Ultra 3000 руководство пользователя ru

Accessory of

  • UC2000-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC4000-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC500-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC500-30GM-IU-V1-HA
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Adjustable acoustic power and sensitivity, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V

  • UCC1000-30GM-E6R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, High chemical resistance through PTFE coated transducer surface, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UCC1000-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, High chemical resistance through PTFE coated transducer surface, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V

  • UC1000-30GM-IUR2-K-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-E6R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-E6R2-V15-Y70135511
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC-30GM-R2
  • Interface cable

  • UC300-30GM-IUR2-K-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC300-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Twin-head system, Very small unusable area, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC300-30GM-E6R2-K-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-IUR2-V15-Y305942
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-IU-V1-HB
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Adjustable acoustic power and sensitivity, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V

  • UC2000-30GM-IUR2-V15-B587
  • Ultrasonic sensor

Single head system, High chemical resistance, Analog current and voltage output, PTFE coated transducer, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 2 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose, CCC approval: CCC approval / marking not required for products rated ≤36 V, Connection type: Connector plug M12 x 1 , 5-pin

  • UC2000-30GM-IUR2-T-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC4000-30GM-E6R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC4000-30GM-E7R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs NPN, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC4000-30GM-IU-V1-HA
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Adjustable acoustic power and sensitivity, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V

  • UC500-30GM-E6R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC500-30GM-E7R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs NPN, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC6000-30GM-E6R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC6000-30GM-E7R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs NPN, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC6000-30GM-IUR2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, Analog current and voltage output, Synchronization options, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 1 current output 4 … 20 mA
1 voltage output 0 … 10 V, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-E7R2-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs NPN, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC1000-30GM-E6R2-K-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose

  • UC2000-30GM-E6R2-T-V15
  • Ultrasonic sensor

Single head system, Parameterization interface for the application-specific adjustment of the sensor setting via the service program ULTRA 3000, 2 programmable switch outputs, Hysteresis mode selectable, Series: -30GM, Operating voltage: 10 … 30 V DC , ripple 10 %SS, Interface type: RS 232, 9600 Bit/s , no parity, 8 data bits, 1 stop bit, Output type: 2 switch outputs PNP, NO/NC, programmable, UL approval: cULus Listed, General Purpose
  1. Manuals
  2. Brands
  3. Allen-Bradley Manuals
  4. Servo Drives
  5. Ultra3000

Manuals and User Guides for Allen-Bradley Ultra3000. We have 2 Allen-Bradley Ultra3000 manuals available for free PDF download: Installation Manual

Скачать файл PDF «Ultra Products UltraRAE 3000 Инструкция по эксплуатации» (78 Kb)

Популярность:

534 просмотры

Подсчет страниц:

1 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

78 Kb

Ezoic

ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 LOGOue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000

ue-SYSTEM Комплект для сканирования стетоскопов Ultraprobe 3000 PRO

ОБЪЯВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Ultraprobe 3000 — это универсальный прибор с множеством функций, которые сделают ваши проверки простыми, быстрыми и точными. Как и в случае с любым новым инструментом, важно повторноview это руководство, прежде чем приступить к проверкам.
ЕСТЬ ДВА РЕЖИМА, КОТОРЫЕ ВАЖНО ПОНЯТЬ:

РЕЖИМ РАБОТЫ:
Режим работы будет подробно описан в разделе «Режим работы». В этом режиме вы будете выполнять все действия проверки, такие как сканирование, зондирование, действия «Нажмите и вращайте», а также сохраните данные.
ПРИМЕЧАНИЕ: Операции «щелчка» требуют нажатия на диск. Операции «вращение» требуют поворота циферблата.
РЕЖИМ НАСТРОЙКИ:
Режим настройки будет подробно описан в разделе «Режим настройки». В этом разделе будут описаны семь опций меню.

КОМПОНЕНТЫ

ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ВАШЕГО КОМПЛЕКТА ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 1

ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ МОДУЛИ

МОДУЛЬ СКАНИРОВАНИЯ. Этот модуль используется для приема ультразвука, переносимого по воздуху, такого как ультразвук, излучаемый утечками давления/вакуума и электрическими разрядами. Там один штекер на задней панели модуля. Для установки совместите вилку с соответствующей розеткой на передней части корпуса пистолета и вставьте ее в розетку. Сканирующий модуль имеет пьезоэлектрический преобразователь для улавливания переносимого по воздуху ультразвука.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 2

СТЕТОСКОП (КОНТАКТНЫЙ) МОДУЛЬ. Это модуль с металлическим стержнем. Этот стержень используется в качестве «волновода», поскольку он чувствителен к ультразвуку, генерируемому внутри, например внутри трубы, корпуса подшипника или конденсатоотводчика. После стимуляции ультразвуком он передает сигнал на пьезоэлектрический преобразователь, расположенный в корпусе модуля непосредственно за «волноводом». Для установки совместите вилку с соответствующей розеткой на передней части корпуса пистолета и вставьте вилку.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 3

КОРПУС ПИСТОЛЕТНОЙ РУКОЯТКИ

ДИСПЛЕЙНАЯ ПАНЕЛЬ. В рабочем режиме на панели дисплея отображаются уровни интенсивности (в дБ и в виде гистограммы), уровень чувствительности, номер ячейки памяти и уровень заряда батареи. Уровни интенсивности отображаются одновременно в виде числового значения в дБ и на шестнадцатисегментной гистограмме (каждый сегмент соответствует 3 дБ). Этот Ultraprobe принимает ультразвук с частотой около 40 кГц и не регулируется.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 4

ДИСК УПРАВЛЕНИЯ ВВОДОМ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ/ХРАНЕНИЯ. Это самый важный элемент управления в устройстве. Используется для регулировки чувствительности. При нажатии на него изменяются функции, такие как сохранение данных или изменение номера места хранения. Он также используется для входа в режим «SET UP» (описан ниже).

ГНЕЗДО ДЛЯ НАУШНИКОВ. Здесь вы подключаете наушники. Обязательно вставьте его плотно до щелчка.

ПОРТ USB. Этот порт используется для загрузки/передачи информации с Ultraprobe 3000 на компьютер. Он также используется для зарядки инструмента. Перед загрузкой данных убедитесь, что кабель подключен как к USB-порту, так и к компьютеру. Во время зарядки подключите кабель зарядного устройства к USB-разъему, а затем к электрической розетке.
ТРИГГЕРНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ/ВЫКЛ. Ультразонд всегда «выключен», пока не будет нажат триггерный переключатель. Для работы нажмите и удерживайте спусковой крючок. Чтобы выключить прибор, отпустите курок.

БАТАРЕЙНЫЙ ОТДЕЛЕНИЕ.
Ручка содержит перезаряжаемую батарею. Извлекайте аккумулятор только тогда, когда он не может удерживать заряд и нуждается в замене. Если необходимо заменить батарею, снимите крышку и замените ее. Аккумулятор представляет собой перезаряжаемую батарею и заряжается с помощью порта USB.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО UE SYSTEMS #BCH-3L.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать неразрешенные аккумуляторы или зарядные устройства.! Это может быть опасно и может привести к повреждению прибора и аннулированию гарантии. Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа; время непрерывной работы около 2 часов. При нормальной работе (включение-выключение между тестами) заряда хватит на 4-6 часов. На устройстве BCH-3L BATTERY RECHARGER красный индикатор означает, что аккумулятор заряжается, а зеленый — полностью заряжен.
РЕМЕШОК.
Для защиты инструмента от неожиданного падения используйте ремешок на запястье.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 5

АКСЕССУАРЫ

Стандартные принадлежности

ДХК 2ХХ. Гарнитура для наушников предназначена для использования с каской. Эта прочная гарнитура предназначена для блокировки интенсивных звуков, часто встречающихся в промышленных условиях, чтобы пользователь мог легко слышать звуки, принимаемые ULTRAPROBE. На самом деле наушники обеспечивают шумоподавление более 23 дБ.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 6

ГЕНЕРАТОР ТОНА WTG-1. ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 7

Генератор тонов WTG 1 представляет собой ультразвуковой передатчик, предназначенный для заполнения области ультразвуком. Этот тональный генератор является ТОНАЛЬНЫМ ГЕНЕРАТОРОМ. Этот передатчик, запатентованный на международном уровне, за доли секунды проходит через несколько ультразвуковых частот, создавая сильный, узнаваемый сигнал «трели». Тон трели предотвращает состояние стоячей волны, которое может привести к ложным показаниям. Обычно это используется для проверки чувствительности.

РЕЗИНОВЫЙ ФОКУСИРОВОЧНЫЙ ЗОНД. Резиновый фокусирующий зонд представляет собой узкий резиновый экран. Он используется для блокировки паразитного ультразвука и помогает сфокусироваться на поле приема сканирующего модуля.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 8

НАБОР ДЛЯ УДЛИНЕНИЯ СТЕТОСКОПА. Он состоит из трех металлических стержней, которые позволяют пользователю увеличить расстояние до 31 дополнительного дюйма (78.7 см) с помощью зонда-стетоскопа.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 9

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ

МОДУЛЬ ДАЛЬНЕЙ ДЕЙСТВИЯ LRM. Этот модуль уникальной конструкции удваивает расстояние обнаружения по сравнению со стандартным сканирующим модулем и обеспечивает узкое
(10°), что делает его идеально подходящим для обнаружения ультразвуковых излучений (таких как утечка или электрическое излучение) на расстоянии.

РЕЖИМ РАБОТЫ

ПАНЕЛЬ ДИСПЛЕЯ
При нажатии триггера для включения прибора на панели дисплея отобразятся уровни интенсивности в децибелах и гистограмма. Уровень чувствительности будет отображаться в верхнем левом углу. Номер места хранения будет показан в правом верхнем углу. Уровень заряда батареи отображается в средней правой части дисплея.
ДИСПЛЕЙ ГРАФИКА
Гистограмма имеет 16 сегментов. В конце гистограммы находится вертикальная линия, обозначающая максимальную интенсивность. Это функция удержания максимального уровня. Во время работы гистограмма будет перемещаться вверх и вниз по шкале, указывая на ampуровень воспринятого ультразвука. Индикатор максимального уровня будет оставаться на максимальной интенсивности во время проверки до тех пор, пока: 1. Не будет обнаружено новое максимальное показание или 2. Триггер не будет отпущен и прибор не будет выключен. В какое время он будет сброшен.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 11

РЕГУЛЯТОР ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ/РЕГУЛЯТОР ВВОДА В ХРАНЕНИЕ К

НАСТРОЙКА ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ

Посмотрите на дисплей и обратите внимание на значение «S =». Если прибор находится в пределах диапазона, будет отображаться значение дБ (децибел).
Максимальное значение чувствительности 70; минимум 0. ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 12

Чтобы уменьшить чувствительность/громкость, поверните диск против часовой стрелки. Чтобы увеличить чувствительность, поверните диск по часовой стрелке. Регулятор чувствительности увеличивает/уменьшает чувствительность инструмента одновременно с уровнем звука в наушниках.

ЗАМЕТКА: Прибор должен находиться в пределах досягаемости для точного тестирования.
Если чувствительность слишком низкая, появится мигающая стрелка, указывающая вправо, и на панели дисплея не будет отображаться цифра в децибелах. Если это произойдет, увеличьте чувствительность до тех пор, пока стрелка не исчезнет (в среде с очень низким уровнем шума стрелка будет непрерывно мигать, и будет невозможно получить индикацию в дБ, пока не будет обнаружен более высокий уровень интенсивности). Если чувствительность слишком высока, появится мигающая стрелка, указывающая влево, и на панели дисплея не будет отображаться цифра в децибелах. Уменьшайте чувствительность до тех пор, пока стрелка не исчезнет и не отобразится числовое значение в децибелах.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 13

ПРИМЕЧАНИЕ: Мигающая стрелка указывает направление, в котором следует поворачивать диск управления чувствительностью, когда он находится вне диапазона. Диск управления чувствительностью влияет на отображение гистограммы. Чем больше полученного звука, тем выше гистограмма. Чем меньше принимаемого звука, тем ниже гистограмма.

ЧАСТОТЫ
Этот инструмент настроен на пиковую частотную характеристику преобразователей, которая составляет 40 кГц. Это не регулируется.

ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ПОКАЗАНИЙ
Существует 2 типа режимов хранения: Обычный и Быстрый.

ДЛЯ «НОРМАЛЬНОГО» ХРАНЕНИЯ

Плотно «щелкните» (нажмите) регулятор чувствительности. Место хранения начнет мигать, а фраза SPIN/CLICK появится в нижней части панели дисплея.
Если вы хотите использовать место хранения, отличное от показанного, «поверните» диск чувствительности вверх (по часовой стрелке) или вниз (против часовой стрелки) в нужное место.
Если вы выбрали место для хранения, снова щелкните диск чувствительности, и вы увидите подсказку в нижней части панели дисплея: STORE? ДА. Если вы хотите сохранить данные, еще раз «щелкните» регулятор чувствительности, и запись будет сохранена в заданном месте. Номер места хранения автоматически переместится на следующий порядковый номер. ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 14

Если вы решили не сохранять запись, «поверните» чувствительный диск, и вы увидите слово НЕТ, «щелкните» чувствительный диск, и вы вернетесь в рабочий режим.
Для «Быстрого» сохранения – см. «Режим настройки», «Меню 05; Store Mode», чтобы изменить этот параметр.

  • Крепко «щелкните» (нажмите) регулятор чувствительности один раз, и запись будет сохранена. Номер места хранения автоматически переместится на следующий порядковый номер.

ПЕРЕЗАПИСЬ ДАННЫХ ИЛИ ВВОД ДАННЫХ В НОВОЕ МЕСТО

  • Щелкните (нажмите) кнопку набора чувствительности; номер места хранения будет мигать.
  • Вращайте регулятор чувствительности, пока на экране не отобразится нужное место хранения.
  • Еще раз нажмите на регулятор чувствительности и появится сообщение STORE YES? появится.
  • Чтобы сохранить новую информацию в этом месте, снова «щелкните» регулятор чувствительности, и запись будет перезаписана.

СКАЧАТЬ ИНФОРМАЦИЮ

  • См. раздел «Режим настройки», «Меню [01] Отправить записи».

РЕЖИМ НАСТРОЙКИ

ДЛЯ ВХОДА В РЕЖИМ НАСТРОЙКИ

  • Убедитесь, что Ultraprobe выключен.
  • Нажмите (щелкните) диск чувствительности и удерживайте его, пока вы нажимаете/нажимаете на спусковой крючок. Удерживайте одновременно регулятор чувствительности и триггер, пока на экране не отобразится: «MENU [01] Отправить записи».
  • ПРИМЕЧАНИЕ. Удерживайте курок во время любых операций в режиме настройки, иначе прибор выключится.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 16
  • После отображения меню 01 вы можете перейти к любому другому режиму меню, вращая диск чувствительности вверх или вниз (по часовой стрелке или против часовой стрелки).
  • Когда желаемый режим меню достигнут, щелкните (нажмите) регулятор чувствительности, чтобы войти/использовать эту функцию меню.
  • Вы можете вращать, чтобы войти и выйти из любого режима меню в режиме настройки, пока нажат спусковой крючок, чтобы держать инструмент включенным.

МЕНЮ [01] ОТПРАВИТЬ ЗАПИСЬ
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед загрузкой данных убедитесь, что Ultraprobe подключен к компьютеру через USB-кабель.
ДЛЯ ОТПРАВКИ ДАННЫХ С УЛЬТРАЗОНДОВ НА ВАШ КОМПЬЮТЕРue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 17

  • Убедитесь, что Ultraprobe выключен.
  • Щелкните (нажмите) диск чувствительности и удерживайте его, пока вы нажимаете/нажимаете на спусковой крючок. Удерживайте одновременно регулятор чувствительности и триггер, пока на экране не отобразится: «MENU [01] Отправить записи».
    ПРИМЕЧАНИЕ: Удерживайте курок во время любой операции в режиме настройки, иначе прибор выключится.
  • Когда появится MENU [01] Send Records, щелкните по диску управления чувствительностью, и все данные будут переданы на компьютер.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Для управления программным обеспечением см. инструкции Ultratrend DMSTm.

МЕНЮ [02] УДАЛИТЬ ЗАПИСЬ
ЧТОБЫ УДАЛИТЬ ВСЕ ЗАПИСИ ПРИ ПОДГОТОВКЕ К СЛЕДУЮЩЕМУ МАРШРУТУ, НЕОБХОДИМО УДАЛИТЬ ЗАПИСИ

  • Войдите в режим настройки… обязательно продолжайте удерживать триггер.
  • Поверните по часовой стрелке до меню [02] Удалить записи.
  • Вы увидите запрос: Удалить записи Подтвердить?
  • Для выхода выберите НЕТue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 18

МЕНЮ [03] НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Время выключения позволяет выбрать время, которое потребуется для выключения прибора после отпускания триггера. Вы можете выбрать 1, 5, 30, 60 и 300 секунд.
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ВЫКЛЮЧЕНИЯ

  • Войдите в режим настройки… обязательно продолжайте удерживать триггер в режиме Spin to MENU [03] Adjust Shutdown Time
  • «Щелкните» (нажмите) регулятор чувствительности, чтобы войти
  • Отжим до желаемого времени выключения
  • Нажмите, чтобы выйтиue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 19

МЕНЮ [04] ЧУВСТВ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. (ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ) НАСТРОЙКИ ПО УМОЛЧАНИЮ
С опытом пользователь будет знать, какой уровень чувствительности использовать в качестве самого высокого уровня. Этот режим позволяет пользователю настроить начальный уровень чувствительности по умолчанию для маршрутов проверки.
ДЛЯ УСТАНОВКИ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ ПО УМОЛЧАНИЮ

  • Войдите в режим настройки… обязательно продолжайте удерживать триггер.
  • Прокрутите до MENU [04] User SENSE. По умолчанию
  • «Нажмите» на диск чувствительности, чтобы войти
  • Прокрутите до нужного уровня (от 00 до 70; 00 — самый низкий уровень; 70 — самый высокий) «Нажмите», чтобы установитьue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 20

МЕНЮ [05] РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ
Есть два режима сохранения: обычный и быстрый.
ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМ МАГАЗИНА – процедура сохранения включает три «щелчка» регулятора чувствительности.

  • Первый щелчок входит в режим хранения, где пользователь может переместиться в другое место записи или остаться в текущем местоположении.
  • Второй щелчок позволяет пользователю принять или отклонить операцию Store.
  • Третий щелчок выводит из режима магазина на главный экран.

В быстром режиме требуется один «щелчок» для сохранения данных. Каждый раз, когда вы сохраняете данные, прибор перемещается на одну запись вверх к следующему месту хранения.
ДЛЯ ВЫБОРА РЕЖИМА СОХРАНЕНИЯ

  • Войдите в режим настройки… продолжайте удерживать курок.
  • Прокрутите до МЕНЮ [05] Режим сохранения
  • «Нажмите» на диск чувствительности, чтобы войти
  • Подсказка будет мигать НОРМАЛЬНО или БЫСТРО.
  • Чтобы изменить, «поверните» диск чувствительности
  • Чтобы выбрать Обычный или Быстрый, когда нужный режим мигает, «щелкните» диск чувствительности.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 21

МЕНЮ [06] ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Всякий раз, когда программное обеспечение операционной системы изменяется, программу можно загрузить с UE Systems. web сайт: www.uesystems.com. Получив уведомление, загрузите программу на свой компьютер и следуйте инструкциям, предоставленным UE Systems. ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 22

ВНИМАНИЕ!: Несоблюдение процедуры «Обновление программы» может помешать правильному программированию UP3000 и привести к отправке прибора обратно в UE Systems для ремонта.

МЕНЮ [07] ВЫХОД (В РЕЖИМ РАБОТЫ)ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 23

Щелкните диск управления чувствительностью, и вы выйдете в рабочий режим.

ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

МОДУЛЬ СКАНИРОВАНИЯ

  • Подключитесь к интерфейсу.
  • Совместите вилку, расположенную в задней части модуля, с розеткой в ​​передней части корпуса пистолета и вставьте вилку.
  • Начните сканировать тестовую область.

МЕТОД БОРТОВОГО ОБНАРУЖЕНИЯ
Метод воздушно-капельного обнаружения заключается в переходе от «грубого к тонкому». Начните с высокого уровня чувствительности и, если в области слишком много ультразвука, уменьшите чувствительность, следуя за звуком до самой громкой точки. При необходимости поместите РЕЗИНОВЫЙ ФОКУСИРУЮЩИЙ ЗОНД (описанный ниже) над сканирующим модулем и продолжайте следить за тестовым звуком до его самой громкой точки, постоянно уменьшая чувствительность, следя за индикатором гистограммы на дисплее.
НАУШНИКИ
Для использования плотно вставьте разъем для наушников в гнездо «Телефоны» на корпусе пистолета и наденьте наушники на уши.
РЕЗИНОВЫЙ ФОКУСИРОВОЧНЫЙ ЗОНД
Зонд с резиновой фокусировкой выполняет две функции: отклоняет паразитные ультразвуковые волны и улучшает прием слабых воздушных сигналов. Для использования просто наденьте его на переднюю часть модуля сканирования или контактного модуля.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание повреждения разъема модуля всегда снимайте модуль ПЕРЕД присоединением и/или снятием резинового фокусирующего зонда.

МОДУЛЬ СТЕТОСКОПА 

  • Металлический стержень действует как волновод, направляя переносимые структурой ультразвуки непосредственно на приемный преобразователь с небольшим импедансом.
  • Совместите вилку, расположенную в задней части модуля, с розеткой в ​​передней части корпуса пистолета и вставьте вилку.
  • Сенсорная тестовая область

НАБОР ДЛЯ УДЛИНЕНИЯ СТЕТОСКОПА 

  • Извлеките модуль стетоскопа из корпуса дозирующего пистолета.
  • Отвинтите металлический стержень в модуле стетоскопа.
  • Посмотрите на резьбу стержня, который вы только что открутили, и найдите в комплекте стержень с резьбой такого же размера, это «базовая деталь».
  • Вкрутите базовую часть в модуль стетоскопа.
  • Если необходимо использовать все 31 дюйм (78.7 см), найдите среднюю часть. (Это стержень с фитингом с внутренней резьбой на одном конце) и ввинтите эту деталь в базовую часть.
  • Вкрутите третью «концевую часть» в среднюю часть.
  • Если требуется более короткая длина, пропустите шаг 5 и ввинтите «концевую часть» в «основную часть».

МОДУЛЬ ДАЛЬНЕГО ДЕЙСТВИЯ 

  • Подключитесь к интерфейсу.
  • Совместите вилку, расположенную в задней части модуля, с розеткой в ​​передней части корпуса пистолета и вставьте ее в розетку. Начните сканировать тестовую область.

ДЛЯ ЗАРЯДКИ UP3000 

  • Зарядное устройство оснащено 5-контактным разъемом мини-USB, который подключается к 5-контактному разъему мини-USB на Ultraprobe.
  • Подключите зарядное устройство к электрической розетке, а затем вставьте 5-контактный разъем мини-USB в 5-контактный разъем мини-USB на Ultraprobe 3000.
  • Светодиод на зарядном устройстве будет мигать во время зарядки, а затем загорится зеленым, когда зарядка будет завершена. Зарядка займет около часа. Выньте зарядное устройство из электрической розетки, когда оно будет полностью заряжено.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только прилагаемое зарядное устройство UE Systems. Использование неразрешенных зарядных устройств приведет к аннулированию гарантии и может привести к повреждению аккумулятора и/или прибора.

ТОНАЛЬНЫЙ ГЕНЕРАТОР ТРЕВНИ (UE WTG 1) 

  • Включите генератор тона, выбрав «LOW» для низкого ampсигнал высоты (обычно рекомендуется для небольших контейнеров) или «ВЫСОКИЙ» для высокого ampвысота. На высоте Warble Tone Generator покрывает до 4,000 кубических футов (121.9 кубических метра) беспрепятственного пространства.
  • Когда тон-генератор включен, мигает красный индикатор (расположенный под разъемом для подзарядки на передней панели).
  • Чтобы проверить состояние батареи генератора тональных сигналов, установите его в положение НИЗКОЙ ИНТЕНСИВНОСТИ и прослушайте звук через Ultraprobe на частоте 40 кГц. Должен быть слышен непрерывный трели. Если вместо этого слышен «бип», это указывает на полную перезарядку генератора трели.

ДЛЯ ЗАРЯДКИ ТОНАЛЬНОГО ГЕНЕРАТОРА 

  • Вставьте вилку генератора тона (желтого цвета) в генератор тона трели, а затем подключите зарядное устройство к электрической розетке.
  • Убедитесь, что светодиод на зарядном устройстве тон-генератора мигает во время зарядки. Светодиод горит постоянно, когда батарея заряжена.

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ КОМБИНАЦИИ НА ЧЕХОЛ ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ

Заводская установка комбинации –0–0–0.
НАСТРОЙКА ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ КОМБИНАЦИИ

  • Откройте кейс. Глядя на заднюю часть замка внутри корпуса, вы увидите рычаг смены. Переместите этот сменный рычаг в середину замка таким образом, чтобы он мог зацепиться за сменную прорезь (рисунок 1).
  • Установите свою личную комбинацию, повернув циферблаты на желаемую комбинацию (например, день рождения, номер телефона и т. д.).
  • Верните рычаг переключения в нормальное положение (рисунок 2).
  • Для блокировки поверните один или несколько циферблатов. Чтобы открыть, установите свою личную комбинацию.ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 24

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПАТЕНТЫ НА РАБОТЕ

ВАША ЛИЧНАЯ КОМБИНАЦИЯ: ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 25ue-SYSTEM Комплект сканера-стетоскопа Ultraprobe 3000 Рис. 26

Нужна дополнительная поддержка? Хотите получить информацию о продуктах или обучении?

КОНТАКТ

UE Systems Europe BV – Windmolen 20, 7609NN Almelo, Нидерланды T: +31-546 725 125 | Э: info@uesystems.eu | Вт: www.uesystems.eu

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Технические характеристики: ULTRA3000

Описание
Software for ultrasonic sensors, comfort line
Системные требования
Operating system

Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв о Service program ULTRA3000

Ваше Имя:

Ваш отзыв:

Оценка: Плохо 

 

 

 

 

 Хорошо

Введите код, указанный на картинке:

Отправить

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скачать бесплатно руководство по ремонту volkswagen sharan
  • Сктб рт руководства
  • Амиксин инструкция по применению цена в тамбове
  • Toyota corolla бензин руководство по ремонту
  • Руководство армии 7 букв