Терминал pax s920 инструкция на русском языке

S920
Мобильный платежный терминал
ПАКС ТЕХНОЛОДЖИ ЛИМИТЕД

Мобильный платежный терминал PAX S920 -

Внешний вид Описание

Мобильный платежный терминал PAX S920 — описание внешнего вида2

установка

Сэм/SIM/SD-карта:
а) С помощью монеты или отвертки снимите крышку батарейного отсека (в нижней части терминала).
б) Вставьте карту SAM/SIM/SD в соответствующий слот для карты.
Замена батареи:
а) С помощью монеты или отвертки снимите крышку батарейного отсека (в нижней части терминала).
б) Извлеките старую батарею: удерживайте батарею и вытащите ее.
c) Замените батарею новой: возьмитесь за разъем батареи и вставьте его в розетку, затем совместите батарею в батарейных отсеках.

инструкции

  1. Включение / выключение питания
    Включение питания: нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ в течение двух секунд, пока не загорится подсветка ЖК-дисплея и терминал не включится.
    Выключение питания: нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ в течение двух секунд, пока ЖК-дисплей не перестанет отображаться, и терминал успешно выключится.
  2. Карта с магнитной полосой
    Поднесите магнитную карту стороной с магнитной полосой к внутренней части устройства, проведите картой с постоянной скоростью через слот магнитного считывателя.
    (Поддержка двунаправленного пролистывания)
  3. IC Card
    Поместите чип карты IC стороной вверх, вставьте слот для карты IC и опустите его вниз.
  4. Бесконтактные карты
    Поместите бесконтактную карту в сенсорную зону над ЖК-дисплеем.
  5. Инструкции по эксплуатации измельчения бумаги
    Сделайте бумагу под углом 45 градусов прямо к ножу для бумаги и измельчите бумагу.

Характеристики

По умолчанию
ЦП: 32-разрядный, ARM11
Память: 128 МБ оперативной памяти DDR, 256 МБ флэш-памяти NAND
Дисплей: 3.5-дюймовый цветной TFT LCD с разрешением 240×320 пикселей, светодиодная подсветка, сенсорный экран
Клавиатура: 10 буквенно-цифровых клавиш, 5 функциональных клавиш
Считыватель магнитных карт: дорожка 1/2/3, двунаправленное движение
Считыватель карт IC: 1 пользовательская карта (EMV2000)
Слоты SAM: 2 слота SAM (ISO7816)
Связь: LTE GSM
Периферийные порты: 1 MicroUSB
Принтер: термопринтер; Скорость: 20 линий/сек; Ширина бумаги: 58 ​​мм
Внешний диаметр рулона бумаги: 25 мм
Источник питания: Вход: 100 ~ 240 В переменного тока, 50 Гц / 60 Гц, 0.2 А макс.
Выход: 5.0 В постоянного тока, 1 А
Аккумулятор: литий-ионный аккумулятор, 3350 мАч, 3.6 В
Рабочая среда: Температура: 0 ℃~50 ℃ (32 ℉~120 ℉)
Относительная влажность: 10%~93% (без конденсации)
Условия хранения: Температура: -20℃ ~ 70℃ (-4℉~150℉)
Относительная влажность: 5% ~ 95% (без конденсации)
Размеры: 165 мм 78 мм 61 мм (ДШВ)
Вес: 330g
Дополнительно: WiFi, BT, слоты для одной SIM-карты

Встроенный модуль бесконтактного считывателя карт.(ISO/IEC 14443, тип A/B, Mifare /Felica, область распознавания карты: ЖК-экран)

Советы по установке и использованию

  1. Избегайте попадания терминала на прямой солнечный свет, высокую температуру, влажную или пыльную среду.
  2. Запретить непрофессионалу ремонтировать терминал.
  3. Перед тем, как вставить карту, проверьте внутреннюю часть и вокруг гнезда для карты IC. при обнаружении подозрительных объектов необходимо сообщить о них соответствующему администратору.

Советы по использованию литий-ионных аккумуляторов

  1. Заряжайте зарядным устройством PAX в помещении, в прохладном и хорошо вентилируемом месте;
  2. Не отделяйте батарею;
  3. Не замыкайте батарею накоротко;
  4. Держите батарею вдали от солнечных лучей, смога и пыли;
  5.  Не сжимайте, не пробивайте аккумулятор, не помещайте его в жидкость или рядом с огнем;
  6. Держите подальше от окружающей среды, которая слишком горячая, слишком холодная, damp, и взрывоопасные;
  7. Однажды произошел сбой, такой как нагрев или искажение, или он был сломан. Пожалуйста, замените новую батарею;
  8. Замените новую батарею, если она не может удовлетворить ваши требования;
  9. Замените новую батарею, если она используется более двух лет. Опасность взрыва при замене батареи неправильным типом» или эквивалентным текстом.

Правила FCC:
Данное устройство соответствует части 15 Правил. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Это устройство было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Тем не менее, нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи. одной или несколькими из следующих мер:

-Переориентировать или переместить приемную антенну.
-Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
-Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
-Советуйтесь с продавцом или опытным радио / телевизионным техником.
Предупреждение: Изменения или модификации, не одобренные явным образом стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Информация FCC о радиочастотном воздействии (SAR)
Это устройство разработано и изготовлено так, чтобы не превышать пределы излучения для воздействия радиочастотной (РЧ) энергии, установленные Федеральной комиссией по связи США.

Во время тестирования SAR это устройство настраивается на передачу на максимальном сертифицированном уровне мощности во всех протестированных диапазонах частот и размещается в положениях, которые имитируют радиочастотное воздействие при использовании рядом с телом. Хотя SAR определяется при самом высоком сертифицированном уровне мощности, фактический уровень SAR во время работы может быть значительно ниже максимального значения. Это связано с тем, что устройство предназначено для работы с несколькими уровнями мощности, чтобы использовать только ту мощность, которая необходима для подключения к сети. Как правило, чем ближе вы находитесь к антенне беспроводной базовой станции, тем ниже выходная мощность.

Стандарт воздействия для беспроводной связи использует единицу измерения, известную как удельный коэффициент поглощения или SAR. Предел SAR, установленный FCC, составляет 1.6 Вт/кг.

FCC предоставила разрешение на оборудование для этой модели устройства, при этом все зарегистрированные уровни SAR оцениваются как соответствующие рекомендациям FCC по радиочастотному излучению. ЮАР
информация об этой модели устройства находится на file с FCC и его можно найти в разделе Display Grant www.fcc.gov/oet/ea/fccid после поиска по идентификатору FCC: V5PS9204GBW

Для этого устройства максимальное заявленное значение SAR вблизи тела составляет 2.98 Вт/кг для FCC/IC.
Устройство было проверено на соответствие общим требованиям к воздействию радиочастотного излучения. Устройство можно использовать в условиях переносного воздействия без ограничений.
Несмотря на то, что между уровнями SAR для различных устройств и в разных положениях могут быть различия, все они соответствуют требованиям правительства.

Заявление Министерства промышленности Канады

  1. Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
    1) это устройство не должно вызывать помех, и
    2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
  2. Это устройство и его антенна (антенны) не должны находиться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком, за исключением проверенных встроенных радиоприемников.
  3. Функция выбора кода округа отключена для продуктов, продаваемых в США / Канаде.

Заявление о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям на радиационное воздействие IC, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 0 см между радиатором и вашим телом.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.fcc.gov
    Поиск по идентификатору FCC | Федеральная комиссия связи
  1. Manuals
  2. Brands
  3. PAX Manuals
  4. Payment Terminal
  5. S920
  6. Reference manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

S920 Reference Guide

V1.0

3-6-2020

loading

Related Manuals for PAX S920

Summary of Contents for PAX S920

  • Page 1
    S920 Reference Guide V1.0 3-6-2020…
  • Page 2: Preface

    If unable to resolve the issue, please contact PAX. PAX support operates 24 hours a day, 7 days a week. The level of access to this Service is by the support plan arrangements made between PAX and the Organization. Please consult this support plan for further information about entitlements, including the hours when telephone support is available.

  • Page 3: Revision History

    S920 Reference Guide Revision History Date Version Description 3-6-2020 V1.0 Initial Release v1.0 | ii…

  • Page 4: Table Of Contents

    SIM, SAM, and/or Micro SD Card Installation …………..14 Card Readers ……………………18 Magnetic Stripe Reader ……………………18 EMV Card Reader ……………………..18 NFC/Contactless Card Reader ………………….19 Setup Communications ………………..19 Wireless …………………………19 Wi-Fi …………………………23 Frequently Asked Questions ………………25 PAX Customer Support ………………..30 v1.0 | iii…

  • Page 5
    [DOCUMENT TITLE] v1.0 | iv…
  • Page 6: Purpose

    The S920 mobile terminal is lightweight, versatile, and designed for the hospitality and restaurant industries. The S920 offers portability and ease of use for both merchant staff and customers. The S920 boasts a high resolution large color touch screen and delivers faster and easier transactions with exceptional coverage and performance.

  • Page 7: Acronyms And Terms

    S920 Reference Guide 1.3 Acronyms and Terms Acronym Definition DHCP Dynamic Host Configuration Protocol — A network management protocol used on IP networks. The DHCP server dynamically assigns an IP address and other network configuration parameters to each device on the network.

  • Page 8: Packaging

    Note: Product images shown may be different than actual product received. Before removing the terminals from the box, note the S920 part number and serial number are affixed to labels on the outside of the box. Retain the original box and inserts in case the unit needs to be returned to PAX for service.

  • Page 9: Cardboard Inserts

    Cardboard inserts inside the terminal box protect the S920 during shipping. In addition, the terminal is enclosed in a plastic wrapper. Inserts inside the S920 box house the terminal, USB to Micro USB cable, AC power adapter, and thermal paper.

  • Page 10: Box Contents

    S920 Reference Guide 2.4 Box Contents Contents Qty. S920 Mobile Terminal USB to Micro USB Cable AC Power Adapter Thermal Paper v1.0 | 5…

  • Page 11: Part Number, Serial Number, And Imei Info

    3. Part Number, Serial Number, and IMEI Info 3.1 PN Package Info The S920 part number can be found on the underside of the terminal beneath the printer paper lid. The part number can also be found on the front flap of the S920 terminal box.

  • Page 12: Imei Number Location

    4. Functional Information This section covers the various features and functions of the S920 mobile terminal. 4.1 Technical Details and Specifications The technical details and specs for the S920 mobile terminal are listed in the following table. Feature Description Prolin, Linux Based…

  • Page 13: Front View

    S920 Reference Guide 4.2 Front View 4.3 Back View v1.0 | 8…

  • Page 14: Side Views

    4.4 Side Views 5. AC Power Connection The S920 mobile terminal has a USB port on the left side of the terminal. This port is used with the USB to Micro USB cable and AC power adapter to charge the terminal.

  • Page 15: Terminal Location

    7. Basic Operation Instructions The basic operations of the S920 mobile terminal are described below. 7.1 Power ON/Power OFF Power ON: Press and hold the power button until the screen display lights up and the terminal successfully turns on.

  • Page 16
    S920 Reference Guide 1.Carefully open the paper lid. 2.Install the thermal paper roll with the paper coming out from the top of the roll. 3.Pull about 6 in of paper from the roll. 4.Close the paper lid until it snaps into place.
  • Page 17: Cleaning The Device

    The Battery Icon at the top of the screen indicates the current battery level. 8.2 Charging To charge the S920 battery, plug the AC power adapter with the Micro USB cable attached into an outlet then insert the Micro USB into the port on the left side of the S920.

  • Page 18
    S920 Reference Guide 3.Locate the battery and carefully pull the battery power connector out of the socket v1.0 | 13…
  • Page 19: Sim, Sam, And/Or Micro Sd Card Installation

    9. SIM, SAM, and/or Micro SD Card Installation Warning: Power off the S920 and remove all power before installing to S920 or Micro SD card. 1.Carefully position the S920 to access the bottom of the terminal. 2.Life the tab on the back cover to remove the cover.

  • Page 20
    S920 Reference Guide 3.Locate the battery and carefully pull the battery power connector out of the socket. 4.The S920 mobile terminal supports the following slots: • SIM1 • SIM2/SAM2 (Note: This slot is used as a SAM slot only for S920s sent to the US region.) •…
  • Page 21
    S920 Reference Guide 5.To install the card into a slot, unlock the card cover by inserting a fingernail into the grip slot on the card slot cover. Carefully slide backward approximately 1/32” then carefully lift the card slot cover upwards and outwards.
  • Page 22
    S920 Reference Guide 6.Insert the SAM cards with the notched corner aligned with the notch in the card slot. The MicroSD card will insert with the contacts facing down matching the contacts in the card slot. 7.After the card is correctly inserted, carefully close the card slot cover and then lock the cover by sliding the cover approximately 1/32”…
  • Page 23: Card Readers

    To use the Magnetic Stripe Reader, use a a quick and steady movement to swipe the Magnetic Stripe Card through the reader on the right side of the S920 mobile terminal. The S920 Magnetic Stripe Reader is bidirectional so cards can be swiped top to bottom or bottom to top. For best results the magnetic stripe of the card should be facing the terminal.

  • Page 24: Nfc/Contactless Card Reader

    11.1 Wireless To setup Wireless (Cellular) Communication on the S920: 1.Power on the S920. While the device boots up, repeatedly press the [2] button until the [Main Menu] screen displays. Then press [System Config]. 2.Use the keypad to enter the password 123456.

  • Page 25
    S920 Reference Guide 3.From the [System Config] screen select [Wireless]. 4.From the [Wireless] screen select [Switch]. v1.0 | 20…
  • Page 26
    S920 Reference Guide 5.From the [Mobile Network] screen use the keypad to press [Enter] (green button) to Open. 6.From the [Wireless] screen select [APN] and enter the applicable APN for the wireless carrier. v1.0 | 21…
  • Page 27
    S920 Reference Guide 7.The device will prompt for the [APN User Name] and an [APN Password]. If this information is not available, press the [Enter] button on the keypad to bypass these prompts. v1.0 | 22…
  • Page 28: Wi-Fi

    11.2 Wi-Fi To setup Wi-Fi Communication on the S920: 1.Power on the S920. While the device boots up, repeatedly press the [2] button until the [Main Menu] screen displays. Then press [System Config]. 2.Use the keypad to enter the password 123456.

  • Page 29
    S920 Reference Guide 4. From the [WiFi] screen select [AutoSet]. 5.The terminal will search for discoverable Wi-Fi signals. Select the desired [Wi-Fi]. v1.0 | 24…
  • Page 30: Frequently Asked Questions

    S920 Reference Guide 6.Enter the Wi-Fi [password]. 7.Select [DHCP] if the IP changes or [Static] if the IP always stays the same. Note: • If the user selects [DHCP], the terminals acquires the IP address and displays the IP information.

  • Page 31
    S920 Reference Guide Q: What are signs that the battery has aged or has been damaged? A: If the total charge of the battery powers the device for approximately half the length of time it originally did or if the battery does not charge or becomes hot while charging, contact an agent from your local vendor to replace the battery.
  • Page 32
    S920 Reference Guide Q: What should I do if the magnetic strip reader is not working? A: First check to see if the magnetic strip card has been oriented and read properly. The proper use of the magnetic strip card reader is outlined in the reference guide. Attempt to use another card for the transaction to determine whether the problem is a defective card.
  • Page 33
    S920 Reference Guide Q: What should I do if there are errors while using the Wi-Fi module? A: First confirm that the Wi-Fi module and the router is turned on and that the router is broadcasting a signal with sufficient strength. Then check that the network setting is compatible with the device you wish to use (the Payment uses DHCP).
  • Page 34
    S920 Reference Guide Q: What should I do if the device displays “no program” or “PED lock”? A: Return the device to its supplier. The device is usable only after it has been serviced and reset. v1.0 | 29…
  • Page 35: Pax Customer Support

    S920 Reference Guide PAX Customer Support For questions or help with the terminal installation please contact your service provider or PAX cus- tomer support. PAX Technology Inc. 8880 Freedom Crossing Trail Building 400 Floor, Suite 300 Jacksonville, FL 32256 support@pax.us (877) 859-0099 www.pax.us…

pax_tinkoff

PAX — китайский поставщик POS-терминалов в РФ. Данную модель терминалов использует несколько банков. в их числе банк Тинькофф.  

Настоящая Инструкция относится к POS-терминалу PAX S920 с подключением к банку Тинькофф

1. Подключение PAX S920 к сети питания 220В

pax_tinkoff
Рис.1.PAX S920 банка Тинькофф

PAX S920 банка Тинькофф является переносным терминалом и питается от батарейки Просто нажмите и удерживайте клавишу 0 (ввод) для включения терминала SIM-карта уже вставлена в Ваш POS-терминал, но она может не работать. Если это так — вставьте в терминал другую SIM-карту из комплекта, либо собственную SIM-карту. Подключайте POS-терминал PAX S920 к сети 220В через блок питания (поставляется в комплекте) — только для зарядка аккумулятора! Ни в коем случае не держите PAX S920 на зарядном устройстве постоянно, иначе он выйдет из строя!

2. Начало работы PAX S920, операция «ОПЛАТА»

3. Ввод карты в терминал PAX S920

terminal_tinkoff_vvod_karty
Рис.3. ВВЕДИТЕ КАРТУ
terminal_tinkoff_vvod_karty_chip
Рис.3а. Чиповая карта

Дождитесь появления экрана ВВЕДИТЕ КАРТУ (Рис.2а).

  • Бесконтактную карту или телефон покупателя — приложите  к экрану терминала терминала, как показано на Рис.3. Терминал PAX S920 может попросить вставить карту в терминал или просто — не считать бесконтактную карту.
  • Если терминал не считал бесконтактную карту, то вставьте карту чипом вверх и вперед в специальное широкое отверстие (щель) внизу терминала, как показано на Рис.3(а). 
  • Если терминал запросит ВВЕДИТЕ ПИН — попросите покупателя ввести ПИН-код на терминале.
  • Терминал начнет выполнять операцию оплаты. Дождитесь окончания операции — результат будет выведен на экран и напечатан на чеке.

4. Результаты операции

Рис.4. Чек ОДОБРЕНО
Рис.4(а). Чек ОТКАЗ

Всегда проверяйте результат операции по терминалу! В случае отказа Ваша организация не получит возмещения за товар или услугу!

  • В случае если операция одобрена — терминал распечатает чек с надписью ОДОБРЕНО
  • Если операция не одобрена — терминал издаст характерный тревожны сигнал и выдаст надпись ОТКАЗ на экране. В этом случае отдавать товар покупателю нельзя, тк он не оплачен!
  • В случае отказа на чеке будет указана причина (Рис.4(а)), которую можно сообщить покупателю

5. Закрытие смены на PAX S920

tinkoffpaxs920_2
Рис.5 (а) Смешное меню с иконками
tinkoff_zakritie_smeny
Рис.5. Экран СЛУЖЕБНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Ежедневно закрывайте смену на терминале! В противном случае деньги по эквайрингу могут не поступить на расчетный счет, а память терминала переполнится, и он перестанет работать!

  • Выйдите в экран СЛУЖЕБНЫЕ ОПЕРАЦИИ. Для этого нажмите клавишу 2 (Два) на терминале. Появится смешное меню с иконками (Рис.5а)
  • Выберите иконку СЛУЖЕБ.ОПЕРАЦИИ, появится меню СЛУЖЕБНЫЕ ОПЕРАЦИИ (рис.5)
  • Выберите пункт меню СВЕРКА ИТОГОВ — прямо на экране терминала
  • Терминал произведет сверку итогов — это то же самое, что закрытие смены. 

6. Отмена операции и возврат

В терминалах банка Тинькофф — нет операции Отмены, а есть операция Возврат. В чем разница? Читайте на нашем сайте (ссылка).

Для операции Возврат необходим так называемый Номер ссылки или RRN. Номер ссылки или RRN указан:

  • на чеке POS-терминала (см.Рис. 6)
  • в ежедневном отчете, который банк Тинькофф шлет вам на e-mail
  • в мобильном приложении Тинькофф «Бизнес», раздел Сервисы->Торговый эквайринг->Операции, при нажатии на конкретную Операцию (называется RRN)

Возврат в POS-терминале Тинькофф требует обязательного присутствия клиента с той картой, по которой совершалась операция. Это не всегда удобно, ведь клиент может позвонить и попросить вернуть деньги по телефону.
Но в банке Тинькофф есть выход — надо зайти в личный кабинет или в приложение «Бизнес», далее перейти в раздел «Поддержка» где написать следующий текст: Просьба произвести полный возврат на сумму … по операции на сумму … от ….. (дата операции) RRN …. по технической причине (Рис 6а). Специалисты банка Тинькофф возьмут обращение в работу и произведут возврат клиенту в течение нескольких дней.

7. Возврат на терминале Тинькофф

В терминалах банка Тинькофф — нет операции Отмены, а есть операция Возврат. В чем разница? Читайте на нашем сайте (ссылка). Для операции Возврат на терминале Тинькофф, необходима карта, по которой совершалась покупка.

Возврат в POS-терминале Тинькофф требует обязательного присутствия клиента с той картой, по которой совершалась операция. Это не всегда удобно, ведь клиент может позвонить и попросить вернуть деньги по телефону.
Но в банке Тинькофф есть выход — надо зайти в личный кабинет или в приложение «Бизнес», далее перейти в раздел «Поддержка» где написать следующий текст: Просьба произвести полный возврат на сумму … по операции на сумму … от ….. (дата операции) RRN …. по технической причине (Рис 6а). Специалисты банка Тинькофф возьмут обращение в работу и произведут возврат клиенту в течение нескольких дней.

Не получается разобраться с POS-терминалом? Не расстраивайтесь!

Звоните 8-800-555-31-90 или пишите на sales@dk-group.ru и наши специалисты помогут вам разобраться с устройством и даже проведут небольшое обучение для Вашего персонала!

Инструкция по установке терминала на точке

Инструкция по установке терминала на точке.

1. Перед выездом на ТСП необходимо проверить комплектность оборудования. В комплект входит:

1.5 Инструкция кассира ТСП.

1.6 Инструкция по работе с картами.

1.7 Акты обучения кассиров и передачи оборудования.

1.8 Материалы информирующие клиентов о том, что ТСП принимает к оплате пластиковые карты.

2. По приезду на точку, необходимо произвести подключение терминала.

2.1.1 Установить sim карту(если необходима по комплектности).

Модели в которых может использоваться SIM – карта:

· VeriFone Vx 510 GPRS.

· VeriFone Vx 675.

· VeriFone Vx 670.

· VeriFone Vx 520.

2.1.2 Подключить Ethernet кабель.

Модели в которых может использоваться Ethernet кабель:

· VeriFone Vx 510

· VeriFone Vx 520

Модели в которых может использоваться Dial-up кабель:

· VeriFone Vx 510.

· VeriFone Vx 520.

· VeriFone Vx 510 GPRS.

2.2 Подключить питание терминала.

2.2.1 Для переносных терминалов Подключить аккумуляторную батарею.

2.2.2 Подключить питание к терминалу.

3. Включение терминала.

3.1 Включить терминал

3.1.1 Включение терминала производится автоматически при подключении питания.

3.1.2 Для переносных терминалов если включение не произошло автоматически, необходимо зажать зеленую кнопку и удерживать до включения.

4. Настройка терминала.

4.1 После включения терминала на экране должна появиться надпись «Введите карту».

4.2 При необходимости надо настроить подключение (WIFI, Статическая адресация в локальной сети).

4.2.1 WI-FI Настройка подключения.

4.2.1.1 нажимаем зеленую кнопку, на экране появляется меню.

4.2.1.2 нажатием на экран выбираем пункт меню «ПАРАМЕТРЫ».

4.2.1.3 Выбираем пункт «РЕДАКТИРОВАНИЕ».

4.2.1.4 Выбираем пункт «КОММУНИКАЦИИ».

4.2.1.5 Выбираем пункт «WIFI».

4.2.1.6 Выбираем пункт «НАСТРОЙКА WIFI».

4.2.1.7 Выбираем пункт «SSID» В появившемся поле вбиваем имя точки Wi-FI с учетом реестра(должна предоставить организация). И нажать Зеленую кнопку.

4.2.1.8 Выбираем пункт «СХЕМА ШИФРАЦИИ» выбираем тип шифрации для данной точки Wi-FI(должна предоставить организация). И нажать Зеленую кнопку.

4.2.1.9 Выбираем пункт в зависимости типа шифрации «КЛЮЧ WPA» либо «КЛЮЧ WEP» (должна предоставить организация). Вводим пароль от точки WI-FI и нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.10 Нажимаем красную кнопку три раза и попадаем в пункт меню «РЕДАКТИРОВАНИЕ».

4.2.1.11 Выбираем пункт «НАСТРОЙКА АГЕНТА».

4.2.1.12 Выбираем пункт «ПАРАМЕТРЫ СОЕДИНЕНИЯ».

4.2.1.13 Выбираем пункт «ИЗМЕНИТЬ СОЕДИНЕНИЕ».

4.2.1.14 Выбираем пункт «CONNECTION 1».

4.2.1.15 Выбираем пункт «SA».

4.2.1.16 Выбираем пункт «WIFI».

4.2.1.17 В пункте меню «МАКС. ДЛИНА ПАКЕТА» выставляем параметр «1000». Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.18 В пункте меню «ИМЯ СЕТИ» вбиваем имя точки Wi-FI с учетом реестра(должна предоставить организация). И нажать Зеленую кнопку.

4.2.1.19 В пункте меню «НОМЕР КАНАЛА СВЯЗИ» вбиваем предпочитаемый канал(должна предоставить организация), если такого нет, оставляем без изменений. И нажать Зеленую кнопку.

4.2.1.20 В пункте меню «ШИФРОВАНИЕ WI-FI» выбираем тип шифрации для данной точки Wi-FI(должна предоставить организация). И нажать Зеленую кнопку.

4.2.1.21 В пункте меню «TCP» «адрес шлюза» вбиваем адрес шлюза (если на роутере не включена Динамическая раздача адресов (должна предоставить организация)) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.22 В пункте меню «TCP» «МАСКА СЕТИ» вбиваем маску сети (если на роутере не включена Динамическая раздача адресов (должна предоставить организация)) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.23 В пункте меню «TCP» «АДРЕС ТЕРМИНАЛА» вбиваем Статический адрес терминала (если на роутере не включена Динамическая раздача адресов (должна предоставить организация)) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.24 В пункте меню «TCP» «АДРЕС СЕРВЕРА» вбиваем Адрес сервера 193.219.127.76 (если он уже указан то оставляем без изменений) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.25 В пункте меню «TCP» «ПОРТ СЕРВЕРА» вбиваем Порт сервера 30303 (если он уже указан то оставляем без изменений) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.26 В пункте меню «СТАТУС ИСПОЛЬЗ. SSL» выбираем пункт «ПРИНИМАТЬ ВСЕ СЕРТИ». Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.27 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ ДОВЕРЕННЫХ СЕРТЕФИКАТОВ» пишем «S» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.28 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ ДОВЕРЕННЫХ СЕРТЕФИКАТОВ» Должно быть пустым (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.29 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ КЛИЕНТСКОГО СЕРТИФИКАТА» пишем «S» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.30 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ КЛИЕНТСКОГО ПРИВАТНОГО КЛЮЧА» пишем «K» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.31 В пункте меню «ТАЙМАУТ» «ТАЙМАУТ УСТАНОВКИ СОЕДИНЕНИЯ» пишем «30» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.1.32 Выключаем терминал: зажимаем красную кнопку(при отключенном зарядном устройстве) до его выключения.

4.2.1.33 Включаем терминал: зажимаем зеленую кнопку до включения терминала.

4.2.1.34 настройка WI-FI соединения закончена.

4.2.2 Настройка подключения со статической раздачей адресов.

4.2.2.1 Нажимаем зеленую кнопку, на экране появляется меню.

4.2.2.2 Выбираем пункт меню «ПАРАМЕТРЫ».

4.2.2.3 Выбираем пункт «РЕДАКТИРОВАНИЕ».

4.2.2.4 Выбираем пункт «КОММУНИКАЦИИ».

4.2.2.5 Выбираем пункт «ETHERNET».

4.2.2.6 Выбираем пункт «ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ».

4.2.2.7 Выбираем пункт «СТАТИЧ. АДРЕС» Вводим статический адрес терминала(должна предоставить организация).Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.8 Нажимаем красную кнопку попадаем в меню «ETHERNET».

4.2.2.9 Выбираем пункт «ШЛЮЗЫ».

4.2.2.10 Выбираем пункт «Ethernet Clear». Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.11 В пункте меню «ШЛЮЗ» «ВВЕДИТЕ АДРЕС ШЛЮЗА» вбиваем адрес шлюза (должна предоставить организация) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.12 В пункте меню «МАСКА СЕТИ» «ВВЕДИТЕ МАСКУ СЕТИ» вбиваем маску сети (должна предоставить организация) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.13 Три раза нажимаем красную кнопку и попадаем в пункт меню «РЕДАКТИРОВАНИЕ».

4.2.2.14 Выбираем пункт «НАСТРОЙКА АГЕНТА».

4.2.2.15 Выбираем пункт «ПАРАМЕТРЫ СОЕДИНЕНИЯ».

4.2.2.16 Выбираем пункт «ИЗМЕНИТЬ».

4.2.2.17 Выбираем пункт «CONNECTION 1».

4.2.2.18 Выбираем пункт «SA».

4.2.2.19 Выбираем пункт «ETHERNET».

4.2.2.20 В пункте меню «МАКС. ДЛИНА ПАКЕТА» выставляем параметр «1000» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.21 В пункте меню «TCP» «адрес шлюза» вбиваем адрес шлюза (должна предоставить организация). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.22 В пункте меню «TCP» «МАСКА СЕТИ» вбиваем маску сети (должна предоставить организация). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.23 В пункте меню «TCP» «АДРЕС ТЕРМИНАЛА» вбиваем Статический адрес терминала (должна предоставить организация). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.24 В пункте меню «TCP» «АДРЕС СЕРВЕРА» вбиваем Адрес сервера 193.219.127.76 (если он уже указан то оставляем без изменений) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.25 В пункте меню «TCP» «ПОРТ СЕРВЕРА» вбиваем Порт сервера 30303 (если он уже указан то оставляем без изменений) Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.26 В пункте меню «СТАТУС ИСПОЛЬЗ. SSL» выбираем пункт «ПРИНИМАТЬ ВСЕ СЕРТИ». Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.27 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ ДОВЕРЕННЫХ СЕРТЕФИКАТОВ» пишем «S» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.28 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ ДОВЕРЕННЫХ СЕРТЕФИКАТОВ» Должно быть пустым (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.29 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ КЛИЕНТСКОГО СЕРТИФИКАТА» пишем «S» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.30 В пункте меню «SSL» «ФАЙЛ КЛИЕНТСКОГО ПРИВАТНОГО КЛЮЧА» пишем «K» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.31 В пункте меню «ТАЙМАУТ» «ТАЙМАУТ УСТАНОВКИ СОЕДИНЕНИЯ» пишем «30» (если он уже указан то оставляем без изменений). Нажимаем зеленую кнопку.

4.2.2.32 Выключаем терминал: Отключаем питание.

4.2.2.33 Включаем терминал: Подключаем питание.

4.2.2.34 Настройка Ethernet соединения закончена.

5. Проверка терминала

5.1 Необходимо провести тестовую транзакцию с карты на любую сумму.

5.1.1 Вставить карту.

5.1.2 Выбрать операцию «Оплата товара». Нажать зеленую кнопку.

5.1.3 Ввести сумму. Нажать зеленую кнопку.

5.1.4 Ввести pin-код. Нажать зеленую кнопку.

5.2 Результатом успешной транзакции будет чек:

5.2.1 Удостовериться, что информация на чеке соответствует информации в заявке (название ЮЛ, адрес).

5.2.2 Удостовериться что транзакция завершилась успешно(в низу чека надпись ОДОБРЕНО)

5.3 После этого необходимо отменить данную операцию (чтобы не было проблем с бухгалтерией у клиента).

5.3.1 Вставляем ту же самую карту.

5.3.2 Выбираем операцию «отмена». Нажать зеленую кнопку.

5.3.3 Вводим номер чека (с чека), Нажать зеленую кнопку.

5.3.4 Удостовериться что транзакция завершилась успешно(в низу чека надпись ОДОБРЕНО).

5.4 Делаем сверку итогов.

5.4.1 Нажимаем зеленую кнопку.

5.4.2 Выбираем пункт меню «СЛУЖЕБ. ОПЕРАЦИИ» Нажать зеленую кнопку.

5.4.3 Выбираем пункт меню «СВЕРКА ИТОГОВ» Нажать зеленую кнопку.

6. Оформление документов.

6.1 Подписать акт «Приема передачи оборудования» в двух экземплярах.

6.1.1 Один акт отдается клиенту.

6.1.2 Один акт забирается с собой (в банк предоставляется скан этого акта (уже подписанный)).

6.2 Чек сверки итогов с тестовой транзакцией забирается с собой (в банк предоставляется скан этого чека).

6.3 Заполняется «Акт выполненных работ» (в банк предоставляется скан этого акта).

Источник

INGENICO:

Инструкция по пользованию — Терминал Ingenico iWL2xx (.pdf; 1,33 МБ)

Инструкция по пользованию — Терминал Ingenico (.pdf; 601 KБ)

Инструкция по пользованию — Терминал Ingenico iCT2xx (.pdf; 994 KБ)

Инструкция по пользованию — Пин-пад Ingenico iPP2xx (.pdf; 678 KБ)

Инструкция по пользованию — Подключение пинпада IPP220 к терминалу ICT2x0  (.pdf; 113 KБ)

Инструкция по пользованию — Пин-пад Ingenico iPP 3×0 (.pdf; 992 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Desk 1500 (.pdf; 1 679 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Desk 3200 (.pdf; 637 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Move2500, Move3500, Desk3500, Link2500  (.pdf; 2 825 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Lane 3000 (.pdf; 1 679 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Lane 5000 (.pdf; 625 KБ)

Инструкция по пользованию — Ingenico Lane 7000 (.pdf; 1 144 KБ)

VERIFONE:

Инструкция по пользованию платежным POS-терминалом Verifone VX675 (.pdf; 526 KБ)

Руководство по установке Omni 5xxx и Verifone 5xx 6xx (.pdf; 1,7 MБ)

Инструкция по проведению операций по платежным картам с использованием терминала в торгово-сервисном предприятии (для терминалов VeriFone VX520, VX680) (.pdf; 309 KБ)

Инструкция по работе с терминалами Verifone (.pdf; 394 KБ)

Руководство пользователя (users guide) по работе с терминалом Verifone 1000se (англ) (.pdf; 409 KБ)

PAX:

Инструкция по работе с пин-падом PAX SP30 (.pdf; 2,27 МБ)

Справочное руководство по работе с терминалом PAX S90 (англ) (.pdf; 9863 KБ)

Руководство пользователя (users guide) по работе с терминалом PAX S90 (англ) (.pdf;3,70МБ)

Инструкция по пользованию — Пин-пад PAX D200 (.pdf; 1451 KБ)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Makita sp6000 инструкция на русском языке
  • Панангин инструкция по применению цена таблетки от чего помогает подросткам
  • Фуразолидон инструкция для детей 3 года дозировка в таблетках
  • Руководство по эксплуатации автобус голаз
  • Волгоградское рду руководство