Tens ems device инструкция на русском языке

заново расположите электроды и продолжите использование повторным

нажатием кнопки ВКЛ/ВЫКЛ и установите требуемую интенсивность

импульсов.

7. Применение

7.1 Указания по применению

• Если прибор не используется 3 минуты, он автоматически отключается

(автоматикой отключения). При повторном включении на ЖК-дисплее

появляется главное меню, использовавшееся последним подменю мигает.

• При нажатии допустимой кнопки звучит короткий звуковой сигнал, при

нажатии недопустимой – два коротких сигнала.

7.2 Порядок действий для программ 01–10 TENS, EMS и

«Массаж» (быстрый пуск)

• Выберите из таблицы программ подходящую для Ваших

целей программу.

• Расположите электроды в требуемой области и соедините

их с прибором. В этом Вам могут помочь рекомендации по

расположению.

• Для включения прибора нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

• Нажатием кнопки МЕНЮ выполните навигацию между

подменю (TENS/EMS/МАССАЖ) и подтвердите Ваш выбор

нажатием кнопки ENTER. (Рис. 1, пример: индикация на

дисплее TENS)

• Выберите кнопками UP/DOWN требуемую программу

и подтвердите выбор кнопкой ENTER (рис. 2, пример:

индикация на дисплее, программа TENS № 01).

• Затем выберите кнопками UP/DOWN общую длительность

воздействия и подтвердите выбор кнопкой ENTER (рис. 3,

пример: длительность воздействия 30 минут).

Прибор находится в состоянии ожидания (рис. 4).

• Для того, чтобы начать стимуляцию, нажмите кнопку ВКЛ/

ВЫКЛ. Индикация рабочего состояния начинает мигать,

и попеременно указываются частота и длительность

импульсов (рис. 5 и 6).

• Выберите наиболее приятную для Вас интенсивность импульсов

нажатием кнопок CH1 ± , CH2 ± , CH3 ± , CH4 ± .

Индикация интенсивности импульсов соответствующим образом

изменяется.

7.3 Порядок действий для программ TENS/EMS 11–20

(индивидуальные программы)

Программы 11– 20 – это предварительно настроенные программы, которые Вы

можете индивидуализировать. Вы можете произвольным образом настроить

частоту и длительность импульсов и On- и Off-Time отдельных циклов.

• Выберите из таблицы программ подходящую для Ваших целей программу.

• Расположите электроды в требуемой области и соедините их с прибором.

В этом Вам могут помочь рекомендации по расположению.

• Для включения прибора нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1,

пример: индикация на дисплее TENS).

• Нажатием кнопки МЕНЮ выполните навигацию между

подменю (TENS/EMS/МАССАЖ) и подтвердите Ваш выбор

Рис. 1

нажатием кнопки ENTER. (Рис. 1, пример: индикация на

дисплее TENS)

• Выберите кнопками UP/DOWN требуемую программу

Рис. 2

и подтвердите выбор кнопкой ENTER (Рис. 2, пример:

индикация на дисплее, программа TENS № 11).

• Появляется число циклов C (рис. 3, например, 5

циклов). Для его изменения нажмите кнопку UP/DOWN и

Рис. 3

подтвердите выбор нажатием кнопки ЦИКЛ или ENTER.

Число циклов Вы можете изменить и во время других

операций по программированию, нажимая кнопку ЦИКЛ,

кнопками UP/DOWN выбирая требуемое число циклов и

Рис. 4

подтверждая выбор кнопкой ЦИКЛ или ENTER.

• Для настройки длительности цикла нажмите кнопку «мкс»,

выберите настройку кнопками UP/DOWN и подтвердите

выбор повторным нажатием кнопки «мкс». Аналогично

Рис. 5

поступайте для каждого цикла (рис. 4).

• Частоту импульсов Вы настраиваете нажатием кнопки «Гц». Выберите

настройку кнопками UP/DOWN и подтвердите выбор повторным нажатием

кнопки «Гц». Аналогично поступайте для каждого цикла (рис. 5).

Рис. 6

95

Рис. 1

Рис. 2

Рис. 3

Рис. 4

Рис. 5

Prorelax TENS+EMS DUO Operating	 Instruction

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Prorelax Manuals
  4. Massager
  5. TENS+EMS SUPER DUO
  6. Operating instruction

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

TENS+EMS DUO

1639

OPERATING INSTRUCTION

loading

Related Manuals for Prorelax TENS+EMS DUO

Summary of Contents for Prorelax TENS+EMS DUO

  • Page 1
    TENS+EMS DUO 1639 OPERATING INSTRUCTION…
  • Page 2: Troubleshooting

    The CE labelling certifies that the product complies with the essential requirements 1639 Replacement parts and wearing parts of Directive 93/42/EEC on medical products. Notes on electromagnetic compatibility Technical data of the TENS+EMS DUO-System Manufacturer Disposal Warranty The manufacturer wants to signal that it complies with the regulations…

  • Page 3
    Contents of the packaging Getting to know your device What is a TENS+EMS Duo unit and what can it do? prorelax® TENS+EMS DUO 1 clip-holder EMS/TENS units fall into the electrostimulation device category. They 4 electrode pads provide three basic functions suitable for combined operation: 3 AAA batteries (1.5 V)
  • Page 4: Important Notes

    • Back pain, particularly in the lumbar/cervical spine area Thanks to the two separately adjustable channels, the TENS+EMS Duo unit • Sore joints (e.g. knee, hip and shoulder joints) offers you the advantage of being able to set the intensity of the impulses •…

  • Page 5
    • On the skeletal skull structure, or around the mouth, throat or larynx Only use TENS+EMS Duo units: • In the neck/carotid artery area • On adults •…
  • Page 6
    Damage these must be removed before using the device. Failure to do so could result in spot burns. • If the device is damaged, do not use it and contact your retailer or the • Keep the device away from children. specified Customer Services address.
  • Page 7
    Components of the device 6. Display of the selected program When you remove the electrodes, always pull them in the direction of the 7. Remaining duration of therapy hair growth. 8. Display intensity channel 1 It may be helpful to apply skin lotion to the area of the electrode place- 1.
  • Page 8: Connecting Cables To The Device

    Connecting cables to the device Switching the device off Connect the cable to the electrodes before placing these on the skin. The device turns off automatically after treatment time has elapsed. (placement overview page 22/23) Press the OFF- key for approximately three (3) seconds to switch off the device manually.

  • Page 9
    Selection of the program 1. Press MODE after setting the duration of treat- ment. The default (standard) mode of therapy TENS TENS/EMS flashes. If you want to change the The device has 8 different, fixed set programs for TENS/EMS mode; mode of therapy, use the ON+ (increase) or the programs differ in terms of pulse width and frequency.
  • Page 10
    Pre-programmed treatment/therapy TENS Pre-programmed treatments/therapy EMS TENS (Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation) Muscle EMS (Neuromuscular Electrostimulation) Treatment Description of the What you should feel and Type of pain Treatment goal Therapy program Recommendation program sensation advantages P1 / C mode Chronic pain Reduction of pain in Constant, unpleasant This program warms the…
  • Page 11
    Overview of the placement of the electrodes/pads Therapy What you should feel and Recommendation program advantages The training includes a number This program uses a pulse frequen- of work phases, which are cy, which massages the muscle interrupted by longer periods fibres.
  • Page 12
    Special features Troubleshooting DURATION OF TREATMENT Before use you should check the device and accessories to avoid damage or malfunction. Some simple checks are: The device offers 12 pre-set times: 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 and 60 minutes.
  • Page 13: Cleaning And Storage

    Cleaning and storage Replacement parts and wearing parts Adhesive electrodes • To ensure that the adhesive electrodes remain adhesive for as long as possible, clean them carefully with a damp, lint-free cloth or clean the underside of the electrodes under lukewarm, running water and pat dry with a lint-free cloth.

  • Page 14: Notes On Electromagnetic Compatibility

    Notes on electromagnetic compatibility Technical data of the TENS+EMS DUO-System Channels: two, isolated from one another WARNING! Pulse width: adjustable 0-80 mA to 500 Ω load per channel Pulse frequency: according to the default mode of operation The device is suitable for use in all environments listed in these instructions…

  • Page 15: Warranty

    (hereinafter called “EUROMEDICS”) EUROMEDICS customer service: provides a warranty for the prorelax® — products that are used, cleaned, The warranty applies worldwide, i.e. TENS+EMS DUO (hereinafter called stored or maintai- ned incorrect- regardless of the country in which the “Product”) subject to the follo-…

  • Page 16
    EXCLUSIVELY IMPORTED AND DISTRIBUTED IN EUROPE BY: EUROMEDICS GmbH Hauptstraße 169 D-59846 Sundern Germany info@euromedics.de www.euromedics.de 1639 Well-Life Healthcare Ltd. 6F., No. 168, Lide St., Jhonghe District, New Taipei City, 23512, Taiwan MDSS GmbH Schiffgraben 41, D-30175 Hannover, Germany prorelax.com…

Требуется руководство для вашей Planta EMS-200 Прибор TENS? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Planta EMS-200 Прибор TENS, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Planta?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Руководство Planta EMS-200 Прибор TENS

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по эксплуатации стиральной машины hotpoint ariston arsl 100
  • Роял клима кондиционеры руководство
  • Витамины энерион инструкция по применению взрослым
  • Инструкция по заполнению формы 13014 при увеличении уставного капитала
  • Инкубатор для яиц золушка инструкция по применению температура для куриных