознакомления с инструкцией необходимо нажать на ссылку «ЗАГРУЗИТЬ», чтобы скачать pdf файл. Если есть кнопка «ПРОСМОТР», то можно просто посмотреть документ онлайн.

Для удобства, Вы можете сохранить данную страницу с файлом руководства по эксплуатации в свой список «избранное» прямо на сайте (доступно для зарегистрированных пользователей).

Смотрите инструкцию для похожих моделей:

    Мы ВКонтакте

    Вы можете задать вопрос посетителям сайта по модели LEVENHUK Strike 80 NG. Если Вы являетесь её пользователем, то пожалуйста оставьте, по возможности развёрнутый отзыв:

    background image

    19

    Сборка

    EN

    Телескопы Levenhuk Strike NG

    RU

    Поздравляем вас с приобретением высококачественного телескопа Levenhuk!

    Данная инструкция поможет вам разобраться с настройкой телескопа, а также с правилами его надлежащего
    использования и обслуживания. Настоятельно рекомендуем полностью прочесть инструкцию перед началом работы с
    телескопом.

    Все части телескопа поставляются в одной коробке. Распаковывая телескоп, будьте аккуратны и осторожны. Рекомендуем
    сохранить упаковку: использование оригинальной упаковки во время перевозки гарантирует целостность и сохранность
    инструмента. Убедитесь в наличии всех частей комплекта поставки. Внимательно осмотрите коробку, так как некоторые
    детали имеют малые размеры и могут затеряться. В комплект поставки входят все инструменты, необходимые для работы
    с телескопом, дополнительные инструменты не требуются. Во время сборки телескопа все винты должны быть надежно
    затянуты для исключения колебаний. ВНИМАНИЕ! НЕ ПЕРЕТЯНИТЕ ВИНТЫ, ЧТОБЫ НЕ СОРВАТЬ РЕЗЬБУ!

    В процессе сборки и во время использования телескопа НЕ КАСАЙТЕСЬ пальцами линз телескопа, искателя или окуляра.
    Оптические поверхности имеют тонкое покрытие, которое легко повредить при касании. НЕ ВЫНИМАЙТЕ зеркала из
    корпусов, так как это аннулирует гарантийное соглашение.

    Чтобы телескоп функционировал как положено, важно правильно его собрать. Подробно изучите телескоп. Выучите
    названия деталей и аксессуаров, их расположение и функции. Изучение телескопа лучше провести заранее, в дневное
    время. Готовясь к сеансу наблюдений, по возможности установите телескоп в защищенном от ветра месте. Лучшие
    условия для ночного наблюдения – вдалеке от городских огней и при спокойной атмосфере. Немного попрактиковавшись,
    вы научитесь определять хорошие условия для наблюдения. Для наблюдений старайтесь выбирать такие ночи, когда
    звезды ярко светят и практически не мерцают.

    Прежде чем наблюдать астрономические объекты, потренируйтесь на наземных объектах. Так вы освоитесь с окулярами
    разного увеличения и изучите основные функции телескопа и аксессуаров. Рекомендуем вам начинать с окуляра
    наименьшего увеличения, 20 мм. При использовании более мощных окуляров вплоть до 6 мм увеличение становится
    выше, а изображение — темнее. Это зависит от основных физических свойств телескопов. Чем выше увеличение,
    тем темнее изображение и тем меньше поле зрения. Пользуясь телескопом, будьте аккуратны и терпеливы. Это
    очень чувствительный инструмент, способный на высокие увеличения. Помните: чем больше увеличение, тем более
    чувствительным становится телескоп. Поэтому малейшее воздействие на телескоп (толчок, сдвиг) может привести к
    потере изображения в поле зрения окуляра. Благодаря постоянной практике вы вскоре научитесь определять, какое
    увеличение даст тот или иной окуляр, и какую силу допустимо прикладывать к телескопу, чтобы не потерять изображение
    из поля зрения окуляра.

    ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения глаз никогда, даже на мгновение, не смотрите на Солнце в телескоп или
    искатель без профессионального солнечного апертурного фильтра, закрывающего переднюю часть прибора. При
    этом лицевая часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим непрозрачным материалом для
    предотвращения повреждения внутренних частей телескопа.

    Дети могут пользоваться телескопом только под присмотром взрослых.

    Правильная установка окуляров и аксессуаров крайне важна для обеспечения правильного функционирования телескопа
    и точности наблюдения. Используйте аксессуары в следующем порядке (см. ниже). Так вы лучше поймете назначение и
    функции каждого аксессуара.

    Использование

    Выньте из упаковки все детали. Отрегулируйте высоту треноги, ослабив фиксаторы ножек, вытянув ножки на нужную
    длину и затянув фиксаторы обратно. Ослабьте крепежный фиксатор на монтировке телескопа (находится снизу). Устано-
    вите телескоп и монтировку на треногу и затяните фиксатор (не перетяните). Установите лоток для аксессуаров (80 NG):
    раздвиньте ножки треноги, поместите крючки лотка над держателем и нажмите вниз. Затяните фиксаторы держателя,
    чтобы закрепить лоток на месте. Ослабьте винты искателя и задвиньте его в крепление. Затяните винты.

  • Страница 1 из 28

    Levenhuk Strike NG Telescopes Levenhuk Strike 50 NG Levenhuk Strike 60 NG Levenhuk Strike 80 NG User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача 1

  • Страница 2 из 28

    1 3 2 4 6 14 12 13 5 7 15 10 16 9 8 Levenhuk Strike 50 NG / 60 NG / 80 NG 1. Optical tube 2. Sun shade 3. Finder 4. Eyepiece 5. Diagonal mirror 6. Adjustment rod 7. Tripod 8. Adjustable rubber leg 9. Tripod lock knob 10. Accessories tray (80 NG) 11. Azimuth lock knob 12. Alt-azimuth mount 13.

  • Страница 3 из 28

    Levenhuk Strike NG Telescopes EN EN Congratulations on your purchase of a high-quality Levenhuk telescope! These instructions will help you set up, properly use, and care for your telescope. Please read them thoroughly before getting started. CAUTION! Never look directly at the Sun — even for an

  • Страница 4 из 28

    Focusing tube Turn focusing knobs toward the telescope until it will not go further. Then focus the image by turning focusing knobs toward your body, slowly, until the image is clear. Note: you must have an eyepiece and diagonal mirror inserted in order to view image. Diagonal mirror Insert the

  • Страница 5 из 28

    Batteries safety instructions • Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. • Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types. • Clean the battery contacts and also those of

  • Страница 6 из 28

    from state to state or province to province. Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior notice. NOTE: This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada. Warranty outside

  • Страница 7 из 28

    Teleskopy Levenhuk Strike NG EN CZ Blahopřejeme vám k nákupu vysoce kvalitního teleskopu značky Levenhuk! Tento návod vám ukáže, jak teleskop sestavit, správně používat a pečovat o něj. Proto si jej nejprve důkladně pročtěte. VÝSTRAHA! Nikdy — ani na okamžik — se přes teleskop nebo pointační

  • Страница 8 из 28

    Poznámka: na tubus nasaďte okulár a diagonální zrcátko, jinak se obraz v teleskopu neobjeví. Diagonální zrcátko Vložte hranol do zaostřovací hlavice. Okulár Po vložení diagonálního zrcátko nasaďte okulár (20 mm). Čím nižší je číslo na okuláru, tím vyšší je jeho zvětšení. S rostoucím zvětšením se

  • Страница 9 из 28

    Bezpečnostní pokyny týkající se baterií • Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. • Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů. • Před instalací baterií

  • Страница 10 из 28

    žádné všeobecné, speciální, přímé, nepřímé či následné škody, jež mohou vyplynout z porušení jakékoliv záruky, případně nastat v důsledku užívání nebo nemožnosti použití jakéhokoliv výrobku značky Levenhuk. Veškeré mlčky předpokládané záruky, jež nelze vyloučit, budou časově omezeny na období dvou

  • Страница 11 из 28

    Levenhuk Strike NG Teleskops EN DE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines hochwertigen Teleskops von Levenhuk! Diese Anleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Pflege Ihres Teleskops. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch. VORSICHT! Schauen Sie

  • Страница 12 из 28

    Fokussiertubus Drehen Sie den Fokussierhebel von sich weg, bis der Fokussiertubus ganz eingefahren ist. Stellen Sie anschließend das Bild scharf, indem Sie den Fokussierhebel langsam zu sich drehen, bis das Bild scharf wird. Hinweis: Sie müssen ein Okular und ein Diagonalspiegel einsetzen, um ein

  • Страница 13 из 28

    Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien • Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art erwerben. • Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. • Batteriekontakte und

  • Страница 14 из 28

    Garantien oder Zusicherungen einschließlich Gebrauchstauglichkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus. Die einzige Verpflichtung von Levenhuk im Rahmen dieser Herstellergarantie ist die Reparatur oder der Austausch von Produkten, die unter die Garantie fallen, gemäß den vorstehend

  • Страница 15 из 28

    Teleskopy Strike NG EN PL Gratulujemy zakupu wysokiej jakości teleskopu firmy Levenhuk! Celem niniejszej instrukcji jest zapewnienie pomocy w konfiguracji, prawidłowym użytkowaniu i pielęgnacji teleskopu. Przed rozpoczęciem pracy dokładnie zapoznaj się z poniższą treścią. OSTROŻNIE! Nigdy, nawet

  • Страница 16 из 28

    Tubus ogniskującyus Obróć całkowicie pokrętła regulacji ostrości – w kierunku teleskopu. Następnie ustaw ostrość obrazu, obracając powoli pokrętła regulacji ostrości do siebie do momentu uzyskania wyraźnego obrazu. Uwaga: do wyświetlenia obrazu niezbędne są okular oraz złączka diagonalna. Lustro

  • Страница 17 из 28

    Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami • Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze. • Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie; nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. • Przed włożeniem baterii należy wyczyścić

  • Страница 18 из 28

    ogólne lub specjalne, pośrednie, bezpośrednie lub wynikowe powstałe wskutek naruszenia warunków jakiejkolwiek umowy gwarancyjnej bądź z użycia lub niemożliwości użycia jakiegokolwiek produktu Levenhuk. Wszelkie dorozumiane gwarancje, w przypadku których firma Levenhuk nie może zrzec się

  • Страница 19 из 28

    Телескопы Levenhuk Strike NG EN RU Поздравляем вас с приобретением высококачественного телескопа Levenhuk! Данная инструкция поможет вам разобраться с настройкой телескопа, а также с правилами его надлежащего использования и обслуживания. Настоятельно рекомендуем полностью прочесть инструкцию перед

  • Страница 20 из 28

    Фокусировочный узел Прокрутите ручку фокусера в направлении от себя, пока труба фокусера не зайдет внутрь до конца. Затем, чтобы сфокусировать изображение, медленно крутите ручки фокусера на себя, пока изображение не станет четким. Примечание: операции с фокусером следует выполнять со вставленным

  • Страница 21 из 28

    Окуляры в комплекте Искатель Тренога F20 мм, F6 мм оптический 3×20 с красной точкой стальная, 630-1080 мм Использование элементов питания • Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа. • При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект, не

  • Страница 22 из 28

    Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком использования, элементы питания и прочее. Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без предварительного уведомления. Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со

  • Страница 23 из 28

    Телескопи Levenhuk Strike NG EN UA Вітаємо з покупкою високоякісного телескопа Levenhuk! Ці інструкції допоможуть вам налаштувати, належно використовувати та піклуватися про свій телескоп. Будь ласка, старанно їх прочитайте до початку роботи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Ніколи не дивіться прямо на Сонце — навіть

  • Страница 24 из 28

    Примітка: для перегляду зображення вам потрібно вставити окуляр і діагональне дзеркало. Діагональне дзеркало Вставте діагональне дзеркало в корпус фокусувача. Окуляр Після встановлення діагонального дзеркала встановіть в дзеркало окуляр (20 мм). Чим менше число на окулярі, тим більшу потужність

  • Страница 25 из 28

    Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями • Завжди купуйте відповідний розмір та клас батареї, що найбільше відповідає використанню за призначенням. • Завжди заміняйте увесь комплект батарей одночасно, звертаючи увагу на те, щоб не змішувати старі та нові батареї або батареї різних типів.

  • Страница 26 из 28

    Levenhuk відмовляється від усіх гарантій, явних чи непрямих, щодо товарного вигляду чи відповідності особливому використанню, крім явно виражених у цьому документі. Єдиним зобов’язанням компанії Levenhuk за цією обмеженою гарантією є ремонт чи заміна покритого виробу згідно з термінами, вказаними у

  • Страница 27 из 28

    Levenhuk optics cleaning tools For cleaning the binoculars optics the original Levenhuk cleaning accessories are recommended. Prostředky na čištění optiky Levenhuk K čištění binokulárních dalekohledů doporučujeme originální čisticí prostředky Levenhuk. Levenhuk Optik-Reinigungszubehör Zur Reinigung

  • Страница 28 из 28
  • Levenhuk Strike 80 NG Manual

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Levenhuk Manuals
    4. Telescope
    5. Strike 80 NG
    6. Manual

    • Bookmarks

    Quick Links

    EN

    Levenhuk Strike NG Telescope

    DE

    Teleskop Levenhuk Strike NG

    PL

    Teleskop Levenhuk Strike NG

    Телескоп Levenhuk Strike NG

    UA

    RU

    Телескоп Levenhuk Strike NG

    CZ

    Teleskop Levenhuk Strike NG

    loading

    Related Manuals for Levenhuk Strike 80 NG

    Summary of Contents for Levenhuk Strike 80 NG

    • Page 1
      Levenhuk Strike NG Telescope Teleskop Levenhuk Strike NG Teleskop Levenhuk Strike NG Телескоп Levenhuk Strike NG Телескоп Levenhuk Strike NG Teleskop Levenhuk Strike NG…
    • Page 2: Operation

      15. Eyepiece F6 mm 16. Barlow lens 3х Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 Assembly Remove all parts from the package and identify them. Adjust the tripod height by loosening the locks, adjusting the legs and tightening the locking knobs. Loosen the mounting knob on the telescope mount (located underneath).

    • Page 3: Warranty

      Levenhuk Ltd. guarantees absence of material defects. During the warranty period the Buyer can return the defect product to the Vendor or to Levenhuk service center. Levenhuk Ltd. will repair or replace the defect product at its own discretion.

    • Page 4
      13. Höhen-Einstellschraube 14. Okular F20 mm 15. Okular F6 mm Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 16. Barlowlinse 3x Montage Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und identifizieren Sie sie. Lösen Sie zur Anpassung der Stativhöhe die Verriegelungen, stellen Sie die Beine ein, und ziehen Sie die Verriegelungen wieder an.
    • Page 5: Garantie

      Dokumentation entspricht, sofern der Verbraucher die Transportregeln und Lagerbedingungen einhält und die Bedienungsanleitung befolgt. Levenhuk Ltd. garantiert die Abwesenheit von Materialfehlern. Während der Garantieperiode kann der Käufer das defekte Produkt an den Händler oder ein Levenhuk-Servicecenter zurückgeben. Levenhuk Ltd. wird das defekte Produkt nach freiem Ermessen entweder reparieren oder austauschen.

    • Page 6
      13. Pokrętło blokujące teleskop w pionie 14. Okular f20 mm Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 15. Okular f6 mm 16. Soczewka Вarlowa 3х Montáž Wyjmij z opakowania wszystkie elementy i zidentyfikuj je. Dostosuj wysokość statywu – poluzuj pokrętła blokujące, wyreguluj wysokość…
    • Page 7
      Dostawca gwarantuje, że zakupiony produkt levenhuk jest wysokiej jakości i odpowiada dokumentacji technicznej pod warunkiem postępowania przez nabywcę zgodnie z wszystkimi wymaganiami dotyczącymi transportu, przechowywania i użytkowania. Levenhuk ltd. gwarantuje, że produkt jest wolny od wad materiałowych. W trakcie okresu gwarancyjnego nabywca ma prawo zwrócić wadliwy produkt dostawcy lub do centrum serwisowego levenhuk.
    • Page 8
      15. Окуляр f6 мм 16. Лінза Барлов 3х Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 Складання Викладіть усі частини з упаковки та ідентифікуйте їх. Налаштуйте висоту триноги за допомогою фіксаторів, встановлюючи ніжки в потрібному положенні і затягуючи ручки фіксування. Ослабте монтажну ручку на…
    • Page 9
      за умови, що споживач дотримувався правил транспортування, умов зберігання та інструкцій з користування. Компанія levenhuk ltd. гарантує відсутність дефектів у матеріалах. Протягом гарантійного періоду покупець може повернути дефектний виріб продавцю або у сервісний центр levenhuk. Компанія levenhuk ltd. на власний розсуд відремонтує або замінить дефектний виріб.
    • Page 10
      13. Винт регулировки по высоте 14. Окуляр F20 мм 15. Окуляр F6 мм Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 16. Линза Барлоу 3х Сборка 1. Выньте из упаковки все детали. Отрегулируйте высоту треноги, ослабив фиксаторы ножек, вытянув ножки…
    • Page 11
      Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортирования, хранения и эксплуатации изделия. Компания levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции. В течение гарантийного периода покупатель может вернуть неисправное изделие продавцу либо в сервисный…
    • Page 12
      14. Okulár f20 mm 15. Okulár f6 mm Levenhuk Strike 80 NG Levenhuk Strike 50 NG / 60 16. Barlowova čočka 3x Montáž Vyjměte z krabice všechny součástky a porovnejte je s návodem. Nastavte výšku stativu tak, že povolíte západku trojnožky, vysunete nohy na požadovanou délku a západku opět utáhnete.
    • Page 13
      že spotřebitel dodrží pokyny pro přepravu a skladování výrobku a návod k použití. Společnost levenhuk ltd. ručí za to, že se v záruční době na výrobku nevyskytnou vady materiálu. Během záruční doby může kupující vadný výrobek předat prodejci nebo servisnímu středisku společnosti levenhuk.
    • Page 14
      Prostředky na čištění optiky Levenhuk® K čištění binokulárních dalekohledů doporučujeme originální čisticí prostředky Levenhuk®. Засоби догляду за оптикою Серія оригінальних аксесуарів для оптики Levenhuk® містить все необхідне для догляду за оптичними при- строями. Средства для ухода за оптикой Серия оригинальных аксессуаров для оптики Levenhuk содержит все необходимое для ухода за оптическими…

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Биоспрей инструкция по применению в ветеринарии
  • Наушники беспроводные jbl wave 100 инструкция по эксплуатации на русском
  • Возврат налога при покупке квартиры через госуслуги инструкция
  • Продукт номер один тенториум инструкция по применению
  • Трексозалид инструкция по применению таблетки взрослым