Tsx premium руководство

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Groupe Schneider Manuals
  4. Computer Hardware
  5. TSX Premium
  6. Quick reference manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

TSX Premium

TSX P57 / TSX DEY-DSY

Processor / Discrete Input/Output

Prozessoren / Digitale Ein-/

Ausgangsmodule

Processeur / Entrées/Sorties T.O.R.

Procesadores / Entradas/Salidas T.O.R.

Processori / I/O Digitali

Quick Reference Guide

Kurzanleitung

Instruction de service

Guía de referencias rápidas

Guida di riferimento rapido

loading

Summary of Contents for Groupe Schneider TSX Premium

  • Page 1
    TSX Premium TSX P57 / TSX DEY-DSY Processor / Discrete Input/Output Prozessoren / Digitale Ein-/ Ausgangsmodule Processeur / Entrées/Sorties T.O.R. Procesadores / Entradas/Salidas T.O.R. Processori / I/O Digitali Quick Reference Guide Kurzanleitung Instruction de service Guía de referencias rápidas Guida di riferimento rapido…
  • Page 3: Table Of Contents

    Product-specific section. Common section. Contents General safety advice for users TSX P57-10 / P57-20 processors Presentation Physical description Catalog Installation / Mounting Auxiliary functions Characteristics Maintenance / Diagnostics Discrete I/O modules Presentation Physical description Catalog Installing / Mounting Functions Connection equipment and wiring rules Characteristics of input modules with terminal block connection Characteristics of input modules with connector(s) Characteristics of output modules with terminal block connection…

  • Page 4: General Safety Advice For Users

    General safety advice for users 1 General This manual is intended for personnel technically qualified to install, operate and maintain the products which are described herein. For advanced use of these products please contact your nearest sales office for additional information. The contents of this manual are not contractual and cannot under any circumstance extend or restrict contract warranty clauses.

  • Page 5
    General safety advice for users • If the device is permanently connected, its electrical installation must include a device to isolate it from the power supply and a circuit-breaker to protect it against overcurrents and isolation faults. If this is not the case, the power socket must be grounded and be easily accessed.
  • Page 6: Tsx P57-10 / P57-20 Processors

    TSX P57-10 / P57-20 processors Presentation The TSX Premium range has two processors: TSX P57-10 and TSX P57-20 which manage the modules of a PLC station (discrete I/O, analog I/O, application-specific modules), distributed over one or more racks connected on Bus X: •…

  • Page 7: Catalog

    TSX P57-10 / P57-20 processors Catalog References TSX P57 10 TSX P57 20 TSX RKY ..E racks Module slots Discrete I/O 1024 Analog I/O Application-specific modules 2 (1) 6 (1) Communication 1 PCMCIA (2) 1 PCMCIA (2) Network connection (1) Counter (TSX CTY ..), axis control (TSX CAY ..), stepper control (TSX CFY ..), communication (TSX SCY ..), weighing (TSX AWY ..) (2) Plus 1 PCMCIA card per communication module (TSX SCY ..).

  • Page 8: Auxiliary Functions

    TSX P57-10 / P57-20 processors Auxiliary functions Terminal port and auxiliary port 2 x 8-pin mini-DIN connectors (non-isolated RS 485 link) respectively connect: • TER: an FTX / PC compatible, or to connect the PLC to the UNI-TELWAY bus by means of the TSX P ACC 01 isolator box.

  • Page 9
    TSX P57-10 / P57-20 processors PCMCIA memory card slot This slot, on the processor front panel, receives an optional type 1 PCMCIA format memory card. If the card is not present, the slot cover must be kept in place. There are 3 types of memory card: •…
  • Page 10: Characteristics

    TSX P57-10 / P57-20 processors Characteristics Processors TSX P57-10 TSX P57-20 Maximum configuration Racks (6/8/12 positions) 2 Modules 24 (2 app-specific mods) 96 (6 app-specific mods) Discrete I/O 1024 Analog I/O Functions Terminal port Memory extension Yes (1 PCMCIA) Yes (1 PCMCIA) Realtime clock Memory Internal RAM (1)

  • Page 11: Discrete I/O Modules

    Discrete I/O modules Presentation Modularity 64 I or 64 O 32 I or 32 O 16 I 8 I or 8 O Connection HE 10 connectors Connection 64 I or 64 O 32 I or 32 O 16 I 8 I or 8 O Screw terminal blocks…

  • Page 12: Catalog

    Discrete I/O modules Modules with connection via screw terminal block 1 Display block. 2 Removable screw terminal block for direct connection of the sensors and preactuators. 3 Door providing access to screw terminals and also acting as a reference label holder. 4 Module locating device.

  • Page 13: Installing / Mounting

    Discrete I/O modules TSX DSY .. output modules Reference Modularity Connect. Voltage Current Logic Protection Response time DSY 08 T2 8 (T) Ter. block 24 VDC 0.5 A Pos. Yes (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Ter. block 24 VDC Pos.

  • Page 14: Functions

    Discrete I/O modules Functions Current generator inputs 24 VDC and 48 VDC inputs are «current generator» type. Although the input voltage may be higher than 11 V (for 24 VDC inputs) or 20 V (for 48 VDC inputs), the input current is constant. Protecting DC solid state outputs All protected solid state outputs have a device which detects the appearance of an overload or a short-circuit when an output is active.

  • Page 15: Connection Equipment And Wiring Rules

    Discrete I/O modules Event management The TSX DEY 16FK module can be used to configure up to 16 inputs which enable the acceptance of events and their immediate processing (processing on an interrupt). Monitoring presence of the terminal block All terminal block modules include a facility for monitoring that the terminal block is on the module. A fault is signalled if the terminal block is missing or if it is not properly attached to the module.

  • Page 16
    Discrete I/O modules Connection of modules with screw terminal block Each terminal can accept bare wires or wires fitted with cable ends, or open lugs. • minimum: 1 wire, 0.2 mm (AWG 24) without cable end, 5,5 mm • maximum: 1 wire, 2 mm without cable end or, max.
  • Page 17: Characteristics Of Input Modules With Terminal Block Connection

    Discrete I/O modules Characteristics of input modules with terminal block connection DC inputs TSX module reference DEY 08D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY 16D2 Nominal input Voltage 24 VDC 48 VDC 24 VDC values Current 7 mA 7 mA 16 mA Input limit at state 1 Voltage •…

  • Page 18: Characteristics Of Input Modules With Connector(S)

    Discrete I/O modules Characteristics of input modules with connector(s) TSX module reference DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Nominal input Voltage 24 VDC 24 VDC 24 VDC values Current 3.5 mA 3.5 mA 3.5 mA Input limit at state 1 Voltage •…

  • Page 19
    Discrete I/O modules 50 VA relay outputs TSX module reference DSY 08R5 / DSY 16R5 Operating AC current 24..240 V / 20..264 V voltage DC current 12..24 V / 10..34 V Thermal current Resistive Voltage 24 VAC 48 VAC 100..120 VAC 200..240 VAC load AC12 Power…
  • Page 20
    Discrete I/O modules 100 VA relay outputs TSX module reference DSY 08R5A Operating AC current 24..240 V / 20..264 V voltage DC current 24..48 V / 19..60 V Thermal current (max. 6 A per common) Resistive Voltage 24 VAC 48 VAC 100..120 VAC 200..240 VAC load AC12…
  • Page 21: Characteristics Of Output Modules With Connector(S)

    Discrete I/O modules Characteristics of output modules with connector(s) TSX module reference DSY 32T2K DSY 64T2K Operating voltage (VDC) 24 V / 19..30 V (1) 24 V / 19..30 V (1) (ripple included) Permissible current 0.1 A / chan. — 3.2 A / module 0.1 A / chan.

  • Page 22: Operating Conditions

    Discrete I/O modules Operating conditions Operating temperature 0…60° C Relative humidity 30…95% (without condensation) Operating altitude 0…2000 m Immunity to vibrations IEC 68-2-6, Fc test, 2 g severity shocks IEC 68-2-27, Ea test Withstand to electrostatic discharge IEC 1000-4-2, level 3 Immunity to electromagnetic fields IEC 1000-4-3, level 3…

  • Page 23
    Spezifischer Teil. Gemeinsamer Teil. Inhalt Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Benutzer Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Beschreibung Gerätebeschreibung Kurzübersicht Katalog Einbau / Montage Hilfsfunktionen Technische Daten Wartung / Diagnose Digitale Ein-/Ausgangsmodule Beschreibung Gerätebeschreibung Kurzübersicht Katalog Einbau / Montage Funktionen Anschlußmöglichkeiten und Verkabelungsregeln Kenndaten der Eingangsmodule mit Klemmleiste Kenndaten der Eingangsmodule mit Steckverbindern Kenndaten der Ausgangsmodule mit Klemmleiste…
  • Page 24: Allgemeine Sicherheitsvorschriften Für Den Benutzer

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Benutzer 1 Allgemeines Diese Dokumentation wendet sich an Personen, die die erforderliche technische Qualifikation für die Inbetriebnahme, den Betrieb und die Wartung der nachfolgend beschriebenen Pro-dukte besitzen. Zusätzliche Informationen für spezielle Einsatzformen der Produkte sind über die nächstgelegene ASA-Niederlassung erhältlich.

  • Page 25
    Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Benutzer • Ist das Gerät permanent angeschlossen, muß in der elektrischen Installation eine Vorrichtung für die Versorgungstrennung und ein Sicherungsschalter zum Schutz vor Überströmen und Isolierfehlern vorgesehen werden. Andernfalls ist der Netzstecker zu erden und leicht zugänglich zu machen.
  • Page 26: Prozessoren Tsx P57-10 / P57-20

    Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Beschreibung Zur TSX-Premium-Reihe gehören die beiden Prozessoren TSX P57-10 und TSX P57-20, die die Steuerung der auf einem Rack befindlichen oder mehrere Racks verteilten und über den BusX verbundenen Module einer Steuerungsstation ermöglichen (digitale E/A, analoge E/A, Sonderfunktions-module): •…

  • Page 27: Kurzübersicht Katalog

    Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Kurzübersicht Katalog Bestellnummern TSX P57 10 TSX P57 20 Racks TSX RKY ..E Modulsteckplätze Digitale E/A 1024 Analoge E/A Sonderfunktionsmodule 2 (1) 6 (1) Kommunikation 1 PCMCIA (2) 1 PCMCIA (2) Netzverbindung (1) Zähler (TSX CTY ..), Achsensteuerung (TSX CAY ..), Schrittmotorsteuerung (TSX CFY ..), Kommunikation (TSX SCY ..), Wiegen (TSX AWY ..) (2) Plus 1 PCMCIA-Karte pro Kommunikationsmodul (TSX SCY ..).

  • Page 28: Hilfsfunktionen

    Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Hilfsfunktionen Terminalbuchsen 2 8polige Mini-DIN-Steckbuchsen (nicht isolierte RS-485- Verbindung) ermöglichen den Anschluß von: • TER: einem FTX-Terminal / kompatiblen PC oder die Verbindung der Steuerung mit dem Bus UNI-TELWAY über das Adaptermodul TSX P ACC 01. Diese Steckbuchse liefert die 5-V-Versorgungsspannung, um z.B.

  • Page 29
    Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Steckplatz für PCMCIA-Speicherkarte Dieser Steckplatz an der Vorderseite des Prozessors ermög- licht die Aufnahme einer optionalen Speicherkarte im Format PCMCIA, Typ 1. Bei fehlender Karte muß die Abdeckung angebracht werden. 3 Kartentypen stehen zur Verfügung: •…
  • Page 30: Technische Daten

    Prozessoren TSX P57-10 / P57-20 Technische Daten Prozessoren TSX P57-10 TSX P57-20 Maximalkonfiguration Racks (6/8/12 Positionen) 2 Module 24 (2 Sonderfunktionsmodule) 96 (6 Sonderfunktionsmodule) Digitale E/A 1024 Analoge E/A Funktionen Terminalsteckbuchsen Speichererweitung ja (1 PCMCIA) ja (1 PCMCIA) Kalenderfunktion Speicher Internes RAM (1) 32 K Wörter 48 K Wörter…

  • Page 31
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Beschreibung Kanäle 64 E oder 64 A 32 E oder 32 A 16 E 8 E oder 8 A Anschlüsse HE10- Steck- verbinder Anschlüsse 64 E oder 64 A 32 E oder 32 A 16 E 8 E oder 8 A Klemmleiste (Klemmleiste nicht…
  • Page 32
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Module mit Klemmleiste 1 Anzeigebaugruppe. 2 Abnehmbare Klemmleiste zum direkten Anschluß von Gebern und Stellgliedern. 3 Zugriffsklappe der Klemmleiste. Diese dient auch als Träger für das Kennzeichnungsetikett. 4 Arretiervorrichtung Die Klemmleiste wird unter der Bestellnummer TSX BLY 01 separat ausgeliefert. •…
  • Page 33
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Ausgangsmodule TSX DSY .. Bestell- Kanäle Anschluß Spannung Strom Logik Schutz Antwort- nummer (5) zeit DSY 08 T2 8 (T) Klemml. 24 VGs 0,5 A pos. ja (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Klemml. 24 VGs pos.
  • Page 34
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Funktionen Konstantstromeingänge Die 24- und 48-V-Gleichstromeingänge sind «Konstantstromeingänge». Unabhängig von der Eingangsspannung oberhalb von 11 V (für die 24-VGs-Eingänge) oder 20 V (für die 48-VGs- Eingänge) ist der Eingangsstrom konstant. Schutz der Gleichstrom-Transistorausgänge Alle geschützten Transistorausgänge sind mit einer Vorrichtung zum Entdecken von Über-lasten oder Kurzschlüssen bei einem aktivierten Ausgang ausgestattet.
  • Page 35
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Verwaltung von Ereignissen Das Modul TSX DEY 16FK ermöglicht die Konfiguration von max. 16 Eingängen, mit denen Ereignisse berücksichtigt und sofort durch den Prozessor verarbeitet werden können (unterbrechungsgesteuerte Verarbeitung). Überwachung der Klemmleiste Alle Module mit Klemmleiste besitzen eine Vorrichtung, die die Klemmleiste auf dem Modul überprüft und einen Fehler signalisiert, wenn sie nicht vorhanden oder schlecht eingeklinkt ist.
  • Page 36
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Anschluß der Module mit Klemmleiste Jede Klemme kann blanke Drähte oder Drähte mit Kabelhülsen oder offenen Kabelschuhen aufnehmen. • minimal: 1 Draht von 0,2 mm (AWG 24) ohne Kabelhülse, 5,5 mm max. • maximal: 1 Draht von 2 mm ohne Kabelhülse 1 Draht von 1,5 mm mit Kabelhülse.
  • Page 37
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Kenndaten der Eingangsmodule mit Klemmleiste Gleichstromeingänge Bestellnummer TSX-Modul DEY 08D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY 16D2 Eingangs- Spannung 24 VGs 48 VGs 24 VGs nennwerte Strom 7 mA 7 mA 16 mA Spannung ≥ 11 V ≥ 30 V ≤…
  • Page 38
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Kenndaten der Eingangsmodule mit Steckverbindern Bestellnummer TSX-Modul DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Eingangs- Spannung 24 VGs 24 VGs 24 VGs nennwerte Strom 3,5 mA 3,5 mA 3,5 mA Spannung ≥ 11 V ≥ 11 V ≥ 11 V Eingangs- ≥…
  • Page 39
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule 50-VA-Relaisausgänge Bestellnummer TSX-Modul DSY 08R5 / DSY 16R5 Betriebs- Wechselstrom 24..240 V / 20..264 V spannung Gleichstrom 12..24 V / 10..34 V Thermischer Strom Wechsel- ohmsch Spannung 24 VWs 48 VWs 100..120 VWs 200..240 VWs strom- Betr.art Leistung 50 VA (5) 50 VA (6) 110 VA (6)
  • Page 40
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule 100-VA-Relaisausgänge Bestellnummer TSX-Modul DSY 08R5A Betriebs- Wechselstrom 24..240 V / 20..264 V spannung Gleichstrom 24..48 V / 19..60 V Thermischer Strom (maxi. 6 A pro Gemeinsamer) Wechsel- ohmsch Spannung 24 VCA 48 VWs 100..120 VWs 200..240 VWs strom- Betr.-art Leistung 100 VA (5)
  • Page 41
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Kenndaten der Ausgangsmodule mit Steckverbindern Bestellnummer TSX-Modul DSY 32T2K DSY 64T2K Betriebsspannung (VGs) 24 V / 19..30 V (1) 24 V / 19..30 V (1) (inkl. Welligkeit) Zulässiger Strom 0,1 A / Kanal — 3,2 A / Modul 0,1 A / Kanal — 5 A / Modul Leckstrom <…
  • Page 42
    Digitale Ein-/Ausgangsmodule Betriebsbedingungen Betriebstemperatur 0…60 °C Relative Luftfeuchtigkeit 30…95% (ohne Kondensatbildung) Höhenlage 0…2000 m Festigkeit Vibration IEC 68-2-6, Versuch Fc, Stärke 2 g Stösse IEC 68-2-27, Versuch Ea Verhalten bei elektrostatischen Entladungen IEC 1000-4-2, Niveau 3 Störfestigkeit elektromagnetische Felder IEC 1000-4-3, Niveau 3 kurze Spannungsspitzen IEC 1000-4-4, Niveau 3 Stoßwellen…
  • Page 43
    é é cifique. Partie commune. Sommaire é é C C onsignes g né é Présentation Description physique Rappel catalogue Implantation / Montage Fonctions auxiliaires Caractéristiques ées/sorties TOR Description physique Implantation / Montage Fonctionnalités Moyens de raccordement et règles de câblage Caractéristiques des modules d’entré…
  • Page 44
    Consignes gé é é é n n rales de s é é é s s curit é é é t t à l’attention de l’utilisateur à ralit s s’adresse à des personnes ées sur le plan technique pour une utilisation «…
  • Page 45
    Consignes g n n é n n é ’ mise à L’é ê à masse de • Si l é 24 ou en 48 V il y lieu de protéger les circuits basse ’ • Vérifier que d’alimentation restent é des plages de tolérance définies é…
  • Page 46
    Processeurs TSX P57-10 / P57-20 Pré La gamme TSX Premium propose deux processeurs : TSX P57-10 et TSX P57-20 qui gérer les modules d’une station automate (E/S TOR, E/S analogiques, modules mé é é • é à maximum 512 E/S TOR, 24 E/S et modules métiers (comptage, commande…
  • Page 47
    Processeurs TSX P57-10 / P57-20 Références TSX P57 10 TSX P57 20 Racks TSX RKY ..E Emplacements modules E/S TOR E/S analogiques (1 ( ) ) PCMCIA (2 ( ) PCMCIA (2 ( ) ) CTY ..), commande d’axe (TSX CAY ..), commande pas à pas (TSX CFY ..), (2) Plus 1 carte PCMCIA par module de communication (TSX SCY ..).
  • Page 48
    Processeurs TSX P57-10 / P57-20 Fonctions auxiliaires Prise terminal et prise auxiliaire 2 connecteurs mini-DIN 8 points (liaison RS 485 non isolée) permettent de raccorder respectivement : • TER : un terminal FTX / compatible PC ou de connecter l’automate au bus UNI-TELWAY, au travers du boîtier d’iso- lement TSX P ACC 01.
  • Page 49
    Processeurs TSX P57-10 / P57-20 Emplacement pour carte mémoire PCMCIA Cet emplacement, en face avant du processeur, permet de recevoir une carte mémoire optionnelle au format PCMCIA type 1. En l’absence de carte, il est obligatoire de mainte- nir le cache en place. 3 types de cartes sont proposés : •…
  • Page 50
    Processeurs TSX P57-10 / P57-20 Caractéristiques Processeurs TSX P57-10 TSX P57-20 Configuration maximale Racks (6/8/12 positions) 2 Modules 24 (2 mod. métiers) 96 (6 mod. métiers) E/S TOR 1024 E/S analogiques Fonctions Prises terminal Extension mémoire Oui (1 PCMCIA) Oui (1 PCMCIA) Horodateur Mémoire RAM interne (1)
  • Page 51
    Modules d’entrées/sorties TOR Présentation Modularité 64 E ou 64 S 32 E ou 32 S 16 E 8 E ou 8 S Connectique Connecteurs HE 10 Connectique 64 E ou 64 S 32 E ou 32 S 16 E 8 E ou 8 S Bornier à…
  • Page 52
    Modules d’entrées/sorties TOR Modules à bornier à vis 1 Bloc de visualisation. 2 Bornier à vis débrochable pour le raccordement direct des capteurs et pré-actionneurs. 3 Porte d’accès aux bornes à vis. Celui-ci sert également de support à l’étiquette de repérage. 4 Dispositif de détrompage Le bornier est livré…
  • Page 53
    Modules d’entrées/sorties TOR Modules de sorties TSX DSY .. Référence Modularité Connect. Tension Courant Logique Protection Temps de réponse DSY 08 T2 8 (T) Bornier 24 VCC 0,5 A Pos. Oui (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Bornier 24 VCC Pos.
  • Page 54
    Modules d’entrées/sorties TOR Fonctionnalités Entrées à générateur de courant Les entrées à courant continu 24 VCC et 48 VCC sont du type «générateur de courant». Quelle que soit la tension d’entrée supérieure à 11 V (pour les entrées 24 VCC) ou 20 V (pour les entrées 48 VCC), le courant d’entrée est constant.
  • Page 55
    Modules d’entrées/sorties TOR Gestion des événements Le module TSX DEY 16FK permet de configurer jusqu’à 16 entrées qui permettent la prise en compte d’événements et leur traitement immédiat par le processeur (traitement sur interruption). Contrôle de la présence bornier Tous les modules à bornier sont équipés d’un dispositif qui contrôle la présence du bornier sur le module et qui signale un défaut si le bornier est absent ou mal enclenché.
  • Page 56
    Modules d’entrées/sorties TOR Raccordement des modules avec bornier à vis Chaque borne peut recevoir des fils nus ou équipés d’em- bouts ou de cosses ouvertes. • au minimum : 1 fil de 0,2 mm (AWG 24) sans embout, 5,5 mm max.
  • Page 57
    Modules d’entrées/sorties TOR Caractéristiques des modules d’entrées à bornier Entrées à courant continu Référence module TSX DEY 08D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY 16D2 Valeurs nominales Tension 24 VCC 48 VCC 24 VCC d’entrée Courant 7 mA 7 mA 16 mA ≥…
  • Page 58
    Modules d’entrées/sorties TOR Caractéristiques des modules d’entrées à connecteur(s) Référence module TSX DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Valeurs nominales Tension 24 VCC 24 VCC 24 VCC d’entrée Courant 3,5 mA 3,5 mA 3,5 mA ≥ 11 V ≥ 11 V ≥…
  • Page 59
    Modules d’entrées/sorties TOR Sorties à relais 50 VA Référence module TSX DSY 08R5 / DSY 16R5 Tension Courant alternatif 24..240 V / 20..264 V d’utilisation Courant continu 12..24 V / 10..34 V Courant thermique Charge Résistive Tension 24 VCA 48 VCA 100..120 VCA 200..240 VCA courant régime…
  • Page 60
    Modules d’entrées/sorties TOR Sorties à relais 100 VA Référence module TSX DSY 08R5A Tension Courant alternatif 24..240 V / 20..264 V d’utilisation Courant continu 24..48 V / 19..60 V Courant thermique (maxi. 6 A par commun) Charge Résistive Tension 24 VCA 48 VCA 100..120 VCA 200..240 VCA courant…
  • Page 61
    Modules d’entrées/sorties TOR Caractéristiques des modules de sorties à connecteur(s) Référence module TSX DSY 32T2K DSY 64T2K Tension d’utilisation (VCC) 24 V / 19..30 V (1) 24 V / 19..30 V (1) (ondulation incluse) Courant admissible 0,1 A / voie — 3,2 A / module 0,1 A / voie — 5 A / module Courant de fuite <…
  • Page 62
    Modules d’entrées/sorties TOR Conditions de service Température de fonctionnement 0…60° C Humidité relative 30…95% (sans condensation) Altitude de fonctionnement 0…2000 m Immunité aux vibrations IEC 68-2-6, essai Fc, sévérité 2 g chocs IEC 68-2-27, essai Ea Tenue aux décharges électrostatiques IEC 1000-4-2, niveau 3 Immunité…
  • Page 63
    Parte específica. Parte común. Contenido Recomendaciones generales de seguridad para el usuario Procesadores TSX P57-10 / P57-20 Presentación Descripción física Resumen del catálogo Implantación/Montaje Funciones auxiliares Características Mantenimiento/Diagnóstico Módulos de entradas y salidas TOR Presentación Descripción física Resumen del catálogo Implantación/Montaje Funciones Medios de conexión y reglas de cableado…
  • Page 64
    Recomendaciones gererales de seguridad para el usuario 1 Información general La presente documentación está dirigida a personas cualificadas a nivel técnico para la instalación, explotación y mantenimiento de los productos que aquí se describen. Para un uso «avanzado» de dichos productos, diríjase a la agencia más cercana, a fin de obtener información adicional. El contenido de la documentación no es contractual y no podrá…
  • Page 65
    Recomendaciones gererales de seguridad para el usuario • Si el equipo está conectado en una ubicación fija, será necesario integrar en su instalación eléctrica un dispositivo seccionador de la alimentación y un cortacircuito de protección en caso de que se produzca un exceso de tensión y fallos de aislamiento. Si no es este el caso, la toma de la red eléctrica se conectará…
  • Page 66
    Procesadores TSX P57-10/P57-20 Presentación La gama TSX Premium propone dos procesadores: TSX P57-10 y TSX P57-20 capaces de dirigir los módulos de una estación autómata (E/S TOR, E/S analógicas, módulos especializados), distribuidos en uno o varios bastidores, conectados al Bus X: •…
  • Page 67
    Procesadores TSX P57-10/P57-20 Resumen del catálogo Referencias TSX P57 10 TSX P57 20 Bastidores TSX RKY .E Ubicación de los módulos E/S TOR 1024 E/S analógicas Módulos especializados 2 (1) 6 (1) Comunicación 1 PCMCIA (2) 1 PCMCIA (2) Conexión de red (1) Conteo (TSX CTY…), comando de eje (TSX CAY…), comando paso a paso (TSX CFY…), comunicación (TSX SCY…), pesado (TSX AWY…) (2) Más de 1 tarjeta PCMCIA por módulo de comunicación (TSX SCY…).
  • Page 68
    Procesadores TSX P57-10/P57-20 Funciones auxiliares Toma terminal y toma auxiliar 2 conectores mini-DIN 8 patillas (enlace RS 485 no aislado) que permiten conectar respectivamente: • TER: un terminal FTX/compatible con PC o conectar el autómata al bus UNI-TELWAY, a través de la caja de aislamiento TSX P ACC 01.
  • Page 69
    Procesadores TSX P57-10/P57-20 Ubicación para una tarjeta de memoria PCMCIA Esta ubicación, en la parte frontal del procesador, permite recibir una tarjeta de memoria opcional con formato PCMCIA tipo 1. Si no hay tarjeta, es obligatorio mantener el cable en su sitio. Se proponen 3 tipos de tarjeta: •…
  • Page 70
    Procesadores TSX P57-10 / P57-20 Características Procesadores TSX P57-10 TSX P57-20 Configuración máxima Bastidores (6/8/12 posiciones) Módulos 24 (2 mod. especializados) 96 (6 mod. especializados) E/S TOR 1024 E/S analógicas Funciones Tomas term. Extensión de la memoria Sí (1 PCMCIA) Sí…
  • Page 71
    Módulos de entradas y salidas TOR Presentación Modularidad 64 E o 64 S 32 E o 32 S 16 E 8 E o 8 S Conéctica Conectores HE 10 Conéctica 64 E o 64 S 32 E o 32 S 16 E 8 E o 8 S Bloque…
  • Page 72
    Módulos de entradas y salidas TOR Módulos con bloque terminal de tornillos 1 Bloque de visualización. 2 Bloque terminal de tornillos extraible para la conexión directa de sensores y preaccionadores. 3 Puerta de acceso a los bloques de tornillos que también sirve de soporte para la etiqueta de identificación.
  • Page 73
    Módulos de entradas y salidas TOR Módulos de salidas TSX DSY .. Referencia Modularidad Conect. Tensión Corriente Lógica Protección Tiempo de respuesta DSY 08 T2 8 (T) Bornier 24 VCC 0,5 A Pos. Sí• (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Bloq term.
  • Page 74
    Módulos de entradas y salidas TOR Funciones Entradas con generador de corriente Las entradas con corriente continua 24 VCC y 48 VCC son de tipo «generador de corriente». Si la tensión de entrada es superior 11 V (para las entradas 24 VCC) o 20 V (para las entradas de 48 VCC), la corriente de entrada es constante.
  • Page 75
    Módulos de entradas y salidas TOR Gestión de incidencias El módulo TSX DEY 16FK permite la configuración de hasta 16 entradas que registran las incidencias y su tratamiento inmediato por parte del procesador (tratamiento con interrupción). Control de presencia del bloque terminal Todos los módulos con bloque terminal están equipados con un dispositivo que registra la presencia del bloque sobre el módulo y que da una señal de fallo si no está…
  • Page 76
    Módulos de entradas y salidas TOR Conexión de los módulos con el bloque terminal de tornillos Cada borne puede recibir hilos desnudos o equipados con conteras o con terminales abiertos • como mín.: 1 hilo de 0,2 mm (AWG 24) sin contera, 5,5 mm max.
  • Page 77
    Módulos de entradas y salidas TOR Características de los módulos de entradas con bloque terminal Entradas de corriente continua Referencia módulo TSX DEY 08D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY 16D2 Valores nominales Tensión 24 VCC 48 VCC 24 VCC de entrada Corriente 7 mA 7 mA…
  • Page 78
    Módulos de entradas y salidas TOR Características de los módulos de entradas con conector(es) Referencia módulo TSX DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Valores nominales Tensión 24 VCC 24 VCC 24 VCC de entrada Corriente 3,5 mA 3,5 mA 3,5 mA ≥…
  • Page 79
    Módulos de entradas y salidas TOR Salidas de relé 50 VA Referencia módulo TSX DSY 08R5/DSY 16R5 Tensión Corriente alterna 24..240 V / 20..264 V de utilización Corriente continua 12..24 V / 10..34 V Corriente térmica Carga Resistiva Tensión 24 VCA 48 VCA 100..120 VCA 200..240 VCA corriente…
  • Page 80
    Módulos de entradas y salidas TOR Salidas de relé 100 VA Referencia módulo TSX DSY 08R5A Tensión Corriente alterna 24..240 V / 20..264 V de utilización Corriente continua 24..48 V / 19..60 V Corriente térmica (máx. 6 A por común) Carga Resistiva Tensión 24 VCA…
  • Page 81
    Módulos de entradas y salidas TOR Características de los módulos de salidas de conector(es) Referencia módulo TSX DSY 32T2K DSY 64T2K Tensión de utilización (VCC) 24 V / 19..30 V (1) 24 V / 19..30 V (1) (ondulación incluida) Corriente admisible 0,1 A/vía — 3,2 A/módulo 0,1 A/vía — 5 A / módulo Corriente de fuga…
  • Page 82
    Módulos de entradas y salidas TOR Condiciones de servicio Temperatura de funcionamiento 0…60° C Humedad relativa 30…95% (sin condensación) Altitud de funcionamiento 0…2000 m Inmunidad a vibraciones IEC 68-2-6, prueba Fc, severidad 2 g choques IEC 68-2-27, prueba Ea Resistencia a las descargas electrostáticas IEC 1000-4-2, nivel 3 Inmunidad a campos electromagnéticos IEC 1000-4-3, nivel 3…
  • Page 83
    Parte specifica. Parte comune. Sommario Procedure generali di sicurezza per l’utente Processori TSX P57-10 / P57-20 Presentazione Descrizione fisica Riferimenti del catalogo Installazione / Montaggio Funzioni ausiliarie Caratteristiche Manutenzione/ Diagnostica Moduli di I/O digitali Présentazione Descrizione fisica Riferimenti del catalogo Installazione / Montaggio Funzionalità…
  • Page 84
    Procedure generali di sicurezza per l’utente 1 Generalità La presente documentazione si indirizza al personale tecnicamente qualificato per la messa in opera, utilizzo e manutenzione dei prodotti qui descritti. Per un utilizzo «avanzato» dei prodotti rivolgersi al centro di assistenza locale per ottenere tutte le informazioni complementari. Il contenuto della documentazione non implica un legame contrattuale e non può…
  • Page 85
    Procedure generali di sicurezza per l’utente • Se l’apparecchiatura è collegata in permanenza, occorrerà integrare nel suo impianto elettrico un dispositivo di interruzione dell’alimentazione e un salva vita di protezione dalle sovratensioni e da eventuali difetti d’isolamento. In caso contrario è necessario che la presa di rete disponga di una messa a terra adeguata e che sia facilmente accessibile.
  • Page 86: Presentazione

    Processori TSX P57-10 / P57-20 Presentazione La gamma TSX Premium dispone di due processori: TSX P57-10 e TSX P57-20 che permettono di gestire i moduli di una stazione PLC (I/O digitali, I/O analogici, moduli di funzione specifica), ripartiti in uno o più rack, collegati sul Bus X : •…

  • Page 87
    Processeori TSX P57-10 / P57-20 Riferimenti del catalogo Riferimenti TSX P57 10 TSX P57 20 Rack TSX RKY ..E Alloggiamenti moduli I/O digitali 1024 I/O analogici Moduli specifici 2 (1) 6 (1) Comunicazioni 1 PCMCIA (2) 1 PCMCIA (2) Connessione di rete (1) Conteggio (TSX CTY ..), comando d’asse (TSX CAY ..), comando passo passo (TSX CFY ..), comunicazione (TSX SCY ..), pesatura (TSX AWY ..) (2) Più…
  • Page 88: Funzioni Ausiliarie

    Processori TSX P57-10 / P57-20 Funzioni ausiliarie Presa terminale e presa ausiliaria 2 connettori mini-DIN 8 pin (connessione RS 485 non isolata) consentono di collegare rispettivamente: • TER: un terminale FTX / compatibile PC o il PLC al bus UNI- TELWAY, tramite un box di isolamento TSX P ACC 01.

  • Page 89
    Processori TSX P57-10 / P57-20 Alloggiamento della scheda di memoria PCMCIA Questo alloggiamento, posto sulla parte frontale del processore, permette di ospitare una scheda di memoria opzionale con il formato PCMCIA tipo 1. Quando la scheda non è installata, deve rimanere inserito l’apposito coperchietto.
  • Page 90: Caratteristiche

    Processori TSX P57-10 / P57-20 Caratteristiche Processori TSX P57-10 TSX P57-20 Configurazione massima Rack (6/8/12 posizioni) Moduli 24 (2 mod. specifici) 96 (6 mod. specifici) I/O digitali 1024 I/O analogici Funzioni Presa terminale Estensione memoria Sì (1 PCMCIA) Sì (1 PCMCIA) Orodatario Sì…

  • Page 91: Moduli Di I/O Digitali

    Moduli di I/O digitali Presentazione Modularità 64 I o 64 O 32 I o 32 O 16 I 8 I o 8 U Connessioni Connettori HE 10 Connessioni 64 I o 64 O 32 I o 32 O 16 I 8 I o 8 O Morsettiera a viti…

  • Page 92
    Moduli di I/O digitali Moduli a morsettiera a vite 1 Blocco di visualizzazione. 2 Morsettiera a vite smontabile per il raccordo diretto di sensori e preattuatori. 3 Porta d’accesso ai morsetti. Su di essa è posta l’etichetta di identificazione. 4 Dispositivo antierrore. La morsettiera viene fornita separatamente, con il codice di riferimento TSX BLY 01.
  • Page 93
    Moduli di I/O digitali Moduli di uscita TSX DSY .. Riferimento Modularità Connes. Tensione Corrente Logica Protezione Tempo di risposta DSY 08 T2 8 (T) Morset. 24 VCC 0,5 A Pos. Sì (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Morset.
  • Page 94
    Moduli di I/O digitali Funzionalità Ingressi a generatore di corrente Gli ingressi a corrente continua 24 VCC e 48 VCC sono di tipo «generatore di corrente». La corrente di ingresso è costante qualunque sia la tensione d’ingresso superiore a 11 V (per gli ingressi a 24 VCC) o 20 V (per gli ingressi a 48 VCC).
  • Page 95
    Moduli di I/O digitali Gestione degli eventi Il modulo TSX DEY 16FK permette di configurare fino a 16 ingressi che consentono di rilevare gli eventi e di elaborarli immediatamente con il processore (elaborazione da interruzione). Controllo della presenza della morsettiera Tutti i moduli a morsettiera sono dotati di un dispositivo destinato a controllare che sul relativo modulo la morsettiera sia ben presente e, eventualmente, segnalarne l’assenza o la sua installazione difettosa.
  • Page 96
    Moduli di I/O digitali Collegamento dei moduli con morsettiera a vite Ogni morsetto può ricevere fili nudi o predisposti con capicorda ad occhiello chiuso o aperto. • minimo: 1 filo di 0,2 mm (AWG 24) senza capocorda, 5,5 mm • massimo: 1 filo di 2 mm senza capocorda o max.
  • Page 97
    Moduli di I/O digitali Caratteristiche dei moduli d’ingresso a morsettiera Ingressi a corrente continua Riferimento modulo TSX DEY 08D2 DEY 16D3 DEY 16A2 DEY 16D2 Valori nominali Tensione 24 VCC 48 VCC 24 VCC d’ingresso Corrente 7 mA 7 mA 16 mA allo stato 1 Tensione ≥…
  • Page 98
    Moduli di I/O digitali Caratteristiche dei moduli d’ingresso a connettore(i) Riferimenti modulo TSX DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Valori nominali Tensione 24 VCC 24 VCC 24 VCC d’ingresso Corrente 3,5 mA 3,5 mA 3,5 mA allo stato 1 Tensione ≥ 11 V ≥…
  • Page 99
    Moduli di I/O digitali Uscite a relè 50 VA Riferimento modulo TSX DSY 08R5 / DSY 16R5 Tensione Corrente alternata 24..240 V / 20..264 V d’utilizzo Corrente continua 12..24 V / 10..34 V Corrente termica Carico Resistivo Tensione 24 VCA 48 VCA 100..120 VCA 200..240 VCA corrente…
  • Page 100
    Moduli di I/O digitali Uscite a relè 100 VA Riferimento modulo TSX DSY 08R5A Tensione Corrente alternata 24..240 V / 20..264 V d’utilizzo Corrente continua 24..48 V / 19..60 V Corrente termica (max. 6 A per comune) Carico Resistivo Tensione 24 VCA 48 VCA 100..120 VCA 200..240 VCA corrente…
  • Page 101
    Moduli di I/O digitali Caratteristiche dei moduli di uscita a connettore(i) Riferimento modulo TSX DSY 32T2K DSY 64T2K Tensione d’utilizzo (VCC) 24 V / 19..30 V (1) 24 V / 19..30 V (1) (ondulazione inclusa) Corrente ammessa 0,1 A / canale- 3,2 A / modulo 0,1 A / canale- 5 A / modulo Corrente di fuga <…
  • Page 102
    Moduli di I/O digitali Condizioni di funzionamento Temperatura di funzionamento da 0 a 60° C Umidità relativa da 30 a 95% (senza condensa) Altitudine di funzionamento da 0 a 2000 m Immunità alle vibrazioni IEC 68-2-6, prova Fc, severità 2 g shock IEC 68-2-27, prova Ea Tenuta alle scariche elettrostatiche…
  • Page 103: Connections

    Connections Discrete inputs TSX DEY 08D2 TSX DEY 16D2 Sensors Inputs Sensors Inputs – – +24 VDC +24 VDC FU1 = 0.5 A fast blow fuse TSX DEY 16D3 TSX DEY 16A2 / 16A3 / 16A4 / 16A5 Sensors Inputs Sensors Inputs 24 / 48 / 115 / 230 V…

  • Page 104
    Connections TSX DEY 16FK TSX DEY 32D2K Sensors Inputs Sensors Inputs +24 VDC +24 VDC – – FU1 = 0.5 A fast blow fuse Sensors Inputs Terminal no. Color of wire (TSX CDP ..) White Brown Green Yellow Grey Pink Blue Black Violet…
  • Page 105
    Connections TSX DEY 64D2K (refer to previous page, to accord terminal numbers and color of wires) Sensors Inputs Sensors Inputs +24 VDC +24 VDC – – Sensors Inputs Sensors Inputs +24 VDC +24 VDC – – FU1 = 0.5 A fast blow fuse…
  • Page 106: Discrete Outputs

    Connections Discrete outputs TSX DSY 08T2 TSX DSY 16T3 Preactuators Outputs Preactuators Outputs Ð +24 VDC Ð + +48 VDC FU1 = 6.3 A fast blow fuse TSX DSY 16T2 Preactuators Outputs Ð + +24 VDC FU2 = 10 A fast blow fuse…

  • Page 107
    Connections TSX DSY 08T22 TSX DSY 08T31 Preactuators Outputs Preactuators Outputs Ð + Ð + +24 VDC +48 VDC FU2 = 16 A fast blow fuse FU2 = 10 A fast blow fuse TSX DSY 08R5 Preactuators Outputs A.C. load 19…240 VAC C0-3 D.C.
  • Page 108
    Connections TSX DSY 16R5 Preactuators Outputs A.C. load 19…240 VAC C0-3 D.C. load C4-7 – 24 VDC C8-11 Protection must be provided at the preactuator terminals C12-15 19…240 VAC or 24 VDC TSX DSY 08R5A TSX DSY 08R4D Preactuators Outputs Preactuators Outputs C0-1…
  • Page 109
    Connections TSX DSY 08S5 TSX DSY 32T2K (*) Preactuators Outputs Preactuators Outputs C0-1 C2-3 C4-5 – C6-7 220 VAC +24 VDC FU2 = 2 A fast blow fuse TSX DSY 16S4 Preactuators Outputs Preactuators Outputs C0-3 C4-7 C8-11 – C12-15 +24 VDC 220 VAC Use a 6.3…
  • Page 110
    Connections TSX DSY 64T2K (*) Preactuators Outputs Preactuators Outputs – – +24 VDC +24 VDC Preactuators Outputs Preactuators Outputs – – +24 VDC +24 VDC (*) Refer to the previous pages to accord FU2 = 2 A fast blow fuse terminal numbers and color of wires…
  • Page 112
    Schneider Automation Inc. One High Street North Andover, MA 01845 Tel.: (1) 508 794 0800 — Fax: (1) 508 975 9010 Schneider Automation S.A. 245, route des Lucioles — BP 147 F-06903 Sophia Antipolis Tel.: (33) (0)4 92 96 20 00 — Fax: (33) (0)4 93 65 37 Schneider Automation GmbH Steinheimer Straße 117 D-63500 Seligenstadt…

Detail Specifications:

1311/1311120-tsx_premium.pdf file (06 Nov 2022)

Accompanying Data:

Groupe Schneider TSX Premium Computer Hardware PDF Quick Reference Manual (Updated: Sunday 6th of November 2022 12:55:59 PM)

Rating: 4.5 (rated by 78 users)

Compatible devices: ML507, TY-FB11DD — Monitor Terminal Expansion Board, PowerEdge M710HD, TOUGHLIQUID 240 ARGB Sync, PX915P-2V, EPIC-HD07, 7698AAUTO01/07, Pixel Processing Juggler.

Recommended Documentation:

Text Version of Quick Reference Manual

(Ocr-Read Summary of Contents, UPD: 06 November 2022)

  • 13, 11 ENGLISH Discrete I/O modules TSX DSY .. output modules Reference Modularity Connect. Voltage Current Logic Protection Response (5) time DSY 08 T2 8 (T) Ter. block 24 VDC 0.5 A Pos. Yes (1) 1 ms DSY 08 T22 8 (T) Ter. block 24 VDC 2 A Pos. Yes (1) 0.2 ms DSY 08 T31 8 (T) Ter. block 48 VDC 1 A Pos. Yes (1) 0.3 ms DSY 16 T2 16 (T) Ter. block 24 VAC 0.5 A Pos. Yes (1) 1 ms DSY 16 T3 16 (T) Ter. blo…

  • 84, 82 ITALIANO Procedure generali di sicurezza per l’utente 1 Generalità La presente documentazione si indirizza al personale tecnicamente qualificato per la messa in opera, utilizzo e manutenzione dei prodotti qui descritti. Per un utilizzo «avanzato» dei prodotti rivolgersi al centro di assistenza locale per ottenere tutte le informazioni complementari.…

  • 71, Groupe Schneider TSX Premium 69 ESPAÑOL Módulos de entradas y salidas TOR Presentación Descripción física Módulos con conectores HE 10 1 Bloques de visualización. 2 Conectores HE10 protegidos con una chapa. Estos conectores permiten la conexión de los sensores y preaccionadores, bien directamente por medio de cordones precableados; bien por medio de bases de conexión TELEFAST 2. …

  • 83, 81 ITALIANO COMMONS Parte specifica. Parte comune. Sommario Procedure generali di sicurezza per l’utente 82 Processori TSX P57-10 / P57-20 84 Presentazione 84 Descrizione fisica 84 Riferimenti del catalogo 85 Installazione / Montaggio 85 Funzioni ausiliarie 86 Caratteristiche 88 Manutenzione/ Diagnostica 88 Moduli di I/O digitali 89 Présentazione 89 Descrizione fisi…

  • 75, Groupe Schneider TSX Premium 73 ESPAÑOL Módulos de entradas y salidas TOR Gestión de incidencias El módulo TSX DEY 16FK permite la configuración de hasta 16 entradas que registran las incidencias y su tratamiento inmediato por parte del procesador (tratamiento con interrupción). Control de presencia del bloque terminal Todos los módulos con bloque terminal están equipados con un disposi…

  • 89, 87 ITALIANO Processori TSX P57-10 / P57-20 Alloggiamento della scheda di memoria PCMCIA Questo alloggiamento, posto sulla parte frontale del processore, permette di ospitare una scheda di memoria opzionale con il formato PCMCIA tipo 1. Quando la scheda non è installata, deve rimanere inserito l’apposito coperchietto. Sono disponibili tre tipi di schede: • RAM salvata per la fase d…

  • 103, 101 COMMONS 14 15 5 7 11 13 9 1 3 18 20 6 8 12 14 10 16 2 1 4 5 7 11 13 9 15 3 19 17 0 V +48 VDC FU1 4 6 10 12 8 I 0 2 Ð+ 14 15 5 7 11 13 9 1 3 18 20 6 8 12 14 10 16 2 1 4 5 7 11 13 9 15 3 19 17 UVAC FU1 4 6 10 12 8 I 0 2 24 / 48 / 115 / 230 V 14 15 5 7 11 13 9 1 3 18 20 6 8 12 14 10 16 2 1 4 5 7 11 13 9 15 3 19 17 0 V +24 VDC FU1 4 6 10 12 8 I 0 2 –+ 5 7 1…

  • 98, 96 ITALIANO Moduli di I/O digitali Caratteristiche dei moduli d’ingresso a connettore(i) Riferimenti modulo TSX DEY 16FK DEY 32D2K DEY 64D2K Valori nominali Tensione 24 VCC 24 VCC 24 VCC d’ingresso Corrente 3,5 mA 3,5 mA 3,5 mA Valori limite allo stato 1 Tensione ≥ 11 V ≥ 11 V ≥ 11 V d’ingresso Corrente ≥ 3 mA ≥ 3 mA ≥ 3 mA allo stato 0 Tensione ≤ 5 V �…

  • 74, Groupe Schneider TSX Premium 72 ESPAÑOL Módulos de entradas y salidas TOR Funciones Entradas con generador de corriente Las entradas con corriente continua 24 VCC y 48 VCC son de tipo «generador de corriente». Si la tensión de entrada es superior 11 V (para las entradas 24 VCC) o 20 V (para las entradas de 48 VCC), la corriente de entrada es constante. Protección de las salida…

  • 102, 100 ITALIANO Moduli di I/O digitali Condizioni di funzionamento Temperatura di funzionamento da 0 a 60° C Umidità relativa da 30 a 95% (senza condensa) Altitudine di funzionamento da 0 a 2000 m Immunità alle vibrazioni IEC 68-2-6, prova Fc, severità 2 g shock IEC 68-2-27, prova Ea Tenuta alle scariche elettrostatiche IEC 1000-4-2, livello 3 Immunità a campi elettromagnetici IE…

Recommended Instructions:

GET0163-001A, ASA 5550, GFNC3025, Photosmart C5300 — All-in-One Printer, VPort 25, Winnie the Pooh — Play & Learn Laptop

  • Manual-1RPM 2PROGRAMMABLE MULTIPROCESSORHARDWARE MANUALWEAR PARTS: is product contains no wear parts.QUICK STARTis section is intended to help you make the physical con-nections and software manipulations necessary to get up and running with your sleek new RPM 2. If you don’t read the entire Hardware Manual, at least read this section. It is also recom-mended that you read the Q …

    RPM 2 4

  • Succession Communication Server for Enterprise 1000 Circuit Card Reference GuideSuccession Communication Server for Enterprise 1000Circuit Card Reference GuideDocument Number: 553-3023-211Document Release: Standard 1.00Date: June 2001Year Publish FCC TMCopyright © 2001 Nortel NetworksAll Rights ReservedPrinted in CanadaInformation is subject to change without notice. Nortel N …

    Communication Server 1000 238

  • Quick Start GuideThis document describes how to install and use the AirCard 595 PC Card, AirCard 595U USB modem, or AirCard 597E ExpressCard («device») on a Mac® computer. For all technical support, please contact Apple.What you’ll needFor this device: You’ll need this type of computer:AirCard 595 PC CardPowerBook® G4AirCard 595U USB modemMacBookTM, …

    AirCard 595 4

  • DocumentazioneTecnicaS16rev. 310/2002© CAMECANCELLI AUTOMATICICANCELLI AUTOMATICIZA5ITALIANO/ ENGLISH/ ESPAÑOL319S16-1SERIE Z | Z SERIES | SERIE ZSCHEDA COMANDOCONTROL BOARDTARJETA DE MANDOITALIANO • ENGLISH • ESPAÑOLFUSIBILI LINEA 5AQUA DRO C O M A N D OZA5FUSIBILE CENTRALINA 3.15AT.L.T.C.A.1 2DESCRIZIONE SCHEDA COMANDOLa scheda comando ZA5 è adatta al comandodi …

    Z series 8

Additional Information:

Product Types by Groupe Schneider:
  • Computer Hardware
Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Процессоры Premium и сопроцессоры Atrium

Содержимое сайта взято с руководства по эксплуатации платформы Modicon TSX Premium для начального изучения технологии ПЛК (программирования логических контроллеров) фирмы «Шнейдер Электрик». Все статьи только для ознакомления, лишь квалифицированный специалист может устанавливать платформу и использовать информацию сайта.

Знайте, работая с платформой, Вы рискуете получить травму от электрической сети, которая может повлечь гибель персонала или выхода из строя оборудования. Поэтому, будьте внимательны при использовании оборудования! Персонал, которые знакомы с понятием электричества (электрики, операторы техники), вправе устанавливать или изменять конструкцию платформы. За дополнительной информацией обращайтесь на сайт производителя.

Данное руководство описывает установку ПЛК и их основной принадлежности, которая состоит:

  • Общее сведения;

  • Промышленные контроллеры ПЛК;

  • Шасси и вентиляторные модули;

  • Шина BUS X;

  • Модули питания;

  • Процессоры Unity;

  • Сопроцессоры Atrium.

Платформы для программных средств разработки Unity Pro

В данной статье даются общие сведения о процессорах Premium TSX P57 PLC и сопроцессорах Atrium PCX 57 PLC.

Процессоры Premium TSX P57 – это автоматизированная платформа позволяющая управлять целой станцией PLC, которая состоит из «дискретного» модуля ввода/вывода, аналогового модуля ввода/вывода и специализированных модулей. Эти модули могут располагаться как на одном, так и на нескольких шасси, подключившись к BUS X.

  1. Двойной блок питания

  2. Модуль процессора

  3. Модуль расширения

  4. Bus X

  5. Модуль ввода/вывода

  6. Стандартный формат модуля питания

  7. Модуль процессора Шасси TSX RKY

В отличие от процессоров Premium, Сопроцессоры Atrium PCX 57 расположены в ПК. Управление станциями ПЛК формируются из дискретных модулей ввода/вывода, аналоговых, прикладных и модулей связи. Эти модули могут быть расположены как на одной, так и на нескольких шасси подключенных к Bus X.

  1. Сопроцессор

  2. Модуль питания

  3. Модуль ввода/вывода

  4. Шасси TSX RKY

Общее сведения о процессорах TSX P57

Каждая станция PLC предусмотрена процессором, согласно:

  • типу интеграции: интеграция в шасси или интеграции в PC;

  • необходимой силовой мощностью: числом дискретных В/В, аналоговых В/В, и т.п;

  • возможностью памяти.

Стандартные процессоры формата:

  • TSX P57 103,
  • TSX P57 153.
 

Двойные процессоры формата:

  • TSX P57 203,
  • TSX P57 253,
  • TSX P57 303,
  • TSX P57 353,
  • TSX P57 453.
 

Двойной процессор с бортовым Ethernet формата:

  • TSX P57 2623, 
  • TSX P57 2823,
  • TSX P57 3623,
  • TSX P57 4823.
 
Общее сведения о процессорах PCX 57

Процессор устанавливается в шине ISA промышленного или офисного PC, работающих в среде Windows NT, они используются, чтобы управлять станцией PLC. Также, установка драйвера связи обеспечивает взаимосвязь между PC и процессором, без надобности в другом программируемом терминале.

Есть два типа последовательного процессора Atrium PCX 57, которые могут быть интегрированы в PC:

  • PCX 57 203,

  • PCX 57.353.

 

Односетевые модульные ПЛК Premium
Односетевые модульные ПЛК Premium Односетевые модульные ПЛК Premium Односетевые модульные ПЛК Premium

Стандартные модульные системы ПЛК Premium устанавливаемые на малых предприятиях. Которые зависят от модели шасси (расширение шины Bus X – не более 250 м).

Более подробнее о шинах Bus X см. Шина Bus X.

Колличество слотов выбираются и устанавливаются в зависимости от дискретных входных/выходных каналов (8/16/32/64 каналов ), а также аналоговых входных/выходных каналов (4/8/16 каналов). Обеспечение происходит сетевым подключением интегрированным модулем Ethernet TCP/IP, Fipway или Modbus Plus.

Односетевой модуль ПЛК Premium

Односетевой модуль ПЛК PremiumTSX P57 204MОдносетевой модуль ПЛК PremiumTSX P57 254MОдносетевой модуль ПЛК PremiumTSX P57 2634MОдносетевой сопроцессор AtriumTSX PCI 57 204M

Многосетевой модуль ПЛК Premium

 TSX P57 454M TSX P57 4634M TSX PCI 57 454M

Аватара пользователя

demonlibra

Администратор
Сообщения: 7418
Зарегистрирован: 11 сен 2008 08:20
Благодарил (а): 21 раз
Поблагодарили: 101 раз

Подключение к ПЛК Schneider Electric TSX Micro и TSX Premium

Сообщение

demonlibra » 31 май 2012 19:23

Для подключения к ПЛК Schneider Electric TSX Micro и TSX Premium необходимо следующее:

— ПК или ноутбук с портом USB;
— конвертер (USB/RS 485 converter) — модель TSX CUSB 485;
— кабель (mini-DIN/RJ45 cordset) — модель TSX CRJMD 25;
— программа PL7 JUNIOR (для подключения к TSX Micro) или PL7 PRO (для подключения к TSX Premium).

Не бойся поломать. Бойся не починить ))
Изображение

Аватара пользователя

deni

Сообщения: 34
Зарегистрирован: 02 июл 2017 20:43

Аватара пользователя

deni

Сообщения: 34
Зарегистрирован: 02 июл 2017 20:43

Аватара пользователя

demonlibra

Администратор
Сообщения: 7418
Зарегистрирован: 11 сен 2008 08:20
Благодарил (а): 21 раз
Поблагодарили: 101 раз

Подключение к ПЛК Schneider Electric TSX Micro и TSX Premium

#9

Сообщение

demonlibra » 04 ноя 2019 21:32

I try to explain situation.

In FLASHDRIVE (data store without power) of PLC store special program for your machine.
This program working with many parameters. This parameters store in memory ROM (always need power from power supply or battery).
If battery is dead and you switched off the machine this ROM is cleared.

Ussualy this parameters can be entered from control panel of the machine. Maybe you need password to enter parameters.

To repair the machine, Now you need to get this special parameters and maybe password. You have two way:
1. send request to your dealer
2. try to find the same machine (exactly the same) in work condition to see all parameters

Не бойся поломать. Бойся не починить ))
Изображение

Аватара пользователя

deni

Сообщения: 34
Зарегистрирован: 02 июл 2017 20:43

ПЛК Modicon
TSX
Premium
позволяют создавать автономные системы,
ориентированные на реализацию
децентрализованной архитектуры
управления. С их использованием подход
к разработке и управлению технологическим
процессом реализуется таким образом,
что разработчик системы управления
ориентируется на решение различных
задач с помощью целого ряда средств:
интуитивно ясный пользовательский
интерфейс, мощные языки, построенные в
соответствии с требованиями стандарта
МЭК 61131-3, инструментарий для повышения
производительности разработки приложений.

Рис.
5.1. Внешний вид ПЛК Modicon
TSX
Premium.

Контроллеры Modicon
TSX
Premium
разработаны на новой платформе в среде
гаммы Modicon
TSX.
Они позволяют управлять технологическими
процессами полностью, без какого-либо
участия человека, исключая лишь стадию
разработки, отладки и т.д.

Подход к разработке
и управлению технологическим процессом
построен таким образом, что ориентируется
на решение различных задач с помощью
целого ряда средств: интуитивный
пользовательский интерфейс, мощные МЭК
языки, инструментарий для повышения
производительности. По сравнению с
предыдущей серией – упрощенная установка
и обслуживание, мощность обработки всех
типов задач, Bus
X
– сеть реального времени, простые
архитектуры, производительность
реального времени на расстоянии до 100
м, полная прозрачность в сети.

Новая платформа
позволяет свободно распределять функции
автоматизации, упрощает инсталляцию и
обслуживание, существует возможность
горячей замены модулей: кодируемые
съемные терминальные блоки, PCMCIA
карты памяти.

Характеристики:

— быстрое время
ответов — 1мс;

— многозадачность
(0,31мс на 1024 булевых инструкций; 0,78нс на
1024 смешанных инструкций);

— сокращенное время
цикла (многопроцессорная структура,
независимые обмены между вводом-выводом).

— многозадачность
и модульность;

— многозадачная
ОС (до 64 задач по событиям; ввод-вывод
может быть присвоен отдельной задаче;
неявные обмены ввода-вывода;

— модульный объем
памяти (до 55К бинарных инструкций: 35К
смешанных + 25К слов); управление сложными
задачами без смены типа процессора;

— гамма прикладных
функций (аналоговая обработка: 8/16 Input
High
level
12 bits,
4 Input
multirange
16 bits,
4 Output
Isolated
outputs);
быстрый счет (2/4 multifunction
counters
40 kHz).

Выполняемые функции
и назначение:

— управление
движением (2/4 independent
axes
for
multifunction
servo
encoder:
inc.
250kHz
/ abs.
SSI
1MHz; 1 / 2 axes for stepper motor 187 kHz);


коммуникации
(multiprotocol serial link; Fipway network; FIPIO Agent fieldbus);


взвешивание
(a multifunction weightier — 8 strain gauges max);

— интеграция с
персональным компьютером (подключение
к ПК или к нескольким ПК посредством
промышленного Ethernet);

  • интегрированная
    открытая архитектура.

5.3. Tsx micro — программно-аппаратная платформа

для
локальных систем управления и АСУ ТП

ПЛК Modicon
TSX
Micro
является менее мощным, чем ПЛК Modicon
TSX
Premium
и ориентирован в основном на автономную
работу в различных технологических
агрегатах, машинах и механизмах. Его
архитектура имеет много общего с ПЛК
Modicon
TSX
Premium;
имеется достаточно широкая номенклатура
модулей ввода/вывода и развитые
коммуникационные возможности.

Рис.
5.2. Внешний вид ПЛК Modicon
TSX
Micro.

ПЛК
Modicon
TSX
Micro разработаны с учетом требований
изготовителей комплектного оборудования,
станков и агрегатов. Они позволяют
решать самые разнообразные задачи,
возникающие в этой области – ввод,
обработку и формирование дискретных и
аналоговых сигналов, PID-регулирование,
позиционирование, быстрый счет,
организацию диалога с человеком-оператором,
сокращение времени реакции устройства
управления на внешние воздействия и
т.д. Эти контроллеры могут быть использованы
также при создании несложных АСУТП с
числом входов/выходов до 200-300. Контроллеры
Micro обладают развитыми сетевыми
возможностями, что позволяет применять
типовые сетевые решения на основе
коммуникационных сетей с различными
функциональными возможностями и ценовыми
характеристиками.

При
использовании контроллеров Micro уменьшаются
инвестиции на автоматизацию благодаря
сокращению затрат времени и труда на
программирование, отладку и диагностирование
алгоритмов управления (инструментальные
средства PL7 Micro/Junior/Pro), на монтажные
работы (система Telefast), на эксплуатацию
устройств управления (программная
система PL7 Pro Dyn). В руках технолога или
программиста оказывается мощный
инструмент разработки приложений на
специализированных языках, рекомендованных
Международной электротехнической
комиссией (стандарт IEC 1131-3) для использования
в рассматриваемой предметной области.

Общий
вид ПЛК
TSX
Micro

Для лучшего
соответствия требованиям пользователя
ПЛК TSX
Micro
выпускается в трех исполнениях:

— ПЛК TSX
37-10 – компактный, модульный ПЛК, который
выпускается в шести базовых конфигурациях,
отличающихся напряжением питания и
типом дискретного модуля входов/выходов,
установленного в первом слоте. Максимальное
количество входов/выходов для этого
типа ПЛК составляет: 128 — для соединений
«под винт», и 184 – при использовании
соединений НЕ 10.

— ПЛК TSX
37-21 – модульный, со встроенными
астрономическими часами, с возможностью
расширения объема памяти и установки
коммуникационного модуля. Этот ПЛК не
имеет встроенных входов/выходов, но
позволяет устанавливать до 160
входов/выходов, при использовании
соединений «под винт» и до 248 – при
использовании соединений НЕ 10. ПЛК TSX
37-21 имеют две конфигурации, отличающиеся
напряжением питания переменного или
постоянного тока.

— ПЛК TSX
37-22 имеет характеристики, идентичные
TSX
37-21, но имеет встроенные аналоговые
входы/выходы и счетные каналы.

Все типы дискретных
и аналоговых модулей, модулей быстрого
счета могут быть установлены во все
доступные слоты ПЛК. Для лучшей адаптации
к требованиям пользователя дискретные
модули бывают двух форматов: стандартный,
который занимает один слот (два
установочных места) и полуформатный,
который занимает только одно установочное
место. Все остальные модули (аналоговые,
счетные и другие) – полуформатные. С
помощью мини-шасси расширения, которое
может быть подключено к базовому шасси,
можно увеличить количество доступных
слотов и, соответственно, количество
устанавливаемых модулей.

Дискретные
модули входов/выходов (I/O)
отличаются не только их форматом
(стандартные и полуформатные), но и
количеством каналов (от 4 выходов до 64
I/O),
типом входов (постоянного или переменного
тока), типом выходов (транзисторные или
релейные) и подключением (винтовая
клеммная колодка или соединитель НЕ
10).

Дискретные
входы/выходы

Использование
в качестве удаленного ввода/вывода до
четырех TSX
37 позволяет увеличить расстояние до
200м и увеличить их количество в
конфигурации.

Использование
модуля связи шины
ASi
TSX
SAZ
10
. Использование
модуля связи AS-i
шины дает возможность управлять 124
входными и 124 распределенными битами
для более чем 31 подключаемых устройств
с учетом ограничения 4 входных и 4 выходных
бит на одно устройство. Максимальная
длина шины ограничена 100 метрами.

Максимальная
длина шины ограничена 200 метрами.

Полуформатный
дискретный модуль безопасности TSX
DPZ
10D2A
осуществляет полную диагностику схем
безопасности. Он обеспечивает контроль
за аварийной остановкой в случае
возникновения аварийной ситуации в
соответствии с требованиями стандартов
по безопасности EN
954-1, EN
418 и EN
60204-1.

Аналоговые
входы/выходы

Аналоговые
модули TSX
37 отличаются количеством каналов, их
характеристиками и диапазоном измерения
(уровень напряжения, термопары термометры
сопротивления и другие). ПЛК TSX
37-22 имеет 8 аналоговых 0 – 10В 8 битных
входов и 1 аналоговый 0 – 10 В 8 битный
выход.

Эти входы могут
быть использованы совместно с модулем
корректировки и адаптации, который
обеспечивает:


ручную регулировку переменных приложения
посредством 4-х потенциометров;


преобразование сигнала 4 – 20мА в 0 –
10В;


подключение дискретных сигналов 24В
(тип 1) к аналоговым входам.

Модули аналоговых входов и выходов
могут быть установлены во все типы ПЛК
TSX
37, обеспечивая высокую точность измерения
технологических параметров. Они
отличаются по количеству каналов (от 2
до 8) и типами входов выходов (уровень
напряжения или тока, термомодули и
другие, подключение посредством винтовой
клеммой колодки).

Коммуникационные
возможности

ПЛК
TSX
37 легко подключается к многоточечным
последовательным каналам передачи
данных посредством терминального порта
(для всех типов ПЛК) и дополнительного
порта для подключения средств
человеко-машинного интерфейса (для TSX
37-21/22).

Эти
порты позволяют подключить (только по
одному протоколу одновременно):


программный терминал и/или человеко-машинный
интерфейс UNI-TELWAY
ведущий;


многоточечная связь ПЛК по сети UNI-TELWAY
ведущий/ведомый;


принтер или терминал в символьном
режиме; модем.

ПЛК
TSX
37-21/22 оборудованы слотом для коммуникационной
карты PCMCIA
(дуплексная или полудуплексная
последовательная асинхронная связь,
UNI-TELWAY,
JBUS/MODBUS,
FIPWAY,
Agent
FIPIO,
Modbus
Plus).

Контроллеры Modicon
TSX
Premium
и Modicon
TSX
Micro
программируют в среде PL7,
а отладку и проверку работоспособности
проверяют в программной среде SCADA
пакета Monitor
Pro.

Осуществлять
программирование контроллеров можно
несколькими способами:


при помощи языка лестничной логики
Ladder
Logic;


при помощи операционных блоков и
библиотек функций;


на языке Grafcet;


при помощи структурного текста (типа
Ассемблера).

При чем все эти
возможности являются одним целым –
инструментом программирования
контроллеров, хотя в конкретном случае
удобнее использовать тот или иной метод,
или несколько методов сразу, в зависимости
от объема и сложности поставленной
задачи автоматизации.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство тосненской больницы
  • Детская кровать минима лего инструкция по сборке
  • Газ 3308 руководство по эксплуатации скачать
  • Алкопрост цена отзывы инструкция по применению аналоги
  • Осуществлять руководство чем или чего как правильно