Touch control духовка инструкция как включить

background image

14

“TOUCH-CONTROL” (сенсорные) СИМВОЛЫ

Использование сенсорного управления осуществляется пальцами (надо дотронуться до необхо-

димой отметки). При сенсорном управлении лучше нажимать подушечкой пальца, а не кончиком.

Де-активация символов происходит автоматически:

• Через 8 секунд после последнего нажатия; де-активация сопровождается звуковым

сигналом («бип»).

Для активации снова нажмите символ “

MODE” или символы

(

) и

(

)

(одновременно) на время более 2 секунд.

УСТАНОВКА ЧАСОВ

После первого подключения или после отключения электроэнергии цифры и “

AUTO

отобразятся на дисплее. Для установки часов, нажмите “

MODE” на 2 секунды и более, а

затем

(

) или

(

).

Важно: духовка не работает, находится в ручном управлении, если первоначально не

выставить часы.

Для установки часов, когда устройство уже включено, нажмите

(

) и

(

)

одновременно (более 2 секунд), затем

(

) или

(

).

Важно:

• Изменение времени отменит программу автоматического приготовления;

• После установки часов, духовка начнет работу в ранее выбранном режиме (ручной

режим приготовления). Символ “ ” будет гореть не мигая.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА

Вы можете использовать таймер в любое время, даже когда не используете духовку.

Таймер не выключает духовку.

Таймер может быть установлен на время до 23 часов 59 минут.
• Для установки таймера: нажмите и удерживайте “

MODE” более 2 секунд (символ “ ”

замигает), затем нажмите символы

(

) или

(

).

• Акустический сигнал («бип») подтвердит установку по прошествии 8 секунд (символ “ ”

будет гореть не мигая).

• Для проверки оставшегося времени нажмите “

MODE” и удержите 2 секунды. Если

оставшееся время более минуты, на дисплее отразятся часы и минуты; если менее

минуты, то на дисплее отобразятся секунды.

• По окончании времени, таймер подаст звуковой сигнал. Нажмите “

MODE” и удержите 2

секунды для того, чтобы отключить его; или нажмите

(

) или

(

) для установки

звукового сигнала, а затем нажмите “

MODE” и удержите 2 секунды для отключения

мигания символа “ ”.

• Отключите духовку вручную (ручки управления функциями и температурой в выключенном

режиме) после окончания приготовления.

background image

54

Внимание
Электронные часы вашей духовки снабжены
технологией Touch-Control. Для управления
ими достаточно лишь коснуться пальцем
значков на стекле.
Чувствительность Touch-Control зависит
от условий окружающей среды. При
включении духового шкафа в сеть обратите
внимание на то, чтобы поверхность стекла
переднего пульта управления была чистой
и свободной.
Если прикоснувшись пальцем к секлу,
часы не правильно реагируют, необходимо
отключить духовку из сети и спустя
некоторое время вновь включить ее.
Таким образом, сенсоры автоматически
подгонятся и станут правильно реагировать
на касание.

Установка Времени на Электронных
Часах
При включении Вашей духовки, заметите,
что часы начнут мигать и появится надпись
12:00, зажгутся + и –. Прикасаясь к стеклу
и нажимая на + или — установите время на
часах; затем Вы услышите один за другим
два звуковых сигнала для подтверждения
выбранного времени.
Если Вы желаете изменить время, следует
одновременно нажимать + и – до тех пор,
пока указываемые на часах цифры не
начнут мигать. Затем, прикасаясь к стеклу
и нажимая на символы + или – измените
время. В заключение, Вы услышите
один за другим два звуковых сигнала
подтверждающие выбранное время.

Ручное Управление
После установки часов Ваш духовой шкаф
готов к работе. Нажимая и поворачивая
ручки управления, выберите температуру и
желаемую функцию готовки.
Во время приготовления пищи засветится
символ , указывая, что в данный момент
духовой шкаф нагревает продукт.

Для

выключения

духового

шкафа

установите ручки в положение , затем
нажмите на ручки и они скроются.

Функции Электронных Часов
Быстрое предварительное нагревание:
Позволяет ускорить нагревание духовки,
находящейся в холодном состоянии.
Cигнальное устройство: Издает звуковой
сигнал по истечение времени, для этого
духовой шкаф должен функционировать.
Длительность

Готовки:

Позволяет

готовить в течение заданного времени, затем
духовой шкаф выключится автоматически.
Время Окончания Готовки: Позволяет
готовить до установленного времени,
после чего духовой шкаф отключится
автоматически.
Длительность и Окончание Готовки:
Позволяет программировать длительность
и время окончания готовки. В этом режиме
духовой шкаф включится в заданный час
автоматически и будет функционировать до
определенного времени (Длительность) и
выключится автоматически в установленное
время (Окончание Готовки).
Функция Безопасность Детей. Эта
функция блокирует духовой шкаф во
избежание использования его маленькими
детьми.

Быстрое Предварительное Нагревание
1
Выберите

функцию

готовки

и

температуру.

2 Прикоснитесь к значку

на стекле,

значок замигает и начнется быстрое
предварительное

нагревание.

Когда

духовой шкаф нагреется до выбранной
температуры значок

погаснет.

Если в любой момент снова прикоснуться к
значку функция быстрого предварительного
нагревания отключится.

Управление Духовой Печью

TEKA 60344856 CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL Руководство пользователя
TEKA 60344856 КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТА СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

Презентация

Презентация
Презентация

Установка

Минимальные расстояния
Установка
Установка
Установка
Установка

Единицы в мм

СТАНДАРТНАЯ СИСТЕМА УСТАНОВКИ
СТАНДАРТНАЯ СИСТЕМА УСТАНОВКИ

ТЕКА Духовка
СТАНДАРТНАЯ СИСТЕМА УСТАНОВКИ

СИСТЕМА FAST-CLICK
СИСТЕМА FAST-CLICK

ТЕКА Духовка
СИСТЕМА FAST-CLICK
СИСТЕМА FAST-CLICK

Предупреждения о безопасности

  • Если керамическое стекло разобьется или треснет, немедленно отключите варочную панель от сети, чтобы избежать поражения электрическим током.
  • Этот прибор не предназначен для работы с внешним таймером (не встроенным в прибор) или отдельной системой дистанционного управления.
  • Не чистите это устройство паром.
  • Устройство и его доступные части могут нагреваться во время работы. Не прикасайтесь к нагревательным элементам. Дети младше 8 лет должны держаться подальше от плиты, если они не находятся под постоянным присмотром.
  • Это устройство может использоваться только детьми в возрасте 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний, ТОЛЬКО под присмотром или после того, как они получили надлежащие инструкции по использованию устройства. устройство и понимать опасности, связанные с его использованием. Пользовательская очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
  • Дети не должны играть с устройством.
  • Меры предосторожности. Опасно готовить на жире или масле без присутствия человека, так как они могут загореться.
  • Никогда не пытайтесь тушить огонь водой! в этом случае отключите устройство и накройте пламя крышкой, тарелкой или одеялом.
  • Не кладите никакие предметы на зоны приготовления пищи на варочной панели. Предотвратить возможную опасность возгорания. «Если шнур питания поврежден, его должен заменить производитель или его сервисная служба».
  • ВНИМАНИЕ: Используйте только защитные приспособления для варочной панели, специально разработанные производителем бытовой техники, или защитные приспособления, уже используемые в этом приборе.
    Использование соответствующих защитных приспособлений может привести к несчастным случаям.

Установка

Место с ящиком для столовых приборов
Если вы хотите установить мебель или ящик под варочной панелью, между ними должна быть установлена ​​разделительная панель. Таким образом предотвращается случайный контакт с горячей поверхностью корпуса устройства.

Доска должна располагаться на 20 мм под нижней крышкой варочной панели.

Электрическое подключение

Перед тем, как подключить варочную панель к сети, проверьте,tage и частота соответствуют указанным на этикетке варочной панели, которая находится под варочной панелью, или в гарантийном талоне, или, если применимо, в техническом паспорте, который вы должны хранить вместе с данным руководством в течение всего срока службы изделия.
Электрическое подключение

Электрическое соединение будет осуществляться через всеполюсный автоматический выключатель или вилку, если это возможно, в соответствии с током и с минимальным расстоянием между контактами 3 мм. Это обеспечивает отключение в аварийных ситуациях и позволяет производить очистку варочной панели.

Только официальная техническая служба ТЕКА может обслуживать или ремонтировать прибор, включая замену шнура питания.

Следите за тем, чтобы входной кабель не касался корпуса варочной панели или корпуса духовки, если он установлен в одном устройстве.

Предупреждение Внимание!
Электрическое соединение должно быть надлежащим образом заземлено в соответствии с действующими нормами, в противном случае варочная панель может выйти из строя.

Необычно высокие скачки напряжения могут повредить систему управления (как и любой электроприбор).

Значок чтения Сохраняйте гарантийный талон или технический паспорт вместе с инструкцией по эксплуатации в течение всего срока службы изделия. Они содержат важную техническую информацию.

Использование и обслуживание

Инструкции пользователя сенсорного управления

МАНИПУЛЯЦИОННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ (рис. 2)
ЭЛЕМЕНТЫ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ
ЭЛЕМЕНТЫ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ

  1. Сенсорная кнопка включения/выключения.
  2. Сенсорные кнопки выбора конфорки.
  3. Индикаторы мощности и/или остаточного тепла*.
  4. Сенсорная клавиша «Уменьшение» мощности.
  5. Сенсорная клавиша «Увеличить» мощность.
  6. Сенсорная кнопка выбора двойной конфорки (двойная конфорка).
  7. Блокировка сенсорной клавиши для остальных сенсорных клавиш.
  8. Индикатор двойной конфорки (только рядом с конфорками с двумя конфорками)*.
  9. Значок замка*.
  10. Сенсорная клавиша таймера.
  11. Время установить значок горячей плиты.
  12. Дисплей таймера

Видно только во время бега.
Действия выполняются с помощью сенсорных клавиш. Не нужно прилагать усилия к нужной сенсорной клавише, достаточно коснуться ее кончиком пальца, чтобы активировать требуемую функцию.
Каждое действие оповещается звуковым сигналом.

ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

При первом подключении варочной панели она будет заблокирована, а соответствующая контрольная лампочка (9) загорится. Чтобы разблокировать его, сначала коснитесь сенсорной кнопки блокировки.Значок кнопки (7) до тех пор, пока контрольная лампочка (9) не погаснет.

  1. Коснитесь сенсорной кнопки включенияЗначок кнопки (1) не менее одной секунды.

Сенсорное управление активировано, и на всех индикаторах питания (0) появляется 50 с яркостью 3%.

Если какая-либо зона имеет индикацию остаточного тепла перед включением, дисплей продолжает показывать «H» вместо 0.

Если вы не предпримете никаких действий в течение следующих 10 секунд, сенсорное управление автоматически отключится.

ВКЛЮЧЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ ПЛИТЫ

После активации сенсорного управления с помощью сенсорной кнопкиЗначок кнопки (1), индикаторы мощности конфорок будут показывать 0 (3).

  1. Нажмите сенсорную кнопку выбранной конфорки (2). Соответствующий индикатор питания (3) будет активирован, а яркость индикатора увеличится.
  2. С помощью сенсорной клавишиЗначок кнопки or Значок кнопки(4/5), выберите нужный уровень мощности.

Наблюдения и советы этой статьи мы подготовили на основании опыта командыЗначок кнопки и Значок кнопкисенсорные клавиши повторяются, поэтому, если вы удерживаете их нажатыми, они увеличиваются или уменьшаются с интервалом в 0.5 секунды.

Одновременно можно выбрать только одну конфорку

Предупреждение Внимание!
Для работы конфорки ее необходимо сначала выбрать. Если вы хотите использовать конфорку, проверьте яркость индикатора питания. После выбора конфорки яркость индикатора питания должна увеличиться.

Быстрое включение на максимальной мощности: Выбрав конфорку, нажмите сенсорную кнопку Значок кнопки(4) один раз. Конфорка будет активирована на полную мощность.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНОЙ ПЛИТЫ

  1. Предварительно должна быть выбрана конфорка.
  2. С помощью сенсорной клавиши Значок кнопки(4), уменьшите уровень мощности до 0.

Варианты быстрого отключения:

  1. Если пользователь удержит палец на датчике выбора в течение 2 секунд, соответствующая зона будет отключена.
  2. При нажатии сенсорных клавишЗначок кнопки и Значок кнопки(4/5) одновременно, конфорка быстро выключится.

ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА

Индикатор мощности конфорки отобразит букву H, когда поверхность стекла достигнет температуры, при которой может возникнуть ожог.

Когда этот риск исчезнет

  1. дисплей выключается (если устройство находится в режиме ожидания),
  2. или отображает 0 (если устройство все еще работает).

Предупреждение Внимание!
При первом запуске на короткое время на индикаторе мощности может появиться индикация H. Это отображение связано с операцией настройки и не означает, что конфорка горячая.

Предупреждение Внимание!
Индикация H в любом случае используется в целях безопасности. Даже если питание отключено в течение длительного времени, после включения питания появляется индикация H.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

Устройство можно выключить в любой момент, нажав общую сенсорную кнопку включения/выключения.Значок кнопки (1). В режиме ожидания в горячих зонах появится буква H.
Остальные дисплеи не загораются

Двойные и тройные конфорки

В конфорках с двойной и тройной конфорками вы можете использовать внутреннее кольцо или внутреннее и внешнее кольца, в зависимости от размера кастрюли.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ / ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ С ДВОЙНОЙ И ТРОЙНОЙ КОНФОРКОЙ

  1. Горячая плита должна быть выбрана.
  2. Выберите нужную мощность (от 1 до 9) с помощью сенсорной кнопкиЗначок кнопки or Значок кнопки(5 / 4).
  3. Нажмите кнопку двойной или тройной конфоркиЗначок кнопки (6) для включения второй горелки. Когда свет включается (8), он работает.
  4. В моделях с тремя конфорками, если после включения второй конфорки вы хотите активировать третью конфорку, вам нужно нажать сенсорную кнопку.Значок кнопки (6) еще раз. Затем загорится второй индикатор (8).

ОТСОЕДИНЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ С ДВОЙНОЙ КОНФОРКОЙ

  1. Сначала необходимо выбрать конфорку, которую вы хотите отключить.
  2. Нажмите кнопку двойной или тройной конфоркиЗначок кнопки (6). Свет погаснет (8) и внешнее кольцо будет отсоединено.

ОТСОЕДИНЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ ТРОЙНОЙ КОНФОРКИ

  1. Нажмите сенсорную кнопку Значок кнопки(6). Первый свет погаснет (8), а третье кольцо будет отключено.
  2. Если вы нажмете кнопку Значок кнопки(6) снова, второй свет выключится (8) и второе кольцо будет отключено. Будет активирована только первая горелка.

Блокировка сенсорных клавиш варочной панели

Чтобы предотвратить нежелательные манипуляции, вы можете заблокировать весь блок, кроме сенсорной кнопки включения/выключения, с помощью сенсорной кнопки блокировки.Значок кнопки (7). Эта функция полезна для безопасности детей. Когда замок активирован, загорается индикатор блокировки (9).

Однако помните, когда сенсорное управление включено, сенсорная клавиша включения/выключения Значок кнопки(1) позволяет выключить его, даже если замок активирован (горит индикатор блокировки (9)).

С другой стороны, если сенсорное управление отключено, функция блокировки не позволяет включать/выключать сенсорную кнопку.Значок кнопки (1) для использования.

Чтобы отключить функцию блокировки, нажмите сенсорную кнопку блокировки.Значок кнопки (7) еще раз. Индикатор блокировки (9) погаснет, и сенсорное управление будет готово к использованию.

БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ

Замок от детей отличается и сложнее, чем замок с ключом. Пользователь может активировать блокировку клавиш с помощью одного датчика. Но для блокировки от детей нужна сенсорная последовательность.
Блокировка от детей используется для предотвращения включения плиты детьми.

Активация блокировки от детей:

  1. Варочная панель включается через Значок кнопки(1) сенсорная кнопка включения/выключения,
  2. Любая зона не должна быть выбрана.
    Если какая-либо зона не выбрана, (5) нажмите сенсорную кнопку увеличения мощности иЗначок кнопки Значок кнопки(4) сенсорная клавиша уменьшения мощности и минусовые датчики удерживаются в течение 3 секунд одновременно. По истечении этого периода раздается короткий звуковой сигнал.
  3. После сигнала зуммераЗначок кнопки (7) при касании сенсорной кнопки блокировки (нет необходимости удерживать ее в течение длительного времени) раздается продолжительный звуковой сигнал, активируется блокировка от детей, и на всех индикаторах питания отображается буква «L».

Во время блокировки от детей, если пользователь коснется любого датчика (включая основной датчик), на дисплее будет мигать буква «L».

Предупреждение : Состояние блокировки от детей не сохраняется. Если энергия хо встряхивается, статус блокировки от детей не может быть сохранен.

Отключение блокировки от детей:

Чтобы иметь возможность деактивировать блокировку от детей, необходимо активировать блокировку от детей до того, как на всех дисплеях питания будет отображаться буква «L».

  1. Значок кнопки(5) Нажмите кнопку увеличения мощности иЗначок кнопки (4) сенсорная клавиша уменьшения мощности и минусовые датчики удерживаются в течение 3 секунд одновременно. По истечении этого периода раздается короткий звуковой сигнал,
  2. После сигнала зуммера коснитесьЗначок кнопки(7) запирающая сенсорная клавиша (нет необходимости удерживать нажатой в течение длительного времени) и раздастся продолжительный звуковой сигнал, и функция «Блокировка от детей» будет деактивирована, а «Индикация погаснет.

Мгновенное приготовление (автоматический запуск приготовления)

Эта функция облегчает приготовление пищи, так как вам не нужно присутствовать во время ее приготовления. Сенсорное управление предварительно программирует выбранную конфорку на максимальную мощность, а затем снижает ее до желаемого уровня мощности (который вы выбрали) примерно через некоторое время (см. таблицу 1).
Таблица 1

Выбранная мощность Автоматически Готовить Старт Функция
0 0
1 60
2 180
3 288
4 390
5 510
6 150
7 210
8 270
9

ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО НАЧАЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ

  1. Горячая плита должна быть выбрана.
  2. Выберите мощность 9, а затем нажмите сенсорную кнопку питания.Значок кнопки (5). После использования сенсорной кнопки вы должны снизить непрерывную мощность приготовления до желаемого уровня (например,ampле 6).
    Когда запускается функция автоматического приготовления, на дисплее мигает индикатор «А» с желаемым уровнем мощности.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО НАЧАЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ

По прошествии не менее 10 секунд с момента запуска функции автоматического начала приготовления:

  1. Горячая плита должна быть выбрана.
  2. Нажмите сенсорную кнопкуЗначок кнопки (5) до тех пор, пока индикатор не достигнет уровня 9 и функция автоматического начала приготовления не будет деактивирована.

Функция таймера

Эта функция упрощает приготовление пищи, так как вам не нужно присутствовать в течение всего процесса: конфорки с таймером автоматически выключаются по истечении установленного времени. Для каждой конфорки есть отдельный таймер, что позволяет синхронизировать все конфорки одновременно.

В этих моделях вы можете использовать часы в качестве таймера для конфорок на время от 1 до 99 минут. Все зоны приготовления пищи могут быть запрограммированы индивидуально и одновременно.

ВРЕМЯ ОДНОЙ КОНФОРКИ

  1. Должна быть выбрана конфорка, для которой будет выполняться отсчет времени.
  2. Выберите уровень мощности конфорки от 1 до 9 с помощью сенсорных кнопок.Значок кнопки orЗначок кнопки (5 / 4).
  3. Нажмите сенсорную кнопку часов Значок кнопки(10). На индикаторе таймера (12) будет отображаться 00. Индикатор таймера конфорки (11) будет мигать.
  4. Сразу после этого введите время приготовления от 1 до 99 минут с помощью сенсорных кнопок.Значок кнопки orЗначок кнопки (5 / 4).

Когда индикатор питания (3) перестанет мигать, автоматически начнется обратный отсчет времени. Соответствующий индикатор конфорки с таймером (11) будет продолжать мигать.

Когда часы достигают 01, они переключаются с обратного отсчета минут на секунды.

По истечении выбранного времени приготовления зона нагрева, в которой выполняется отсчет времени, выключается, и часы издают серию звуковых сигналов в течение нескольких секунд.

Индикатор таймера будет отображать мигающую цифру 00 рядом с отключенной конфоркой.

Если вы хотите синхронизировать другую конфорку одновременно, повторите шаги 3 и 4.

Если выключенная зона нагрева горячая, на ее индикаторе отображается H или 0. Чтобы отключить звуковой сигнал, коснитесь любого датчика.

ИЗМЕНЕНИЕ ЗАПРОГРАММИРОВАННОГО ВРЕМЕНИ

Чтобы изменить запрограммированное время, вы должны нажать сенсорную кнопку конфорки с таймером (2), чтобы выбрать ее, а затем часы. Значок кнопки(10). Затем вы можете прочитать и изменить время.

ОТКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА

Если вы хотите остановить таймер до истечения запрограммированного времени

  1. Сначала выберите конфорку, а затем нажмите сенсорную кнопку часов (10).
  2. Используйте сенсорную кнопку (4), чтобы переустановить время на 00. Часы отменяются.

Альтернативный метод:
После выбора зоны, если сенсорная кнопка таймера нажата в течение двух секунд, соответствующий таймер будет отменен.

Функция аварийного выключения

Если из-за ошибки одна или несколько конфорок не выключаются, прибор автоматически отключится через заданное время (см. таблицу 2).
Таблица 2

Выбранный уровень мощности МАКСИМАЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВРЕМЯ
(в часах)
1 10
2 5
3 5
4 4
5 3
6 2
7 2
8 2
9 1

При срабатывании функции «безопасного выключения» отображается 0, если температура поверхности стекла не опасна для пользователя, или H, если существует риск ожога.

Чтобы повторно подключить прибор, выключите его, нажав кнопку включения/выключения.Значок кнопки (1), а затем снова включите его.

ПредупреждениеВсегда держите панель управления нагревательных зон в чистоте и сухости.
ПредупреждениеВ случае возникновения проблем или происшествий, не упомянутых в данном руководстве, отключите прибор и обратитесь в службу технической поддержки ТЕКА.

Рекомендации по правильному использованию стеклокерамических варочных панелей

  • Используйте кастрюли или сковороды с толстым, совершенно плоским дном.
  • Не рекомендуется использовать кастрюли с меньшим диаметром, чем указанная площадь нагрева.
  • Не двигайте кастрюли и сковородки по стеклу, так как они могут его поцарапать.
  • Хотя стекло выдерживает удары больших кастрюль и сковородок без острых краев, старайтесь его не стучать.
  • Во избежание повреждения индукционной поверхности из керамического стекла старайтесь не двигать кастрюли и сковородки по стеклу, а дно посуды содержать в чистоте и хорошем состоянии.

ПредупреждениеСтарайтесь не проливать сахар или продукты, содержащие сахар, на стекло, пока поверхность горячая, так как это может привести к его повреждению.

Очистка и техническое обслуживание

Чтобы поддерживать прибор в хорошем состоянии, очищайте его с помощью подходящих средств и приспособлений после того, как он остынет. Это облегчит работу и предотвратит скопление грязи.
Никогда не используйте агрессивные чистящие средства или инструменты, которые могут поцарапать поверхность, или паровое оборудование.

Легкие загрязнения, не прилипшие к поверхности, можно очистить с помощьюamp тряпкой и мягким моющим средством или теплой мыльной водой. Однако для удаления более глубоких пятен или жира используйте специальное чистящее средство для керамических конфорок и следуйте инструкциям на упаковке. Грязь, которая прочно прилипла из-за многократного сжигания, можно удалить с помощью скребка с лезвием.
Легкие оттенки цвета вызваны кастрюлями и сковородками с засохшими остатками жира внизу или из-за жира между стеклом и кастрюлей во время приготовления пищи.
Их можно удалить с помощью никелевой губки с водой или специального чистящего средства для керамических конфорок. Пластмассовые предметы, сахар или продукты, содержащие большое количество сахара, которые расплавились на поверхности, должны быть немедленно удалены с помощью скребка.

Металлический блеск возникает при перетаскивании металлических кастрюль и сковородок по стеклу. Их можно удалить путем тщательной очистки с помощью специального чистящего средства для стеклянных конфорок, хотя, возможно, вам придется повторить процесс очистки несколько раз.

Предупреждение Внимание!
Аккуратно пользуйтесь скребком для стекла. Лезвие может нанести травму!

ПредупреждениеПри неправильном использовании скребка лезвие может сломаться, а осколок может попасть между окантовкой и стеклом. Если это произошло, не пытайтесь удалить его руками, осторожно используйте пинцет или нож с острым краем. (См. рис. 3)
Очистка и техническое обслуживание

ПредупреждениеИспользуйте лезвие только на керамической поверхности, избегая контакта корпуса скребка со стеклом, поскольку это может поцарапать его.

ПредупреждениеИспользуйте лезвия в идеальном состоянии. Немедленно замените лезвие, если оно каким-либо образом повреждено.

ПредупреждениеПосле того, как вы закончите со скребком, извлеките лезвие и зафиксируйте его. (См. рис. 4)
Очистка и техническое обслуживание

ПредупреждениеКастрюля или сковорода могут прилипнуть к стеклу из-за того, что между ними расплавился продукт. Не пытайтесь поднять кастрюлю, пока плита холодная! Это может привести к разбитию стекла.

ПредупреждениеНе наступайте на стекло и не опирайтесь на него, так как оно может разбиться и нанести травму. Не используйте стекло в качестве поверхности для размещения предметов.

ТЕКА ПРОМЫШЛЕННАЯ СА. оставляет за собой право вносить в свои руководства изменения, которые сочтет необходимыми или полезными, без ущерба для основных функций продукта.

Экологические соображения

Экологические соображения Символ на изделии или его упаковке означает, что с этим изделием нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Этот продукт должен быть доставлен в пункт сбора отходов для электрических и электронных приборов. Обеспечив правильную утилизацию этого продукта, вы избежите нанесения вреда окружающей среде и здоровью населения, что может произойти при неправильном обращении с этим продуктом. Для получения более подробной информации об утилизации этого изделия обратитесь в местные органы власти, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.

Используемые упаковочные материалы являются экологически чистыми и могут быть полностью переработаны. Пластиковые компоненты имеют маркировку >PE<, LD<, >EPS< и т. д. Выбрасывайте упаковочные материалы, такие как бытовые отходы, в местный контейнер.

Если что-то не работает

Перед обращением в службу технической поддержки выполните указанные ниже проверки.

Прибор не работает:
Убедитесь, что кабель питания подключен.

Горшок прилипает к стеклу:
Если между кастрюлей и стаканом есть расплавленный материал, установите конфорку на максимальную мощность и попытайтесь их разделить.

Ошибка одного датчика:
Если какой-либо из датчиков активен более 10 секунд, возникает эта ситуация ошибки и отображается код ошибки «F1».
Эта ошибка может быть связана с разными корнями. Один из них заключается в том, что на любом из датчиков может быть предмет (вилка, нож…).

Убедитесь, что на блоке управления нет никаких предметов, стекло варочной панели протерто сухой тканью. Если после этого решения ситуация с ошибкой сохраняется, пожалуйста, вытащите вилку из розетки или выключите предохранитель на 10 секунд.

Множественная ошибка датчика:
Если одновременно обнаруживаются более 2 датчиков, возникает эта ситуация ошибки и отображается код ошибки «F2».

Возможные основные причины проблемы:

  • Может быть объект (горшок…) или скопление воды (перелив жидкости из горшка…), которые перекрывают более 2 датчиков.
  • Место сенсорного управления может подвергаться большему воздействию тепла или пара (от нижней части духовки до варочной панели…)

Убедитесь, что на датчиках нет никаких предметов, и отключите все источники пара и тепла. Затем стекло варочной панели протирают сухой тряпкой. Если после этого решения ситуация с ошибкой сохраняется, пожалуйста, вытащите вилку из розетки или выключите предохранитель на 10 секунд.

Ошибка ФК:
Сообщение Fc на блоке управления и конфорки выключаются: Перегрев в электронике. Дайте печи немного остыть.

Логотип ТЕКА

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.teka.com
    Тека | Готовьте свой путь к жизни

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 10)

навигация

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 11
  • Страница 2 из 11
    HL-840 / HL-850 9 10 11 12 2 3 4 5 13 14 6 7 8 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Панель управления Прокладка духовки Решетка гриля Хромированые направляющие + Телескопические аправляющие Решетка Глубокий противень Петли Дверь Выход охлаждающего воздуха Закрепление в мебель Экран гриля Выход
  • Страница 3 из 11
    Функции духовки Отключение духовки Обычная Используется для бисквитов и тортов для которых необходима равномерная подача тепла для того чтобы они получились воздушными. Обычная с турбиной Рекомендуется для жаркого и пироженных. Вентилятор равномерно распределяет тепло внутри духовки, таким образом
  • Страница 4 из 11
    Управление духовкой Ваши электронные часы работают по технологии Touch-Control. Для управления ими достаточно дотронуться до стекла пальцем. Чуствительность Touch-Control постоянно адаптируется к условиям окружающей среды. При подключении духовки к электросети убедитесь в том, что поверхность
  • Страница 5 из 11
    Функции электронных часов Таймер: Издает звуковой сигнал по прошествии заданного времени, для этого не обязательно чтобы духовка находилась в работе. Длительность готовки: Позволяет готовить в течение определенного времени, затем духовка отключится автоматически. Время окончания готовки: позволяет
  • Страница 6 из 11
    Программирование длительности и окончания готовки до тех 1. Дотроньтесь до сенсора пор пока cимвол AUTO не начнет мигать и на экране появится 00:00. 2. Выберите длительность готовки, дотрагиваясь до сенсоров + или -. 3. Затем Вы услышите 2 сигнала, на экране появится оставшееся время готовки и
  • Страница 7 из 11
    При активированной функции безопасности детей, если Вы дотронетесь до любого сенсора часов, увидите на экране SAFE. Часы заблокированы. Для отключения этой функции одновременно дотроньтесь до сенсоров + y до тех пор пока не услышите 1 сигнал. Внимание В случае отключения электропитания все
  • Страница 8 из 11
    6. Дотроньтесь до любого сенсора для отключения сигнала и символа . 7. Установите ручку выбора функций в положение . 8. Удалите остатки грязи и воды при помощи влажной губки. ВАЖНО Не открывайте дверцу духовки до тех пор пока не закончится цикл чистки. Фаза охлаждения необходима для правильной
  • Страница 9 из 11
    ÖZELLİKLER / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΧΤΗΡΙΣΤΙΚΑ / ХАРАКТЕРИСТИКИ / MŰSZAKI ADATOK / SZCZEGÓŁY TECHNICZNE Üretici Κατασκευαστής Производитель Gyártó Producent Model Μοντέλο Модель Típus Model A (en verimli) ile G (en verimsiz) ölçeğinde enerji verimliliği sınıfı. Η Ενεργειακή κλάση κυµαίνεται στην κλίµακα
  • Страница 10 из 11
    « 121087 . » .6 .3 : +7 495 64 500 64 : +7 495 64 500 68 www.teka.com
  • Страница 11 из 11

Инструкции и руководства похожие на TEKA HL 840

Другие инструкции и руководства из категории Духовой шкаф

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

ELEKTRONISCHE ZEITSCHALUHR MIT

SENSOR — BEDIENUNG* Touch control

VON BACKÖFEN CHEF

Wird die Uhr zum ersten Mal eingeschaltet, blinkt

das Symbol 1.

Auf dem Display erscheint 12.00.

Uhrzeiteinstellung

Zur Einstellung der aktuellen Uhrzeit:

Mit den Wahltasten 2 oder 3 (

die gewünschte Uhrzeit einstellen.

Nach einigen Sekunden wird die aktuelle Uhrzeit

automatisch übernommen und das Symbol 1

erlischt.

Die eingestellte Uhrzeit kann auch anschließend

verändert werden. Dafür muss man:

Die mittlere Taste 4 mehrmals solange

drücken bis das Symbol 1 anfängt zu

blinken.

Die

gewünschte

beschrieben einstellen.

Wichtig! Bei der Änderung der eingestellten

Uhrzeit

werden

Programme gelöscht.

*

— falls vorhanden

DE

oder

Uhrzeit

wie

alle

vorher

gewählten

СЕНСОРНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ

ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО*

Touch control ДУХОВОК CHEF

При первом включении часов мигает символ 1.

На дисплее появится 12.00.

Установка текущего времени

Чтобы установить текущее время:

+

С помощью кнопок выбора 2 или 3 (

)

+

или

) установите желаемое время.

Через несколько секунд на дисплее появится

индикация текущего времени и символ 1

погаснет.

Установленное время можно изменить. Для

этого:

Нажимайте на среднюю кнопку 4 пока не

начнёт мигать символ 1.

Установите время, как описано выше.

oben

Важно! При изменении установленного

времени

заново,

приготовления будут отменены.

*

— если имеется

RU

таймер

будет

установлен

а

все

выбранные

режимы

31

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Циклим инструкция по применению при климаксе цена отзывы таблетки
  • Президент российской федерации осуществляет непосредственное руководство в отношении
  • Лост арк руководство проводник рохендель
  • Отвердитель этал 45м инструкция по применению
  • Арбидол инструкция по применению взрослым для лечения гриппа цена