Типовая инструкция по охране труда для машиниста топливоподачи

Утверждена

Минтопэнерго России

26 января 1993 года

Согласовано

Постановлением

Всероссийского комитета

«Электропрофсоюз»

от 14 января 1993 г. N 16

Срок действия установлен

с 26 января 1993 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА ТОПЛИВОПОДАЧИ

РД 34.03.269-93

Составлено АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС».

Исполнители: П.В. Любайкин (Челябэнерго), Л.К. Захаров (Барнаулэнерго), Н.Б. Жданова (Омскэнерго), Е.И. Астахов (Днепроэнерго), Б.Ф. Юрченко (Винницаэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Г. Тимашов (ОРГРЭС).

Согласовано с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз» (Постановление от 14.01.93 N 16).

Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93.

Заместитель председателя И.А. Новожилов.

В настоящей Типовой инструкции (далее — Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста топливоподачи.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случаи пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ). — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2 , и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязаны проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста топливоподачи могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: вращающиеся и движущиеся механизмы; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная загазованность на бункерной галерее; падение случайных предметов; опасность поражения электрическим током; пониженная температура воздуха рабочей зоны.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).

При повышенной запыленности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противопылевом респираторе («Лепесток», Ф-62Ш, У-2К, «Астра-2», РП-КМ и др.).

При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

При работе возле вращающихся и движущихся частей или механизмов необходимо находиться на безопасном расстоянии, в спецодежде, застегнутой на все пуговицы и не имеющей развевающихся частей.

Для защиты от поражения электрическим током в необходимых случаях использовать электрозащитные средства (резиновый коврик, резиновые перчатки), следить за исправностью электрооборудования и заземлений. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить самостоятельно ремонт электрооборудования и открывать электрические шкафы, сборки панели.

2.15. Машинист топливоподачи должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Машинисту топливоподачи бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный (на 12 мес.);

ботинки кожаные (на 24 мес.);

рукавицы брезентовые (на 1 мес.).

На наружных работах зимой дополнительно должна выдаваться хлопчатобумажная куртка на утепляющей прокладке (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту топливоподачи бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

2.17. При следовании к рабочему месту по территории машинист топливоподачи должен:

идти по дорожкам, специально предназначенным для пешеходного движения, придерживаясь при этом правой стороны (на дорогах, где нет пешеходных дорожек, необходимо идти по левой стороне навстречу движущемуся транспорту и при подходе автомашин отойти на обочину);

быть внимательным к сигналам движущегося транспорта и соблюдать требования дорожных и сигнальных знаков;

не перебегать дорогу впереди движущегося транспорта;

не находиться на путях;

не подлезать под вагонами;

переходить железнодорожные пути только под прямым углом, не вставая на рельсы, предварительно убедившись в отсутствии с обеих сторон движущихся вагонов или локомотивов, не перебегая путь перед близко идущим подвижным составом. Стоящие на пути вагоны обходить на расстоянии не менее 5 м и под прямым углом, проходить между расцепленными вагонами при расстоянии между ними не менее 5 м;

руководствоваться сигналами звуковой и световой сигнализаций при переходе путей надвига груженых вагонов в районе вагоноопрокидывателей;

обходить на безопасном расстоянии места, где ведется работа на высоте или перемещается груз;

не заходить за ограждение опасной зоны.

2.18. ЗАПРЕЩАЕТСЯ складирование в помещениях топливоподачи бензина, керосина, спирта, масел и других легковоспламеняющихся материалов.

Смазочные масла допускается хранить вблизи рабочих мест в специальных металлических бачках, ящиках (шкафах) и масленках в количестве, не превышающем сменную потребность.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист топливоподачи должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под защитную каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Брюки следует надевать поверх сапог или валенок.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды и подворачивать голенища сапог или валенок;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;

проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

убедиться в исправности приборов, средств связи, блокировочных и сигнализирующих устройств, кнопок аварийной остановки конвейера, предохранительных приспособлений, а также в надежности крепления ограждений вращающихся частей механизмов, перил, площадок, настилов;

выяснить, какие работы выполняются по нарядам и распоряжениям в зоне обслуживания оборудования;

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных замечаниях и нарушениях техники безопасности, получить разрешение на приемку смены.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работе, а также выполнение текущих работ машинист топливоподачи должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. Машинист топливоподачи должен осуществлять обходы оборудования согласно маршруту и графику с целью наблюдения и технического обслуживания закрепленного оборудования.

4.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во избежание травм перелезать через работающие конвейеры, передавать через них различные предметы, а также подлезать под них или проходить под ними в неогражденных и не предназначенных для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.

4.4. При хождении по наклонным эстакадам и лестницам следует не торопиться, не наступать на скопление воды, грязи, масел. При спуске по лестнице, имеющей большой угол наклона, спускаться лицом к ступеням.

4.5. ЗАПРЕЩАЕТСЯ в процессе работы:

производить пуск механизмов при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств;

чистить, обтирать и смазывать вращающиеся части механизмов во время их работы, просовывать руки за ограждения;

производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.

При недостаточной освещенности рабочего места и обслуживаемого оборудования из-за перегорания ламп необходимо вызвать дежурного электрика, а до его прихода пользоваться электрическим фонарем;

опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт, а также ходить по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;

снимать защитные ограждения с муфт и валов, с вращающихся механизмов;

производить уборку вблизи механизмов без защитных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

складывать инструмент, а также различные предметы над конвейерами;

открывать дверцы электрических шкафов, сборок и щитков, осматривать электрооборудование, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам.

4.6. При заливании водой ключей управления оперировать ими необходимо в диэлектрических перчатках.

4.7. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.

4.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения, блокировок, защит, сигнализации.

При возникновении отклонений в работе оборудования от нормального режима должны быть приняты меры по его предотвращению (отключение неисправного оборудования, разгрузка и т.д.).

4.9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подача топлива с очагами горения на ленточные конвейеры топливоподачи, а также в бункера сырого топлива главного корпуса.

4.10. При подаче топлива должны работать все средства обеспыливания, находящиеся на тракте топливоподачи. Пуск и останов установок обеспыливания должны быть сблокированы с пуском и остановом конвейера.

4.11. Сметать или тушить тлеющий очаг в помещении или внутри оборудования струей воды, огнетушителем либо другим способом, могущим вызвать взвихривание пыли, воспрещается.

Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.

4.12. При обнаружении очагов тления и горения в бункерах сырого топлива и пыли должны быть немедленно прекращены все работы вблизи бункеров (на бункерной галерее) и персонал, не участвующий в тушении очагов горения, удален в безопасное место.

4.13. Перед каждым пуском механизмов топливоподачи должен быть подан продолжительный сигнал и объявлено по радио о пуске конкретного механизма или оборудования. Сигнал должен быть слышен во всех местах тракта топливоподачи, где может находиться персонал.

4.14. Перед ремонтом, чисткой, смазкой и устранением проскальзывания ленты конвейер должен быть остановлен, электрическая схема разобрана (отключены разъединители, сняты предохранители), а на ключах управления вывешены знаки безопасности «Не включать — работают люди».

4.15. Проталкивание застрявшего топлива в течках или бункере следует производить механизированным способом или вручную специальными пиками.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спускаться в течку или бункер для этих целей.

Пробивать топливо, застрявшее в течке, необходимо через шуровочные отверстия с площадок только после остановки расположенных над течкой ленточных конвейеров. При этом не следует стоять перед шуровочным отверстием.

4.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ на работающем оборудовании открывать смотровые люки и лазы дробилок и узлов пересылок, а также без необходимости находиться против смотровых люков и дверей во время работы дробилок.

4.17. Очистку роликов, барабанов, приводных и натяжных станций от угля, уборку угля из-под лент конвейера и барабанов производить на остановленном оборудовании с помощью инструмента (лопаты, скребка, шуровок), стоя снаружи ограждения.

4.18. Очищать подвесные сепараторы следует только в рукавицах, при остановленном конвейере и снятом напряжении с электродвигателя конвейера.

4.19. При обнаружении неисправности оборудования, угрожающей здоровью людей, необходимо принять меры для немедленного останова оборудования, о чем поставить в известность вышестоящий дежурный персонал.

4.20. Уборка помещений топливоподачи должна быть механизирована и выполняться смывом водой или с применением пылесосов по утвержденному графику.

Убирать помещения тракта топливоподачи под конвейерами, натяжными и приводными станциями вручную (заборными пневмошлангами и метлами) следует при остановленных конвейерах, на ключах управления должны быть вывешены знаки безопасности «Не включать — работают люди».

4.21. ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать движущуюся ленту от налипшего топлива вручную.

4.22. Гидроуборка должна производиться без останова конвейера. Персонал, находящийся в убираемом помещении, должен быть предупрежден о начале гидроуборки.

4.23. В помещениях топливоподачи во избежание взрывов и пожаров накопившейся пыли машинист топливоподачи обязан поддерживать чистоту, периодически убирать пыль со всех частей оборудования, строительных конструкций и трубопроводов, очищать аспирационные установки от накопившейся в циклонах пыли. Особое внимание следует уделять предотвращению накопления пыли на горячих поверхностях оборудования. Уборка пыли на кабельных трассах должна производиться по разработанному графику с обеспечением специальных мер безопасности.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены машинист топливоподачи должен:

завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.). При уборке ЗАПРЕЩАЕТСЯ наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружной поверхности работающих механизмов;

сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, о всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам и распоряжениям;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить оперативную документацию.

Утверждена

Минтопэнерго России

26 января 1993 года

Согласовано

Постановлением

Всероссийского комитета

«Электропрофсоюз»

от 14 января 1993 г. N 16

Срок действия установлен

с 26 января 1993 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА ТОПЛИВОПОДАЧИ

РД 34.03.269-93

Составлено АО «Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС».

Исполнители: П.В. Любайкин (Челябэнерго), Л.К. Захаров (Барнаулэнерго), Н.Б. Жданова (Омскэнерго), Е.И. Астахов (Днепроэнерго), Б.Ф. Юрченко (Винницаэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Г. Тимашов (ОРГРЭС).

Согласовано с Всероссийским комитетом «Электропрофсоюз» (Постановление от 14.01.93 N 16).

Утверждено Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93.

Заместитель председателя И.А. Новожилов.

В настоящей Типовой инструкции (далее — Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста топливоподачи.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случаи пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ). — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2, и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязаны проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста топливоподачи могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: вращающиеся и движущиеся механизмы; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная загазованность на бункерной галерее; падение случайных предметов; опасность поражения электрическим током; пониженная температура воздуха рабочей зоны.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).

При повышенной запыленности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противопылевом респираторе («Лепесток», Ф-62Ш, У-2К, «Астра-2», РП-КМ и др.).

При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

При работе возле вращающихся и движущихся частей или механизмов необходимо находиться на безопасном расстоянии, в спецодежде, застегнутой на все пуговицы и не имеющей развевающихся частей.

Для защиты от поражения электрическим током в необходимых случаях использовать электрозащитные средства (резиновый коврик, резиновые перчатки), следить за исправностью электрооборудования и заземлений. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить самостоятельно ремонт электрооборудования и открывать электрические шкафы, сборки панели.

2.15. Машинист топливоподачи должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Машинисту топливоподачи бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный (на 12 мес.);

ботинки кожаные (на 24 мес.);

рукавицы брезентовые (на 1 мес.).

На наружных работах зимой дополнительно должна выдаваться хлопчатобумажная куртка на утепляющей прокладке (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту топливоподачи бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

2.17. При следовании к рабочему месту по территории машинист топливоподачи должен:

идти по дорожкам, специально предназначенным для пешеходного движения, придерживаясь при этом правой стороны (на дорогах, где нет пешеходных дорожек, необходимо идти по левой стороне навстречу движущемуся транспорту и при подходе автомашин отойти на обочину);

быть внимательным к сигналам движущегося транспорта и соблюдать требования дорожных и сигнальных знаков;

не перебегать дорогу впереди движущегося транспорта;

не находиться на путях;

не подлезать под вагонами;

переходить железнодорожные пути только под прямым углом, не вставая на рельсы, предварительно убедившись в отсутствии с обеих сторон движущихся вагонов или локомотивов, не перебегая путь перед близко идущим подвижным составом. Стоящие на пути вагоны обходить на расстоянии не менее 5 м и под прямым углом, проходить между расцепленными вагонами при расстоянии между ними не менее 5 м;

руководствоваться сигналами звуковой и световой сигнализаций при переходе путей надвига груженых вагонов в районе вагоноопрокидывателей;

обходить на безопасном расстоянии места, где ведется работа на высоте или перемещается груз;

не заходить за ограждение опасной зоны.

2.18. ЗАПРЕЩАЕТСЯ складирование в помещениях топливоподачи бензина, керосина, спирта, масел и других легковоспламеняющихся материалов.

Смазочные масла допускается хранить вблизи рабочих мест в специальных металлических бачках, ящиках (шкафах) и масленках в количестве, не превышающем сменную потребность.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист топливоподачи должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под защитную каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Брюки следует надевать поверх сапог или валенок.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды и подворачивать голенища сапог или валенок;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;

проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

убедиться в исправности приборов, средств связи, блокировочных и сигнализирующих устройств, кнопок аварийной остановки конвейера, предохранительных приспособлений, а также в надежности крепления ограждений вращающихся частей механизмов, перил, площадок, настилов;

выяснить, какие работы выполняются по нарядам и распоряжениям в зоне обслуживания оборудования;

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных замечаниях и нарушениях техники безопасности, получить разрешение на приемку смены.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работе, а также выполнение текущих работ машинист топливоподачи должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. Машинист топливоподачи должен осуществлять обходы оборудования согласно маршруту и графику с целью наблюдения и технического обслуживания закрепленного оборудования.

4.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во избежание травм перелезать через работающие конвейеры, передавать через них различные предметы, а также подлезать под них или проходить под ними в неогражденных и не предназначенных для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.

4.4. При хождении по наклонным эстакадам и лестницам следует не торопиться, не наступать на скопление воды, грязи, масел. При спуске по лестнице, имеющей большой угол наклона, спускаться лицом к ступеням.

4.5. ЗАПРЕЩАЕТСЯ в процессе работы:

производить пуск механизмов при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств;

чистить, обтирать и смазывать вращающиеся части механизмов во время их работы, просовывать руки за ограждения;

производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.

При недостаточной освещенности рабочего места и обслуживаемого оборудования из-за перегорания ламп необходимо вызвать дежурного электрика, а до его прихода пользоваться электрическим фонарем;

опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт, а также ходить по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;

снимать защитные ограждения с муфт и валов, с вращающихся механизмов;

производить уборку вблизи механизмов без защитных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

складывать инструмент, а также различные предметы над конвейерами;

открывать дверцы электрических шкафов, сборок и щитков, осматривать электрооборудование, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам.

4.6. При заливании водой ключей управления оперировать ими необходимо в диэлектрических перчатках.

4.7. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.

4.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения, блокировок, защит, сигнализации.

При возникновении отклонений в работе оборудования от нормального режима должны быть приняты меры по его предотвращению (отключение неисправного оборудования, разгрузка и т.д.).

4.9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подача топлива с очагами горения на ленточные конвейеры топливоподачи, а также в бункера сырого топлива главного корпуса.

4.10. При подаче топлива должны работать все средства обеспыливания, находящиеся на тракте топливоподачи. Пуск и останов установок обеспыливания должны быть сблокированы с пуском и остановом конвейера.

4.11. Сметать или тушить тлеющий очаг в помещении или внутри оборудования струей воды, огнетушителем либо другим способом, могущим вызвать взвихривание пыли, воспрещается.

Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.

4.12. При обнаружении очагов тления и горения в бункерах сырого топлива и пыли должны быть немедленно прекращены все работы вблизи бункеров (на бункерной галерее) и персонал, не участвующий в тушении очагов горения, удален в безопасное место.

4.13. Перед каждым пуском механизмов топливоподачи должен быть подан продолжительный сигнал и объявлено по радио о пуске конкретного механизма или оборудования. Сигнал должен быть слышен во всех местах тракта топливоподачи, где может находиться персонал.

4.14. Перед ремонтом, чисткой, смазкой и устранением проскальзывания ленты конвейер должен быть остановлен, электрическая схема разобрана (отключены разъединители, сняты предохранители), а на ключах управления вывешены знаки безопасности «Не включать — работают люди».

4.15. Проталкивание застрявшего топлива в течках или бункере следует производить механизированным способом или вручную специальными пиками.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спускаться в течку или бункер для этих целей.

Пробивать топливо, застрявшее в течке, необходимо через шуровочные отверстия с площадок только после остановки расположенных над течкой ленточных конвейеров. При этом не следует стоять перед шуровочным отверстием.

4.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ на работающем оборудовании открывать смотровые люки и лазы дробилок и узлов пересылок, а также без необходимости находиться против смотровых люков и дверей во время работы дробилок.

4.17. Очистку роликов, барабанов, приводных и натяжных станций от угля, уборку угля из-под лент конвейера и барабанов производить на остановленном оборудовании с помощью инструмента (лопаты, скребка, шуровок), стоя снаружи ограждения.

4.18. Очищать подвесные сепараторы следует только в рукавицах, при остановленном конвейере и снятом напряжении с электродвигателя конвейера.

4.19. При обнаружении неисправности оборудования, угрожающей здоровью людей, необходимо принять меры для немедленного останова оборудования, о чем поставить в известность вышестоящий дежурный персонал.

4.20. Уборка помещений топливоподачи должна быть механизирована и выполняться смывом водой или с применением пылесосов по утвержденному графику.

Убирать помещения тракта топливоподачи под конвейерами, натяжными и приводными станциями вручную (заборными пневмошлангами и метлами) следует при остановленных конвейерах, на ключах управления должны быть вывешены знаки безопасности «Не включать — работают люди».

4.21. ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать движущуюся ленту от налипшего топлива вручную.

4.22. Гидроуборка должна производиться без останова конвейера. Персонал, находящийся в убираемом помещении, должен быть предупрежден о начале гидроуборки.

4.23. В помещениях топливоподачи во избежание взрывов и пожаров накопившейся пыли машинист топливоподачи обязан поддерживать чистоту, периодически убирать пыль со всех частей оборудования, строительных конструкций и трубопроводов, очищать аспирационные установки от накопившейся в циклонах пыли. Особое внимание следует уделять предотвращению накопления пыли на горячих поверхностях оборудования. Уборка пыли на кабельных трассах должна производиться по разработанному графику с обеспечением специальных мер безопасности.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены машинист топливоподачи должен:

завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.). При уборке ЗАПРЕЩАЕТСЯ наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружной поверхности работающих механизмов;

сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, о всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам и распоряжениям;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить оперативную документацию.

РД 34.03.269-93

Дата введения 1993-01-26

СОСТАВЛЕНО АО «Фирма по наладке,
совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС»

ИСПОЛНИТЕЛИ П.В. Любайкин (Челябэнерго), Л.К. Захаров
(Барнаулэнерго), Н.Б. Жданова (Омскэнерго), Б.И. Астахов (Днепроэнерго), Б.Ф.
Юрченко (Винницаэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Г. Тимашов (ОРГРЭС)

СОГЛАСОВАНО с Всероссийским комитетом
«Электропрофсоюз» (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

УТВЕРЖДЕНО Отделом охраны труда и техники безопасности
Комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

Заместитель председателя И.А. Новожилов

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция)
приведены требования по охране труда для машиниста топливоподачи.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных
инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным
документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и
требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для
рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных
руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать
на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить
рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по
охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и
доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по
территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случаи пожара и
аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному
руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем
несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а
также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение
требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и
оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность
средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации
по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие
требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при
эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются
лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не
имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий
при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной
работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда;
действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с
несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по
применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ
для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск,
быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем
обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется
соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное
удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке
знаний инструкций и правил, указанных в п.2.2, и праве на
выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала
во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены
цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в
установленные сроки, к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочие в процессе работы обязаны проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и
действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с
несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в
год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право
подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ,
наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при
квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее
одного месяца должны пройти повторную проверку

При нарушении правил техники безопасности в
зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или
внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать
первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном
случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться
за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь
(самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение
аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений,
инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному
руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями,
инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие
электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным,
свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране
труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет
ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста
топливоподачи могут иметь место следующие опасные и вредные производственные
факторы: вращающиеся и движущиеся механизмы; повышенная запыленность воздуха
рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная
загазованность на бункерной галерее; падение случайных предметов; опасность
поражения электрическим током, пониженная температура воздуха рабочей зоны.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных
факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего
воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с
нахождением в тепле.

При повышенном уровне шума нужно применять
противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).

При повышенной запыленности воздуха рабочей зоны
необходимо работать в противопылевом респираторе («Лепесток», Ф-62Ш,
У-2К, «Астра-2», РП-КМ и др.).

При нахождении в помещениях с технологическим
оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную
каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

При работе возле вращающихся и движущихся частей или
механизмов необходимо находиться на безопасном расстоянии в спецодежде,
застегнутой на все пуговицы и не имеющей развевающихся частей.

Для защиты от поражения электрическим током в
необходимых случаях использовать электрозащитные средства (резиновый коврик,
резиновые перчатки), следить за исправностью электрооборудования и заземлений.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить самостоятельно ремонт электрооборудования и открывать
электрические шкафы, сборки панели.

2.15. Машинист топливоподачи должен работать в
спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с
действующими отраслевыми нормами.

2.16. Машинисту топливоподачи бесплатно должны
выдаваться согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный (на 12 мес);

ботинки кожаные (на 24 мес);

рукавицы брезентовые (на 1 мес).

На наружных работах зимой дополнительно должна
выдаваться хлопчатобумажная куртка на утепляющей прокладке (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок
носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их
производства машинисту топливоподачи бесплатно временно должна выдаваться
дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

2.17. При следовании к рабочему месту по территории
машинист топливоподачи должен:

идти по дорожкам, специально предназначенным для
пешеходного движения, придерживаясь при этом правой стороны (на дорогах, где
нет пешеходных дорожек, необходимо идти по левой стороне навстречу движущемуся
транспорту и при подходе автомашин отойти на обочину);

быть внимательным к сигналам движущегося транспорта и
соблюдать требования дорожных и сигнальных знаков;

не перебегать дорогу впереди движущегося транспорта;

не находиться на путях;

не подлезать под вагонами;

переходить железнодорожные пути только под прямым
углом, не вставая на рельсы, предварительно убедившись в отсутствии с обеих
сторон движущихся вагонов или локомотивов, не перебегая путь перед близко
идущим подвижным составом. Стоящие на пути вагоны обходить на расстоянии не
менее 5 м и под прямым углом, проходить между расцепленными вагонами при
расстоянии между ними не менее 5 м;

руководствоваться сигналами звуковой и световой
сигнализации при переходе путей надвига груженых вагонов в районе
вагоноопрокидывателей;

обходить на безопасном расстоянии места, где ведется
работа на высоте или перемещается груз;

не заходить за ограждение опасной зоны.

2.18. ЗАПРЕЩАЕТСЯ складирование в помещениях
топливоподачи бензина, керосина, спирта, масел и других легковоспламеняющихся
материалов.

Смазочные масла допускается хранить вблизи рабочих
мест в специальных металлических бачках, ящиках (шкафах) и масленках, в
количестве, не превышающем сменную потребность.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист топливоподачи
должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы
спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под защитную
каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или
развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Брюки
следует надевать поверх сапог или валенок.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды и
подворачивать голенища сапог или валенок;

произвести обход обслуживаемого оборудования по
определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;

проверить на рабочем месте наличие и исправность
инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков
безопасности;

убедиться в исправности приборов, средств связи,
блокировочных и сигнализирующих устройств, кнопок аварийной остановки конвейера,
предохранительных приспособлений, а также в надежности крепления ограждений
вращающихся частей механизмов, перил, площадок, настилов;

выяснить, какие работы выполняются по нарядам и
распоряжениям в зоне обслуживания оборудования;

доложить вышестоящему дежурному о всех выявленных
замечаниях и нарушениях техники безопасности, получить разрешение на приемку
смены.

3.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или
употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного
персонала к работе, а также выполнение текущих работ машинист топливоподачи
должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

4.2. Машинист топливоподачи должен осуществлять обходы
оборудования согласно маршруту и графику с целью наблюдения и технического
обслуживания закрепленного оборудования.

4.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во избежание травм перелезать через
работающие конвейеры, передавать через них различные предметы, а также
подлезать под них или проходить под ними в неогражденных и не предназначенных
для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.

4.4. При хождении по наклонным эстакадам и лестницам
следует не торопиться, не наступать на скопление воды, грязи, масел. При спуске
по лестнице, имеющей большой угол наклона, спускаться лицом к ступеням.

4.5. ЗАПРЕЩАЕТСЯ в процессе работы:

производить пуск механизмов при отсутствии или
неисправном состоянии ограждающих устройств;

чистить, обтирать и смазывать вращающиеся части
механизмов во время их работы, просовывать руки за ограждения;

производить очистку светильников и замену перегоревших
ламп.

При недостаточной освещенности рабочего места и
обслуживаемого оборудования из-за перегорания ламп необходимо вызвать дежурного
электрика, а до его прихода пользоваться электрическим фонарем;

опираться и становиться на барьеры площадок, перильные
ограждения, предохранительные кожухи муфт, а также ходить по конструкциям и
перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных
поручней и ограждений;

снимать защитные ограждения с муфт и валов, с
вращающихся механизмов;

производить уборку вблизи механизмов без защитных
ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

складывать инструмент, а также различные предметы над
конвейерами;

открывать дверцы электрических шкафов, сборок и
щитков, осматривать электрооборудование, касаться к оголенным или
неизолированным проводам.

4.6. При заливании водой ключей управления оперировать
ими необходимо в диэлектрических перчатках.

4.7. При пуске вращающихся механизмов следует
находиться на безопасном расстоянии от них.

4.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать неисправное
оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами
аварийного отключения, блокировок, защит, сигнализации.

При возникновении отклонений в работе оборудования от
нормального режима должны быть приняты меры по его предотвращению (отключение
неисправного оборудования, разгрузка и т.д.).

4.9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подача топлива с очагами горения на
ленточные конвейеры топливоподачи, а также в бункера сырого топлива главного
корпуса.

4.10. При подаче топлива должны работать все средства
обеспыливания, находящиеся на тракте топливоподачи. Пуск и останов установок
обеспыливания должны быть сблокированы с пуском и остановом конвейера.

4.11. Сметать или тушить тлеющий очаг в помещении или
внутри оборудования струей воды, огнетушителем, либо другим способом, могущим
вызвать взвихривание пыли, воспрещается.

Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или
распыленной водой.

4.12. При обнаружении очагов тления и горения в
бункерах сырого топлива и пыли должны быть немедленно прекращены все работы
вблизи бункеров (на бункерной галерее) и персонал, не участвующий в тушении
очагов горения, удален в безопасное место.

4.13. Перед каждым пуском механизмов топливоподачи
должен быть подан продолжительный сигнал и объявлено по радио о пуске
конкретного механизма или оборудования. Сигнал должен быть слышен во всех
местах тракта топливоподачи, где может находиться персонал.

4.14. Перед ремонтом, чисткой, смазкой и устранением
проскальзывания ленты конвейер должен быть остановлен, электрическая схема
разобрана (отключены разъединители, сняты предохранители), а на ключах
управления вывешены знаки безопасности «Не включить — работают люди».

4.15. Проталкивание застрявшего топлива в течках или
бункере следует производить механизированным способом или вручную специальными
пиками.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ спускаться в течку или бункер для этих
целей.

Пробивать топливо, застрявшее в течке, необходимо
через шуровочные отверстия с площадок только после остановки расположенных над
течкой ленточных конвейеров. При этом не следует стоять перед шуровочным
отверстием.

4.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ на работающем оборудовании открывать
смотровые люки и лазы дробилок и узлов пересыпок, а также без необходимости
находиться против смотровых люков и дверей во время работы дробилок.

4.17. Очистку роликов, барабанов, приводных и натяжных
станций от угля, уборку угля из-под лент конвейера и барабанов производить на
остановленном оборудовании с помощью инструмента (лопаты, скребка, шуровок),
стоя снаружи ограждения.

4.18. Очищать подвесные сепараторы следует только в
рукавицах, остановленном конвейере и снятом напряжении с электродвигателя
конвейера.

4.19. При обнаружении неисправности оборудования,
угрожающей здоровью людей, необходимо принять меры для немедленного останова
оборудования, о чем поставить в известность вышестоящий дежурный персонал.

4.20. Уборка помещений топливоподачи должна быть
механизирована и выполняться смывом водой или с применением пылесосов по
утвержденному графику.

Убирать помещения тракта топливоподачи под конвейерами,
натяжными и приводными станциями вручную (заборными пневмошлангами и метлами)
следует при остановленных конвейерах, на ключах управления должны быть вывешены
знаки безопасности «Не включать — работают люди».

4.21. ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать движущуюся ленту от
налипшего топлива вручную.

4.22. Гидроуборка должна производиться без останова
конвейера. Персонал, находящийся в убираемом помещении, должен быть
предупрежден о начале гидроуборки.

4.23. В помещениях топливоподачи во избежание взрывов
и пожаров накопившейся пыли машинист топливоподачи обязан поддерживать чистоту,
периодически убирать пыль со всех частей оборудования, строительных конструкций
и трубопроводов, очищать аспирационные установки от накопившейся в циклонах
пыли. Особое внимание следует уделять предотвращению накопления пыли на горячих
поверхностях оборудования. Уборка пыли на кабельных трассах должна
производиться по разработанному графику с обеспечением специальных мер
безопасности.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании смены машинист топливоподачи должен:

завершить все работы по переключению оборудования,
текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для
передачи смены сменщику;

убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во
избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке
легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.). При
уборке ЗАПРЕЩАЕТСЯ наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при
обтирке наружной поверхности работающих механизмов;

сообщить принимающему смену о режиме работы
оборудования и его состоянии, о всех замечаниях и неисправностях, имевших место
в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по
нарядам и распоряжениям;

доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному
персоналу и оформить оперативную документацию.

Типовая инструкция по охране труда для машиниста топливоподачи РД 34.03.269-93 (утв. Министерством топлива и энергетики РФ 26 января 1993 г.)

Дата введения 26 января 1993 г.

В настоящей Типовой инструкции (далее Инструкция) приведены требования по охране труда для машиниста топливоподачи.

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда.

1. Общие положения

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. Общие требования безопасности

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в п. 2.2 и право на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязаны проходить:

повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования — один раз в год;

медицинский осмотр — один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста топливоподачи могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы: вращающиеся и движущиеся механизмы; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная загазованность на бункерной галерее; падение случайных предметов; опасность поражения электрическим током, пониженная температура воздуха рабочей зоны.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).

При повышенной запыленности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противопылевом респираторе («Лепесток», Ф-62Ш, У-2К, «Астра-2», РП-КМ и др.).

При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

При работе возле вращающихся и движущихся частей или механизмов необходимо находиться на безопасном расстоянии в спецодежде, застегнутой на все пуговицы и не имеющей развевающихся частей.

Для защиты от поражения электрическим током в необходимых случаях использовать электрозащитные средства (резиновый коврик, резиновые перчатки), следить за исправностью электрооборудования и заземлений. Запрещается производить самостоятельно ремонт электрооборудования и открывать электрические шкафы, сборки панели.

2.15. Машинист топливоподачи должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по подаче налогового вычета в личном кабинете налогоплательщика
  • Зофран инструкция по применению в ампулах
  • Инструкция по заполнению декларации по налогу на прибыль 2021
  • Фнс россии руководство заместители
  • Инструкция как собрать кубик рубика 4х4 для начинающих