- Электронный научный архив УрФУ
- 07. Институт естественных наук и математики
- Учебные материалы
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://hdl.handle.net/10995/52372
Название: | Физическая химия : Руководство для самостоятельной работы студентов : учебно-методическое пособие |
Авторы: | Зуев, А. Ю. Гаврилова, Л. Я. Цветков, Д. С. Аксенова, Т. В. |
Редакторы: | Черепанов, В. А. |
Дата публикации: | 2017 |
Издатель: | Издательство Уральского университета |
Библиографическое описание: | Физическая химия : Руководство для самостоятельной работы студентов : учебно-методическое пособие : Рекомендовано методическим советом УрФУ для студентов, обучающихся по программам бакалавриата и специалитета по направлениям подготовки 04.03.01 «Химия», 04.03.02 «Химия, физика и механика материалов», 04.05.01 «Фундаментальная и прикладная химия» / А. А. Черепанов, А. Ю. Зуев, Л. Я. Гаврилова, Д. С. Цветков, Т. В. Аксенова ; под общей редакцией В. А. Черепанова ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина. — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2017. — 192 с. — ISBN 978-5-7996-2111-7. |
Аннотация: | Учебно-методическое пособие включает теоретический материал, необходимый для решения расчетных задач. Даются типовые вопросы для коллоквиумов, контрольные вопросы для проверки усвоения теоретического материала и расчетные задачи различного уровня сложности. Пособие является руководством для самостоятельной работы студентов при изучении дисциплин модуля «Физическая химия»: «Химическая термодинамика и равновесие» и «Электрохимия и кинетика», будет полезно при подготовке к коллоквиумам, практическим занятиям по решению задач, контрольным работам и другим мероприятиям текущей и промежуточной аттестации. |
Ключевые слова: | УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОСОБИЯ ФИЗИЧЕСКАЯ ХИМИЯ |
URI: | http://hdl.handle.net/10995/52372 |
ISBN: | 978-5-7996-2111-7 |
Располагается в коллекциях: | Учебные материалы |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
федеральное
государственное бюджетное образовательное
учреждение
высшего
профессионального образования
РОССИЙСКАЯ
АКАДЕМИЯ
НАРОДНОГО
ХОЗЯЙСТВА и ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ
при
ПРЕЗЕДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
МЕТОДИЧЕСКИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
ПОДГОТОВКЕ И ОФОРМЛЕНИЮ
ПИСЬМЕННЫХ
РАБОТ
Учебно-методическое пособие для студентов и преподавателей
Брянск
2011
Учебно-методическое
пособие разработано с учетом требований
к освоению программ учебных дисциплин
государственного образовательного
стандарта высшего профессионального
образования по специальностям
«Государственное и муниципальное
управление», «Менеджмент организации»,
«Финансы и кредит», «Юриспруденция» и
рекомендовано к печати кафедрой
политологии, государственного и
муниципального управления филиала
ОРАГС в г. Брянске для использования в
образовательном процессе.
Авторы-составители:
Ковшуро
О.Д., кандидат
психологических наук, доцент кафедры
социально-гуманитарных дисциплин
Нестерова
Н.В., кандидат
исторических наук, старший преподаватель
кафедры конституционного и муниципального
права
Рецензенты:
Болховитина
Т.С., заведующая
кафедрой политологии, государственного
и муниципального управления, кандидат
политических наук, доцент, директор
Брянского филиала ОРАГС
Шачнев
С.А. кандидат
культурологии, доцент кафедры
социально-гуманитарных дисциплин,
заместитель директора по учебно-воспитательной
работе Брянского филиала ОРАГС
Методические
рекомендации по подготовке и оформлению
письменных работ: Учебно-методическое
пособие для студентов и преподавателей
/ О.Д. Ковшуро, Н.В. Нестерова, –
Брянск: БФ
ОРАГС, 2010. — 64 с.
Издание
3-е,
дополненное
и переработанное
©
БФ ОРАГС, 2007, 2009
Содержание
-
Возможности
самостоятельного обучения студентов
в процессе подготовки письменных
работ5
1
Общие
рекомендации по оформлению письменных
работ1.1
Технические
приемы оформления текста19
1.2
Правила написания
текстового материала21
1.3
Правила оформления
ссылок22
1.4
Оформление
списка источников и литературы29
1.5
Оформление
приложений31
2
Рекомендации
по подготовке письменных работ2.1
Рекомендации
по подготовке контрольной работы33
2.2
Рекомендации
по подготовке реферата34
2.3
Рекомендации
по подготовке курсовой работы37
2.4
Рекомендации
по подготовке дипломного проекта
(работы)41
3
Список
литературы по вопросу самостоятельной
работы51
4
Приложения
Приложение А
Образец
оформления титульного листа контрольной
работы54
Приложение Б
Образец оформления
титульного листа реферата55
Приложение В
Образец
оформления титульного листа курсовой
работы56
Приложение Г
Образец
титульного листа дипломного проекта
(работы)57
Приложение Д
Образец
заявления для закрепления темы ВКР58
Приложение Е
Образец
оформления содержания курсовой
работы,дипломного
проекта (работы)59
Приложение Ж
Образец
оформления списка использованных
источников60
Приложение И
План-график
написания и оформления дипломного
проекта (работы)62
Приложение К
Перечень
отраслей наук, ученых степеней и
званий и их сокращений64
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Государственное бюджетное учреждение
профессионального образования Республики Мордовия
«Рузаевский железнодорожно-промышленный техникум
имени А.П. Байкузова»
«Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов»
Специальность 23.02.01 Организация перевозок и управление на транспорте
Преподаватель Разживина И.Н.
«… знания можно предложить, но овладеть ими может и должен каждый самостоятельно»
А. Дистервег
«Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов»
Самостоятельная работа является одной из форм организации обучения. Ее роль в современном образовании возрастает с введением ФГОС СПО нового поколения. В программах и профессиональных модулях организация самостоятельной работы студентов занимает приоритетную позицию. Идет не формальное увеличение часов на самостоятельную работу, а организации процесса обучения на деятельностной основе, обеспечивающих субъективную позицию студента, формирование у него опыта практической деятельности, а на его основе – овладения профессиональными и общими компетенциями.
Увелияние роли СРС означает пересмотр организации учебно-воспитательного процесса, т. к. в стандарте ФГОС СПО в пункте 7.1. указывается обеспечение образовательным учреждениям эффективной самостоятельной работы студентам в сочетании с совершенствованием управления ею со стороны преподавателей.
Самостоятельная работа становится основой организации образовательного процесса, так как данная форма обучения обеспечивает реализации субъективной позиции студента, т. к. требует от него высокой самоорганизации и самостоятельности.
Самостоятельная работа — это планируемая в рамках учебного плана ОУ деятельность обучающихся по освоению содержания ОК и ПК, которая осуществляется по заданию, при методическом руководстве и контроле преподавателя, но без его непосредственного участия.
Цель самостоятельной работы — формирование у обучающихся ОК и ПК, обеспечивающих развитие у них способности к самообразованию, самоуправлению и саморазвитию.
Специфика самостоятельной работы обучающегося как формы обучения заключается в том, что ее основу составляет работа обучающихся над определенным учебным заданием в специально предоставленное для этого время (на уроке и во внеурочное время); обучающийся сам выбирает способы выполнения задания, непосредственное фактическое участие преподавателя в руководстве самостоятельной работой отсутствует, но есть опосредованное управление преподавателем самостоятельной познавательной деятельностью обучающихся (на основе инструктажа, консультаций, рекомендаций); обучающиеся сознательно стремятся достигнуть поставленные в задании цели, проявляя свои усилия и выражая в той или иной форме результаты своих действий.
Самостоятельная работа обладает огромным образовательным потенциалом, поскольку в ее ходе происходит систематизация и закрепление полученных теоретических знаний и практических умений; углубление и расширение теоретических знаний; формирование умения работать с различными видами информации, умения использовать нормативную, правовую, справочную документацию и специальную литературу; развиваются познавательные способности и активность обучающихся; формируются такие качества личности, как ответственность и организованность, самостоятельность мышления, способности к саморазвитию, самосовершенствованию и самореализации; воспитывается самостоятельность как личностное качество будущего рабочего и специалиста.
Знание видов классификации самостоятельной работы позволяют преподавателю более эффективно сконструировать или подобрать задания для самостоятельной работы в соответствии с решаемыми образовательными задачами.
Виды самостоятельных работ:
1. По дидактической цели:
— самостоятельная работа обучающихся по овладению новыми знаниями, овладению умением самостоятельно приобретать знания: чтение текста (учебника, первоисточника, дополнительной литературы); составление плана текста; графическое изображение структуры текста; конспектирование текста; выписки из текста; работа со словарем и справочниками; ознакомление с нормативными документами; учебно-исследовательская работа; использование аудио — и видеозаписей,компьютерной техники, Интернета и др.;
— самостоятельная работа обучающихся по закреплению и систематизации полученных знаний: работа с конспектом лекции (обработка текста); повторная работа с учебным материалом (учебника, первоисточника, дополнительной литературы, аудио — и видеозаписей и т. д.); составление плана и тезисов ответа; составление таблиц, аналитическая обработка текста (аннотирование, рецензирование и др.); подготовка сообщений, докладов, рефератов, составление библиографии, тематических кроссвордов; составление тематического портфолио; составление фокусированного списка основных проблем, связанных с темой; подготовка тезисов сообщений к выступлению на семинаре, конференции; анализ современного опыта в профессиональной сфере и др.);
— самостоятельная работа обучающихся по формированию практических умений (основного компонента компетенций): решение задач и упражнений по образцу; решение вариативных задач и упражнений; проектирование и моделирование разных видов и компонентов профессиональной деятельности; выполнение расчетно-графических работ; решение ситуационных производственных (профессиональных) задач; подготовка к деловым играм; проектирование и моделиование разных видов и компонентов профессиональной деятельности; подготовка курсовых и дипломных работ (проектов); разработка проектов; опытно-экспериментальная работа; упражнения на тренажере; упражнения спортивно-оздоровительного характера; анализ результатов выполненных исследований по рассматриваемым проблемам; проведение и представление мини-исследования в виде отчета по теме; рефлексивный анализ профессиональных умений с использованием аудио-, видеотехники и др.
2. По времени и месту проведения:
— аудиторная самостоятельная работа выполняется на учебных занятиях под непосредственным руководством преподавателя и по его заданию;
— внеаудиторная самостоятельная работа выполняется обучающимся по разработанному заданию преподавателя, но без его непосредственного участия (конспектирование и работу с книгой, документами и первоисточниками; доработку и оформление записей по лекционному материалу; проработку материала по учебникам, учебным пособиям и другим источникам информации; выполнение рефератов; подготовку к семинарам, конференциям, конкурсам; участие в проведении различных исследований и обработке их данных; анализ проблемных ситуаций по учебной или исследовательской теме; подготовку к деловым играм; выполнение курсовых, дипломных работ и др.
З. По нарастанию продуктивного и творческого начал в заданиях и деятельности обучающихся:
— воспроизводящая (репродуктивная) самостоятельная работа, предполагающая знания-копии и алгоритмическую деятельность по образцу в аналогичной ситуации;
— реконструктивная самостоятельная работа, связанная с использованием накопленных знаний и известного способа действия в частично изменённой ситуации;
— эвристическая (частично-поисковая) самостоятельная работа, которая заключается в накоплении нового опыта деятельности и применении его в нестандартной ситуации;
— творческая самостоятельная работа, направленная на формирование знаний-трансформаций и способов исследовательской деятельности.
4. По характеру учебной деятельности в процессе решения различных учебных задач выделяются следующие виды самостоятельных работ:
— выполнение (изготовление): лабораторных работ, операций, приемов; чертежей, эскизов, рисунков, набросков; таблиц, графиков; наглядного материала, макетов, моделей, деталей, установок; схем, их элементов; проектов, специальных заданий; контрольных работ, расчетов заданий; конспектов, тезисов, опорных конспектов и др.
— составление, формулировка: задач, примеров; кроссеордов, ребусов, загадок; докладов, рефератов, сообщений, разработок; рецензий, отзывов, выводов; формул, зависимостей, характеристик; таблиц, графиков; контрольных вопросов, заданий и т. д.;
— анализ, рецензия, исследование: ситуаций, проблем, положений; условий, методов и способов работы (производство); итогов работы, операций, действий, их качества и эффективности и др.;
— изучение, применение, использование, тренинг: учебного материала; наглядных пособий, дидактического материала; оборудования, приборов, ЭВМ, счетной и компьютерной техники и др.
5. По количеству обучающихся:
— фронтальная самостоятельная работе (Особенности фронтальной формы организации самостоятельной деятельности обучающихся состоят в следующем: выполняется общее для всех задание; преподаватель дает общий инструктаж к выполнению заданий; используются общие приемы организации и руководства дальнейшими действиями обучающихся. При фронтальной СР главную роль играет коллективный анализ выполняемых заданий, анализ типичных ошибок, допускаемых обучающимися в процессе выполнения работы);
— групповая самостоятельная работа (до 5 человек);
— парная самостоятельная работа (успешно использовать для совместной проработки материала у учебника, документа, для взаимной проверки письменных упражнений и т. д.);
— индивидуальная самостоятельная работа (Под индивидуальной СР предусматривается обязательное личное выполнение заданий, исключается сотрудничество обучающихся. К особенностям выполнения индивидуальных самостоятельных работ можно отнести возрастание роли самого обучающегося в определении содержания работы, выборе способов ее выполнения, возможность сотрудничества обучающегося с преподавателем при выполнении трудоемких заданий).
6. По видам деятельности, в которые включается обучающийся:
— учебно-познавательная;
— научная (научно-исследовательская)
— социальная.
Уровни самостоятельной работы по Г. Ю. Титовой
Первый уровень — дословное и преобразующее воспроизведение информации.
Второй уровень — самостоятельные работы по образцу.
Третий уровень — реконструктивно-самостоятельные работы.
Четвертый уровень — эвристические самостоятельные работы.
Пятый уровень — творческие (исследовательские) самостоятельные работы.
Проектирование самостоятельной работы студентов
Внедрение ФГОС СПО нового поколения в образовательных учреждениях требует четкого проектирования системы организации самостоятельной работы студентов.
Объем времени, отведенный на внеаудиторную самостоятельную работу, планируется в рабочем учебном плане, распределяется в рабочих программах учебных дисциплин и профессиональных модулях. С ориентировочным распределением по разделам и темам.
При планировании самостоятельной работы необходимо сначала определить вид работ. Более целесообразно при планировании СР указывать не виды, а примерную тематику СР и по ПМ и учебным дисциплинам. При этом тематика должна представляться в «задачной» формулировке. Например: «Оформление фрагмента занятия по образцу»; «Разработка праздника»; «Моделирование конспекта урока нестандартной формы»; «Составление системы работы по нравственному (трудовому) воспитанию» и т. п.
Одним из сложных и трудоемких этапов при планировании и проектировании самостоятельной работы обучающихся является конструирование (разработка) заданий.
Требования к заданиям по СР студентов.
Задания для самостоятельной работы должны соответствовать целям формирования общих и профессиональных компетенций, отражать содержание дисциплины, ПМ (МДК), предусматривать все уровни: ознакомительный, репродуктивный, продуктивный, в том числе должны быть задания с применением компьютерных технологий. Для разработки заданий для самостоятельной работы различных уровней сложности необходимо иметь в виду различные подводы к ее классификации.
Задания должны предполагать разнообразные формы и методы самостоятельной работы для придания, ей дифференцированного и вариативного характера и более полного учета индивидуальных возможностей, потребностей и интересов обучающихся. Нужно увеличить число заданий для самостоятельной работы, строящихся на интегративной основе (внутрипредметного и межпредметного содержания), необходимой для интеграции отдельных компонентов компетенций в опыт и формирование широких общих и предметных компетенций. Нужно также расширять самостоятельную работу, проводимую вформе учебно-профессиональной деятельности (учебная и производственная практика) обучающихся.
В рамках компетентностной модели образования задания на самостоятельную работу должны носить деятельностный характер. Обучающимся в качестве домашнего задания следует предлагать не просто прочитать и пересказать учебный материал. Целесообразно, предложив новое учебное содержание как исходный материал, дать задание переработать, трансформировать его в определенного рода продукт с помощью тех или иных средств и операций, при опоре на некоторые знания и когнитивные умения. Усвоение знаний при этом становится необходимым условием (средством) решения конкретной учебно-профессиональной задачи (проблемы).
В соответствии с уровнями освоения учебного материала виды заданий для СР могут быть:
1) ознакомительные — конспектирование литературы;
2) репродуктивные — написание контрольной работы;
3) продуктивные — подготовка эссе.
Задания должны быть ориентированы на организацию продуктивной самостоятельной деятельности обучающихся, при которой задания не даются в готовом виде, а «открываются» студентами самостоятельно в процессе работы с учебно-профессиональными ситуациями.
Виды заданий
1. При составлении фонда заданий могут быть использованы различные варианты конструкторов учебно-познавательных заданий для самостоятельной работы (см. Таблицу).
наибольшую дидактическую ценность имеют учебно-познавательные задания:
— с недостаточным условиями, когда часть информации необходимо найти в справочной литературе, сети Интернет, путем анкетирования, интереьюирования и т. д.;
— с избыточными условиями, в которых (как и в реальной жизни) много ненужной информации и требуется отделить значимую информацию от шума (выбрать только то, что нужно для выполнения задания);
— с несколькими вариантами решения (оптимальный вариант выбирается по заданному или самостоятельно сформулированному обучающимся основанию/критерию).
2. Такие общие компетенции, как осуществлять поиск информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач и использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности), формируются в условиях работы с заданиями на обработку информации. К ним можно отнести:
— задания на передачу информации (подготовка докладов, сообщений по теме, плакатов, презентаций М$ Роwer Роint к учебному материалу, учебных пособий по теме и т. д.);
— задания на упорядочение информации (выстраивание логических, причинно-следственных связей, хронологическое упорядочение, ранжирование, рейтингование);
— задания на перекодировку информации (составление диаграмм, схем, графиков, таблиц и других форм наглядности к тексту и наоборот);
— задания, связанные с интерпретацией, анализом и обобщением информации, полученной из перво-источников или из учебных материалов;
— задания на обобщение и/или оценку (рецензирование) материалов дискуссии, обсуждения, состоявшихся на аудиторном занятии;
— задания на решение ситуационных задач и работа с учебными кейсами, в том числе и с представлением кейсов на электронных носителях (мультимедиа-презентации) или в виде web-публикации в Интернете.
3. Ведущими типами заданий являются: задачи на рефлексию профессиональной деятельности; проектно-конструкторские; коммуникативные и исследовательские задания.
Проиллюстрируем вышесказанное примерами заданий, разработанных Е. С. Тришиной, преподавателем педагогики Мариинского педагогического колледжа Кемеровской области:
— Составить компьютерную презентацию по теме «Обучение детей раннего и дошкольного возраста.
— Защита сообщения из интернет-источника по изучаемой теме (по выбору студента, с обязательным сообщением сайта) и др.
— Смоделировать конспект урока нестандартной формы.
— Смоделировать домашнее задание.
— Сделать самоанализ психолого-педагогической практики: эффективность методов, приемов и средств воспитания.
— Решить педагогическую задачу по применению методов, приемов и средств воспитания.
— Подобрать материал из периодической печати и из художественной литературы и составить задачу по теме «Закономерности и принципы воспитания.
— Составить систему работы по нравственному (трудовому, гражданскому и т. д.) воспитанию.
— Составить компьютерную презентацию для школьников на тему Необходимо регулярно готовить домашнее задание.
— Аналитический разбор научной публикации по заранее определенной преподавателем теме.
— Составить тезаурусное поле и др.
Для формирования общих и профессиональных компетенций задания на самостоятельную работу должны быть оформлены как практические (в том числе — проектные) задания. Практическое задание представляет собой набор организованных определенным образом требований (задач) по выполнению трудовых операций и действий, соответствующих содержанию трудовых функций и необходимым для их выполнения профессиональным и общим компетенциям. Практические задания, которые используются на практических занятиях, учебной практике, могут быть связаны с изготовлением какого-либо изделия или другого материального продукта.
Проектное задание — это связанная общей профессионально-трудовой ситуацией и «сюжетной линией). Одним из видов проектных заданий являются курсовые работы.
Методика организации аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы студентов
В ФГОС нового поколения на внеаудиторную работу отводится не менее трети бюджета времени обучающегося — 18 часов в неделю в среднем за весь период обучения. Это время полностью может быть использовано на самостоятельную работу. Кроме того, часть времени, по требованиям модульно-компетентностного подхода, отводимого на аудиторные занятия, также включает самостоятельную работу. Таким образом, времени на самостоятельную работу в учебном процессе вполне достаточно, вопрос в том, как эффективно использовать это время.
Задачи организации СР состоят в том, чтобы:
— мотивировать обучающихся к освоению учебных программ; повысить ответственность обучающихся за свое обучение;
— способствовать развитию общих и профессиональных компетенций обучающихся;
— создать условия для формирования способности обучающихся к самообразованию, самоуправлению и саморазвитию.
Основным в организации самостоятельной работы обучающихся является создание условий для высокой активности, самостоятельности и ответственности обучающихся в аудитории и вне ее входе всех видов самостоятельной учебной деятельности:
— Мотивирование студентов на выполнение самостоятельных учебных заданий.
— Четкое и полное информирование студентов о сущности предстоящей самостоятельной работы.
— формулирование цели СР (ожидаемый результат).
— формулирование условий выполнения СР.
— информирование о средствах для выполнения СР и возможности их использования, трудоемкости СР.
— информирование о формах отчетности, объеме работы и сроках выполнения СР (графики).
— предъявление образцов оформления СР и ее результатов.
— предъявление критериев оценки результатов СР.
— информирование о формах контроля и самоконтроля.
— оказание консультационной помощи (индивидуальной и групповой) по ходу выполнения СР, в том числе через взаимодействие в сети Интернет.
— дифференциация и индивидуализация самостоятельной работы, ориентация на уровень подготовки обучающихся, на ранее приобретенный опыт: ориентация на особенности психического склада личности (памяти, мышления, восприятия, умения регулировать свою эмоциональную сферу и т. п.), ориентация на особенности характера и темперамент личности обучающегося.
— создание достаточного числа регулярно обновляемых заданий нового поколения для самостоятельной работы.
Методика организации самостоятельной работы обучающихся зависит от структуры, характера и освоенностей изучаемой дисциплины, междисциплинарного курса, объема часов на ее изучение, вида заданий для самостоятельной работы, индивидуальных качеств обучающихся и условий учебной деятельности.
Процесс организации самостоятельной работы обучающихся включает в себя следующие этапы:
— подготовительный (планирование самостоятельной работы, определение целей, форм, способов и принципов выполнения заданий и контроля за самостоятельной работой обучающихся, подготовка методических рекомендаций, необходимого оборудования, списка литературы, диагностика уровня подготовленности обучающихся);
— основной (организация самостоятельной работы обучающихся, обеспечение использования ими приемов поиска информации, усвоения, переработки, применения знаний, фиксирования результатов, само — организации процесса работы, определяются цели индивидуальной и групповой СР обучающихся; проводятся индивидуально-групповые установочные консультации: устанавливаются сроки и формы представления промежуточных результатов, обеспечивается положительная мотивация деятельности; происходит проверка промежуточных результатов; организация самоконтроля и самокоррекции; взаимообмен и взаимопроверка в соответствии с выбранной целью);
— заключительный (контрольно-оценочный) (оценка значимости и анализ результатов самостоятельной работы, их систематизация, оценка эффективности самостоятельной работы, выводы о направлениях ее оптимизации).
Аудиторная самостоятельная работа
Аудиторная самостоятельная работа реализуется на учебных занятиях: при проведении практических и лабораторных занятий, семинаров, на уроках, во время чтения лекций.
В начале самостоятельной работы на учебном занятии преподавателю необходимо:
— обозначить тему занятий и познакомить с инструкцией;
— провести краткую беседу, нацеливая обучающихся на связь темы самостоятельной работы с базовыми знаниями, умениями и навыками, общими и профессиональными компетенциями, необходимыми для выполнения задания;
— четко контролировать ход работы и при необходимости помогать обучающимся (разбивка текста или упражнения на самостоятельные части — порции), задания с письменной инструкцией (например, с указанием последовательности действий и т. п.);
— подведение итогов занятия по выполнению самостоятельной работы.
Внеаудиторная самостоятельная работа
Внеаудиторная самостоятельная работа — планируемая учебная, учебно-исследовательская, научно-исследовательская работа обучающихся, выполняемая во внеаудиторное время по заданию, при методическом руководстве преподавателя, но без его непосредственного участия.
Дидактические цели самостоятельных внеаудиторных занятий:
— закрепление, углубление, расширение и систематизация знаний, полученных во время аудиторных занятий, самостоятельное овладение новым материалом;
— формирование общетрудобых и профессиональных умений;
— формирование умений и навыков самостоятельного умственного труда;
— развитие самостоятельности мышления;
— формирование волевых черт характера, способности к самоорганизации.
Все виды самостоятельных работ, перечисленные выше, можно отнести и к внеаудиторной самостоятельной работе.
Дополнительно можно отнести следующие виды внеаудиторной самостоятельной работы:
— работа в студенческих научных обществах, кружках, семинарах и т. п.:
— участие в работе факультативов, спецсеминаров и т. п.:
— участие в научной и научно-методической работе ОУ.
— творческих заданий межпредметного характера с элементами научного исследования.
Самостоятельная работа в интернете с использованием средств ИКТ
Формы организации СР с использованием средств ИКТ:
1. Поиск и обработке информации:
— написание реферата-обзора;
— рецензия на сайт по теме;
— анализ существующих рефератов в сети на данную тему, их оценивание;
— написание своего варианта плана лекции или ее фрагмента;
— составление библиографического списка;
— подготовка фрагмента практического занятия;
— подготовка доклада по теме;
— подготовка дискуссии по теме;
— работа с web-квестом, подготовленным преподавателем или найденным е сети.
2. диалог в сети:
— обсуждение состоявшейся или предстоящей лекции в списке рассылки группы; общение в синхроннной телеконференции (чате) со специалистами или обучающимися других групп или ОУ НПО, СПО, изучающими данную тему;
— обсуждение возникающих проблем в отсроченной телеконференции;
— консультации с преподавателем и другими обучающимися через отсроченную телеконференцию.
3. Создание web — страниц и web — квестов:
— размещение выполненных рефератов и рецензий на сейте поддержки курса, создание рейтинга студенческих работ по данной теме;
— публикация библиографий по теме;
— создание тематических web-страниц индивидуально и в мини-группах;
— создание web-квестов для работы по теме и размещение их на сейте курса.
Web-Quest – это проблемное задание с элементами ролевой игры, для выполнения которого используются ресурсы Интернета (образовательный проект, основанный на поиске информации).
Web-квестом называется специальным образом организованный вид исследовательской деятельности, для выполнения которой обучающиеся осуществляют поиск информации в сети по указанным адресам.
Впервые концепция образовательного Web-Quest была представлена преподавателем университета Сан-Диего Берни Доджем иТомом Марчем в 1995 году. Учителя всего мира используют эту технологию как один из способов успешного использования Интернета на уроках. Наибольшее распространение модель получила в Бразилии, Испании, Китае, Австралии, Голландии и Америке. Дизайн (структура) веб-квеста предполагает рациональное планированное времени учащихся сфокусированного не на поиске информации, а на её использовании.
Web-Quest — это интерактивная учебная деятельность, включающая в себя три основных элемента, которые отличают ее от простого поиска информации в Интернете:
1. Наличие проблемы, которую нужно решить.
2. Поиск информации по проблеме осуществляется в Интернете группой учащихся. Каждый из членов группы имеет четко определенную роль и вносит вклад в решение общей проблемы в соответствии со своей ролью.
3. Решение проблемы достигается путем ведения переговоров и достижения согласия всеми участниками проекта.
Web-Quest способствует:
Поиску Интернет информации, которую поручает учащимся учитель. Развитию мышления учащихся на стадии анализа, обобщения и оценки информации. Развитию компьютерных навыков учащихся. Повышению их словарного запаса. Поощрению учеников учиться независимо от учителя.
Типы Web-Questоv:
· для кратковременной работы с целью углубления знаний и их интеграции, рассчитаны на одно-три занятия (результат – дискуссия, круглый стол, небольшая презентация);
· для длительной работы с целью углубления и преобразования знаний учащихся, рассчитаны на длительный срок — может быть, на семестр или учебный год (результат – мультимедийные веб-квесты, содержащие тексты, фото, графики, видеоклипы, мультимедийные презентации).
Виды заданий для Web-Questоv по Б. Доджу:
— пересказ – демонстрация понимания темы на основе представления материалов из различных источников в новом формате: создание презентации, рассказа, плаката;
— анализ – поиск и систематизация информации;
— компиляция — трансформация формата информации, полученной из разных источников: создание книги, виртуальной выставки, капсулы времени, капсулы культуры;
— оценка – обоснование определённой точки зрения по проблеме;
— детектив, головоломка, таинственная история – выводы на основании противоречивых фактов;
— убеждение – склонение на свою сторону оппонентов или нейтрально настроенных лиц;
— планирование и проектирование – разработка плана или проекта на основе заданных условий;
— самопознание – любые аспекты исследования личности;
— журналистское расследование – объективное изложение информации (разделение мнений и фактов);
— творческое задание – создание пьесы, стихотворения, песни, видеоролика, написание истории;
— научное исследование – изучение различных явлений, открытий, фактов, на основе уникальных онлайн-источников.
— создание документа, дающего анализ какой-либо сложной проблемы и приглашающего обучающихся согласиться или не согласиться с мнением автора.
Структура Web-Questa:
1. Введение – формулировка проблемы, описание темы и цели веб-квест – проекта, обоснование его ценности.
2. Задание — распределение ролей, обязанностей участников проекта, определение формы представления конечного результата, условий его оптимального достижения.
3. Выполнение – описание процедуры (этапов) работы, ресурсов, необходимых для выполнения задания (ссылки на Интернет-ресурсы и любые другие источники информации, а также вспомогательные материалы, которые позволяют более эффективно организовать работу над веб-квестом).
4. Оценивание – представление критериев и параметров оценки работы над веб-квестом.
Критерии оценки Web-Questa:
— оригинальность;
— качество аргументации;
— проявление навыков работы в микрогруппе;
— качество письменного текста;
— качество устного выступления.
Контроль и оценка результатов самостоятельной работы обучающихся
Организация системы контроля самостоятельной работы студентов является важным условием эффективности самостоятельной работы.
Формы контроля:
-текущий контроль
— решение ситуативных задач по профессии
— конспект, выполненный по теме, изучаемой самостоятельно
— представленный текст контрольной работы
— отчёт, дневник психологического наблюдения, протоколы психодиагностических процедур и т. п.;
— тестирование, выполнение письменной контрольной работы по изучаемой теме
— рейтинговая система оценки знаний обучающихся по блокам (разделам) изучаемой дисциплины, междисциплинарного курса;
— отчёт о учебно-исследовательской работе (о этапе, части работы и т. п.);
— статья, тезисы выступления и др. публикации в научном, научно-популярном, учебном издании и т. п. по итогам самостоятельной учебной и учебно-исследовательской работы, опубликованные по решению администрации образовательного учреждения;
— представление изделия или продукта творческой деятельности.
— интернет конференции
— обмен информационными файлами
— семинарские занятия
— электронные презентации
— защита творческих работ и т. п.
Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
Одним из условий эффективной СР студентов является разработка методического обеспечения включающая в себя:
— Составление графиков самостоятельной работы, содержащих перечень форм и видов аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы обучающихся, цели и задачи каждого из них, сроки выполнения и формы контроля над ней.
— Разработку учебно-методического комплекта для обеспечения самостоятельной работы: теоретический материал, тексты заданий, карточки с дифференцированными заданиями для организации индивидуальной и групповой работы; карточки с алгоритмами и образцами выполнения заданий; рабочие тетради, инструкционно-технологические карты по выполнению практических занятий; электронные материалы; методические пособия, указания, рекомендации по выполнению заданий, практических, контрольных работ, курсовых проектов (работ); а также указать требования к контролю и оценки уровня сформированности компетенций обучающихся в области самообразования и выстраивания индивидуальных траекторий обучения (постановки учебных задач, планирования процесса самообучения, осуществления самоконтроля за результатами такого обучения и др.).
— Разработку средств диагностики эффективности и учета СР и др. (для аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы такой комплект может быть различным).
Важную роль при организации самостоятельной работы имеют четко и грамотно составленные методические указания обучающимся.
— Методические указания для обучающихся по самостоятельной работе содержат целевую установку и мотивационную характеристику изучаемых тем, структурно-логические схемы по изучаемым темам, списки основной и дополнительной литературы для изучения всех тем дисциплины, профессионального модуля, теоретические вопросы и вопросы для самоподготовки, усвоив которые обучающийся может выполнять целевые виды деятельности (предлагаемые на практических, семинарских, лабораторных занятиях), алгоритмы деятельности обучающихся при выполнении полученных заданий на практических занятиях; требования к результатам выполнения заданий и др.
Орехово-Зуево 2015 г
ГБПОУ МО «Орехово-Зуевский железнодорожный техникум им. В.И.Бондаренко»
Учебно-методическое пособие по учебной дисциплине «Английский язык»
для студентов 1курса СПО по следующим специальностям:
23.02.06 «Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог»
(вагоны, локомотивы)
23.02.01 «Организация перевозок и управления на транспорте (железнодорожном)»
13.02.03 «Электрические станции, сети и системы»
Орехово-Зуево
2017 г
Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов 1 курсов очного отделения всех специальностей по программе СПО.
Цель учебно-методического пособия — формирование умения и навыков изучающего и информативного чтения литературы на английском языке по специальности широкого профиля с тем, чтобы извлекать из нее необходимую информацию.
Учебно-методическое пособие включает следующие разделы: программу, структуру курса обучения иностранному языку, требования на дифференцированных зачетах, список рекомендуемой литературы, методические указания по выполнению контрольных и самостоятельных работ, рассчитанных на выполнение в течение I-II семестров.
В качестве материала использованы лексико-грамматические упражнения, составленные в соответствии с требованиями программы и учебных планов, а также тексты научно-популярного, общетехнического и страноведческого характера.
Составители: Москвичева Ю.Ю., преподаватель английского языка.
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Основной целью обучения студентов английскому языку в неязыковом учебном заведении является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при очном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по профилю техникума с целью извлечения информации из иноязычных источников и владеть устной речью (говорение и аудирование) в рамках пройденной тематики.
Данная программа предусматривает, главным образом, самостоятельную работу студентов. Работа под руководством преподавателя рассчитана на 117 учебных часов, которые используются для групповых занятий различного характера (установочные, контрольно-закрепительные и другие).
СТРУКТУРА КУРСА
В соответствии с действующими учебными планами на полный курс обучения иностранному языку для очных отделений ССУЗов неязыковых специальностей отводится не менее 117 часов обязательных аудиторных занятий, 59 часов самостоятельной работы. За весь курс обучения студент выполняет 6 контрольных работ, сдает 1 итоговый дифференцированный зачет (зачет с оценкой).
ТРЕБОВАНИЯ НА ДИФФЕРЕНЦИРОВАННЫХ ЗАЧЕТАХ
Зачет. Зачет получают студенты, выполнившие контрольные работы, рефераты. К зачету по английскому языку допускаются студенты, выполнившие письменные контрольные работы и сдавшие учебный материал по переводу и контрольные работы за 1 курс.
УВАЖАЕМЫЙ СТУДЕНТ!
Учебно-методический комплекс по дисциплине (далее УМК) «Иностранный язык» создан Вам в помощь для работы на занятиях, при выполнении домашнего задания и подготовки к текущему и итоговому контролю по дисциплине.
УМК включает перечень тем практических занятий, задания по самостоятельному изучению тем дисциплины, вопросы для самоконтроля, перечень точек рубежного контроля, а также вопросы и задания по промежуточной аттестации.
Приступая к изучению новой учебной дисциплины, Вы должны внимательно изучить список рекомендованной основной и вспомогательной литературы. Из всего массива рекомендованной литературы следует опираться на литературу, указанную как основную.
По каждой теме в УМК перечислены основные понятия и термины, вопросы, необходимые для изучения (план изучения темы), а также краткая информация по каждому из вопросов, подлежащих изучению. Наличие тезисной информации по теме позволит Вам вспомнить ключевые моменты, рассмотренные преподавателем на занятии.
В УМК приведен перечень практических работ, выполнение которых обязательно. Наличие положительной оценки по практическим работам необходимо для получения зачета по дисциплине, поэтому в случае отсутствия на уроке по уважительной или неуважительной причине Вам потребуется найти время и выполнить пропущенную работу.
В процессе изучения дисциплины предусмотрена самостоятельная внеаудитор-ная работа, включающая изучение лексики, чтение определенных текстов, изучение необходимых грамматических аспектов и выполнение практических заданий и тестов.
Содержание рубежного контроля (точек рубежного контроля) составлено на основе вопросов самоконтроля, приведенных по каждой теме.
По итогам изучения дисциплины проводится зачет или дифференцированный зачет.
Если зачет или дифзачет: В зачетную книжку выставляется дифференциро-ванная/бинарная (зачет/незачет) оценка. Зачет выставляется на основании оценок за практические работы и точки рубежного контроля.
В результате освоения дисциплины Вы должны уметь: общаться на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы, переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности, самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас. В результате освоения дисциплины Вы должны знать: лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Внимание! Если в ходе изучения дисциплины у Вас возникают трудности, то Вы всегда можете прийти на дополнительные занятия к преподавателю, которые прово-дятся согласно графику. Время проведения консультаций Вы сможете узнать у пре-подавателя, а также познакомиться с графиком их проведения, размещенным на двери кабинета преподавателя.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
1 и 2 семестры.
Требования к уровню владения иностранным языком.
Чтение:
— владение различными видами чтения (просмотровое, ознакомительное, изучающее, поисковое) адаптированной литературы и текстов профессиональной направленности;
Речевое общение и аудирование:
— участие в диалоге по содержанию текста;
— сообщение информации (монологическое высказывание в рамках повседневной и профессиональной тематики в объеме не менее 100-150 слов);
— понимание монологического или диалогического высказывания до 3-х минут звучания.
Письмо:
— письменная реализация коммуникативных намерений (запрос сведений, информирование, предложение, выражение благодарности, согласия, несогласия, извинения)
Лексика:
— коррекция и развитие лексических навыков (объем лексического минимума 900 единиц).
Грамматика:
Структурные типы предложений: простые и сложные предложения; Классификация предложений по целям высказывания: повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные, побудительные (повелительные);
Существительное, указательные местоимения, предлоги времени и места, степени сравнения прилагательных, обороты There is/There are;
Времена глагола группы Simple, Progressive, Perfect, (Active Voice);
Времена глагола группы Simple, (Passive Voice);
Конструкция to be going to do smth.
Практикум и практические занятия. Практикум по английскому языку предназначен для студентов, занимающихся курсом дисциплины ОУД.02 «Английский язык», рассматривающий основные грамматические, лексические, фонетические вопросы овладения знаниями по предмету в соответствии ФГОС.
Цель практикума по грамматике — оказать помощь студентам в повторении основных разделов грамматики английского языка, а именно: употреблении действительного и страдательного залога времен английского глагола, а также косвенной речи. Пособие составлено на основе общеупотребительной лексики и базового словарного запаса, содержит как объяснение образования и употребления времен глагола и косвенной речи, так и систему упражнений для закрепления знаний и совершенствования навыков по указанным темам.
Настоящее простое время.
Present Simple — это первая форма глагола, т. е. инфинитив без частицы to. В 3-млице единственного числа к основе глагола добавляется окончание-sили-es(когда основа глагола оканчивается на гласную).
I do We do You do
He, she, it does
Глагол to be в Present Simple склоняется по лицам и числам:
1 л. — I am, we are
2 л. — you are
3 л. — He, She, It is; they are
Вопросительная и отрицательная форма образуются с помощью вспомогательных глаголов do и does (для 3 л. ед. ч.). В отрицательном предложении после вспомогательного глагола следует отрицательная частица not.
I go to school.
Do you go to school?
I don’t go to school.
При постановке вспомогательного глагола does окончание-sили –esотпадает от основы слова.
He plays tennis.
Does he play tennis?
He doesn’t play tennis.
Глагол to be в вопросительном и отрицательном предложении не требует вспомогательного глагола.
I am a student.
Are you a student?
He isn’t a student.
Время Present Simple может употребляться в следующих случаях:
1. Для выражения обычного повторяющегося действия в настоящем.
I go to the Academy every day. — Я хожу в Академию каждый день.
В этом значении часто употребляется с наречиями неопределенного времени: usually (обычно),always (всегда),often(часто),seldom (редко),sometimes (иногда) и др.
В предложении данные наречия стоят, как правило, перед смысловым глаголом, но после глагола to be, если он выступает в качестве смыслового — за исключением наречия sometimes, которое также может располагаться в начале или конце предложения.
I don’t often see him here. — Я не часто вижу его здесь.
She is usually late for classes. — Она обычно опаздывает на занятия.
2. Для выражения обычного факта в настоящем, например, характеристики человека.
He is a student. Он — студент.
She is a kind person. Она — добрый человек.
3. Для обозначения общеизвестных истин.
The Earth goes round the sun. — Земля вращается вокруг Солнца.
Present Simple может употребляться для выражения не только настоящих, но и будущих действий.
4. Для выражения, как настоящего, так и будущего действия в расписаниях (общественного транспорта, сеансов кинотеатров и т. д.).
The shop opens at 8. — Магазин открывается в 8.
The train leaves at 6. — Поезд отойдет в 6.
5. Для выражения будущего действия в придаточных предложениях времени и условия.
If I meet him I’ll tell him about it.
When he comes we’ll discuss the case.
Придаточные предложения времени вводятся союзами when, before, after, till, until, as soon as, while. Придаточные условия — союзами
Exercise 1. Read the following in the third person singular. Do not change the object if it is plural.
1. They wish to speak to you.
2. Buses pass my house every hour.
3. They help their father.
4. We change planes at Heathrow.
5. You watch too much TV.
6. They worry too much.
7. I cash a cheque every month.
8. I always carry an umbrella.
9. They wash the floor every week. 10. His sons go to the local school. 11. These figures astonish me.
12. Do you like boiled eggs?
13. These seats cost £10.
14. They fish in the lake.
15. They usually catch the 8.10 bus.
16. They sometimes miss the bus.
17. I mix the ingredients together.
18. The rivers freeze in winter.
19. They fly from London to Edinburgh.
20. The carpets match the curtains.
21. They realize the danger.
22. I use a computer.
23. — What do they do on their days off?
— They do nothing. They lie in bed all day.
24. The boys hurry home after school.
25. They push the door open.
26. They kiss their mother.
27. They box in the gymnasium.
28. They dress well.
29. You fry everything.
30. The taxes rise every year.
31. They do exercises every morning.
Exercise 2. Read the following (a) in the negative (b) in the interrogative
1. You know the answer.
2. He has breakfast at 8. 00.
3. He loves her.
4. Some schoolgirls wear uniforms.
5. He trusts you.
6. He tries hard.
7. The park closes at dusk.
8. He misses his mother.
9. The children like sweets.
10. He finishes work at 6.00.
11. He lives beside the sea.
12. He bullies his sisters.
13. This stove heats the water.
14. She has a cooked breakfast.
15. She carries a sleeping bag.
16. He usually believes you.
17. She dances in competitions.
18. You remember the address.
Структураthere is/ there are.
Конструкция there is (there are) сообщает о месте нахождения того или иного предмета, лица, информация о которых еще неизвестна. Правило фонетики говорит, что произносить фразу необходимо слитно, основное ударение в предложение делать на подлежащее.
Предложения согласно правилу с конструкцией there is/ there are переводятся с конца, то есть с обстоятельства места или времени. Причем слово there опускается, однако в некоторых случаях оно может быть использовано дважды, если есть смысл указать значение «там».
Are употребляется, если подлежащее – существительное стоит во мн.ч.
Is употребляется, если подлежащее – существительное стоит в единственном числе.
-
Заполните пропуски, используя There is или There are
-
________ a gas-stove and a fridge in our kitchen.
-
________ a lot of furniture in their flat.
-
________ some chocolate and a piece of cake on this plate.
-
________ no fruit at home. Will you go and buy some?
-
________ some magazines and a telephone on the table.
-
________ a lot of work to do this afternoon.
-
________ plenty of knives in the drawer.
-
________ good news for you!
-
________ some money in my purse.
-
________ a water-colour and some prints on the walls of this room.
Прочитайте предложения с конструкцией thereis / thereare. Напишите данные предложения в отрицательной форме, затем в вопросительной:
-
There is some milk in the bottle.
-
There are three apples in the box.
-
There is a yard near my house.
-
There is a fridge and a washing machine in our kitchen.
-
There are two chairs and one armchair in the sitting room.
-
There is some grapefruit juice in the glass.
-
There are new houses in the street.
-
There is sugar in the tea.
Глагол tobe.
Глагол — это часть речи, которая обозначает действие или состояние лица или предмета.
Не works as an engineer. Он работает инженером.
The child is sleeping now. Ребенок спит сейчас.
1.Глаголы бывают простые, производные, сложные и составные.
К простым глаголам относятся глаголы, не имеющие в своем составе ни префиксов, ни суффиксов: to sit, to go, to eat, to come.
Производные глаголы имеют в своем составе суффиксы или префиксы: to deepen, to rewrite.
Наиболее характерные суффиксы глаголов:
-ate: to decorate, to separate, to educate,
-en: to widen, to strengthen, to brighten,
-ize: to memorize, to organize, to dramatize,
-fy: to purify, to satisfy, to justify.
Наиболее характерные префиксы глаголов:
re-: to build- to rebuild (строить-перестроить), to read- to reread, to pay- to repay,
dis-: to like- to dislike(нравиться- ненравиться), to appear- to disappear, to prove- to disprove,
un-: to wrap- to unwrap(запаковывать-распаковывать), to pack- to unpack, to limit- to unlimit,
mis-: to understand- to misunderstand(понимать-непонимать), to trust- to mistrust,
under-: to underline(подчеркивать), to undergo(подвергаться), to undertake(предпринять).
Сложные глаголы в английском языке состоят из двух основ, но выражают одно понятие: to broadcast-вещать(о радио), to whitewash-ретушировать, to kidnap-похитить
Составные глаголы состоят из глагольной основы и предлога или наречия, которые могут отделяться друг от друга другими словами. Местоимение в объектном падеже всегда стоит между глаголом и предлогом (наречием).
Ring me up, please. Позвонимне, пожалуйста.
Switch on the radio, please Включите, пожалуйста, радио.
Многие английские глаголы совпадают по форме с существительными (реже с прилагательными).
to work — работать work — работа
to play – играть play — пьеса
to dry – сушить dry — сухой
2. По своему значению и выполняемой в предложении функции глаголы делятся на
смысловые, вспомогательные, модальные глаголы и глаголы-связки.
Смысловые глаголы (Notional Verbs) имеют самостоятельное лексическое значение и употребляются в предложении в роли глагольного сказуемого.
He lives in Minsk. Он живет вМинске.
She left school last year. Она закончила школу в прошлом году.
Вспомогательные глаголы (Auxiliary Verbs) не имеют самостоятельного значения и служат для образования сложных глагольных форм сказуемого. К нимотносятся глаголы: to be, to have, to do, shall, should, will, would.
He is working now. Он работает сейчас.
I have answered all the questions. Я ответил на все вопросы.
Do you speak Spanish? Вы разговариваете на испанском языке?
She doesn’t teach English. Она не преподает английский язык.
They will discuss the plan Они обсудят этот план,
Не said that he would buy a car Он сказал, что купит машину.
Модальные глаголы (Modal Verbs) can, may, must, should, ought(to)употребляются в сочетании с инфинитивом, образуя в предложении составное модальное сказуемое.
You may go home. Вы можете идти домой.
Can you help me? Можете ли вы помочь мне?
You must not do it. Вы не должны делать это.
Глаголы-связки (Link Verbs) служат для образования составного именного сказуемого. Основным глаголом-связкой служит глагол to be. В функции связки могут выступать также, глаголы to become, to get,
to grow, to turn (в значении становиться), to look — выглядеть и др.
Не is an economist. Он экономист.
She became a lawyer. Она стала юристом.
It gets dark early in autumn. Осенью темнеет рано.
Все глаголы (за исключением модальных) имеют личные (Finite Forms) и неличные формы (Non-Finite Forms или Verbals).
Личные формы глагола имеют категории лица, числа, наклонения, времени и залога. Они служат в предложении сказуемым и согласуются с подлежащим в лице и числе
Не knows English well. Он знает английский хорошо.
They are playing chess. Они играют в шахматы.
She has seen this film. Она видела этот фильм.
Неличные формы глагола: инфинитив (The Infinitive), герундий (The Gerund) и причастие (The Participle) не имеют категории лица, числа и наклонения и не употребляются в предложении в функции сказуемого.
Английские глаголы, также как и русские, делятся на переходные (требующие после себя прямого дополнения: to take, to tell) и непереходные (после которых не употребляются прямое дополнение: to go, to live).
В английском языке выделяются четыре основные формы глагола, которые в сочетании со вспомогательными глаголами образуют все времена в действительном и страдательном залогах:
В зависимости от способа образования второй и третьей форм все глаголы делятся на правильные (Regular Verbs) и неправильные(Irregular.Verbs).
Infinitive
Past Indefinite
Past Participle
Present Participle
Инфинитив
Прошедшее неопределенное время
Причастие прошедшего времени
Причастие настоящего времени
ask
speak
asked
spoke
asked
spoken
asking
speaking
Правильные глаголы образуют формы Past Indefinite и Participle II при помощи суффикса -ed, который прибавляется к основе глагола, причем соблюдаются определенные правила произношения и правописания:
to stop — stopped — stopped Глаголы, оканчивающиеся на согласную с предшествующим кратким гласным звуком
to travel — travelled — travelled конечной букве 1 предшествует краткий гласный
to permit — permitted — permitted ударение падает на последний слог
Неправильные глаголы образуют формы прошедшего времени (Past Indefinite) и причастия прошедшего времени (Participle II) различными другими способами. Формы неправильных глаголов нужно заучивать: to go — went – gone, to become — became – become, to be — was/were – been, to have — had — had to hope — hoped — hoped [t], после глухих согласных
to close — closed — closed [d], после звонких согласных и гласных
to visit — visited — visited [id], to study — studied — studied
to play — played – played букве у предшествует согласная
Типы вопросов
I. The General Question (Yes/No questions) (Общий вопрос)
— относится ко всему предложению в целом;
— требует ответа, начинающегося с yes или по;
— начинается с вспомогательного глагола (глагола-связки);
— Вспомогательный глагол + подлежащее + основной глагол + …?
Рrеsent Simple Do you live in Saratov? Does he study at the University?
Present Progressive Is the child drawing? Are they going home now?
Future Simple Will you come tomorrow? Will he go there next week?
Past Simple Did your sister come to you yesterday?
Present Perfect Have you already been there? Has she done it?
II. the Special Question (Wh-questions) (Специальный вопрос)
— относится к части предложения;
— в качестве ответа требует конкретную информацию;
— начинается с вопросительного слова, за которым следует вспомогательный глагол (what-что, какой, whom- чей, which- который, какой, whose- чей, how- как, when- когда, where- где, why- почему);
— Вопросит, слово + вспомогат. глагол + подлежащее + основной глагол + …?
Рrеsent Simple — Where do you live?
Present Progressive — What is the child doing?
Future Simple — When will you come tomorrow?
Past Simple — Where did he find it?
Present Perfect — Why have you been there?
Вопрос к подлежащему.
— Начинается с вопросительного слова who (для одушевленных) и what (для неодушевленных предметов)
— Прямой порядок слов.
Рrеsent Simple We know her address. Who knows her address?(без вспом. глагола,к основному глаголу прибавляется окончание -sили –es)
Present Progressive — You are going home. Who is going home? ( вспомогательный глагол to be вформе is ,подлежащее заменяем на Who)
Future Simple You will come tomorrow. Who will come tomorrow? (вспом. глагол will,
Подлежащее заменяем на Who)
Past Simple — You asked me about it. Who asked me about it? (безвспом. глагола,
Подлежащее заменяем на Who)
Present Perfect — We have been there. Who has been there? (вспом. глагол has, подлежащее заменяем на Who)
III Alternative Question (Альтернативный вопрос)
— представляет собой вопрос выбора между двумя действиями, предметами, явлениями и т.п.;
— повышение тона перед союзом or- или;
Вспомогат. глагол + подлежащее + основной глагол + or + …?
Рrеsent Simple I prefer skating. Do you prefer skating or skiing?
Present Progressive I am keen on reading. Are you keen on travelling or reading?
He is studying Maths. Is he studying Maths or Physics?
Future Simple He will come tomorrow. Will he or she come tomorrow?
Past Simple He studied at a lyceum. Did he study at a gymnasium or at a lyceum?
Present Perfect She has already done this task. Has she done or started this task?
IV. The Disjunctive Question (Tag-question) (Разделительный вопрос)
— состоит из двух частей:
— первая часть- повествовательное предложение с прямым порядком слов
— вторая часть так называемый вопросительный «хвостик»
если первая часть имеет утвердительную форму, «хвостик» строится как отрицание, и наоборот (+ — или — + )
Утвердительное предложение, вспомогательный глагол + not +подлежащее, выраженное личным местоимением?
Отрицательное предложение, вспомогательный глагол +подлежащее, выраженное личным местоимением.
Рrеsent Simple Kolya prefers skating, does not he?He doesn’t go in for sports, does he? John is a driver, isn’t he? He isn ‘t a painter, is he ?
Present Progressive — I am keen on reading. I am keen on reading, am not I?
Future Simple — He will not come tomorrow. He will not come tomorrow, will he?
Past Simple — Mary went to school. Mary went to school, did not she?
Present Perfect — You have sent the parcel. You have sent the parcel, haven’t you?
Употребление различных типов вопросов
Great Britain consists of three parts.
I. Does Great Britain consist of three parts?
II. How many parts does Great Britain consist of?
III. Does Great Britain consist of three or two parts?
IV.Great Britain consists of three parts, doesn’t it?
Great Britain doesn’t consist of two parts, does it?
V. What island consists of three parts?
Ex.18. Задайте вопросы к предложениям.
1) Mike goes to the theatre every month. 2) My sisters get up at 6 o’clock. 3) Kate plays on the computer every day. 4) My parents work in a bank. 5) He reads interesting books in the original.6) Tom usually plays in the garden. 7) Sometimes we eat at a restaurant.8) School year begins in September.9) She is cooking a Christmas dinner now.
Ex . 19 Make 5 questions to the following sentences.
1. Sandra always gets up early in the morning. 2. He is dancing with his girl-friend at the disco now.
3. Peter has some problems with Maths.4. They are climbing the mountains without a guide. 5. Mike says that school is the best thing in the world. 6. I am doing well in lot of subjects.
Ex. 20 Read the following words. Прочитайте следующие слова:
a) количественные числительные:1, 2, 11, 12, 13, 27, 69, 248, 1000;1,008; 1,096; 2,355; 3,579;
b) порядковые числительные: 17, 20, 24, 149, 83, 56, 150, 178, 209;
c) хронологические даты: 1975, 1982, 1990, 1991, 2000, 2001, 2500, 2903.
Ex.21 Say in English.Скажите по-английски:
а) 1 сентября 1984 года, 8 мая 1861 года,7 ноября 1990 года, 21 января 1824 года, 9 октября 1947 года, 22 апреля 1907 года, 11 марта 1951 года, 27 июля 1990 года, 5 июля 1945 года, 10 февраля 1972 года.
b)1 325 543 книги, первый автобус, 1 325 учеников, вторая страница, 266 дней, сороковой размер, около 18 000 студентов, часть первая, более 1 500 000 человек, номер десятый, менее 1000 страниц.
Future Simple (Indefinite) Tense. (Будущее простое время)
Future Simple (Indefinite) употребляется для выражения однократных или повторяющихся действий, которые совершатся в будущем.
We shall see you tomorrow.
They will be glad to meet you.
Слова-определители времени:
Tomorrow — завтра , next week – на следующей неделе,
In three years – через 3 года
Future Simple (Indefinite) образуется при помощи вспомогательных глаголов shall (для первого лица единственного числа) и will (для всех остальных лиц) и первой основной формы смыслового глагола. В разговорной речи употребительны сокращения вспомогательных глаголов.(shall, will + V)
I shall ring you up. (I’ll ring you up.) She will be twenty next month. (She’ll be twenty next month.)
You will find him in the library. (You’ll find him in the library.)
В вопросительной форме вспомогательные глаголы shall и will ставятся перед подлежащим.
Вспомогательный глагол + подлежащее + основной глагол(в первой форме) + …..? (общий вопрос)
Shall I read? What will you do in the evening?
В вопросах к подлежащему порядок слов не изменяется, подлежащее меняем на who –кто или what – что, вспомогательный глагол всегда will.
I shall go on the excursion.
Who will go on the excursion?
Отрицательная форма Future Simple (Indefinite) образуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательных глаголов shall или will (возможны сокращения shan’t, won’t).
Подлежащее + вспомогательный глагол did + not + основной глагол (в первой форме) + … .
I shall not be able to join you on your trip. Я не смогу присоединиться к вам в вашей поездке.(I shan’t be able to join you on your trip.)
He will not receive the telegram in time.Он не получит телеграмму вовремя.
(He won’t receive the telegram in time.)
Примечания:
а) Вопросительная форма типа Will you sit down? Используется для выражения просьбы.
Will you please take off your coat?
Won’t you go with us to the concert?
Чтобы общий вопрос ко 2-му лицу не воспринимался как просьба, в Англии вместо вспомогательного глагола will употребляется глагол shall.
Shall you be at home at 9?
В США в этих случаях обычно употребляется will.
б) Future Simple (Indefinite) не употребляется в придаточных предложениях времени и условия. В них для выражения будущего действия глагол ставится в Present Simple (Indefinite).
I shall give him a letter when he comes. The children will go for a walk if it stops raining.
Ex. 22 Раскройте скобки, употребляя. глаголы в Future Simple.
1. I (to think) about this information. 2 According to the forecast it (to be) raining tomorrow. 3. We (to come) to see you on Monday. 4. I (to prepare) to my examinations next week. 5. You (to show) me your new picture? 6. I think he (not to come) tomorrow. 7 I don’t think she (to answer) all the questions. 8. We (to work) in our garden tomorrow. 9. How you (to pack) your things? 10. Her mother (to buy) her a silver chain for her birthday.
Ex. 23. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы.
1. My sister will graduate from the University next year. 2.I shall go to the cinema tomorrow. 3. They will play tennis on Saturday. 4. We shall translate this text the day after tomorrow. 5. He will write a letter to his sister tomorrow. 6. My parents will go to the South next year. 7.I shall finish this work in a week. 8.He will come back on Friday. 9. We shall meet our friends tomorrow.
Ex. 24. Переведите на английский язык, употребляя глагол to be в Future Simple.
1) Я буду завтра в институте. 2) Она будет зубным врачом. 3) Где ты будешь завтра? — Я. буду дома. 4) Мы будем в Москве на следующей неделе. 5) Его не будет на работе завтра. Он будет в командировке. 6) Позвони ему позже. Может быть, он будет дома. 7) Завтра никого не будет в офисе.
Ex. 25 В предложениях описаны события, которые происходили прошлым летом. Представьте, что эти события произойдут будущим летом.
1. I was in America a year ago. 2. Where were your parents last summer? 3. It was in July. 4. There was no fruit in May. 5. Did you roller-skate? 6. She bought a new dress, didn’t she? 7. My mom taught my brother to swim.
В придаточных предложениях времени и условия после союзов
If-если, when-когда, as soon as- как только, till-до тех пор, before- перед, after- после, until- до тех пор, как, while – во время.
Future Simple заменяется на Present Simple.
Ex. 26 Раскройте скобки, употребляя глаголы в Future Simple.
1. I (to do) it as soon as I (to get) book. 2. When you (to see) Mr. Smith ask him to call immediately. 3. If the rain (not to stop) there (to be) a flood. 4. Don’t leave before you (to get) our message. 5. If all (to go) well we shall land tonight. 6. Take care of my luggage while I (to get) my ticket. 7. Tomorrow if the weather (to be) good we (to go) to the country. 8. We (to stay) in the waiting-room while Robert (to look) for a porter. 9 .I (to make) you a nice cup of tea as soon as the water (to boil). 10. If you (to come) past six o’clock you (not to find) him waiting. 11. I think I (to wait) here until your bus (to come). 12. If you (to be) so excited you hardly (be able) to think.
Ex. 27 Раскройте скобки, употребляя глаголы в Future Simple и Present Simple.
1. We (to begin) as soon as Tom (to be ready). 2. I (stay) here until it (to get) warmer. Mother (to bring) us cakes when she (to go) out. 3. If he (to have) time he (to come) to us. 4. Don’t leave until I (to send) you a message. 5. She (to be) very happy if you (to take) her to the theatre. 6. We (to go) swimming as soon as school (be) over. 7. She (to be) a good actress if she (to work) hard. 8. I (to open) the door when father (to ring). 9. I (to see) him again if he (not to come) today.10.I (to notify) you as soon as I (to hear) from her.11.You (not to go) until I (to know) the truth. 12. He (to come) every day to help you with your work while I (be) away. 13. You (to have) a chocolate if you (to be) good. 14. I (to do) it as soon as I (to get) book. 15. When you (to see) Mr. Smith ask him to call immediately. 16. If the rain (not to stop) there (to be) a flood. 17. Don’t leave before you (to get) our message. 18. If all (to go) well we shall land tonight. 19. Take care of my luggage while I (to get) my ticket. 20. Tomorrow if the weather (to be) good we (to go) to the country. 21. We (to stay) in the waiting-room while Robert (to look) for a porter. 22.I (to make) you a nice cup of tea as soon as the water (to boil). 23. If you (to come) past six o’clock you (not to find) him waiting. 24. I think I (to wait) here until your bus (to come). 25. If you (to be) so excited you hardly (be able) to think.
Ex. 28 Образуйте сравнительную и превосходную степени следующих прилагательных:
a) tall, long, short, hot, cold, nice, large, big, wide, happy, warm, high, heavy, low, hard, busy, easy,bright;
b) interesting, comfortable, important, necessary, beautiful, famous, pleasant, popular, wonderful, active, careful.
c) old, tall, thin, thick, fat, red, warm, high, short, black, small, light, late, large, fast, rich, dark, quick, sad, weak, pretty, bright, dry, full, nice, wet, early, strong, ugly, quite, funny, lazy, far, expensive, good, difficult, helpful, many, heavy, dirty, clean, near, little, famous, much, clever, cheap, pale, early, practical.
Прошедшее простое время.
Past Simple представляет собой II форму глагола. Так называемые правильные глаголы образуют II форму с помощью окончания-ed,неправильные — иными способами, представленными втаблице неправильныхглаголов.
I work (Present Simple) — I worked (Past Simple)
I write (Present Simple) — I wrote (Past Simple)
Вопросительная и отрицательная формы образуются с помощью вспомогательного глагола did. При постановке глаголаdid правильные глаголы теряют окончание-ed,а неправильные — принимают I форму.
Did you work here?
Did he come to your place?
I didn’t work here.
He didn’t come to my place.
Глагол to be имеет в Past Simple форму was (для ед. ч.) иwere(для мн. ч.). Так же, как и в Present Simple, при постановке вопроса и отрицания глагол to beне требует вспомогательного глагола и сам ставится на его место.
We were in Yalta last year. Where were you?
Время Past Simple может употребляться в следующих случаях:
1.Для обозначения единичного действия в прошлом, как правило,
С указанием времени действия — yesterday, last (week, month, year), ago, in 1970 и т. д. Время действия может также быть ясно из контекста.
John met Karen last year.
When I first tell him about it he didn’t believe me.
2. Для обозначения последовательных действий в прошлом.
I got up at 7 o’clock, washed, shaved and had breakfast.
3. Для обозначения обычного повторяющегося действия в прошлом.
Не often came here last summer.
Следует отметить, что для обозначения обычного повторяющегося действия в прошлом также могут использоваться выражение used to и глагол would.
He used to come here last summer. — Он захаживал сюда прошлым летом.
On long winter evenings he would sit by the fireplace looking at the fire. — Долгими зимними вечерами они имели обыкновение сидеть перед камином и смотреть в огонь.
Exercise 1. Put the verbs in the following sentences into the Past Simple
1.I go to work by bus.
2.I meet her on Tuesdays. She always wears black.
3.I make cakes every week.
4.She gets up at 6.30.
5.He understands me.
6.He shuts the shop at 6.00.
7.She speaks slowly.
8.He leaves the house at 9.00.
9.I read a chapter every night.
10.You eat too much.
11.I see him every day.
12.Tom sings in the choir.
13.She cries when she is hurt.
14.Who knows the answer?
15.I think I know it.
Имя существительное — часть речи, которая обозначает предмет. Предметом в грамматике называется все то, о чем можно спросить: Who is this? Кто это? или What is this? Что это? Например: girl, car, cat, pen.
Имя существительное в английском языке сочетается с артиклем (определенным или неопределенным). Артикль может и отсутствовать, в зависимости от значения и употребления имени существительного. Имя существительное исчисляемое имеет два числа (единственное и множественное). Имена существительные, обозначающие живые существа, и некоторые имена существительные, обозначающие предметы, имеют два падежа (общий и притяжательный). По своему составу имена существительные в английском языке могут быть: простыми, производными и сложными.
Простые — это такие имена существительные, в составе которых нет суффикса или префикса, например: pen — ручка; rod — стержень, брус; rock скала, горная порода и т.д.
Производные — это имена существительные, в составе которых есть суффикс или префикс или тот и другой одновременно: worker — рабочий (от глагола to work — работать); freedom — свобода (от прилагательного free сводный); friendship — дружба (от существительного friend — друг); misprint — опечатка (от существительного print — оттиск, отпечаток); inflexibility — жесткость, несжимаемость от прилагательного flexible — гибкий) и т.д.
Сложные — это такие имена существительные, которые состоят из двух или более основ, образующих одно слово с единым значением, например: shadowgraph — снимок (рентгеновский); penknife — перочинный ножик; railway — железная дорога; bluebell — колокольчик, breakstone — щебень и т.д.
По значению имена существительные делятся на имена нарицательные (Common Nouns) и имена собственные (Proper Nouns).
Имена нарицательные — это общие названия для всех однородныхпредметов.
К нарицательным именам существительным относятся:
а) Имена существительные конкретные (Concrete Nouns), обозначающие отдельные предметы или живые существа: book — книга; country — страна; teacher учитель.
б) Имена существительные собирательные (Collective Nouns), обозначающие совокупность однородных предметов или лиц, рассматриваемых как одно целое: flock — стадо; crowd толпа.
в) Имена существительные вещественные (Material Nouns), обозначающие материал или вещество: aluminium — алюминий; paper — бумага.
г) Имена существительные отвлеченные (Abstract Nouns), обозначающие качества, действия, состояния или общие понятая: courage — смелость; speed — скорость; youth — молодость; patriotism — патриотизм.
2. Имена собственные обозначают лицо или предмет, выделяемый из однородных предметов: Peter — Петр; Moscow — Москва; the Don — Дон.
Число имен существительных. Образование множественного числа имен существительных.
Форму множественного числа образуют имена существительные, обозначающие предметы, которые могут быть сосчитаны как отдельные единицы. Такие имена существительные условно называются исчисляемыми.
Обычный способ образования множественного числа имен существительных — это прибавление окончания -(e)s к форме единственного числа.
Book – books
Day – days
Roof – roofs
Friend — friends
Если имя существительное в форме единственного числа оканчивается на -s, -ss, -х, -sh, -ch, т. е. на шипящий или свистящий звук, то прибавляется окончание -es:
Dress – dresses
Box – boxes
Dash – dashes
Branch – branches
Окончание множественного числа -(e)s произносится:
[s] после глухих согласных звуков:
book — books; text — texts; lamp — lamps; roof — roofs.
[z] после звонких согласных и гласных звуков:
friend — friends; bag — bags; table — tables; writer — writers.
[iz] после шипящих и свистящих звуков:
branch — branches; box — boxes; dash — dashes; bridge — bridges; size — sizes.
Имена существительные, оканчивающиеся в форме единственного числа на -у с предшествующей согласной, принимают во множественном числе окончание -es, причем у меняется на i:
factory — factories; city — cities.
Если букве — у предшествует гласная, то прибавляется окончание -s, и у не меняется:
way — ways; key — keys; boy — boys.
Имена существительные, оканчивающиеся в форме единственного числа на -о с предшествующей согласной, принимают во множественном числе окончание -es, которое произносится [z]:
hero — heroes; cargo – cargoes
Случаи отклонения от общего правила образования множественного числа имен существительных.
В английском языке некоторые существительные сохранили до настоящего времени древние формы образования множественного числа путем прибавления окончания -en или путем изменения корневого гласного:
Man- men
Woman – women
Child — children
Ox – oxen
Foot – feet
Goose – geese
Tooth – teeth
Mouse — mice
Некоторые существительные сохранили древнюю форму множественного числа, совпадающую с формой единственного числа:
Sheep – sheep
Deer – deer
Swine – swine
Когда сложное имя существительное включает в качестве одного из двух элементов man или woman для обозначения пола, то оба элемента сложного существительного принимают форму множественного числа:
man-servant — men-servants; woman-writer — women-writers.
Некоторые имена существительные латинского и греческого происхождения сохранили латинскую или греческую форму множественного числа:
Basis – bases
Crisis – crises
Phenomenon – phenomena
Datum — data
Множественное число сложных имен существительных образуется путем прибавления окончания множественного числа к существительным с более общим значением:
Family-name — family-names
Commander-in-chief — commanders-in-chief
Passer-by – passers-by
Имена существительные, употребляемые только в единственном числе.
Как общее правило, имена существительные имеют форму только единственного числа, если они обозначают предметы, которые не могут быть сосчитаны как отдельные единицы. Такие имена существительные условно называются неисчисляемыми.
Имена существительные вещественные, обозначающие вещество или материал, употребляются, как правило, в единственном числе, например: iron — железо; steet — сталь; water — вода; air — воздух; butter — масло.
Steel is largely used for structural purpose. — Сталь широко используется для строительных целей.
Однако имена существительные вещественные могут употребляться и во множественном числе, если они обозначают сорта веществ:
Low-carbon steels are known as «mild steel» — Сталь (=сорта стали) с низким содержанием углерода известна как «мягкая сталь».
Имена существительные отвлеченные употребляются, как правило, в единственном числе. К таким с существительным относятся: hardness — твердость; stiffness — жесткость; courage — мужество; friendship — дружба; struggle — борьба; music — музыка; time — время; success — успех; sсience — наука и т. д.
Our revolution proclaimed peace and friend ship among nations. — Наша революция провозгласила мир и дружбу между народами.
Stiffness is resistance to deflection or deformation. – Жесткость есть сопротивление прогибу или деформации.
Примечание. При конкретизации и индивидуализации отвлеченных понятий имена существительные, обозначающие их, приобретают иное значение и могут употребляться во множественном числе, например:
science — наука (вообще); science — отрасль науки, sciences — отрасли науки
success — успех (вообще); success — удача, удачный результат, successes — удачные результаты
Имена существительные, обозначающие различные счетные значения, могут иметь формы обоих чисел, но в сочетании с количественными числительными yпотребляются только в форме единственного числа:
five dozеn apples — пять дюжин яблок; three score years — шестьдесят лет и т. д.
Two score revolving giants…are mounted here in one place. — Сорок вращающихся гигантских машин … установлены здесь в одном месте.
Если эти имена существительные принимают общее значение множественности, т. е. указывают на большое число без точного количественного значения, то они как и обычные существительные, принимают форму множественного числа. В таком случае они не следуют именем числительным:
Dozens of chemists were performing tests here. — Десятки химиков производили здесь опыты.
Некоторые конкретные имена существительные, используемые в качестве счетных слов, не употребляются в форме множественного числа. К таким существительным относятся: stone — камень, используемое для указания меры веса человека или большого животного (=около 6,36кг) — а man of 12 stone; head — голова, используемое для подсчета cкота:
That night the 100 head of cattle were driven up from the prairie. — В ту ночь 100 голов скота были пригнаны из прерий.
Если группа числительное + сущеcтвительное является определением к другому сущеcтвительному, то существительное, которое следует за числительным, употребляется только в единственном числе:
a five-year plan — пятилетний план, a two-year child двухлeтний ребенок.
Некоторые имена существительные, оканчивающиеся на -s, имеют значение единственного числа и согласуются с глаголом в единственном числе. К ним относятся существительные: news — новость, новости; a works — завод; a barracks — казармы; некоторые названия наук (mathematics, economics, physics, phonetics, statistics) и др.
The news was received with loud applause. — Эта новость была встречена громкими аплодисментами.
Thermodynamics is a science that deals with energy. — Термодинамика — наука, которая имеет дело с энергией.
Имена существительные, употребляемые только во множественном числе.
Некоторые имена существительные по своему значению могут употребляться только в форме множественного числа. К ним относятся существительные, которые обозначают парные предметы, например: spectacles — очки; pincers, tongs — щипцы; trousers — брюки и т.п.
His green spectacles protect his eyes from too bright light. — Зеленые очки защищают его глаза от слишком яркого света.
В форме множественного числа употребляются также такие существительные, как
goods — товар, товары; embers — горячая зола; dregs — осадок, отбросы; valuable — драгоценности и др.
Trade was dead and goods lay piled in warehouses. – Торговля замерла,
товары скапливались на складах.
Несовпадение числа некоторых имен существительных в английском языке с числом соответствующих имен существительных в русском языке.
Некоторые имена существительные вещественные употребляются в английском языке в их основном значении только в единственном числе, в то время как соответствующие им имена существительные в русском языке употребляются только во множественном числе, например: ink — чернила; money — деньги; hair — волосы; fruit — фрукты.
Примечание. Форма moneys употребляется в специальных значениях в юриспруденции; формы a hair-hairs имеют значеня отдельных волос: Не has some grey hairs. — У него несколько седых волос; форма inks обозначает сорта чернил; форма fruits обозначает сорта фруктов:
Our collective farm has gathered a rich harvest of fruit this year. — Наш колхоз собрал в этом году богатый урожай фруктов.
Our collective farm is growing арpies, oranges and other fruits. – Наш колхоз выращивает яблоки, апельсины и другие фрукты.
Некоторые имена существительные конкретные употребляются в английском языке как в единственном, так и во множественном числе, в то время как соответствующие им имена существительные в русском языке употребляются только во множественном числе, например:
a watch — наручные часы; a clock — настенные или настольные часы; a gate — ворота; a sledge — сани.
My watch was four minutes slow and I took it to a watch-maker. – Мои часы отстали на четыре минуты, и я понес их к часовщику.
Некоторые имена существительные отвлеченные yпотребляются в английском языке только в единственном числе, в то время как в русском языке соответствующие им имена существительные употребляются как в единственном, так и во множественном числе, например: knowledge — знание, знания; information — информация, сведения; strength — сила, силы.
«Can you not give me that information here?» I demanded. — «Разве вы не можете сообщить мне здесь эти сведения?» — спросил я.
As a result of systematic study of the subject his knowledge was accurate and complete. — В результате систематического изучения предмета его знания были точными и полными.
Итоговый контроль:
Письменный тест, предшествующий устному зачету.
Дифференцированный зачет, на котором студенту предлагается выполнить следующие задания:
— ответить на вопрос теоретической грамматики (по билетам)
— выполнить грамматический тест в соответствии билету
— дополнительные вопросы
Краткий перечень тем практических занятий (тексты для чтения):
«My family»
«My college»
«My day»
«My hobby»
«Shopping»
«Sport»
«Likes and dislikes»
Перечень тем для самостоятельной работы:
«Celebrities»
«English speaking countries»
Home reading.
Самостоятельная работа
Самостоятельная работа. «Чтение фонетических упражнений».
Методические рекомендации по выполнению фонетических упражнений.
Обращайте особое внимание на тренировку тех звуков, которых нет в русском языке. Это позволит избежать непонимания вас другими людьми.
Тренируйте английские звуки по принципу «снежного кома». Например: w; w, v; w, v,h; w, v, h, th. Так как при произнесении английских и русских звуков задействованы разные группы мышц, то их тренировка должна происходить постепенно.
Используйте специальную речевую гимнастику.
Повторяйте фразы и предложения за носителями языка (фильмы, аудиокассеты). Постарайтесь произнести их как можно ближе к оригиналу. Также копируйте интонацию.
Не ставьте целью научиться произносить какой-либо звук с первого раза — для этого необходимо время.
Отводите специальное время для тренировки произношения.
Следите за тем, чтобы фокус внимания на звуки в начале фразы был таким же, как и в конце.
Задание 2.
Фонетические упражнения:
Упражнение 1.
Jill helped Ted,
Ted helped Tim,
Tim helped Jim,
And Jim helped Jill.
Упражнение 2.
Fred fed Tedbread,
And Ted fed Fred bread.
Упражнение 3.
Pete eats lean meat and beans.
Упражнение 4.
This is a zither.
Is this a zither?
Упражнение 5.
A little beetle in a metal kettle.
Упражнение 1.
Bats as pets aren’t best in flats.
Упражнение 2.
Sharks can’t bark.
Sharks can’t bark in the park.
Sharks can’t bark in the dark park.
Упражнение 3.
We eat what we can,
And what we can’t, we can.
Упражнение 4.
Little petals of nettle are brittle.
Упражнение 5.
This fish has a thin fin,
That fish has a thick fin.
Самостоятельная работа 2, 4, 6, 7, 9.
Разработка и создание проектов «Звезды. Какие они?», «Знаменитости и их семьи», «В гостях у звезд», «Один день из жизни звезд».
Методические рекомендации по выполнению проекта.
Слово проект (в буквальном переводе с латинского «брошенный вперед») толкуется в словарях как «план, замысел, текст или чертеж чего-либо, предваряющий его создание». Это толкование получило свое дальнейшее развитие: «Проект-прототип, прообраз какого-либо объекта, вида деятельности и т.п., а проектирование превращается в процесс создания проекта». «Проектирование в конце двадцатого века превратилось в наиболее распространенный вид интеллектуальной деятельности».
Учебный проект с точки зрения учащегося — это возможность делать что-то интересное самостоятельно, в группе или самому, максимально используя свои возможности. Это деятельность, позволяющая проявить себя, попробовать свои силы, приложить свои знания, принести пользу и показать публично достигнутый результат. Эта деятельность направляется на решение интересной проблемы, сформулированной самим учащимся в виде цели и задачи, когда результат этой деятельности — найденный способ решения проблемы — носит практический характер, имеет важное прикладное значение, и, что весьма важно, интересен и значим для самих открывателей.
В основе каждого проекта лежит проблема.
Этапы работы над проектом.
Погружение в проект.
Организация деятельности.
Осуществление деятельности.
Презентация результатов.
Рекомендуемые виды проектов и проектных заданий.
Индивидуальные виды проектов: коллажи, диаграммы, рефераты, кроссворды, стихи, эссе.
Коллективные проекты: стенгазеты, веб-страницы, спектакли, концерты, круглые столы.
Оценка исследовательского проекта: актуальность, новизна, реальная и практическая ценность проекта, уровень самостоятельности, качество оформления проекта.
Параметры оценивания проекта по иностранному языку.
Точность выполнения в соответствии с темой.
Лексическое и структурное разнообразие сообщения.
Логика изложения.
Фонетическая корректность при устном сообщении.
Эмоциональность (артистизм) устного выступления.
Самостоятельная работа. Реферат «Англо-говорящие страны. Интересные факты»
Примерные темы:
— Англо-говорящие страны.
— Страна с самым большим числом людей за решёткой: США.
— Страна с самым большим количеством озёр: Канада.
— Самая образованная страна мире: Канада.
— интересные факты из жизни англичан и американцев: праздники и традиции, и т.д.
Контроль результатов освоения материала – защита рефератов.
Самостоятельная работа. Проект «Звезды. Какие они?»
Самостоятельная работа. Исследовательская работа на тему «Профессионализмы. История происхождения»
Источники литературы: Интернет-ресурсы, Безкоровайная «Учебник английского языка для учреждений СПО», учебник Агабекян «Английский для технических вузов», Голубев «английский язык для технических специальностей».
Самостоятельная работа. Проект «Знаменитости и их семьи»
Самостоятельная работа. Проект «В гостях у звезд».
Источники литературы: Интернет-ресурсы, Безкоровайная «Учебник английского языка для учреждений СПО», учебник Агабекян «Английский для технических вузов», Голубев «английский язык для технических специальностей».
Самостоятельная работа. Проект «Один день из жизни звезд»
Разработка лексического минимума.
Самостоятельная работа 5, 10. Составление индивидуальной темы и лексического минимума «Мой техникум», «Разные страны».
Самостоятельная работа. Разработка индивидуального лексического минимума по теме «Разные страны»
Цель: совершенствование и развитие навыков устной и письменной речи на английском языке и использование информационно-коммуникационных технологий, знать профессиональную лексику, формировать умение у студентов работать с разными источниками и интернет ресурсами, выделять главную информацию, уметь аргументировать собственную точку зрения.
Работа должна быть выполнена по плану и включать вступление, основную мысль, заключение.
Источники литературы: Интернет-ресурсы, Безкоровайная «Учебник английского языка для учреждений СПО», учебник Агабекян «Английский для технических вузов», Голубев «английский язык для технических специальностей».
Самостоятельная работа. Разработка индивидуальной темы с презентацией «Моя жизнь – мой техникум».
Источники литературы: Интернет-ресурсы, Безкоровайная «Учебник английского языка для учреждений СПО», учебник Агабекян «Английский для технических вузов», Голубев «английский язык для технических специальностей».
Самостоятельная работа студентов по иностранному языку является неотъемлемой составляющей процесса освоения программы обучения иностранному языку в СПО.
Самостоятельная работа студентов (СРС) охватывает все аспекты изучения иностранного языка и в значительной мере определяет результаты и качество освоения дисциплины «Иностранный язык». В связи с этим планирование, организация, выполнение и контроль СРС по иностранному языку приобретают особое значение и нуждаются в методическом руководстве и методическом обеспечении.
Настоящие методические указания освещают виды и формы СРС по всем аспектам языка, систематизируют формы контроля СРС и содержат методические рекомендации по отдельным аспектам освоения английского языка. Содержание методических указаний носит универсальный характер, поэтому данные материалы могут быть использованы студентами всех специальностей очной формы обучения при выполнении конкретных видов СРС.
Основная цель методических указаний состоит в обеспечении студентов необходимыми сведениями, методиками и алгоритмами для успешного выполнения самостоятельной работы, в формировании устойчивых навыков и умений по разным аспектам обучения английскому языку, позволяющих самостоятельно решать учебные задачи, выполнять разнообразные задания, преодолевать наиболее трудные моменты в отдельных видах СРС.
Используя методические указания, студенты должны овладеть следующими навыками и умениями:
— правильного произношения и чтения на английском языке;
— продуктивного активного и пассивного освоения лексики английского языка;
— овладения грамматическим строем английского языка;
— работы с учебно-вспомогательной литературой (словарями и справочниками по английскому языку);
— подготовленного устного монологического высказывания на английском языке в пределах изучаемых тем;
— письменной речи на английском языке.
Целенаправленная самостоятельная работа студентов по английскому языку в соответствии с данными методическими указаниями, а также аудиторная работа под руководством преподавателя призваны обеспечить уровень языковой подготовки студентов, соответствующий требованиям ФГОС СПО по дисциплине «Иностранный язык».
В курсе обучения английскому языку используются различные виды и формы СРС, служащие для подготовки студентов к последующему самостоятельному использованию иностранного (английского) языка в профессиональных целях, а также как средства познавательной и коммуникативной деятельности.
Самостоятельная работа №1.
Реферат «Англо-говорящие страны. Интересные факты».
Цель: совершенствование навыков устной и письменной речи на английском языке и информационно-коммуникативных компетенций.
Задание: найти информацию и резюмировать в реферате.
Методические рекомендации по подготовке, содержанию и оформлению реферата. Написание рефератов студентами является необходимым элементом учебного процесса и выполнения учебного плана.
Основными задачами выполнения реферативной работы является:
— развитие мышления и творческих способностей студента,
— приобретение навыков самостоятельной работы,
— обучение методам поиска, систематизации и обобщения материалов информационных источников,
— формирование навыков анализа и критической оценки исследуемого научного и практического материала,
— расширение профессионального кругозора.
Реферат (с лат. refero – докладываю, сообщаю) – это краткое изложение в письменном виде результатов изучения научной проблемы, включающий обзор соответствующих информационных источников.
Традиционно при обучении в колледже реферат студента имеет научно-информационное назначение и используется для анализа научной проблемы по имеющимся в литературе данным.
Источниками для реферата являются книги, учебники, учебные пособия, монографии, научные статьи, патенты, нормативно-правовые акты, справочники, а также материалы научных конференций, семинаров и симпозиумов.
Реферат должен включать следующие пункты:
Титульный лист.
Оглавление (с указанием начальных страниц)
Введение
Основное содержание
Заключение
Список литературы
Рекомендуемый объем реферата составляет до 10 страниц.
Рекомендации к содержанию основных разделов реферата:
Титульный лист. Титульный лист оформляется в соответствии с Приложением 2. В обязательном порядке титульный лист подписывается студентом, подготовившим реферат и преподавателем, выдавшим тему реферата.
Введение. Введение является визитной карточкой реферативной работы. В содержании введения необходимо показать актуальность написания данного реферата, степень разработанности выбранной темы в информационных источниках. Заканчивается введение постановкой цели и методами, которые планируется использовать для написания реферата. Среди методов можно выделить: участие в научной конференции, реферативный поиск публикаций по заявленной теме, перевод англоязычных статей, изучение учебной литературы и т.д. Объем введения не более 1 страницы.
Основная часть реферата. Основная часть реферата традиционно представляется несколькими разделами, логично выстроенными в работе. Основная часть реферата – это своеобразное «ядро» исследования или информационного поиска. Именно в основной части работы всесторонне и глубоко анализируются все подлежащие изучению проблемы, последовательно и с исчерпывающей полнотой раскрывается заявленная тема.
Заключение. В заключении реферата должны содержаться основные результаты проведенного поискового исследования, а также выводы, сделанные автором на их основе. Основные результаты и выводы, подводящие итог выполненной работы, следует формулировать сжато, лаконично и аргументировано, избегая обилия общих слов и бездоказательных утверждений. Объем заключения – 1 страница.
Список литературы. Ссылки на используемую литературу указываются в квадратных скобках по тексту по мере упоминания источника (например, [1]). Таким образом, первый упомянутый источник будет стоять под номером 1. Сам список использованных источников помещается в конце реферата, при этом источники нумеруются в сплошном порядке. При оформлении списка сведения об источниках приводятся в соответствии с правилами библиографического описания.
Приложения. При необходимости реферат может включать приложения, куда помещается вспомогательный материал, необходимый для обеспечения полноты восприятия работы (схемы, таблицы, иллюстрации, диаграммы, графики, презентации и т.п.).
Реферат выполняется в формате MS Word, версия не ниже 2007. Параметры полей страницы: левое — 2.5, остальные – 1.5. Шрифт – Times New Roman. Размер шрифта текста 12-14. Интервал – одинарный. Абзац – 1.25.Каждую структурную часть работы (оглавление, введение, основная часть, заключение, список использованных источников, приложения) следует начинать с новой страницы, выделяя заглавие жирным шрифтом. Для акцентирования внимания на определенных терминах, важных моментах, специфических особенностях, содержащихся в работе, студент может использовать шрифты разной гарнитуры (полужирный, курсив), подчеркивание и т.п..
Критерии оценки реферата. К критериям относят: соответствие реферата теме, глубина и полнота раскрытия темы, логичность. Связность, доказательность, структура, оформление, языковая правильность.
Самостоятельная работа.
Самостоятельная работа 11 «Домашнее чтение».
Прежде всего, необходимо научиться правильно, произносить и читать слова и предложения. Чтобы научиться правильно произносить звуки и правильно читать тексты на английском языке, следует: во-первых, усвоить правила произношения отдельных букв и буквосочетаний, а также правила ударения в слове и в целом предложении; при этом особое внимание следует обратить на произношение тех звуков, которые не имеют аналогов в русском языке; во-вторых, регулярно упражняться в чтении и произношении по соответствующим разделам рекомендованных программой учебников и учебных пособий. Систематическое прослушивание звукозаписей помогает приобрести навыки правильного произношения.
При чтении необходимо научиться делить предложения на смысловые отрезки — синтагмы, что обеспечит правильную технику чтения, необходимую для правильного понимания текста.
Чтобы понимать читаемую литературу, необходимо овладеть определенным запасом слов и выражений. Для этого рекомендуется регулярно читать на английском языке учебные тексты, газеты и оригинальную литературу по специальности.
Работу над закреплением и обогащением лексического запаса рекомендуем проводить следующим образом:
а) работая со словарем, выучите английский алфавит, а также ознакомьтесь по предисловию с построением словаря и с системой условных обозначений, принятых в данном словаре;
б) слова выписывайте в тетрадь в исходной форме с соответствующей грамматической характеристикой, т.е. существительные — в единственном числе, глаголы — в неопределенной форме (в инфинитиве), указывая для неправильных глаголов основные формы.
При переводе с английского языка на русский необходимо помнить, что трудности вызывает следующее:
1) Многозначность слов. Например, слово right может выступать в
роли существительного «право», а также и в качестве прилагательного «прямой, правый». Подобрать нужное значение слова можно только исходя из контекста, т.е. окружающих данное слово слов.
e.g. Our working people have the right to work and study.
A right angle equals 90 degrees. Go to the right.
2) Интернационализмы. В английском языке большое место, занимают
слова, заимствованные из латинского и греческого языков. Эти слова
получили широкое распространение и стали интернациональными. По
корню таких слов легко догадаться об их переводе на русский язык,
например: mechanization- механизация, atom- атом и т.д.
Однако нужно помнить, что многие интернационализмы расходятся в своем значении в русской и английском языках, поэтому их часто называют «ложными друзьями« переводчика. Например: accurate- «точный», а не «аккуратный»; resin- «смола», а не «резина»; control- не только «контролировать», но и «управлять» и т.д.
3) Словообразование. Эффективным средством расширения запаса слов в английском языке служит знание способов словообразования. Умея расчленить производное слово на корень, суффикс и префикс, легче определить значение неизвестного слова.
Часто встречаются префиксы, которые имеют международный характер, например: anti-, со-,de-: antibody- антитело; co-exist- сосуществовать; demilitarize- демилитаризовать.
Основные суффиксы существительных:
Суффикс |
Примеры |
Перевод |
— ance |
importance |
значение |
— ence |
silence |
молчание |
— sion |
revision |
пересмотр |
— dom |
freedom |
свобода |
— tion |
revolution |
революция |
— ment |
equipment |
оборудование |
— ness |
softness |
мягкость |
— ship |
friendship |
дружба |
— age |
voltage |
напряжение |
— er |
teacher |
преподаватель |
— ty |
difficulty |
трудность |
Основные суффиксы прилагательных и наречий:
Суффикс |
Примеры |
Перевод |
— able |
remarkable |
выдающийся |
— ible |
extensible |
растяжимый |
— ant |
resistant |
сопротивляющийся |
— ent |
different |
различный |
— full |
successful |
успешный |
— less |
homeless |
бездомный |
— ous |
famous |
известный |
— y |
sunny |
солнечный |
— ly |
happily |
счастливо |
4) Конверсия. Образование новых слов из существующих без изменения называется конверсией. Наиболее распространенным является образование глаголов от соответствующих существительных. Например:
water – вода to water – поливать
control– контроль to control– контролировать
cause– причина to cause– являться причиной
Помните, что одинаковые по форме слова могут относиться к различным частям речи и, выполняя различные синтаксические функции, иметь различный смысл. Поэтому смысловое значение знаменательного слова зависит от его места в предложении и от строевых слов, уточняющих грамматическую категорию этого слова.
Light is a form of energy. – Свет – это форма энергии (существительное в форме подлежащего).
I seldom light a candle. – Я редко зажигаю свечу (глагол-сказуемое).
5) В английском языке очень часто существительное употребляется в функции определения без изменения своей формы. Некоторые существительные-определения могут переводиться прилагательными, например:
саnе — тростник; саnе sugar- тростниковый сахар;
sugar- сахар; sugar саnе — сахарный тростник.
Однако подобный способ перевода не всегда возможен. В таких случаях перевод следует начинать справа налево с последнего существительного, а существительные, стоящие перед ним в роли определения, нужно переводить на русский язык существительными в косвенных падежах (чаще родительном) или предложным оборотом, например:
Export grain- зерно на экспорт (экспортное зерно);
Grain export- экспорт зерна.
6) В английском языке есть ряд глаголов, которые употребляются с послелогами и образуют новые понятия. Благодаря послелогам сравнительно немногочисленная группа слов отличается большой многозначностью. К этой группе относятся глаголы to get, to be, to make, to put и ряд других.
В словаре глаголы с послелогом пишутся после основного значения глагола в порядке алфавита послелогов, например: to go- идти; to go on продолжать.
7)В текстах научного характера английские словосочетания часто переводятся одним словом: raw materials- сырье; radio operator- радист; construction works- стройка.
8)Иногда при переводе с английского языка на русский приходится применять описательный перевод и передавать значение английского слова с помощью нескольких русских слов. Например: characteristics- характерные особенности;
efficiency- коэффициент полезного действия;
necessities- предметы первой необходимости;
output- выпуск продукции;
solid- твердое тело;
toaverage- составлять, равняться в среднем;
mainly(chiefly) — главным образом.
9) Характерной особенностью языка научно-технической литературы является наличие большого количества терминов. Термин — это слово или устойчивое словосочетание, которое имеет одно строго определенное значение для определенной области науки и техники. Трудность перевода заключается в выборе правильного значения многозначного иностранного термина. Например: термин reduction можно перевести как «понижение» или «превращение», или «приведение» (мат.), или как «восстановление» (хим.), или как «обжатие» (метал.) Поэтому прежде чем приступить к переводу на русский язык, нужно сначала установить, о чем идет речь в данном отрывке текста, чтобы определить, к какой области знания относится понятие, выраженное неизвестным термином.
Домашнее чтение. Источники литературы: интернет-ресурсы (книги на выбор):
-
The Boy Who Cried Wolf
-
The Bundle of Sticks
-
The Fox and the Crow
-
The Lion and the Mouse
-
The Tortoise and the Hare
-
The Wind and the Sun
-
The Wolf in Sheep’s Clothing
Краткий перечень видов работ на практических занятиях:
1. Предтекстовые и послетекстовые лексические упражнения.
2. Выполнение грамматических упражнений по тематике семестра.
Формы контроля самостоятельной работы
1. Устный опрос по прочитанному тексту.
2. Выполнение тестового задания.
Вопросы для самоконтроля по теме
1. Ответьте на вопросы по тексту.
2. Переведите слова, фразы с английского на русский и наоборот.
3. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на время глагола.
4. Выберите правильный вариант ответа из предложенных 4-х.
5. Дополните предложение необходимым по смыслу словом.
Итоговый контроль:
Письменный тест, предшествующий устному зачету.
Зачет, на котором студенту предлагается выполнить следующие задания:
-
Ответить на один из вопросов билета по теоретической грамматике по темам:
— The Present Simple Tense
— There is/ there are structures
— Numbers
— The plurals
— The Infinitive
— Special questions
— Countable and uncountable nouns
— Pronouns
— Degrees of comparisons
2. Выполнить грамматический тест по перечисленным выше темам.
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Итоговый контроль по дисциплине
Примерные вопросы к дифференцированному зачету
См. приложение №2
КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ
Грамматическая контрольная работа:
100 – 90% правильных ответов – 20 – 18 баллов;
80 – 70% правильных ответов – 16 -14 баллов;
70 – 50% правильных ответов – 14 – 10 баллов;
Менее 50% правильных ответов – 6 баллов.
Информационное обеспечение дисциплины:
Основные источники:
-
Голубев А.П., Коржавый А.П. Английский язык для технических специальностей. Учебник для студ. учр-й сред проф образования. Издательский центр Академия, 2014 – 208 с.
-
Безкоровайная Г.Т., Соколова Н.И. PlanetofEnglish. Учебник английского языка для учреждений СПО. Издательский центр Академия, 2015 – 255с. (аудиоматериал к учебнику прилагается)
Дополнительные источники:
1.Голицынский, Ю.Б., Голицынская, Н.А. Английский язык для школьников: Грамматика: Сборник упражнений. – Санкт – Петербург: Каро, 2010.- 542с.
2. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. – М.: Эксмо, 2011.
5. Уилсон, Э.А.М.Современный англо-русский словарь/ Э.А.М. Уилсон., Э. Уилсон. – М: Астрель: АСТ: 2009.- 861с.
6. Bonamy, David. Technical English:1 Course Book.- Edinburgh: Pearson Education Limited, 2010.- 127p.
7. Christofer, Jacques. Technical English:1 Workbook CD: Compact DISK DIGITAL AUDIO/ISBN: 978-1-4058-4553-3 P and C Pearson Education Limited, 2012.
Электронные ресурсы
1. Агабекян И.П. Английский язык: [Электронный ресурс]: Учебное пособие. – 2009. – Режим доступа: www.twirpx.com/file/40784/ ;
2. Up & Up 10: Издательский центр «Академия». [Электронный ресурс]: Workbook: рабочая тетрадь к учебнику английского языка для 10 класса /Тимофеев В.Г., — Вильнер А.Б., — Колесникова И.Л., и др. 2009.- Режим доступа: www.ro-to.ru/books/1804823.shtml;
3. Голицынский Ю.Б. Грамматика английского языка: Каро [Электронный ресурс]: Сборник упражнений по грамматике английского языка. – Режим доступа: www.my-shop.ru/shop/books/301833.html;
4.Голицынский Ю.Б. — Грамматика английского языка: Каро [Электронный ресурс]: Сборник упражнений и ключи к упражнениям.- Режим доступа: www.torrent.rus.ec/viewtopic.php?t=3315…
5. http://eng.rzd.ru/
http://www.railjournal.com/
Приложение 2.
Образец титульного листа
Министерство образования Московской области
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
Московской области
«Орехово-Зуевский железнодорожный техникум имени В.И.Бондаренко»
РЕФЕРАТ
На тему________________________________________________
Выполнил(а)
студент _____________________
(Ф.И.О. студента)
курс _____группа_____________
Преподаватель________________
(Ф.И.О. преподавателя)
2017
Образец оглавления
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение…………………………………………………………………………………………………….2
Глава 1………………………………………………………………………………………………………..3
Глава 2………………………………………………………………………………………………………..4
Заключение…………………………………………………………………………………………………5
Список литературы……………………………………………………………………………………..6
I. Introduction
In our country the interest to modern Great Britain has always been great. Over the last few decades it has increased, mainly because of the development of Russian-English relations in economy, politics, tourism and culture. Nowadays many Russian people live and study in Britain that is why they should know more interesting facts and important information about Britain for not having a mishap when they visit the UK.
English is spoken all over the world, but the country where English originated from is Great Britain, or the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which is the official name of the state. The English language developed from Anglo-Saxon and is a Germanic language. However, all the invading peoples, particularly the Norman French, influenced the language and you can find many words in English which are French in origin. Nowadays all Welsh, Scottish and Irish people speak English (even if they speak their own language as well), but all the countries have their own special accents and dialects, and their people are easily recognizable as soon as they start speaking. Occasionally, people from the four countries in the United Kingdom have difficulty in understanding one another because of their different accents. A southern English accent is generally accepted to be the most easily understood, and is the accent usually taught to foreigners. Not only in Great Britain, but also in North America (in Canada and the USA) and in India English language is one of the official languages. It is so because in the 18th century Britain conquered these territories and they became British colonies.
Great Bratain is a unique country. Its area is not big (244 820 square kilometres), only two times larger than the Leningradskaya region. The country is situated in the British Isles and includes Great Britain, part of Ireland, the Hebrides, the Shetland Isles and the Orkney Islands. The Isle of Man and the Channel Islands are Dependencies of the Crown. There are four main regions in the Kingdom. They are England, Scotland, Wales and Northern Ireland. In the south part of the Great Britain Island is England, in the west Wales is situated and the northern part is Scotland. Northern Ireland is situated in the northeast of the island of Ireland.
The United Kingdom is a constitutional monarchy with Her Majesty Queen
Elizabeth II of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, as head of state.The position of Prime Minister, the UK’s head of government, belongs to the current leader of the political party that can obtain the confidence of a plurality in the House of Commons. The UK parliament is made up of HM The Queen and two houses: an elected House of Commons and an appointed House of Lords.
The flag of the United Kingdom, known as the Union Jack, is made up of three crosses. The upright red is the cross of Saint George, the patron saint of England. The white diagonal cross (with the arms going into the corners) is the cross of Saint Andrew, the patron saint of Scotland. The red diagonal cross is the cross of Saint Patrick, the patron saint of Ireland. Saint David is the patron saint of Wales.
The anthem is based on a 17th century song. The British national anthem was established as such in 1745, making it the oldest in the world.
The currency of the country is pound, it consists of 100 pence.
Since 1837 the royal coat-of-arms has depicted a shield with three English lions, the Scottish lions and the Irish harp, surrounded by the Ribbon of the Order of the Garter with its motto “Honi soit quit mal y pense” (shame on him who thinks evil of it). The shield is supported by an English lion and the Scottish unicorn, standing on a field with the emblems of England (the rose), Scotland (the thistle) and Ireland (the shamrock); below this is the royal motto “Dien et mon droit” (God and my right).
Became acquainted with brief inquiry facts about the UK, which we can find in every guide-book, let us learn more details about this country.
II.Main part
Education
Education in Great Britain is controlled by Ministry of Education. British schools can be various in sizes, particularly in Scotland. In some schools study several hundreds of pupils, but in the mountains there can be just several of them of different ages and one teacher for all. (The same situation is in Russian deeply situated villages, where there are not enough schools and teachers for children.) The school year continues since September up to the end of July. It is devided into three terms, separated by three-week holidays at Christmas and at Easter and six-week summer holidays. Nearly all schools have a five-day week and are closed on Saturdays and Sundays. The school day starts at nine and finishes between three or four. There is a lunch break which usually lasts about an hour and a quarter. Since 1870 first Free State schools for children from 5 to 10 years old appeared in Great Britain, but nowadays education in the country is compulsory for children from 5 to 16 years old. The continuation of education till 18 years old is their own choice. School in Great Britain usually starts at the age of five, but some children go to nursery school before that. Some parents send their children to a creche, where they are looked after during the day while their parents are out at work. In Great Britain primary school finishes at the age of eleven. Transition from class to class is made not by the resultes of the tests but by your age. A typical timetable for the course of secondary school usually includes English language, History, Geography, and Mathimatics, the Humanities, Art, Music, foreign language, Handicraft and Physical education. A lot of schools offer a range of after-school activities such as choir, drama, and trips to interesting places. Most children go to state schools, and only about 7% attend fee-paying private ones (such as Eaton, Ragbi, Uinchester, etc.). Pay for such kind of education is more than 3000 pounds a year. At the age of sixteen students take GCSEs exams (“O” level exams) and then some of them can leave school. That is one option, or they can go on to a technical college or “Tech”, and maybe do some kind of vocational subject like nursing, or some kind of technical or computer studies, or they can stay on for another two years and take “A” levels, which are Advanced level exams. At the age of about eighteen, in August, the students are waiting for their “A” level results to see if they got high enough grades to go on to university. Every year more and more English children choose to get higher education. Firstly, you should choose the university you want to enter and then apply for it, sending your exam results and documents to it. The most famous English universities are Oxford, Cambridge, Bristol, Manchester, and Leeds. The Scottish universities are very good too. These universities require a certain grade – ‘A’ to ‘C’ is passes. ‘A’ is the best, followed by ‘B’, then ‘C’. University students graduate after completing their first degree, usually in three years. Many students then continue their studies for a Master’s degree, or a PhD.
Russian modern system of education is almost the same as in Britain. If you are quite a good student in Russia, you have a good chance to enter one of British Universities.
III. Conclusion
From the times of the first contact between Russia and Great Britain our relationships have gone through ups and downs. We became members of unions where we fought on one side and also the ones where we were on different sides of barricades. There were peaceful times when trade was improving and when the cultural exchange was prosperous: poets, writers, artists and architects were coming to Russia to do their bit in the history of the country which gave them a hearty welcome. And we will not forget the times when the Russians with all their heart were meeting the English army on our territory. We will not forget how in the years of World War II we were fighting nip and tuck against fascism and how English seamen were carrying help to deposited Murmansk through icy waters full of German submarines. In our mutual history there were many different situations. I hope that we will learn the lessons and will not repeat the mistakes we have done, and our relationships will become better and better with years. For realising it each person can make a contribution to improving these relationships. I reckon that for my part it can be profound knowledge of the language, culture and history of Great Britain. Reading poetry by W.Shakespeare, G.Byron, prose by O.Wilde, J.Swift, W.Scott, I’m not going to stop, because I know that it is just a drop in the ocean. I hope that somewhere in London or in a Scottish village or in a port city of Northen Ireland there lives a girl who is trying to learn more about Russian culture. I would like to talk to her, to learn how people live in the UK not only from books, the Internet and mass media but also directly from my friend. I hope that one day I will go up a boarding bridge of a plane and in several hours of flying I will step on the UK ground. And famous London mists won’t hide from me all that I have learnt from books. I will meet that girl and she will show me the sights of London, we will sit in a cafe Gaucho or Momos, listen to Big Ben, walk along the Thames embankment, and I will definitely invite her to the most beautiful city in the world – to Saint-Petersburg. We will go to the Peter-and-Paul Fortress, hear a minute gun there, walk along the Neva, eat pancakes in “Teremok”. Thanks to such communications true friendship appears and the more such friends there will be in our countries, the closer and friendlier will be our nations and as a result – countries.
Literature.
-
«Opportunities in Britain», film 2012
-
«Все страны мира» новейший справочник. Москва 2005 г.; стр. 84-87
-
T. Khimunina, N. Konon, L. Walshe «Customs, Traditions and Festivals of Great Britain» Москва «Просвещение» 1984
-
Internet sources
Приложение 3.
Образец оформления презентации
-
Первый слайд:
— название темы
— название учебного заведения
— фамилия, имя автора презентации
— учебная группа
— фамилия, имя, отчество преподавателя
-
Второй слайд
— план презентации
— основные разделы или вопросы, которые будут рассмотрены
-
Последующие слайды
— раскрывают содержание темы,
— включают рисунки, графики, диаграммы и другие способы наглядного отображения
информации
-
Выводы всегда должны быть даны лаконично на отдельном слайде.
5. Последний слайд
— глоссарий и список литературы
Приложение 4.
1. Прочтите в слух слоги с буквой Е, е, обозначающей звуки [i:] или [e]:
[i:]: eve, peeve, mete, feed, be, he
[e]: ben, pen, fed, bed, bet, let, led
2. Прочтите слоги с гласным звуком [e], тщательно следя за произношением конечного согласного звука:
bed, bet; led, let; fed, fet; met, med; ned; net
3. Прочитайте вслух слоги:
[æ ]: bad, pan, an, lad, hat
[ei]: bade, pane, lane, lake, hate
4. Прочтите вслух:
Helen, Peter, Ann,John,Jane, theme, thin, tenth, teeth, them, than, that, then, bin, pin, tin, kin, bit,kit, fit, line, pine, mile, type, pike, file, on, pot, dog, log, nod, pole, note, mode, zone, home, book,took, look, good, foot, noon, moon, loom, tool, fool, we, weed, sweep, sweet, wed, wet, west, well,wit, will, wind, swift, box, text, next, ax, axle, extent, exist, exact, be, bee, me, fee, deem,Pete, met,men hen, tent, tell, bend, eve, peeve, mete, feed, be, he, ben, pen, fed, bed, bet, let, led, bed, bet;led, let; fed,fet; met, med;ned; net, bad, pan,an, lad, hat, bade, pane, lane, lake, hate, theme thin,tenth, teeth, them, than, that, then, bin, pin, tin, kin, bit, kit, fit, line, pine, mie, type, pike, file, on,pot, dog, log, nod, pole, note, mode, zone, home, book, took.
1. Прочтите вслух:
cent, lace, pace, ice, city, cat, cot, cod, cake, cane, gate, leg, beg, bag, give, get, tub nut, cut, bud,mud, under, tube, cube, huge, mute, duty, unite, full, pull, bull, put, bully, jam, jump, July, gentle,object, geology, go, give, get, glee, clog, mug, gem, gin, page, age, gentle, gypsy, soft, sock, set, sets, beets, tips, tops, must, begs, lads, yells, nose,feeds,deeds, lens, music, sheep, shop, shut,push, finish, such, chess, match, chin, China, chemist, technical, scheme, school.
2. Прочитайте скороговорки, обращая внимание на произношение и интонацию, напишите транскрипцию:
1) Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
2) There was a fisherman named Fisher
Who fished for some fish in a fissure?
Till a fish with a grin,
Pulled the fisherman in.
Now they’re fishing the fissure for Fisher.
3) I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish.
Прочтите вслух:
look, good, foot, noon, moon, loom, tool, fool, cent, lace, pace, ice, city, cat, cot, cod, cake, cane,gate, leg, beg, bag, give, get, gem, gin, page, age, gentle, gypsy, tub, nut, cut, bud, mud, under,tube, cube, huge, mute, duty, unite, full, pull, bull, put, bully, jam, jump, July, gentle, object,geology, go, give, get, glee, clog, mug, soft, sock, set, sets, beets, tips, tops, must, begs, lads, yells,nose, feeds, deeds, lens, music, sheep, shop, shut, push, finish, such, chess, match, chin, China,chemist, technical, scheme, school, we, weed, sweep, sweet, wed, wet, west, well, wit, will, wind,swift, box, text, next, ax, axle, extent, exist, exact.
2. Прочитайте скороговорки, обращая внимание на произношение и интонацию, напишите транскрипцию:
1) A twister of twists once twisted a twist;
A twist that he twisted was a three-twisted twist;
If in twisting a twist one twist should untwist,
The untwisted twist would untwist the twist.
2) Bobby Bippy bought a bat.
Bobby Bippy bought a ball.
With his bat Bob banged the ball
Banged it bump against the wall
But so boldly Bobby banged it
That he burst his rubber ball
«Boo!» cried Bobby
Bad luck ball
Bad luck Bobby, bad luck ball
Now to drown his many troubles
Bobby Bippy’s blowing bubbles.
3) Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy?
Why, Willy?
Why, Willy? Why?
4) Dr. Johnson and Mr. Johnson, after great consideration, came to the conclusion that the Indian nation beyond the Indian Ocean is back in education because the chief occupation is cultivation.
Приложение 5
Активный словарь по теме:
negotiations
переговоры
to negotiate
вести переговоры, договариваться
negotiator
лицо, ведущее переговоры, посредник
labour
труд, трудовой
employees
служащие
employer
предприниматель
tips
советы
Skills
умение, мастерство
Aggravation
ухудшение
Dissatisfaction
недовольство, неудовлетворенность
to exceed
превышать, преувеличивать
objectives
цели, стремления
to gain
выигрывать, добиваться, извлекать пользу
deadlock
тупик, безвыходное положение, застой
escape
бегство, побег, уход от действительности, спасение
approaches
подходы, подступы
pursuing
преследование
persuade
убеждать
collaborative
сотрудничество, совместная работа