Трансивер ftdx 10 инструкция на русском

Yaesu FTDX10 Operation Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Yaesu FTDX10

Summary of Contents for Yaesu FTDX10

  • Page 1
    Operation Manual…
  • Page 2
    The FTDX10 is a leading-edge transceiver with a number of new and exciting features, some of which may be unfamiliar to you. In order to gain the most enjoyment and operating efficiency from the FTDX10, we recommend that you read this manual in its entirety, and keep it handy for reference as you explore the many capabilities of this new transceiver.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents General Description ……..4 Adjusts the VOX Delay Time ……. 32 Safety Precautions ………6 Adjusts the VOX anti-trip sensitivity …. 33 Accessories & Options ……..8 Adjusting the Noise Blanker Level ….34 Supplied Accessories ……..8 Adjusting the Noise Attenuation ….34 Available options ……….

  • Page 4
    FC-40 External Automatic Antenna Tuner TFT Screen ……….66 (for Wire Antenna) ……… 108 Text Message Programming on Interconnections to FTDX10 …… 108 FH-2 Remote Controller ……66 Setup the transceiver …….. 109 Text Input …………. 66 Tuning Operation ……..109 On-The-Air RTTY Text Message ….
  • Page 5: General Description

    General Description Hybrid SDR configuration inherited from the FTDX101 series In addition to the narrow band SDR receiver that boasts awesome basic performance, the FTDX10 has a hybrid SDR configuration utilizing an integrated direct sampling SDR receiver, which permits visualization of the entire band spectrum in real time.

  • Page 6
    Reliable High-output Final Amplifier Stage FTDX10 power amplifier utilizes a pair of RD70HUP2 transistors in a push-pull RF arrangement that deliv- ers 100 watts of low-distortion, high-quality transmitter power.
  • Page 7: Safety Precautions

    Safety Precautions Note beforehand that the company shall not be liable for any damages suffered by the customer or third parties in using this product, or for any failures and faults that occur during the use or misuse of this prod- uct, unless otherwise provided for under the law.

  • Page 8
    Do not allow metallic objects such as wires Refrain from using headphones and ear- and water to get inside the product. phones at a loud volume. This may result in fire, electric shock and equip- Continuous exposure to loud volumes may result ment failure.
  • Page 9: Accessories & Options

    Accessories & Options Supplied Accessories Hand Microphone SSM-75E DC Power Cord Spare Fuse (25A) 6.3 mm 3-contact Plug • Operation Manual • World Map • Sticker Available options • Hand Microphone (equivalent to the supplied microphone) SSM-75E • Reference Microphone •…

  • Page 10: Installation And Interconnections

    Construct the antenna and coaxial cable, or use a suitable antenna tuner, to maintain the impedance presented to the FTDX10 antenna connector for an SWR of 1.5 or less. Careful preparation of the anten- na and/or tuner will permit maximum performance, and protect the transceiver from damage.

  • Page 11: Microphone, Headphone, Key, Keyer And Fh-2 Connections

    Microphone, Headphone, Key, Keyer and FH-2 Connections φ3.5mm  DOWN  UP  +5V   MIC GND   MIC  PTT  GND  FAST (as viewed from front panel) Remote Control Keypad FH-2 (option) Key-up voltage is approximately +5.0 V DC, and key-down current is approximately 3 mA.

  • Page 12: Linear Amplifier Interconnections

    Linear Amplifier Interconnections Be sure that both the FTDX10 and VL-1000 are turned OFF, and then follow the installation recommendations contained in the bellow illustration. • VL-1000 Linear Amplifier Interconnections • Refer to the VL-1000 Operating Manual for details regarding amplifier operation.

  • Page 13: Display Connections

    Operate the transceiver from a remote location. Use the optional LAN unit “SCU-LAN10” to connect the FTDX10 to a LAN or the Internet, then use the PC control software that can be downloaded from the Yae- su website. In addition to the basic remote operation of the transceiver, the LAN unit supports monitoring the various scope displays, so you can operate comfortably.

  • Page 14: Rear Panel

    This 8-pin output jack is used for connection to the FC-40 External Automatic Antenna Tuner. By plugging the FH-2 Remote Control Keypad into RX D (BAND A) this jack, direct access to the FTDX10 CPU is pro- +13V OUT TX GND vided for control functions of the contest memory keying, and also frequency and function control.

  • Page 15
    RS-232C This 9-pin serial DB-9 jack permits external computer control of the FTDX10. Connect a serial cable here and to the RS-232C COM port on your personal computer (no external interface is re- quired). SERIAL OUT SERIAL IN This 13-pin jack may be connected to an external device.
  • Page 16: Ssm-75E Microphone Switches

    SSM-75E Microphone Switches MUTE PTT Switch MUTE Key Switches Transmit/Receive. While pressing the MUTE key, the receiver audio Press to transmit and release to receive. from the speaker will be muted. DWN / UP Key Microphone The [UP]/[DWN] keys may also be used to manual- Speak into the microphone in a normal tone of ly scan the frequency upward or downward.

  • Page 17: Display Indications

    Display Indications It operates as an S meter in receive. In transmit, select the desired meter from: PO, COMP, ALC, VDD, ID, and SWR. Displays the current operation mode. In VFO mode, “VFO-A” or “VFO-B” is displayed. In memory mode, the type and chan- nel number of the recalled memory are displayed.

  • Page 18
    Meter Display Operation MODE Display S-Meter Displays the current operating mode. When touched the operation mode selection screen is displayed. Touch the desired operation mode to select it. RF power Output When the meter display screen is touched, the transmit meter selection screen is shown (the default default setting is “PO”).
  • Page 19: Keyboard Frequency Entry

    Frequency Display (VFO-A) Frequency Display (VFO-B) Exhibits the transmit and receive frequencies of Exhibits the transmit and receive frequencies of VFO-A. VFO-B. When the clarifier function is active, the offset fre- • Keyboard Frequency Entry quency is displayed. 1. Touch the “Hz” area of the frequency display. •…

  • Page 20
    Operation of the display [FUNC] knob Displays the multiple functions that may be operated when the [FUNC] knob is pressed. Normally, it is recommended to adjust the level of the spectrum scope with the [LEVEL] knob. The last used function is recalled when the [FUNC] knob is pressed. Therefor you can easily call up and then set a function by turning the [FUNC] knob.
  • Page 21: Select The Roofing Filter

    Filter Function Display Displays the passband status of the DSP filter. The operation of WIDTH, SHIFT, NOTCH, CONTOUR etc. can be observed. Passband status of DSP filter (SHIFT, WIDTH) State of NOTCH State of CONTOUR The current roofing filter bandwidth is displayed as a blue line below the filter function display. SSB Mode CW Mode RTTY Mode…

  • Page 22
    Information displayed on the scope screen Scope screen information CENTER : The receive frequency is always shown at the center of the screen and spectrum display. The band spectrum is shown within the range set by “SPAN”. The CENTER mode is convenient for monitoring the signal activity around the operating frequency.
  • Page 23: Att (Attenuator)

    Important Receiver Settings The status of various operations that are important during receive, are shown at the bottom of the display. To change a setting, touch the appropriate location on the display. Important setting items when receiving • ATT (Attenuator) •…

  • Page 24: Agc (Automatic Gain Control)

    AGC Menu se- stant. lections until you are thoroughly familiar with the ● AGC can be set for each operation band. performance of the FTDX10. ● The “AUTO” selection mode selects the opti- mum receiver-recovery time for the reception mode.

  • Page 25: Center/Cursor/Fix

    The frequency span is shown on the horizontal X axis, the vertical Y axis depicts the signals and their strengths, and the time is represented on the receding Z axis. The FTDX10 operator can intuitively grasp the band and signal conditions at any instant.

  • Page 26: Fix

    • FIX • 3DSS To use Fixed Mode, enter the start frequency of the Switch between the 3DSS display and the waterfall scope. display. The display will change each time it is touched: 3DSS type Display area start frequency Marker* (Reception Frequency) Marker* (Transmit Frequency) Waterfall type Current display mode (FIX)

  • Page 27: Expand

    • EXPAND • SPEED The display area of the scope screen may be ex- Sets the Scope Display sweep speed. After touch- panded vertically. ing, select the desired speed. Touch to expand the display. Touch again to return to the original. Normal Display SLOW1 : sweep speed Slow…

  • Page 28: Level

    Set with the FUNC knob Operate the [FUNC] knob to make the following settings related to the display. LEVEL : Adjust the LEVEL of the scope for the best image on the screen. PEAK : Adjust the color density with respect to the signal level on the scope screen in 5 steps (LV1 to LV5).

  • Page 29: Marker

    • MARKER • Adjust contrast Displays markers that indicates the position of the Adjust the contrast of the TFT display. current receive and the transmit frequencies in the Press the [FUNC] knob then touch [CONTRAST], spectrum. and then turn the [FUNC] knob to adjust the con- Press the [FUNC] knob then touch [MARKER] to trast.

  • Page 30: Other Display Settings

    Other display settings • Screen Saver • Inputting the Call Sign A Screensaver, to prevent burning of the TFT Registered call signs names, and characters can screen will operate after a set time, if no trans- be displayed on the opening screen when the ceiver function is operated.

  • Page 31
    About TFT Displays FTDX10 utilizes a TFT liquid-crystal display. Although TFT liquid-crystal displays are made using very precise technology, they are prone to de- velop dead pixels (dark dot) or pixels that are always on (bright dot). Please understand that such phenomena do not constitute product defects or malfunctions.
  • Page 32: Led Indications

    LED Indications Displays the transmit/receive status of the transceiver, and the MPVD ring “FINE” and “STEP”. RX Indicator TX Indicator Fine Tuning Indicator Memory Mode VFO-A VFO-B STEP Indicator RX/TX RX/TX RX/TX Indicators Indicators Indicators BUSY: This indicator illuminates when the squelch VFO-B RX/TX Indicators opens.

  • Page 33: Front Panel Controls & Switches

    While VOX is activated, the LED TUNE inside this key glows orange. 1. Press the [VOX] key. This is the ON/OFF switch for the FTDX10 Auto- VOX feature is activated matic Antenna Tuner. 2. Without pressing the PTT switch, speak into the Press the [TUNE] key briefly to activate the antenna microphone in a normal voice level.

  • Page 34: Adjusts The Vox Anti-Trip Sensitivity

    2. Touch [ANTI VOX] . 3. Rotate the [FUNC] knob to prevent receiver au- case to lower the front of the FTDX10. dio from activating the transmitter (via the micro- phone). Pressing this key engages the PTT (Push to Talk) circuit to activate the transmitter.

  • Page 35: Adjusting The Noise Blanker Level

    • Adjusting the Noise Attenuation 1. Press the [FUNC] knob. The FTDX10 includes an effective IF Noise Blank- 2. Select [OPERATION SETTING]→[GENERAL] er, which can significantly reduce noise caused by →[NB REJECTION]. automotive ignition systems. 3. Rotate the [FUNC] knob to set the noise attenu- The NB function can be operated individually for ation (10dB / 30dB / 40dB).

  • Page 36: Adjusting The Dnr Level

    • Adjusting the DNR Level • Switching the operation of the [RF/SQL] knob Turn the [FUNC] knob to DNR Level adjust the DNR Level. 1. Press the [FUNC] knob. 2. Select [OPERATION SETTING]→[GENERAL] → [RF/SQL VR]. 3. Select “RF” or “SQL”. 4.

  • Page 37
    MPVD ring (MULTI PURPOSE VFO OUTER DIAL) The frequency can be changed in 10 times the frequency steps of the main dial. Select the MPVD operation by touching one of the keys: Frequency; Mode; CLAR (Clarifier); Select Memory channnels; STEP Tuning; or C.S (Custom Select).
  • Page 38: Rx Clarifier

    Clarifier • TX Clarifier The transmit frequency can be changed without The clarifier is used to adjust the transceiver re- moving the receive frequency of the transceiver. ceive frequency to match the other station transmit Normally, the clarifier is used to move only the re- frequency and improve the audio;…

  • Page 39: How To Assign Functions

    STEP/MCH C.S (Custom Select) STEP By simply pressing the [C.S] key, the MPVD ring operates in the function that has been assigned to Press the [STEP/MCH] key to turn ON the LED of the [C.S] key (see below) (default setting is LEV- the [STEP/MCH] key and “STEP”…

  • Page 40
    MAIN dial The MAIN dial sets the operating frequency. Rotate the MAIN dial knob to tune within the band, and begin normal operation. ● Pressing the [STEP/MCH] key engages the “STEP tuning (default setting: 10 kHz)” selection. ● The amount of frequency change depends on the operation mode (default setting: see table below).
  • Page 41
    BAND (Operating Band Selection) MODE (Operating Mode Selection) Touch the display to select Touch the display to select Press the [BAND] key, the operation band selection Press the [MODE] key or touch the operation mode screen appears on the display, so touch the desired area, the operation mode selection screen appears band.
  • Page 42: Quick Split Operation

    SPLIT • Direct input of offset frequency The offset can be set to a frequency other than A powerful capability of the FTDX10 is its flexibil- 5kHz with the on-screen keyboard. ity in Split Frequency operation using the VFO-A and VFO-B frequency registers. This makes the 1.

  • Page 43
    NOTCH (IF NOTCH Filter) The performance of the IF Notch filter is shown The IF NOTCH filter is a highly effective system in Figure “A», where the effect of rotation of the that allows you to slice out an interfering beat note [NOTCH] knob is depicted.
  • Page 44: Adjust The Gain Of The

    CONT/APF Refer to Figure “B”, this illustrates an “indentation” of the Contour filter in the center of the passband. CONT (Contour) Counterclockwise rotation (to the left) of the The Contour filter system provides a gentle per- [CONT/APF] knob causes the notch to move to- turbation of the IF filter passband.

  • Page 45
    SHIFT, WIDTH Outer Knob (WIDTH) The IF WIDTH tuning system allows you to vary the Press and hold the [SHIFT] knob to reset the shift width of the DSP IF passband, to reduce or elimi- frequency set by the [SHIFT] knob and the band- nate interference.
  • Page 46
    Using IF SHIFT and WIDTH Together The IF SHIFT and Variable IF WIDTH features together form a very effective interference-fighting fil- tering system. For example, in Figure “A», you can see how in- Desired Signal Desired Signal Desired Signal terference has appeared both on the high and low sides of the desired signal.
  • Page 47: Voice Communications (Ssb And Am)

    Voice Communications (SSB and AM) When transmitting in SSB or AM mode The FTDX10 transmit audio circuit can be set to the optimum operating level by individually adjusting the input and output gains of the microphone amplifier. The AMC (Automatic Microphone Gain Control) regulates the microphone audio so that distortion does not oc- cur, even if excessive audio is input.

  • Page 48: Speech Processor

    Speech Processor ● Setting of maximum transmission output The maximum transmit power can be set for each The FTDX10 Speech Processor is designed to of the HF Bands, the 50MHz band and the AM increase “talk power” by increasing the average mode.

  • Page 49: Parametric Microphone Equalizer

    Parametric Microphone Equalizer The FTDX10 includes a unique Three-Band Parametric Microphone Equalizer that provides precise, in- dependent control over the low, mid and treble ranges in the voice waveform. One group of settings may be utilized when the AMC or speech processor is Off, and an alternate group of settings when the AMC or Speech Processor is On (SSB mode only).

  • Page 50
    Parametric Gain 3-Stage Parametric Equalizer Adjustments (Speech Processor: “OFF”) PRMTRC EQ1 FREQ (Low) “100” (Hz) — “700” (Hz) / OFF Center Frequency PRMTRC EQ2 FREQ (Mid) “700” (Hz) — “1500” (Hz) / OFF PRMTRC EQ3 FREQ (High) “1500” (Hz) — “3200” (Hz) / OFF PRMTRC EQ1 LEVEL (Low) “-20”…
  • Page 51: Voice Memory

    Voice Memory The Voice Memory capability of the FTDX10 may be used to store and replay often repeated messages. The Voice Memory includes five memories. The Voice Memory may be operated from the Display Panel, or from the optional FH-2 Remote Control Keypad, which plugs into the rear panel REM jack.

  • Page 52: Record The Received Audio

    Record the received audio You can record and play the received audio on the SD memory card. Record and play of the received audio may be operated from the Display Panel, or from the optional FH-2 Remote Control Keypad, which plugs into the rear panel REM jack. •…

  • Page 53: Adjustable Receiver Audio Filter

    Adjustable Receiver Audio Filter The FTDX10 incorporates an adjustable receiver audio filter, that affords precision control of the lower and upper audio ranges independently. 1. Press the [FUNC] knob. 2. Select [CW SETTING] for CW mode and [RA- DIO SETTING] for other modes.

  • Page 54: Change The Sound Quality Of The Received Audio

    Change the sound quality of the received audio You can change each of the high, mid, and low frequencies of the received audio to your liking. It can be set for each mode. 1. Press the [FUNC] knob. 2. Select [CW SETTING] for CW mode and [RA- DIO SETTING] for other modes.

  • Page 55: Using The Automatic Antenna Tuner

    SWR at the antenna feed point. • The ATU in the FTDX10 is designed to match impedances within the range of 16.5 Ohms to 150 Ohms, cor- responding to an SWR of 3:1 or less on the HF amateur bands (6 m amateur band: 25 Ohms to 100 Ohms, corresponding to an SWR of 2:1 or less).

  • Page 56
    Figure 1 depicts a situation where normal tuning via the ATU has been successfully completed, and the tuning data has been stored in the ATU memory. The antenna system SWR as seen by the transmitter is shown. In Figure 2, the operator has changed frequency, and the “HI-SWR” icon has appeared. The operator presses and holds in the TUNE button for one second to begin impedance matching using the ATU.
  • Page 57: Cw Mode Operation

    “CW FREQ DISPLAY” (page 96). 1. Before starting, connect the key cable to the ● By connecting the FTDX10 to a computer, rear panel KEY jack. CW can be operated using free or commer- 2. Set the operating mode to CW-U.

  • Page 58: Cw Decode

    CW Decode Alphanumeric Morse code can be decoded and displayed as text on the TFT Panel. Interfering signals, noise, propagation phasing, and code inaccuracy, may prevent accurate message copy. 1. Set the operating mode to CW. 2. Press the [FUNC] knob, and then touch [CW SPEED] and turn the [FUNC] knob to closely match the speed of the received CW signal.

  • Page 59: Setting Of The Electronic Keyer

    Keyer speed can be adjusted by rotating the The configuration of the Electronic Keyer may be [FUNC] knob. customized for the FTDX10. This permits utiliza- tion of Automatic Character Spacing (ACS), if de- Press [FUNC], then touch [CW SPEED], and ro- sired.

  • Page 60: Contest Memory Keyer

    Contest Memory Keyer The CW message capability of the FTDX10 may be controlled either from the Transceiver Front Panel, or with the optional FH-2 Remote Control Keypad, which plugs into the rear panel REM jack. • Message Memory Five CW memory channels capable of retaining 50 characters each are available (using the PARIS stan- dard for characters and word length).

  • Page 61: Checking The Cw Memory Contents

    • Checking the CW Memory Contents • On-The-Air CW Message Playback 1. Press the [FUNC] knob. 1. Press the [FUNC] knob. 2. Touch [BK-IN] to turn it “OFF”. 2. Touch [BK-IN] to turn it “ON”. 3. Touch [MONI LEVEL] and then turn the When using FH-2, go to step 5.

  • Page 62: Text Memory

    MEMORY 4 and MEMORY 5 in factory de- fault. Contest Number Programming MEMORY 4: DE FTDX10 K } MEMORY 5: R 5NN K } Use this process when starting a new con- test, or if somehow the numbering gets out 6.

  • Page 63: Checking The Cw Memory Contents

    • Checking the CW Memory Contents • On-The-Air CW Message Playback 1. Set the operating mode to CW. 1. Set the operating mode to CW. 2. Touch [BK-IN] to turn it “OFF”. 2. Touch [BK-IN] to turn it “ON”. 3. Touch [MONI LEVEL] and then turn the When using FH-2, go to step 5.

  • Page 64: Fm Mode Operation

    FM Mode Operation Repeater Operation Tone Squelch Operation The FTDX10 may be operated on 29 MHz and 50 The “Tone Squelch” may be activated to keep the MHz repeaters. receiver silent until an incoming signal modulated with a matching CTCSS tone is received. The 1.

  • Page 65: Rtty (Fsk) Operation

    RTTY (FSK) Operation The FTDX10 is equipped with a RTTY decode function. The RTTY signal may be easily synchronized by aligning the marker displayed on the TFT screen. Mark frequency (2125 Hz), SHIFT width (170 Hz), and baudot code (US) can be changed in the Setting Menu.

  • Page 66: Rtty Decode

    3. The setting is concluded when 1 second have elapsed after making the level adjustment. CQ CQ CQ DE W6DXC W6DXC W6DXC K YAESU FTDX10 Displays text entered into the RTTY sending memory.

  • Page 67: Rtty Text Memory

    The following texts are programmed to the MEMORY 4 and MEMORY 5 in factory default. 4. Touch [1] through [5] key, depending on which MEMORY 4: DE FTDX10 K RTTY Text Memory Register message is to MEMORY 5: R 5NN K be transmitted.

  • Page 68: Data (Psk) Operation

    DATA (PSK) Operation The FTDX10 PSK Decode Feature supports both BPSK and QPSK with error correction functions. Easily synchronize PSK by aligning the marker on the TFT display screen. Connecting to a Personal Computer Connect the transceiver and a PC with a commercially available USB cable (A-B) to perform PSK data communications using commercially available software and freeware.

  • Page 69: Psk Decode

    Note that text will no longer be displayed for weak CQ CQ CQ DE W6DXC W6DXC W6DXC K YAESU FTDX10 signals if the level is increased too much. 3. The setting is concluded when 1 second have Displays content written to the elapsed after making the level adjustment.

  • Page 70: Psk Text Memory

    MEMORY 4 and MEMORY 5 in factory de- 4. Touch [1] through [5] key, depending on which fault. PSK Text Memory Register message you MEMORY 4: DE FTDX10 K wish to transmit. The programmed message MEMORY 5: R 5NN K will be transmitted on the air.

  • Page 71: Memory Operation

    Memory Operation • Erasing Memory Channel Data The contents written to the memory channel may • Memory Storage be erased. 1. Set the frequency, mode, and status, as de- sired. 1. Press the [M] key. 2. Press the [M] key. The memory channel list will be displayed.

  • Page 72: Check Memory Channel Status

    • Check Memory Channel Status • Labeling Memories Before programming a memory channel, the Alphanumeric labels (“Tags”) may be appended to current contents of that channel may be verified memory channels, to aid in recollection of the chan- without the danger of over-writing the channel. nel’s use (such as a club name, a location etc.).

  • Page 73: Displaying The Memory Tag

    • Displaying the Memory Tag or rotate the [FUNC] knob to select [BACK] and press the [FUNC] knob to return to the The “Frequency display” or “Alpha tag display” state of step 1. format may be selected. “X” lights up for channels for which “SKIP” is 1.

  • Page 74: 60-Meter (5 Mhz) Band (U.s. And U.k. Version Only)

    • 60-Meter (5 MHz) Band Memory Groups (U.S. and U.K. Version only) Memory channels may be listed into as many Memory channels (U.S. version: “5-01” through as six convenient groups, for easy identification “5-10”, U.K. version: “5-01” through “5-07”) are and selection.

  • Page 75: Vfo And Memory Scanning

    VFO and Memory Scanning Either the VFO or the memory channels of the FTDX10 may be scanned, and the receiver will halt scan- ning on any frequency with a signal strong enough to open the receiver squelch. In the SSB/CW and SSB-based Data modes, the decimal points in the frequency display area will blink and the scanner will slow down (but does not stop).

  • Page 76: Programmable Memory Scan (Pms)

    Programmable Memory Scan (PMS) To limit scanning (and manual tuning) to a particular frequency range, the Programmable Memory Scan- ning (PMS) feature utilizes nine special-purpose memory pairs (“M-P1L/M-P1U through M-P9L/ M-P9U). The PMS feature is especially useful in helping to observe any operating sub-band limits which apply to your Amateur license class.

  • Page 77: Other Functions

    Other Functions Band Stack Operation TOT (Time Out Timer) The FTDX10 employs a triple band-stack VFO The “Time-Out Timer” (TOT) shuts the transmitter selection technique that permits storing up to OFF after continuously transmitting for the pro- three favorite frequencies and modes onto each grammed time.

  • Page 78: Operation On Alaska Emergency Frequency: 5167.5 Khz (U.s. Version Only)

    The FTDX10 is capable of transmitting and re- ceiving on 5167.5 kHz under such emergency conditions. Use the Setting Menu to activate the Alaska Emergency Frequency feature: 2.

  • Page 79: Using The Sd Card

    6. Touch the screen to end formatting. • Note that Yaesu shall not be liable for any 7. Touch [BACK] several times to return to nor- damages suffered as a result of data loss or mal operation.

  • Page 80: Menu Data

    • Saving Memory data and Setting Menu data The Memory Channel data, and the Setting Menu data can be saved to the SD Card: 1. Press the [FUNC] knob. 5. Enter the file name (maximum 15 characters) 2. S e l e c t [ E X T E N S I O N S E T T I N G ] → [ S D on the file name input screen.

  • Page 81: Reading Memory And Set Menu Data

    • Reading Memory and Set Menu data • Display the SD Card Information The Memory and Setting Menu data saved on the The memory free space of the SD card may be SD card may be read to the Transceiver. checked: 1.

  • Page 82: Setting Menu

    Setting Menu The Menu system of the FTDX10 provides extensive customization capability. The transceiver functions can be tailored for the most demanding operators. The Setting Menus are grouped into five specific utili- zation categories. Comprehensive settings such as: Transmit & Receive, Interference Reduction, Memory, Scan, etc.

  • Page 83
    Menu Function Available Settings (Default: Bold) RADIO SETTING MODE SSB AF TREBLE GAIN -20 — 0 — 10 AF MIDDLE TONE GAIN -20 — 0 — 10 AF BASS GAIN -20 — 0 — 10 AGC FAST DELAY 20 — 300 — 4000 (20msec/step) AGC MID DELAY 20 — 1000 — 4000 (20msec/step) AGC SLOW DELAY…
  • Page 84
    Menu Function Available Settings (Default: Bold) AF BASS GAIN -20 — 0 — 10 AGC FAST DELAY 20 — 160 — 4000 (20msec/step) AGC MID DELAY 20 — 500 — 4000 (20msec/step) AGC SLOW DELAY 20 — 1500 — 4000 (20msec/step) PSK TONE 1000 / 1500 / 2000 (Hz) DATA SHIFT (SSB)
  • Page 85
    Menu Function Available Settings (Default: Bold) CW WAVE SHAPE 1 / 2 / 4 / 6 (msec) CW FREQ DISPLAY DIRECT FREQ / PITCH OFFSET PC KEYING OFF / DAKY / RTS / DTR QSK DELAY TIME 15 / 20 / 25 / 30 (msec) CW INDICATOR OFF / ON KEYER…
  • Page 86
    MPVD STEPS PER REV. 250 / 500 DISPLAY SETTING DISPLAY MY CALL Max 12 characters (FTDX10) MY CALL TIME OFF / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 (sec) SCREEN SAVER OFF / 15 / 30 / 60 (min)
  • Page 87
    AGC SLOW DELAY RADIO SETTING Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage — MODE SSB — decay characteristics for SSB mode. Available Values: 20 — 4000msec AF TREBLE GAIN Default Setting: 3000msec Description: Sets the AGC voltage decay char- Function: Sets the amount of gain in the treble acteristics in 20msec steps after the range of the received audio.
  • Page 88
    SSB MOD SOURCE RADIO SETTING Function: Selects the transmit audio input jack in — MODE AM — the SSB mode by pressing the [VOX/ MOX] key. AF TREBLE GAIN Available Values: MIC / REAR Default Setting: MIC Function: Sets the amount of gain in the treble Description: range of the received audio.
  • Page 89
    AGC SLOW DELAY AM MOD SOURCE Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage Function: Selects the transmit audio input jack decay characteristics for AM mode. in the AM mode by pressing the [VOX/ Available Values: 20 — 4000msec MOX] key. Default Setting: 4000msec Available Values: MIC / REAR Description: Sets the AGC voltage decay char- Default Setting: MIC…
  • Page 90
    AGC SLOW DELAY RADIO SETTING Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage — MODE FM — decay characteristics for FM mode. Available Values: 20 — 4000msec AF TREBLE GAIN Default Setting: 1500msec Description: Sets the AGC voltage decay char- Function: Sets the amount of gain in the treble acteristics in 20msec steps after the range of the received audio.
  • Page 91
    MIC GAIN Function: Sets the microphone gain for the FM Function: Sets the Repeater Shift Direction. mode. Available Values: — / SIMP / + Available Values: MCVR / 0 — 100 Default Setting: SIMP Default Setting: MCVR Description: Description: Shifts to the lower frequency offset. MCVR: Adjust the microphone gain (0 — 100) us- SIMP: The frequency does not shift.
  • Page 92
    AGC SLOW DELAY RADIO SETTING Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage — MODE PSK/DATA — decay characteristics for PSK/DATA mode. AF TREBLE GAIN Available Values: 20 — 4000msec Default Setting: 1500msec Function: Sets the amount of gain in the treble Description: Sets the AGC voltage decay char- range of the received audio.
  • Page 93
    TX BPF SEL RADIO SETTING Function: Selects the audio passband of the DSP — MODE RTTY — modulator on the DATA mode. Available Values: 50-3050 / 100-2900 / 200-2800 AF TREBLE GAIN 300-2700 / 400-2600 (Hz) Default Setting: 300-27000 Hz Function: Sets the amount of gain in the treble range of the received audio.
  • Page 94
    AGC SLOW DELAY HCUT SLOPE Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage Function: Sets the slope of the high-frequency decay characteristics for RTTY mode. cutoff audio filter in RTTY mode. Available Values: 20 — 4000msec Available Values: 6dB/oct / 18dB/oct Default Setting: 1500msec Default Setting: 6dB/oct Description: Sets the AGC voltage decay char- RTTY OUT LEVEL…
  • Page 95
    RADIO SETTING RADIO SETTING — ENCDEC PSK — — ENCDEC RTTY — PSK MODE RX USOS Function: Selects the operation mode of the PSK Function: Enables/Disables the RX USOS fea- mode. ture. Available Values: BPSK / QPSK Available Values: OFF / ON Default Setting: BPSK Default Setting: ON Description:…
  • Page 96
    AGC SLOW DELAY CW SETTING Function: Sets the AGC-SLOW DELAY voltage — MODE CW — decay characteristics for CW mode. Available Values: 20 — 4000msec AF TREBLE GAIN Default Setting: 1500msec Description: Sets the AGC voltage decay char- Function: Sets the amount of gain in the treble acteristics in 20msec steps after the range of the received audio.
  • Page 97
    CW BK-IN TYPE QSK DELAY TIME Function: Sets the CW brake-in function. Function: Sets the time delay before transmitting Available Values: SEMI / FULL the keying signal. Default Setting: SEMI Available Values: 15 / 20 / 25 / 30 msec Default Setting: 15 msec Description: Description: The QSK mode delay time before…
  • Page 98
    NUMBER STYLE CW SETTING Function: Selects the contest number “Cut” for- — KEYER — mat for an imbedded contest number. Available Values: 1290 / AUNO / AUNT / A2NO / KEYER TYPE A2NT / 12NO / 12NT Default Setting: 1290 Function: Selects the desired keyer operation Description: Abbreviates numbers “One”, “Two”, mode for the device connected to the…
  • Page 99
    CW MEMORY 3 CW SETTING Function: Selects the registration method for the — DECODE CW — contest keyer “CW MEMORY 3”. Available Values: TEXT / MESSAGE CW DECODE BW Default Setting: TEXT Description: Function: Selects the bandwidth of the AFC fea- TEXT: Use the optional FH-2 or the touch ture.
  • Page 100
    232C TIME OUT TIMER OPERATION SETTING Function: Time-Out-Timer for an RS-232C com- — GENERAL — mand input. Available Values: 10 / 100 / 1000 / 3000 (msec) NB WIDTH Default Setting: 10 msec Description: Sets the Time-Out-Timer countdown Function: Sets the duration of the noise blanking time for an RS-232C command in- pulse to match various types of noise put.
  • Page 101
    QUICK SPLIT FREQ MIC SCAN RESUME Function: Selects the amount the frequency is Function: Sets the Scan Resume function. offset when the Quick Split feature is Available Values: PAUSE / TIME enabled. Default Setting: TIME Available Values: -20 — 0 — 20kHz (1 kHz/step) Description: Default Setting: 5kHz PAUSE: During automatic scanning, the scanner…
  • Page 102
    OPERATION SETTING OPERATION SETTING — RX DSP — — TX AUDIO — APF WIDTH AMC RELEASE TIME Function: Sets the bandwidth of the Audio Peak Function: AMC level adjustment tracking speed Filter. setting Available Values: NARROW / MEDIUM / WIDE Available Values: FAST / MID / SLOW Default Setting: MEDIUM Default Setting: MID…
  • Page 103
    PRMTRC EQ2 LEVEL P PRMTRC EQ1 FREQ Function: Sets the gain for the middle range of Function: Sets the center frequency of the low the 3 Band Parametric Microphone range for the 3 Band Parametric Mi- Equalizer. crophone Equalizer when the AMC or Available Values: -20 — 0 — 10 (dB) speech processor is activated.
  • Page 104
    P PRMTRC EQ2 LEVEL P PRMTRC EQ3 BWTH Function: Sets the gain for the middle range of Function: Sets the width (“Q”) for the high range the 3 Band Parametric Microphone of the 3 Band Parametric Microphone Equalizer when the AMC or speech Equalizer when the AMC or speech processor is activated.
  • Page 105
    EMERGENCY FREQ TX OPERATION SETTING Function: Enables TX/RX operation on the Alas- — TX GENERAL — ka Emergency Channel, 5167.5kHz. Available Values: OFF / ON HF MAX POWER Default Setting: OFF Description: When this Menu Item is set to “ON”, Function: Sets the transmit RF power output of the spot frequency of 5167.5 kHz will…
  • Page 106
    Available Values: Up to 12 alphanumeric charac- Available Values: 5 / 10 (Hz) ters Default Setting: 10 Default Setting: FTDX10 Description: Set characters to be displayed on RTTY/PSK DIAL STEP the power ON opening screen. Function: Setting of the Main dial knob tuning MY CALL TIME speed in the RTTY and PSK mode.
  • Page 107
    DISPLAY SETTING DISPLAY SETTING — SCOPE — — EXT MONITOR — EXT DISPLAY Function: Sets the resolution of Spectrum Scope Function: Video signal output setting of the EXT- display. DISPLAY terminal on the rear panel. Available Values: HIGH / MID / LOW Available Values: OFF / ON Default Setting: HIGH Default Setting: OFF…
  • Page 108
    SD Memory Card. Function: Memory reset FIRMWARE UPDATE Description: Only the information stored in the Function: Update the firmware of the FTDX10. Memory Channel is initialized (all Description: When a new firmware update for erased). the FTDX10 is available, go to the The contents of the memory channel “M-01”…
  • Page 109: Optional Accessories

    After mounting the FC-40, connect the cables from the FC-40 to the ANT and TUNER jacks on the rear panel of the FTDX10 Transceiver. Turn OFF the external power supply switch and the FTDX10 power supply switch first before connecting the cables.

  • Page 110: Setup The Transceiver

    50-ohm impedance to the FTDX10’s ANT jack. Before tuning can begin, the FTDX10 must be configured to recognize that the FC-40 is being used. Configuration is done using the Setting Menu Mode: 1.

  • Page 111: Active-Tuning Antenna System (Atas-120A)

    ATAS-120A is a multi-band auto-tuning antenna that can be used in the amateur bands from the HF band to the UHF band (7/14/21/28(29) /50/144/430). Using the active tuning mechanism, tuning can be carried out automatically by the control signal from FTDX10. Please refer to the ATAS-120A Operating Manual for the assembly and installation of ATAS-120A.

  • Page 112: Remote Control Switches

    FH-2 Remote Control Switches With the optional remote-control keypad FH-2 voice messages may be recorded and transmitted (Voice Memory). The FH-2 is also the control of the Contest Memory Keyer during CW operation. ● SSB / AM / FM modes have five voice memory channels (90 seconds each) for storage and playback, of voice recordings (page 50).

  • Page 113: Cw Narrow Filter Xf-130Cn

    • Do not use an improper screw for mounting the MHG-1! An improper screw may cause a “short circuit” to the internal circuitry, causing serious damage. Screw the Carrying Handle to the FTDX10 using the supplied screws. Handle end Mounting Screw…

  • Page 114: Resetting The Microprocessor

    Resetting the Microprocessor Memory channels, setting menus, and various settings can be initialized and returned to their factory de- faults. EXTENTION SETTING FUNC knob RESET DONE 1. Display the reset item selection screen. Press the [FUNC] knob → touch [EXTENTION SETTING] → touch [RESET] 2.

  • Page 115: Specifications

    Specifications General Tx Frequency Range: 1.8MHz — 54MHz (Amateur bands only) 70MHz — 70.5MHz (UK Amateur bands only) Rx Frequency Range: 30kHz — 75MHz (operating) 1.8MHz — 29.699999MHz (specified performance, Amateur bands only) 50MHz — 53.999999MHz (specified performance, Amateur bands only) 70MHz — 70.499999MHz (specified performance, UK Amateur bands only) Emission Modes: A1A (CW), A3E (AM), J3E (LSB, USB), F3E (FM),…

  • Page 116: Receiver

    Receiver Circuit Type: Double Superheterodyne Intermediate Frequencies: 1st 9.005MHz 2nd 24kHz Sensitivity (typ): SSB/CW (2.4kHz, 10dB S+N/N) 1.8MHz — 30MHz 0.16µV (AMP2 “ON”) 50MHz — 54MHz 0.125µV (AMP2 “ON”) 70MHz — 70.5MHz 0.16µV (AMP2 “ON”) AM (BW: 6kHz, 10dB S+N/N, 30% modulation @400Hz) 0.5MHz — 1.8MHz 7.9µV 1.8MHz — 30MHz…

  • Page 117: Index

    Index 3DSS …………… 25 Display connections ……… 12 5 MHz Band …………. 73 Display Indications ……….. 16 60-Meter (5 MHz) Band ……..73 DNR …………..34 DWN key …………15 A/B …………..35 About TFT Displays ……… 30 Electronic Keyer ……….58 ACC …………..

  • Page 118
    MCH …………..38 Memory Groups ……….73 Safety Precautions ……….6 Memory Operation ……….. 70 Scan Skip Setting ……….72 Memory Scanning ……….74 Scope Display Setting ……..24 Meter Display ……….. 17 Screen capture ……….77 MIC …………..33 Screen Saver ………..
  • Page 119: Yaesu Limited Warranty

    D. The Limited Warranty is valid only in the country/region where this product was originally purchased. E. During the Warranty Period, YAESU MUSEN will, at its sole option, repair or replace (using new or re- furbished replacement parts) any defective parts within a reasonable period of time and free of charge.

  • Page 120
    YAESU MUSEN’S MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID FOR THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL YAESU MUSEN BE LIABLE FOR LOSS OF, DAMAGE TO OR CORRUPTION OF STORED DATA, OR FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR INDI- RECT DAMAGES, HOW EVER CAUSED;…
  • Page 121
    6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A. Telephone: (714) 827-7600 z Changes or modifications to this device that are not expressly approved by YAESU MUSEN could void the user’s authorization to operate this device. z This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ( 1 ) This device may not cause harmful interference, and ( 2 ) this device must accept any interference including received, interference that may cause undesired operation.
  • Page 122
    EU Declaration of Conformity We, Yaesu Musen Co. Ltd of Tokyo, Japan, hereby declare that this radio equipment FTDX10 is in full compliance with EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The full text of the Declaration of Conformity for this product is available to view at http://www.yaesu.com/jp/red ATTENTION –…
  • Page 123
    Copyright 2020 YAESU MUSEN CO., LTD. All rights reserved. No portion of this manual may be reproduced without the permission of YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 2011P-AS 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.

yaesu-логотип

YAESU FTDX10 HF 50 МГц 100 Вт Настольное радио

YAESU-FTDX10-HF-50 МГц-100 Вт-Настольное радио-продукт

YAESU FTDX10 HF 50 МГц 100 Вт Настольное радио

Аксессуары и опции

Входящие в комплект аксессуары

  • ССМ-75Э
  • Шнур питания постоянного тока
  • ЗАПАСНОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (25А)
  • 1/4-дюймовый 3-контактный штекер
  • Руководство По Эксплуатации

Дополнительные доступные опции

  • Ручной микрофон
    • SSM-75E (аналог прилагаемого микрофона)
  • Опорный микрофон
    • M-1
  • Двухэлементный микрофон
    • M-100
  • Сверхвысокая точность
    • МД-200А8Х
  • Настольный микрофон
    • МД-100А8Х
  • Легкие стереонаушники
    • YH-77STA
  • Внешний автоматический антенный тюнер
    • FC-40
  • Пульт дистанционного управления
    • FH-2
  • Линейные приводы Ampисточник питания переменного тока/переменного тока
    • ВЛ-1000НП-1000
  • ВЛ-1 000Линейный AmpСоединительный кабель
    • CT-178

Установка и соединения

Рекомендации по антенне
FTDX10 рассчитан на резистивное сопротивление 50 Ом на любительских рабочих частотах. Выберите правильную антенну (дипольную антенну, YAGI-антенну, кубическую счетверенную антенну и т. д.), подходящую для выбранной операции и диапазона.
Соберите антенну и коаксиальный кабель или используйте подходящий антенный тюнер, чтобы поддерживать импеданс антенного разъема FTDX10 для КСВ 1.5 или меньше. Тщательная подготовка антенны и/или тюнера обеспечит максимальную производительность и защитит трансивер от повреждений. Высокий объемtages может присутствовать на антенне; установите его так, чтобы к нему нельзя было легко прикоснуться во время работы,

Подключение антенны и силовых кабелей

Пожалуйста, следуйте схемам на иллюстрации относительно правильного подключения антенных коаксиальных кабелей, т.к.
а также кабель питания постоянного тока.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-2

Подключение микрофона, наушников, ключа, ключа и FH-2YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-3

Элементы управления и переключатели на передней панелиYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-4

  1. Переключатель ON / OFF
    Нажмите и удерживайте этот переключатель в течение одной секунды, чтобы включить трансивер. Точно так же нажмите и удерживайте этот переключатель в течение одной секунды, чтобы выключить трансивер.
  2. TUNE
    Это переключатель включения/выключения автоматического антенного тюнера FTDX10. Коротко нажмите кнопку [TUNE], чтобы активировать антенный тюнер. Еще раз коротко нажмите кнопку [TUNE], чтобы отключить антенный тюнер. Нажмите кнопку [TUNE] примерно на 1 секунду, чтобы начать «автоматическую настройку».
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5Поскольку трансивер автоматически передает во время автоматической настройки, перед настройкой обязательно подключите антенну или фиктивную нагрузку.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-6Если импеданс антенны или фиктивной нагрузки не соответствует импедансу, на сенсорной панели появится надпись «HI-SWR».
  3. ВОКС/МОКС
    VOX: Эта клавиша включает автоматическое переключение голосового передатчика. Когда VOX активирован, светодиод внутри этой клавиши светится оранжевым цветом.
    MOX: Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение примерно 1 секунды, чтобы задействовать схему PTT (Push to Talk) для активации передатчика.
  4. PHONES Джек
    Подключите наушники к этому стандартному стереоразъему <1>3.5.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5При ношении наушников мы рекомендуем перед включением питания понизить уровни усиления AF до самых низких значений, чтобы свести к минимуму воздействие на ваш слух, вызванное «хлопками» звука во время включения.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-7
  5. микрофон
    Этот 8-контактный разъем принимает входной сигнал от микрофона, использующего традиционную распиновку трансивера YAESU HF.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-8
    1. DOWN
    2. UP
    3. + 5V
    4. ЗАЗЕМЛЕНИЕ МИКРОФОНА
    5. микрофон
    6. PTT
    7. GND
    8. БЫСТРО
  6. Слот для карты памяти SD
    Вы можете использовать имеющиеся в продаже карты памяти SD для сохранения различных настроек, сохранения содержимого памяти и обновления прошивки.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-9
  7. Ручка FUNC
    Кратковременно нажмите на ручку, чтобы отобразить экран меню функций, где можно настроить рабочие параметры для различных функций. Нажмите эту клавишу еще раз, чтобы закрыть экран меню функций.
  8. NB
    Этот переключатель включает шумоподавление промежуточной частоты. Когда Noise Blanker активирован, светодиод внутри клавиши будет светиться оранжевым.
  9. DNR
    Эта клавиша включает и выключает схему цифрового шумоподавления. Когда цифровое шумоподавление активировано, светодиод внутри клавиши будет светиться оранжевым цветом.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5Уровень шумоподавления можно отрегулировать, повернув ручку [FUNC] после нажатия и удерживания клавиши [DNR].
  10. АФ, РФ/SQL
    Внутренняя ручка (AF): Внутренняя ручка [AF] устанавливает уровень звука приемника.
    Внешняя ручка (RF/SQL)
    Запрос предложений: Регулятор RF Gain обеспечивает ручную регулировку уровней усиления для RF и ПЧ приемника.tagесть
    для учета условий шума и мощности сигнала
    сейчас.
    Ручка [RF] обычно оставлена ​​в крайнем положении по часовой стрелке.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5 Перед работой установите для регулятора [RF/SQL] значение «RF» (см. ниже). По умолчанию установлено значение «РФ». Не работает в режиме FM и DATA-FM
    SQL
    Система шумоподавления позволяет приглушить фоновый шум, когда сигнал не принимается. Обычно шумоподавитель не используется во время работы SSB или CW.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5Перед началом работы установите для регулятора [RF/SQL] значение «SQL». По умолчанию установлено значение «РФ». Не работает в режимах FM и DATA-FM.
    Вращайте ручку [RF/SQL] для регулировки шумоподавления, пока шум не исчезнет.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-5Если ручка шумоподавителя повернута слишком далеко вправо, слабые сигналы не будут слышны.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-10
  11. M
    Сохраните данные, такие как частота, установленная с помощью VFO, в канал памяти. Нажмите и удерживайте кнопку [M] –+ поверните кнопку [MULTI] для выбора канала –+ нажмите и удерживайте кнопку [M], данные будут записаны в канал памяти
  12. В / м
    Эта клавиша переключает управление частотой между VFO и системой памяти.
  13. A / B
    Эта медитация
  14. КЛАР RX
    Нажатие этой клавиши активирует RX Clarify. Это позволит вам временно отрегулировать частоту приема до ±9.990 кГц с помощью ручки MPVD. Нажмите эту клавишу еще раз, чтобы вернуть приемник на исходную частоту, смещение Clarifier будет запомнено на случай, если вы захотите использовать его снова.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-6 Чтобы отменить смещение кларифера, нажмите и удерживайте клавишу [CLAR/VFO].
  15. КЛАР TX
    Нажатие этой клавиши активирует TX Clarifie. Это позволит вам временно отрегулировать частоту передачи до ±9.990 кГц с помощью ручки MPVD.
    YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-6 Чтобы отменить смещение кларифера, нажмите и удерживайте клавишу [CLAR/VFO].
  16. QMB
    Нажатие клавиши [QMB] копирует содержимое (частоту, режим, полосу пропускания, смещение FM-ретранслятора и настройки CTCSS) в последовательные ячейки памяти QMB.
  17. SPLIT
    Нажмите эту кнопку, чтобы разделить частоту между MAIN (используется для приема) и SUB (используется для передачи). Нажмите и удерживайте кнопку [SPLIT] в течение одной секунды, чтобы включить функцию «Quick Split». Передача в SUB-диапазоне будет автоматически установлена ​​на частоту на 5 кГц выше, чем частота приема в MAIN-диапазоне, с тем же рабочим режимом. Трансивер будет работать в режиме Split.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-11
  18. кольцо МПВД
    Выберите операцию MPVD, прикоснувшись к одной из клавиш: диск MODE, диск BAND, CLAR (осветлитель), CS (выбор пользователя).
    Изменение функции кольца MPVD Функцию кольца MPVD можно изменить, просто нажав кнопку нижеYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-12
    РЕЖИМ: переключение формы радиомодуляции (режим работы).
    ГРУППА: Выберите рабочий диапазон.
    КЛАР: Работает как ручка осветлителя
    КС: 16 типов функций могут быть назначены заранееYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-13
  19. ЗИН/СПОТ
    ЗИН: Нажмите [ZIN/SPOT] для автоматического обнуления частоты приема при приеме сигнала CW.
    РЕКЛАМНЫЕ РОЛИКИ Нажав и удерживая [ZIN/SPOT], звук выводится из динамика
  20. TXW (часы TX)
    Нажатие и удерживание этой кнопки позволяет вам контролировать частоту передачи, когда задействован режим разделения частот. Отпустите кнопку, чтобы вернуться к нормальной работе с разнесенными частотами.
  21. ГЛАВНЫЙ циферблат
    Эта большая ручка регулирует рабочую частоту. Вращение этой ручки по часовой стрелке увеличивает частоту.
  22. END
    При нажатии ручка MAIN будет работать как ручка FINE TUNING, которая изменяет частоту с шагом 1 Гц (с шагом 10 Гц в режимах AM, FM, DATA-FM).
  23. БЫСТРО/БЛОКИРОВКА
    БЫСТРО 
    Нажатие этой клавиши изменит настройку ручки MAIN Dial на более высокую скорость шага.
    Блокировки Нажмите и удерживайте эту клавишу, чтобы включить или выключить блокировку ручки MAIN Dial. Когда «Lock» включен, ручку MAIN Dial можно повернуть, но частота не изменится, а на дисплее частоты появится «LOCK».YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-14
  24. СДВИГ, ШИРИНА
    Внутренняя ручка (SHIFT)Вращайте внутреннюю ручку [SHIFT] для перемещения полосы пропускания фильтра IF DSP с шагом 20 Гц. Общий диапазон регулировки составляет ±1.2 кГц. Положение полосы пропускания можно наблюдать на дисплее. Кроме того, на дисплее будет отображаться значение сдвига IF SHIFT в течение 2 секунд при каждом повороте ручки [SHIFT].
    Внешняя ручка (ШИРИНА) Вращая внешний регулятор [WIDTH], установите общую полосу пропускания фильтра IF DSP. Вращение против часовой стрелки уменьшает пропускную способность, а вращение по часовой стрелке увеличивает пропускную способность. Текущую полосу пропускания можно наблюдать на дисплее. Кроме того, дисплей частоты будет отображать полосу пропускания ПЧ в течение 2 секунд при каждом повороте ручки [WIDTH].
  25. NOTCH
    Нажатие этой клавиши позволяет настроить центральную частоту режекторного фильтра ПЧ с помощью регулятора [NOTCH]. При активации светодиод внутри этой клавиши светится оранжевым цветом. CONT/APF Нажатие этой клавиши позволяет выбрать характеристику контурного фильтра DSP с помощью регулятора [CONT/APF]. При активации светодиод внутри этой клавиши светится оранжевым цветом.
  26. ВЫРЕЗ, НЕПРЕРЫВНЫЙ/APF
    Внутренняя ручка (NOTCH) Вращайте внутреннюю ручку [NOTCH] для настройки центральной частоты фильтра IF NOTCH. Нажмите клавишу [NOTCH], чтобы включить или выключить фильтр IF NOTCH. На дисплее можно увидеть нулевое положение фильтра IF NOTCH. Кроме того, на дисплее будет отображаться центральная частота фильтра IF NOTCH в течение 2 секунд при каждом повороте ручки [NOTCH]. Нажмите и удерживайте для сброса NOTCH, CONTOUR, APF.
  27. Внешняя ручка (CONT/APF)
    Операция DSP CONTOUR может изменитьfileполосы пропускания для частичного ослабления внутриполосной частотной составляющей.
    Операцию CONTOUR можно включить/выключить клавишей [CONT].
    Влияние CONTOUR отображается графически на дисплее. Если во время работы CW возникают помехи или шум, центральная частота APF автоматически устанавливается на частоту PITCH CW в качестве «пикового фильтра», чтобы облегчить прослушивание полезного сигнала. Работа APF включается/выключается клавишей [APF].
    Расположение пиковой частоты APF графически показано на дисплее.

Индикация дисплеяYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-15

  1. Метр
    Есть семь функций мультиметра. Нижний выбор в списке ниже — это функции передачи.
    ПО: Указывает выходную мощность радиочастоты от 0 до 150 Вт при передаче.
    COMP: Указывает уровень сжатия речевого процессора от 0 до 20 дБ.
    АЛК: Указывает относительный объем ALCtage
    ВДД: лнд!завершает финал ampсливной объемtage.
    №: Указывает на окончательный ampменьший ток стока
    SWR: Указывает наблюдаемый антенной системой коэффициент стоячей волны (КСВ) от 1.0 до 5.0.
  2. Режим VFO/режим ПАМЯТИ
    ВФО-А: Отображается в режиме VFO-A.
    ВФО-Б: Отображается в режиме VFO-B.
    М-хх: Отображает номер выбранного канала в режиме памяти.
  3. Режим работы
    Отображает текущий режим работы.
  4. Частота работы
    Отображает текущую рабочую частоту.
  5. Операции ручки FUNC
    Отображает функции, управляемые ручкой FUNC.
  6. Получение индикации состояния операции
    Отображает рабочее состояние каждой функции приема.
    ATT: Указывает уровень затухания, выбранный [ATT] на дисплее.
    IPO: Указывает, какой передний конец RF ampна дисплее выбрано значение [IPO].
    Р.ФИЛЬ: Указывает пропускную способность текущего
    АРУ: Указывает настройку времени затухания AGC, которая выбрана [AGC] на дисплее.
  7. Отображение фильтра
    Этот показатель используется для viewсостояние DSP (CONTOUR, NOTCH, WIDTH и SHIFT).
  8. Информационный дисплей Scope Screen
    ЦЕНТР: Частота приема всегда отображается в центре экрана и дисплея спектра.
    КУРСОР: Контролирует спектр в пределах диапазона, установленного с помощью «SPAN».
    FIX: Чтобы использовать фиксированный режим, введите начальную частоту осциллографа.
    БЫСТРО1-3 Скорость развертки (от FAST1 до FAST3
    SLOW1-2 Скорость развертки (от SLOW1 до SLOVV2
    ДИАПАЗОН хххкГц Диапазон частот экрана Scope (диапазон отображения)
  9. Экран масштаба
    Отображение спектра и водопада полезно для мониторинга ситуаций в диапазоне.
  10. Настройка отображения прицела
    ЦЕНТР/КУРСОР/ФИКС: Переключает операцию Spectrum Scope при каждом касании клавиши.
    3DSS: Переключение между отображением 3DSS и отображением водопада.
    МУЛЬТИ: В дополнение к дисплею прицела также представлены осциллограф и AF-FFT.
    РАСШИРЯТЬ: Область отображения экрана прицела может быть расширена по вертикали.
    SPAN Установите частотный диапазон (диапазон отображения) экрана осциллографа.
    SPEED: Устанавливает скорость развертки дисплея осциллографа.

Задняя панельYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-16

  1. RTTY/ДАННЫЕ
    Этот 6-контактный разъем ввода/вывода принимает ввод AFSK от контроллера терминального узла (TNC); он также обеспечивает аудиовыход приемника с фиксированным уровнем и FSK.
    ключевая линияYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-17
  2. ANT
    Подключите сюда вашу основную антенну, используя разъемы типа M (PL-259) и коаксиальные фидерные линии. Внутренний антенный тюнер влияет только на подключенную сюда антенну и только во время передачи.
  3. GND
    Используйте этот разъем для подключения трансивера к хорошему заземлению для обеспечения безопасности и оптимальной работы. Используйте короткий кабель в оплетке большого диаметра для заземления.
  4. Вентилятор
  5. REM
    При подключении пульта дистанционного управления FH-2 к этому разъему обеспечивается прямой доступ к ЦП FTDX10 для функций управления, таких как включение памяти контеста, а также управление частотой и функциями.
  6. ЛИНЕЙНАЯ
    Этот 15-контактный выходной разъем предоставляет данные о выборе диапазона, которые можно использовать для управления дополнительными аксессуарами, такими как полупроводниковый линейный усилитель VL-1000. Ampпожизненнее
  7. ВНЕШНИЙ СПКР
    Этот 3.5-мм 2-контактный разъем обеспечивает регулируемый аудиовыход для внешнего динамика. Сопротивление аудиовыхода на этом разъеме составляет 4–8 Ом, а уровень изменяется в зависимости от настройки регулятора [AF] на передней панели.
    Вставка штекера в это гнездо отключает внутренний громкоговоритель.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-18
  8. DC IN
    Это подключение источника питания постоянного тока для трансивера.
    Используйте прилагаемый кабель постоянного тока для прямого подключения к источнику питания постоянного тока, который должен обеспечивать ток не менее 23 А при 13.8 В постоянного тока.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-19
  9. ТЮНЕР
    Этот 8-контактный выходной разъем используется для подключения к внешнему автоматическому антенному тюнеру FC-40.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-20
  10. RS-232C
    Этот 9-контактный последовательный разъем DB-9 позволяет управлять FTDX10 с внешнего компьютера. Подключите последовательный кабель сюда и к COM-порту RS-232C на вашем персональном компьютере (внешний интерфейс не требуется).YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-21
  11. ACC
    Это 13-контактный разъем для подключения дополнительных аксессуаров.
  12. USB
    Подключение к компьютеру через этот разъем с помощью имеющегося в продаже USB-кабеля позволяет осуществлять дистанционное управление с помощью CAT-команд с компьютера.
  13. USB
    Подключите клавиатуру или мышь USB типа A. Их можно использовать для выбора элементов на экране или для ввода символов.
  14. KEY
    Этот 1/4-дюймовый 3-контактный разъем подходит для телеграфного ключа или манипулятора. Двухконтактная вилка не может быть использована в этом разъеме.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-22
  15. ВНЕШНИЙ ДИСПЛЕЙ
    Разъем DVI-D для подключения внешнего монитора. При использовании внешнего монитора установите для пункта меню настройки «EXT DISPLAY» значение «ON».
    Подключите монитор с разрешением 800 x 480 или 800 x 600.

Основная операция

Включение и выключение трансивера
Нажмите и удерживайте выключатель питания, чтобы включить или выключить трансивер.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-23

Регулировка уровня громкости звука

Поверните ручку [AF], чтобы отрегулировать громкость до комфортного уровня.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-24

Выбор рабочего диапазона
Нажмите клавишу BAND, чтобы отобразить экран выбора рабочего диапазона, затем коснитесь и выберите нужный диапазон.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-25

Выбор режима работы
Нажмите кнопку MODE, чтобы отобразить экран выбора режима работы, затем нажмите и выберите нужный режим.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-26

Настройка рабочей частоты 

Установка частоты с помощью MAIN Dial

Вращайте ручку набора MAIN, чтобы настроиться в пределах диапазона, и начните нормальную работу. Нажатие клавиши [FAST] активирует выбор настройки «Fast».

Настройка 1 МГц или 1 кГц

  1. Коснитесь области «МГц» или «кГц» на дисплее частоты.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-27
  2. Вращайте ручку MAIN.
  3. Коснитесь области «МГц» или «кГц» на дисплее частоты для подтверждения. Если в течение 3 секунд не выполняется никаких действий, частота будет зафиксирована.

Настройка сенсорного экрана

При прикосновении к экрану прицела частота будет изменяться в соответствии с местом на дисплее, к которому прикоснулись.

Настройка 1 Гц (FINE TUNING)

В режимах SSB, CW, RTTY, DATA-L или DATA-U частоту можно регулировать с шагом в 1 Гц. Режимы AM, FM и DATA-FM можно регулировать с шагом 10 Гц.

  1. Нажмите клавишу [ВЫСОКОЕ].
  2. Вращайте ручку MAINYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-28

Ввод частоты клавиатуры

  1. Коснитесь области «Гц» на дисплее частоты.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-29
  2. Введите частоту с помощью цифровых клавишYAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-30
    Если в течение 10 секунд не будет выполнено никаких действий, ввод будет отменен.
  3. Коснитесь [ENT] для подтверждения.

Настройка с помощью регулятора [FUNC]

Регулятор [FUNC] может быть настроен на предустановленные шаги.

  1. Нажмите ручку [FUNC].
  2. Коснитесь [ШАГОВЫЙ НАБОР].
  3. Вращайте ручку [FUNC].

Нажатие клавиши [FAST] активирует выбор настройки «Fast».

Регулировка усиления микрофона

Поверните ручку [FUNC], чтобы отрегулировать микрофон.
усиление.

  1. Нажмите ручку [FUNC].
  2. Коснитесь [Усиление микрофона].
  3. Вращайте ручку [FUNC], чтобы отрегулировать усиление микрофона.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-36

В режиме SSB

При передаче в режиме SSB отрегулируйте усиление микрофона так, чтобы индикатор ALC оставался в пределах зоны ALC индикатора на голосовых пиках.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-37

В режиме AM

При передаче в режиме AM отрегулируйте усиление микрофона так, чтобы индикатор ALC не сбивался на пиках голоса.

Контроль выходной мощности RF

Поверните ручку [FUNC], чтобы отрегулировать мощность радиочастоты.
вывод.

  1. Нажмите ручку [FUNC].
  2. Коснитесь [МОЩНОСТЬ РЧ].
  3. Вращайте ручку [FUNC], чтобы отрегулировать мощность RF.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-31

Ручка DIAL Блокировка

Ручка DIAL может быть заблокирована для предотвращения случайного изменения частоты.
Чтобы заблокировать ручку DIAL, нажмите и удерживайте кнопку [FAST/LOCK].
Чтобы разблокировать настройку DIAL и восстановить нормальную настройку, снова нажмите и удерживайте кнопку [FAST/LOCK].YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-33

Аксессуары для приемника

CLEAR Работа очистителя

Клавиша [CLAR/VFO] и диск MPVD используются для смещения частоты приема от их настроек на частоте VFO.

  1. нажмите клавишу [CLAR/VFO].
  2. Вращение кольца MPVD позволит вам изменить начальное смещение на лету. Смещение до +9990 Гц может быть установлено с помощью Clarifier.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-35Чтобы отменить операцию кларифера, нажмите клавишу [CLAR/VFO]. Чтобы очистить смещение кларифера и сбросить его на «ноль», нажмите и удерживайте клавишу [CLAR/VFO].

RF усиление
Регулятор RF Gain обеспечивает ручную регулировку уровней усиления для RF и ПЧ приемника.tagда, для учета условий шума и уровня сигнала в данный момент.
При вращении ручки [RF/SQL] против часовой стрелки для уменьшения усиления показания S-метра будут увеличиваться. Это указывает на то, что AGC vol.tage, приложенное к приемнику, увеличивается (это вызывает уменьшение усиления приемника).YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-36

AGC (автоматическая регулировка усиления)

Система AGC предназначена для компенсации замираний и других эффектов распространения. Характеристики АРУ могут быть установлены индивидуально для каждого режима работы. Основная цель AGC — поддерживать постоянный уровень выходного аудиосигнала после достижения определенного минимального порога мощности сигнала.

  1. Коснитесь [АРУ].
  2. Коснитесь желаемой постоянной времени восстановления приемника.
    Режим выбора «AUTO» выбирает оптимальное время восстановления приемника для режима приема.

Для большинства операций мы рекомендуем режим «AUTO».

Непрерывное декодирование
Буквенно-цифровой код Морзе можно расшифровать и отобразить на дисплее в виде текста.

Мешающие сигналы, шум, фазировка распространения и неточность кода могут помешать точному копированию сообщения.

  1. Установите режим работы CW.
  2. Нажмите ручку [FUNC].
  3. Коснитесь [ДЕКОДИРОВАНИЕ].
    Отображается экран CW DECODE, и на экране отображается декодированное сообщение.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-37
    Если отображаются посторонние символы из-за шума и помех, когда сигнал CW не принимается, коснитесь [DEC LVL], а затем поверните ручку [FUNC], чтобы отрегулировать пороговый уровень.
  4. Чтобы отменить функцию декодирования CW, нажмите [DEC OFF].

Фильтр звуковых пиков
Во время работы CW, когда присутствуют помехи или шум, центральная частота автоматически устанавливается на частоту PITCH, что облегчает прослушивание нужного сигнала.

  1. Поверните ручку [CONT/APF] влево или вправо, чтобы уменьшить любые помехи.
    1. Вращайте ручку [CONTIAPF] для отображения центральной частоты (-250Hz- +250Hz) фильтра звуковых пиков.
    2. Нажмите и удерживайте клавишу [CONT/APF], чтобы восстановить установку центральной пиковой частоты APF на «0 Гц».

Чтобы выйти из режима APF, дважды нажмите клавишу [APF].

YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-38

CW Spotting (нулевое биение)

Обнаружение» (прицеливание на другую станцию ​​CW) — это удобный способ убедиться, что трансивер и другая станция работают точно на одной частоте.
Индикатор смещения настройки на дисплее также можно перемещать, чтобы отрегулировать частоту приемника так, чтобы центрировать его на принимающей станции с шагом CW, соответствующим частоте передаваемого сигнала.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-39

Использование системы автоматического обнуления

Кратковременно нажмите клавишу [ZIN/SPOT] для автоматической настройки частоты приема и обнуления во время приема CW-сигнала.YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-45

Использование системы SPOT

  1. Установите режим работы CW.
  2. Пока вы нажимаете и удерживаете кнопку [ZIN/SPOT], звук выводится из динамика.

Регулировка высоты тона по часовой стрелке
Центральную частоту полосы пропускания приемника можно отрегулировать в соответствии с выбранным вами телеграфным тоном.

  1.  Установите режим работы CW.
  2. Нажмите ручку [FUNC].
  3. Коснитесь [CW PITCH].
  4. Вращайте ручку [FUNC] для выбора нужного тембра.
    Тон может варьироваться от 300 Гц до 1050 Гц с шагом 10 Гц.

Подавление помех

IPO (оптимизация точки пересечения)

Функция IPO (оптимизация точки пересечения) может установить коэффициент усиления RF. ampсекция lifier для размещения подключенной антенны и условий принимаемого сигнала. После касания IPO можно выбрать один из трех режимов работы.

[IPO]. Обходит радиочастотный предусилительampочиститель, дающий прямую подачу в первый смеситель.
AMP1: Ampулучшает входящие сигналы, используя предусилитель RF с низким уровнем искажений.amplifier (усиление: прибл. 10 дБ).
AMP2: Ampанализирует входящие сигналы, используя 2-сек.tage ВЧ предусилитель с низким уровнем искаженийampLifier (общее усиление: прибл. 20 дБ).

Управление контуром
Система фильтров Contour обеспечивает мягкое возмущение полосы пропускания фильтра ПЧ. Contour настроен либо на подавление, либо на усиление определенных частотных составляющих и, таким образом, улучшает звук и читаемость принимаемого сигнала.

1. Вращайте ручку [CONT/APF] для достижения наиболее естественного воспроизведения звука входящего сигнала.

    1. Вращайте ручку [CONT/APF], центральная частота (50
    2. Нажмите и удерживайте клавишу [CONT/APF], чтобы вернуть центральную частоту к исходному значению.
  1. Чтобы выйти из настройки контура, кратковременно нажмите клавишу [CONT/APF].YAESU-FTDX10-HF-50 MHz-100W-Desktop-Radio-fig-38

Регулирует усиление контура CONTOUR.

  1. Нажмите ручку [FUNC].
  2. Выберите [НАСТРОЙКА РАБОТЫ] > [RX DSP] ​​[УРОВЕНЬ КОНТУРА.
  3. Вращайте ручку [FUNC], чтобы установить уровень усиления контура CONTOUR.
  4. Нажмите клавишу [FUNC], чтобы сохранить новую настройку.

Устанавливает полосу пропускания («Q») контура CONTOUR.

  1. Нажмите ручку [FUNC].
  2. выберите [НАСТРОЙКА РАБОТЫ)>|RXDSPI| [ШИРИНА КОНТУРА].
  3. Вращайте ручку [FUNCJ], чтобы установить полосу пропускания (‘a) контура CONTOUR.
  4. Нажмите ручку [FUNC], чтобы сохранить новую настройку.

СКАЧАТЬ РЕСУРСЫ

  • YAESU FTDX10 HF 50 МГц 100 Вт Настольное радио [pdf] Руководство пользователя 20761X50, K6620761X50, FTDX10 HF 50 МГц 100 Вт Настольное радио, HF 50 МГц 100 Вт Настольное радио
  • Прочитайте больше: https://manuals.plus/yaesu/ftdx10-hf-50-mhz-100w-desktop-radio-manual-pdf#ixzz7hzYbnmZp

FAQ’S

Я не слышу другие станции. Что случилось?

Проверьте антенну, заземление и блок питания.

У меня возникла проблема с моим FTDX10, которая не описана в данном руководстве.

Обратитесь к местному дилеру для ремонта или замены.

Какой тип полноцветного дисплея используется в FTDX101D?

Вот несколько замечательных особенностей нового FTDX101D: Высококлассный трансивер YAESU HF/50MHz 100W. Технология SDR и дисплей водопада. Большой точный цветной сенсорный дисплей.

Какой дополнительный динамик доступен для FT dx10?

Дополнительный динамик SP-30, разработанный для нового FTDX10.

Как подключить FTDX10 к компьютеру?

Приемопередатчик FTDX10 имеет встроенный мост USB-Dual UART, что позволяет напрямую подключать USB-разъем на задней панели к USB-разъему компьютера без необходимости использования интерфейсного устройства, просто используйте USB-кабель для подключения к USB-разъему. на компьютере.

Есть ли у FTdx10 тюнер?

Высокоскоростной автоматический антенный тюнер с большой емкостью памяти на 100 каналов. Монитор передачи RF и AF. Микрофон AmpЛифер с тройкамиtage параметрический эквалайзер (режим SSB/AM)

Сколько антенных портов на FTDX101D?

Порт DVI-D для внешнего цифрового дисплея, задняя панель. 2 порта для внешних динамиков (приемники A и B) 2 порта для антенн + 1 антенна RX (UHF female, SO-239)

Что представляет собой дополнительный блок настройки VC для поддиапазона на FTDX101D?

Второй преселектор VC Tune не является обязательным для приемника SUB, а четыре дополнительных фильтра на 300 Гц и 1.2 кГц для MAIN и SUB доступны только по специальному заказу трансивера.

Какая сетевая система дистанционного управления является опцией для Yaesu FT dx10?

Сетевая система удаленного управления Yaesu SCU-LAN10 обеспечивает расширенные функциональные возможности прямого дистанционного управления портом Ethernet LAN для беспрецедентных трансиверов FTDX-101D и FTDX-101MP, а также впечатляющего, компактного и доступного трансивера FTDX10.

Какой вес у Yaesu FT DX10?

5.900 кг

Насколько большой TFT-дисплей на Yaesu dx10?

3DSS (трехмерный спектральный поток) на 3-дюймовом полноцветном TFT-дисплее с функциональностью сенсорной панели На 5-дюймовой полноцветной панели отображается 5DSS-дисплей. При прикосновении к дисплею частоты отображается цифровая клавиатура, а активный диапазон и регулировка частоты могут быть установлены прямым вводом.

Документы / Ресурсы

Цитата Сообщение от RZ6HCF
Посмотреть сообщение

Есть просьба выложите сам архив,если не трудно.
Просто там заморочки с регистрацией!

Зачем регистрация? — это прямая ссылка для скачивания.

Цитата Сообщение от LY2NI
Посмотреть сообщение

service manual ftdx-10

Особенно интересен был 1 смеситель.
Вообщем то, как и предполагалось — это 8 транзисторов, как и в FTdx-101, но немного «в облегченном» варианте. это FST 3257. Насколько «облегчен» — сразу понять трудно, но, думаю, то, что имеется сейчас по динамике — этого хватит и еще останется.
Также интересен был узел SDR , но что то не нашел на чем он сделан, но, наверно, так же как и в FTdx-101. Зачем делать что то новое , если прежнее хорошо работает.
Не очень понятно с руфингом 3 кгц. Какой то он немного «ущербный» ( мне так думается) , но , может, хватает DSP. Этот узел должен работать так же хорошо, как и в FTdx-101.
И непонятна логика производителя — , а зачем в этом трансивере, вообще, нужен дополнительный 300 гц фильтр. Отсутствие многих разъемов, ставит этот трансивер на определенный уровень потребления, и этому пользователю, вряд ли этот фильтр , вообще, нужен, если есть хорошее DSP.
Вообщем то, трансивер очень даже ничего и, даже, больше.
А пока с наличием в магазинах туговато, есть время подумать о необходимости его покупки.

Представляем новый Yaesu FT-DX10 — гибридный SDR трансивер, знаменующий рождение нового стандарта!

Основные особенности нового трансивера

Гибридный SDR с Безупречными Приемными Характеристиками

  • В трансивере FT-DX10 реализована гибридная конфигурация SDR на основе SDR прямой оцифровки, которая позволяет мгновенно оценить активность на диапазоне в режиме реального времени. Первоклассные динамические характеристики приемника достигаются в цепи узкополосного SDR.

    Узкополосный SDR приемник вырезает мощные внеполосные сигналы, используя супергетеродинный метод с узкополосными руфинг-фильтрами, которые существенно подавляют сигналы за пределами диапазона. Полезные сигналы в пределах полосы пропускания преобразуются в цифровую форму с помощью высокоразрядного АЦП и, затем, отправляются на FPGA (Программируемую Вентильную Матрицу) для обработки.

    SDR с прямой оцифровкой формирует анализатор спектра реального времени с отличным динамическим диапазоном, что позволяет фиксировать на дисплее самые слабые сигналы.

  • Приемник с преобразованием вниз реализован аналогично FTDX101. Двойной коммутируемый смеситель с превосходными интермодуляционными характеристиками и низким коэффициентом шума адаптирован для работы. Конфигурация узкополосного SDR функционирует на частоте 1-й ПЧ в 9 МГц, что позволяет использовать узкополосные кварцевые руфинг-фильтры для обеспечения необходимой прямоугольности формы сигнала на входе. Применение руфинг-фильтров позволило добиться уникальных характеристик приемника в части приема множества сигналов, что справедливо для современной обстановке в эфире.

    В сочетании с конфигурацией преобразования вниз Yaesu FT DX10 использует первоклассный малошумящий опорный генератор и новейшие схемные решения, в которых тщательно подобраны все элементы. В результате удалось добиться показаний RDMR (Динамический Диапазон Реверсивного Смесителя) на частоте 14 МГц более 116 dB, а IMDR по продуктам 3-го порядка выше 109 dB.

  • Соотношение Н/Ш (несущая/шум) опорного генератора, сигнал которого подается на 1-й смеситель играет главную роль в формировании многосигнальных приемных характеристик. В трансивере Yaesu FT-DX10 реализован сверхмалошумящий опорный генератор на основе HRDDS 250 МГц (Высокоразрядный Прямой Цифровой Синтезатор). В этой схемотехнике SDR модуль создает формирует сигнал опорного генератора путем деления высокой частоты 250 МГц. В этом случае, теоретически, время синхронизации PLL становится равным нулю без ухудшения значения Н/Ш. Прямое деление частоты позволяет существенно повысить соотношение Н/Ш , что в свою очередь, способствует снижению уровня шумов во всех каскадах приемника. Современное схемное решение FT-DX10 с HRDDS 250 МГц и тщательный подбор компонент позволили добиться характеристик фазового шума отличного значения — не менее 145 dBc/Гц при разносе сигналов 2 кГц (в диапазоне 14 МГц).

  • В трансивере предусмотрено 15 полосовых фильтров (BPF) между каскадом аттенюаторов и ВЧ усилителя. 10 этих полосовых фильтров настроены на любительские диапазоны, а еще 5 используются в приемнике диапазона общего перекрытия (GEN).

    Полосовые фильтры коммутируются автоматически в зависимости от частотного диапазона. Они предназначены для подавления сигналов вне полосы приема и отправки полезных сигналов на ВЧ усилитель.

Эффективное подавление QRM за счет использования ПЧ DSP

В каскаде ПЧ трансивера применен 32-разрядный высокоскоростной DSP с поддержкой операций с плавающей запятой, TMS320C6746 (максимум 2949 миллионов операций в секунду/2100 миллионов операций с плавающей запятой) производства компании Texas Instruments.

Обработка сигнала осуществляется с тактовой частотой 368.64 МГц.

Обновленная система борьбы с помехами от Yaesu: Органы управления передней панели SHIFT / WIDTH / NOTCH / CONTOUR / Пиковый аудио фильтр (APF) / DNR (Цифровое снижение уровня помех) / NB (Подавитель помех).

  • IF SHIFT: При нормальной ширине полосы пропускания фильтра она может быть смещена вверх или вниз, чтобы вывести мешающие сигналы за пределы полосы пропускания.

    IF WIDTH: Регулируя ширину полосы пропускания, вы можете вывести помехи как выше, так и ниже по частоте за пределы полосы ПЧ фильтра без изменения ее положения. Эффективность приема может быть существенно повышена путем сужения полосы пропускания функцией IF WIDTH или ее смещения функцией IF SHIFT.

  • Функция IF NOTCH располагает очень высокой добротностью и формирует очень глубокую полосу режекции, позволяя эффективно бороться с тональными помехами.

    Цифровой Режекторный Фильтр (DNF) автоматически отслеживает тональные сигналы в полосе пропускания и подавляет их, даже если их несколько и они меняются по частоте с течением времени.

  • Функция CONTOUR изменяет характеристики полосы пропускания ПЧ DSP фильтра, что приводит к частичному изменению конструкции сигналов в пределах полосы приема.

    В отличие от регуляторов IF SHIFT или IF WIDTH, которые управляют полосой пропускания целиком, функция CONTOUR способна менять только отельные сектора полосы пропускания и может быть использована для изменения аудио частотных характеристик.

  • Система цифрового снижения уровня шумов располагает 15 параметрами. Она может быть настроена на оптимальную рабочую точку в пределах 15 допустимых шагов в зависимости от типа помех в КВ диапазоне. Система эффективно подавляет компоненты случайных шумов.

  • В режиме CW функция APF (Пиковый аудио фильтр) позволяет выделить аудио сигнал определенной частоты, что приводит к улучшению соотношения сигнал/шум и может повысить разборчивость CW сигнала. Предусмотрено плавное изменение пиковой частоты APF.

  • Трехкаскадный параметрический эквалайзер позволяет отрегулировать уровень низких, средних и высоких частот в принимаемом сигнала для каждого режима AM / SSB / FM независимо.

    Уровень аудио-частотных компонент может быть адаптирован под текущие рабочие условия на диапазоне.

Качество излучаемого сигнала

  • Первоклассные характеристики Н/Ш цифрового синтезатора HRDDS 250 МГц оказывают влияние на работу цепи опорного генератора и каскада передатчика в целом.

    В трансивере Yaesu FT-DX10 был проведен тщательный подбор компонент оконечного каскада. Начиная от распределителя таковых импульсов, который делит сигнал опорного HRDDS генератора 250 МГц и подает его на все блоки, включая FPGA, АЦП и до оконечный каскада использованы самые современные компоненты обеспечивающие идеальное соотношение Н/Ш по всей цепи формирования сигнала.

  • Наличие высококачественного опорного генератора 250 МГц на основе HRDDS позволяет формировать излучаемый сигнал в FT-DX10 непосредственно на 16 разрядном АЦП, а значит существенно снижать уровень искажений и шумов, предлагая первоклассные характеристики по соотношению Н/Ш в цепи передачи. Как результат, значение фазовых шумов передатчика – 145 dBc/Гц при разносе частот 2 кГц.

  • В каскаде усилителя мощности передатчика применен современный кремниевый полевой МОП-транзистор RD70HUP2 двухтактного типа, представляющий собой небольшой корпус с двумя полевыми МОП-транзисторами с превосходной линейностью, низким уровнем искажений и высокой выходной мощностью 100 Вт даже при пониженном напряжении.

  • Большое шасси из литого под давлением алюминия обеспечивает стабильную выходную мощность даже при продолжительных сеансах передачи или работе в самых жестких условиях. Кроме этого, для эффективной работы оконечного каскада на задней панели установлен вентилятор охлаждения осевого типа 80 мм. В случае длительных сеансов передачи и повышении температуры внутри корпуса, вентилятор будет включен. Скорость вращения вентилятора меняется автоматически в зависимости от температуры внутри трансивера. В вентиляторе используется двигатель с большим подшипником. Это гарантирует минимальный уровень шума и скорости вращения, что очень удобно при работе в темное время суток.

  • Встроенный антенный тюнер FT-DX10 реализован на микропроцессоре для управления коммутацией LC реле. Параметры согласования сохраняются в памяти, чтобы снизить время согласования нагрузки в будущем при использовании идентичной частоты.

  • Форма излучаемого ВЧ сигнала отображается в окне анализатора спектра в режиме передачи. Таким образом, у вас всегда есть визуальная возможность оценить качество излучаемого вами сигнала. При активном экране MULTI ВЧ спектр излучаемого сигнала и его осциллограмма отображаются одновременно на одном экране. Вы можете контролировать эффекты включения речевого процессора и параметрического эквалайзера в реальном времени.

  • Цепь модуляции трансивера FT-DX10 снабжена трехкаскадным параметрическим эквалайзером, который предусматривает цифровую настройку аудио частотных характеристик и формы спектра вашего сигнала. Параметрический эквалайзер позволяет регулировать низкие, средние и высокие аудио-частотные характеристики независимо. Такой трехкаскадный эквалайзер позволяет сформировать излучаемый сигнал идеального качества, поскольку настраивает его аудио частотные полосы без сужения общей полосы.

  • Речевой SSB процессор основан на цифровой обработке сигнала по ПЧ и повышает разборчивость излучаемого сигнала в условиях плохого прохождения или перегруженного диапазона. Цепь DSP повышает усредненный уровень наиболее важных компонент речевого спектра и снижает уровень менее важных. Уровень компрессии может быть отрегулирован через систему меню для получения SSB сигнала, идеального для особенностей вашего голоса, рабочих условий, прохождения и режима «DX-свалки».

Первоклассный обзор и тактильная чувствительность сенсорного 3DSS дисплея

  • Большой широкий полноцветный сенсорный дисплей обеспечивает интуитивно понятное управление рабочей частотой, измерительным устройством и настройками основных функций.

    Спецификация 5-дюймового цветного TFT дисплея
    Размер: 5-дюймов
    Разрешение: 800*480 пикселей

    Спецификации анализатора спектра
    Скорость развертки спектра: 30 Кадров/с (Приблизительно)
    Участок индикации: 100 dB
    Частотный пролет: 1-1000 кГц

  • 3DSS формирует рабочие условия диапазона в трех измерениях (3-D) с частотой по горизонтальной оси (ось X), мощностью сигнала по вертикальной оси (ось Y) и временем по оси Z. Уровни сигналов перемещаются во времени в глубину экрана. Оператор может интуитивно оценить изменение сигналов во времени.

  • Дисплей MULTI позволяет отображать на экране осциллограмму и AF-FFT аудио полосу в дополнении к анализатору ВЧ спектра. При использовании дисплея MULTI вам доступен одновременный контроль аудио частотных характеристик сигнала вашего корреспондента с помощью функции AF-FFT. При этом вы сможете на дисплее MULTI контролировать влияние работы ПЧ фильтра и функции снижения уровня помех на принимаемый сигнал, даже в условиях соревнований.

  • Статус важных функций приемника, например, аттенюатор, ВЧ усиление, полоса руфинг-фильтра отображается на дисплее. Для изменения настроек, коснитесь параметра и выберите новое значение. Дисплей фильтра отображает информацию о полосе а также статус функции снижения уровня помех.

  • Изменение любых параметров и перестройка по частоте теперь доступна по простому касанию.

    Аналоговое измерительное устройство / Выбор вида излучения
    Шкала аналогового измерительного устройства, вид излучения и рабочая частоты отображаются в верхней части цветного сенсорного TFT дисплея. Легко коснитесь необходимого изображения для открытия меню и выбора вида излучения и индицируемого параметра в режиме передачи.

    Непосредственный набор частоты
    В дополнение к изменению частоты ручкой настройки, трансивер FT-DX10 поддерживает непосредственный набор частоты с кнопочной панели отображаемой при касании индикации частоты на TFT дисплее.

    Мгновенная установка частоты при касании анализатора спектра
    Вы можете оперативно перестроить трансивер на частоту сигнала, отображаемого на анализаторе спектра, путем простого его касания.

  • Центральный режим (CENTER)
    Этот режим удобен для контроля спектра около рабочей частоты.
    Частота приема всегда отображена в центре экрана, а отображаемый частотный пролет спектра установлен значением «SPAN».

    Фиксированный режим (FIX)
    Фиксированный режим удобен при необходимости контроля сигналов в пределах заданного участка частот. Нажав и удерживая кнопку «FIX», вы можете ввести стартовую частоту анализатора спектра. Затем установите значение «SPAN» согласно диапазона для определения необходимой полосы частот.

    Режим курсора (CURSOR)
    Позволяет контролировать спектр в пределах частотного пролета, заданного «SPAN», так же как и в режиме FIX. Если частота (маркер) выходит за пределы верхней или нижней границы частотного пролета, то экран автоматически перемещается и отображается спектр за пределами указанного частотного пролета.

Обзор разнообразных функций для комфортной работы

Режим CW

  • Частота тона CW самоконтроля может быть задана в пределах от 300 Гц до 1050 Гц. Этот тональный сигнал может быть использован в качестве опорного для передачи и проверки, что ваша рабочая частота точно совпадает с частотой принимаемого корреспондента. В трансивере FT-DX10 предусмотрен полосовой индикатор настройка в режиме CW для визуального контроля настройки по нулевым биениям с при текущей частоте тона CW.

  • Функция автоподстройки CW определяет частоту принимаемого CW сигнала и настраивает на него ваш приемник по нулевым биениям. Генератор автоматически учитывает установленный вами тон самоконтроля CW. Даже если вы опытный оператор, настройка на нулевые биения принимаемой станции, подчас, бывает непростой задачей. Эта функция существенно упрощает настройки единственным касанием, так что вы сможете оперативно вызывать станцию CW.

  • Если при работе CW вы столкнулись с помехами от другой станции, то можете включить реверс CW для использования противоположной боковой полосы для приема, что может удалить помеху из полосы пропускания.

  • В трансивере FT-DX10 предусмотрен режим декодирования CW. Распознаваемые буквы будут отображаться на дисплее.

  • Время установки/снятия сигнала (форма передаваемого сигнала) в режиме CW может быть отрегулирована в пределах 4 шагов. Таким образом, при любом значении параметра, сигнал будет формироваться цифровой системой FPGA и будет иметь идеальную форму.

    • Встроенный электронный ключ (выбор режима ключа A/B/Y/ACS)
    • Память электронного ключа
    • Эмуляция Bug-ключа
    • Настройка веса электронного ключа
    • Инверсия контактов манипулятора (точки-тире)
    • Автоматический счетчик порядкового номера
    • Функция маяка для передачи CW сообщения с заданным интервалом
    • Дуплексный режим CW
    • Полудуплексный режим CW
    • Программирование задержки CW (30 мс до 3000 мс)
    • Регулировка скорости CW ключа (4 wpm до 60 wpm)
    • Функция ключевания CW в режиме SSB
    • CW SPOT

Работа RTTY (FSK)

Трансивер FT-DX10 снабжен встроенным кодером и декодером цифровых видов связи FSK и PSK (BPSK / QPSK) для работы в режимах RTTY и PSK31.

  • Функция декодирования и кодирования RTTY позволяет легко настроиться на принимаемый сигнал с помощью маркера в окне фильтра, который отображается вместе с экраном декодирования. Частота логической единицы, разнос частот и код Бодо могут быть заданы через систему меню. Кроме этого, при подключении FT-DX10 к ПК с помощью стандартного USB кабеля (A-B), предусмотрена работа RTTY с использованием соответствующего программного обеспечения.

  • В трансивере предусмотрены ячейки памяти RTTY и PSK сообщений (емкость каждой до 50 символов * 5 ячеек). В них могут быть сохранены часто передаваемые RTTY и PSK сообщения. Предварительно сохраненные сообщения могут быть переданы с сенсорной панели или опционального пульта дистанционного управления FH-2.

Прочие удобные функции

  • В зависимости от антенны и условий прохождения сигнала, уровень усиления ВЧ каскада приемника можно выбрать в пределах трех значений для подачи оптимального уровня на смеситель. Функция IPO эффективна в тяжелых условиях приема, например, на низкочастотных диапазонах. AMP1 (Усиление приблизительно 10 dB) обеспечивает баланс чувствительности и характеристик за счет включения одного каскада ВЧ усиления. AMP2 (Усиление приблизительно 20 dB) включает два каскада ВЧ усиления для максимальной чувствительности.

  • АРУ автоматически управляет усилением в цепи приемника, в зависимости от силы принимаемого сигнала. Это предотвращает насыщение приемника и позволяет избежать искажений. В режиме AUTO время срабатывания выбирается автоматически в зависимости от вида излучения. Однако, если имеются помехи или затухания сигнала, то время срабатывания цепи АРУ может быть переключено вручную до получения оптимальных условий приема. Параметр АРУ устанавливается для каждой ячейки стекового регистра диапазона.

  • Функция быстрого перехода к разнесенным частотам позволяет установить различные частоты в диапазонах A и B, что гарантирует комфортную работу в условиях DX-экспедиции.

    Функция быстрого перехода к работе на разнесенных частотах
    Установите частоту приема и нажмите и удерживайте кнопку «SPLIT». Будет оперативно включен режим разнесенных частот и установлена частота передачи. (Значение разноса частот может быть задано в меню)

    Быстрый ввод разноса частот
    Если в меню выбран параметр ввода разноса частот, то вы можете нажать и удерживать кнопку «SPLIT», указать значение разноса частот с сенсорной панели.

    • Диапазон приемника общего перекрытия составляет от 30 кГц до 75 МГц (параметры приема не гарантируются за пределами любительских диапазонов)
    • Режим узкополосного/широкополосного FM/AM
    • Цифровые виды связи, например, RTTY/PSK. Подключение внешнего терминала.
    • ATT (Аттенюатор)
    • NB (Подавитель помех)
    • Функция сканирования: Сканирование VFO, каналов памяти, программируемое сканирование каналов памяти (PMS)
    • VOX (Голосовое управление передачей)
    • Регулировка чувствительности VOX/ анти-VOX
    • Коммутация на передачу (MOX)
    • TOT (Таймер тайм-аута)
    • Самоконтроль излучаемого сигнала
    • CTCSS кодирование (50 кодов в режиме FM)
    • Цифровая запись (запись голосовых сообщений: до 90 секунд * 5 ячеек)
    • Рабочий статус приемника
    • Анализатор спектра с переменной скоростью развертки
    • Индикация функционального меню
    • Выбор различных параметров для индикации
    • Функция хранителя экрана
    • Функция EXPEND для расширения области индикации по вертикали
    • Регулировка жесткости вращения ручки настройки
    • Изменение частоты с сенсорной панели
    • Ввод частоты с кнопочной панели
    • Блокировка ручки настройки
    • Захват изображения экрана
    • Стековый регистр диапазона (Сохраняет параметры без переключения рабочего диапазона (3 ячейки памяти для каждого диапазона))
    • Выбор клавиатуры LANGUAGE (язык ввода)

Широкий спектр внешних подключаемых устройств

  • На задней панели автоматического антенного тюнера FC-40 имеется терминал для подключения провода длинной 20 метров или более для его согласования на диапазонах 1.8 МГц до 30 МГц, 50 МГц до 54 МГц. Параметры согласования сохраняются в 200 ячейках памяти, что значительно ускоряет настройку антенны при возврате к ранее использованной рабочей частоте.

  • На задней панели устройства предусмотрен разъем внешнего дисплея (DVI-D). Подключите внешний монитор напрямую с помощью стандартного DVI-D кабеля без использования ЛВС и модуля LAN. Теперь в вашем распоряжении будет видео отличного качества для оценки условий прохождения на диапазоне или настройки параметров фильтра на вашем мониторе с высоким разрешением.

  • Опциональное LAN устройство может быть подключено к разъему ACC (Аксессуары) для дистанционной работы по ЛВС или сети Интернет.

  • Опциональная кнопочная панель дистанционного управления (FH-2) поддерживает запись и воспроизведение в эфир голосовых сообщений. Кроме этого, предусмотрены функции передачи CW сообщений, например, при работе в соревнованиях.

  • Два порта USB (типа A) на задней панели доступны для подключения мыши и клавиатуры для ввода текста и управления трансивером. Еще один порт USB (типа B) поддерживает работу CAT, управление коммутацией RX/TX и подачу/съем аудио сигнала.

Система дистанционного управления по локальной сети

  • Система сетевого дистанционного управления предусматривает работу с трансивером через ЛВС или Интернет. (Требуется опциональный внешний LAN модуль)

    При дистанционном управлении доступны основные функции трансивера, анализатор спектра. Набор универсальных окон позволяет осуществлять сложное управление вашей станцией. Кроме этого, возможные разнообразные варианты разнесенного приема и контроля активности на диапазона на большом экране, вдали от «вашей основной позиции» при подключении к домашней сети LAN.

    • Настраиваемое расположение панелей
    • Базовые приемы работы (передача/прием)
    • Функции анализатора спектра (3DSS, «Водопад»)
    • Много экранный режим (Анализатор спектра/Осциллограф/AF-FFT)
    • Функции управления руфинг-фильтрами и борьбы с помехами
    • Функции работы с памятью

Комплектация поставки трансивера Yaesu FT-DX10

  • Трансивер;
  • Тангента (ручной-микрофон) SSM-75E;
  • Кабель питания;
  • Запасной предохранитель (25 А);
  • Штекер 6.3 мм;
  • Инструкция по применению;
  • Карта мира от Yaesu;
  • Упаковка

Технические характеристики трансивера YAESU FT-DX10

Общие

Частотный диапазон

0.3-54/70-70.5 МГц*

* Некоторые частоты не гарантируются

Виды модуляции CW/AM/LSB/USB/FM/RTTY/PSK
Шаг частоты 1/10 Гц (SSB,CW), 10/100 Гц (AM, FM)
Сопротивление антенны С выключенным антенным тюнером — 50 Ом;
C включенным антенным тюнером — 16.7-150 Ом (КВ диапазоны), 25-100 Ом (Диапазон 50 МГц)
Температурный диапазон работы от 0 до +50 С
Стабильность частоты +/- 0.5 ppm
Напряжение питания

13.8 Вольт DC ± 15%

Потребляемый ток Передача (Макс.) 23 А
Прием (Мин.) 2.5 А
Заземление Отрицательное
Размеры 266 × 91 × 263  мм
Масса 5.9 кг

Передатчик

Выходная мощность 5-100 Ватт (5-25 Ватт в режиме АМ)
Паразитное излучение КВ диапазоны менее
50 дБ
50 МГц менее
63 дБ
70 МГц менее
60 дБ
Подавление несущей частоты 60 дБ или более
Подавление внеполосных излучений 60 дБ или более

Приемник

Тип приёмного тракта от 0,030 до 24,999 МГц25.000 МГц и выше Супергетеродин с двойным преобразованием частоты. (ПЧ1 — 9.005 МГц; ПЧ2 — 24 кГц)

Чувствительность

  КВ диапазоны 50 МГц 70 МГц
SSB/СW 0.16 мкВ 0.125 мкВ 0.16 мкВ
AM 2 мкВ 1.0 мкВ 2.0 мкВ
FM 0.25 мкВ (28.000 — 29.700 МГц) 0.2 мкВ 0.25 мкВ

ВНИМАНИЕ!!!

Заявленные характеристики, являются типовыми и могут изменяться в зависимости от версии изделия. Пожалуйста, уточняйте технические характеристик у менеджера компании.

Yaesu

Любительская радиостанция, 1,8-54 МГц, передатчик 5-25 Вт/5-100 Вт. Размеры 266x91x263 мм, вес 5,9 кг. Узкополосный SDR с кварцевыми руфинг-фильтрами, автоматический тюнер на 100 каналов, сенсорный дисплей 5 дюймов. Подключение модуля LAN для дистанционного управления.

Подробнее

Наличие по запросу

Запросить счет на e-mail

Уточнить цену и количество

Отправьте запрос, что бы узнать актуальную цену, наличие нужного количества товара или срок поставки.

Пожалуйста, уточните актуальную цену перед заказом по телефону или электронной почте. Она может отличаться от указанной ввиду резких колебаний курсов валют.

На нашем сайте указаны рекомендованные розничные цены. Для расчета индивидуальных цен и условий, пожалуйста, свяжитесь с нами.

  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы
  • Задать вопрос
  • Оплата и доставка

Описание

Любительская радиостанция Yaesu FTDX-10

Любительский трансивер с узкополосным SDR-приемником и кварцевыми руфинг-фильтрами. Мощность передатчика — 5-25 Вт или 5-100 Вт, в зависимости от модуляции. Предусмотрен автоматический антенный тюнер с памятью на 100 каналов. Управление осуществляется с помощью кнопок или через цветной сенсорный дисплей 5 дюймов. Для дистанционного управления трансивером можно подключить дополнительный внешний блок LAN и установить специальное программное обеспечение. Станция оснащена алюминиевым радиатором с диаметром вентилятора 80 мм для эффективного охлаждения.

Технические характеристики:

  • Диапазоны частот: TX 1,8 — 54 МГц (для любительских диапазонов), RX 30 кГц-75 МГц, опционально 1,8-29,699999 МГц, 50-53,999999 МГц (для любительских диапазонов);
  • Модуляции: A1A (CW), A3E (AM), J3E (LSB, USB), F3E (FM), F1B (RTTY), G1B (PSK);
  • Выходная мощность: 5-100 Вт (CW, LSB, USB, FM, RTTY, PKT), 5-25 Вт (AM);
  • Напряжение: 13,8 В±15% DC;
  • Габариты: 266x91x263 мм;
  • Вес: 5,9 кг.

Характеристики

Производитель


Yaesu

Рабочие частоты


RX: 0.03-56 МГц; ТX: 1,8-54 МГц

Мощность


100 Вт

Число каналов


100

Задать вопрос

Вы можете задать любой интересующий вас вопрос по товару или работе магазина.

Наши квалифицированные специалисты обязательно вам помогут.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Газовый духовой шкаф гефест инструкция по эксплуатации
  • Тестирование руководства пользователя
  • Азитромицин инструкция по применению это антибиотик или нет
  • Руководства по ремонту головки блока цилиндров
  • Руководства по ремонту головки блока цилиндров