Уточните у вашего руководства


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «уточните у руководства» на английский


Водопроводная вода на курортах может или не может быть питьевой: уточните у руководства.

Другие результаты


Это позволило уточнить руководство по национальной отчетности и укрепить процедуры обмена информацией, в том числе в отношении запросов на помощь.



That had allowed for the refinement of the guide to national reporting and the enhancement of procedures for exchanging information, including on requests for assistance.


На основе этой работы удалось уточнить и опубликовать руководство.



On the basis of this work, the handbook has been refined and published.


Как представляется, необходимо уточнить в Руководстве по практике, что односторонние заявления, соответствующие этому определению, не являются оговорками по его смыслу.



It seems necessary to specify, in the Guide to Practice, that unilateral statements meeting this definition do not constitute reservations within the meaning of the Guide.


Уточните в руководстве вашей операционной системы какой метод используется старыми почтовыми программами и настройте Сервер CommuniGate Pro на использование этого метода.



Check with your OS manual to see which method the legacy mailers use on your system, and configure the CommuniGate Pro Server to use that method.


Этот вопрос можно было бы уточнить в руководстве по осуществлению, о чем говорится в пункте 40 ниже.



This clarification might be presented in an implementation guide, as described in paragraph.


Уточните в руководстве вашей операционной системы, где именно почтовые программы предполагают найти почтовые папки пользователей.



Consult with your OS manuals to see where your legacy mailers expect to find user Mailboxes.


Представляется важным уточнить роли и обязанности руководства и исполнительных советов обеих организаций в целях повышения подотчетности и эффективности.



It is considered important to clarify the roles and responsibilities of the management and the Executive Boards of both organizations to improve accountability and effectiveness.


Тем не менее, было бы, несомненно, целесообразно уточнить в руководстве по практике следующее:



Nonetheless, it should probably be specified in the Guide to Practice that:


Однако он не будет возражать против того, чтобы уточнить в руководстве, что данный пункт охва-тывает также судебные повестки.



However, he would have no objection to the Guide making clear that the paragraph in question covered subpoenas.


Следовало бы также уточнить в Руководстве по практике возможные формы принятия оговорок, которые могли бы ограничить способность высказывать возражения, с целью обеспечения большей безопасности в договорных отношениях.



The Guide to Practice should also contain a clearer description of the possible forms of acceptance of reservations that might limit the freedom to make objections, with a view to making treaty relations more secure.


Ввиду этого Комиссия рекомендует ПРООН уточнить в пересмотренном Руководстве по программе и проектам, кто именно отвечает за оценку национального потенциала.



The Board therefore recommends that UNDP specify, in the revised Programme and Projects Manual, who is responsible for assessing national capacities.


Она просила секретариат уточнить и доработать руководство по отдельным показателям ответственности корпораций и методологию их измерения, с тем чтобы предложить добровольный технический инструмент предприятиям.



It requested the secretariat to further refine and finalize the guidance on selected corporate responsibility indicators and their measurement methodology, with a view to providing a voluntary technical tool for enterprises.


В целом анализ различных рыночных факторов дает возможность руководству уточнить его стратегии и укрепить позицию организации по отношению к конкурентам.



In general, the analysis of the various market factors enables management to clarify its strategy and strengthen the company’s position in relation to competitors.


В порядке пояснения было предложено в руководстве уточнить, что если обеспеченные кредиторы исключаются из имущественной массы, то они не будут охватываться действием моратория согласно рекомендации 40.



By way of clarification, it was suggested that the Guide should make it clear that if secured creditors were excluded from the insolvency estate, they would not be covered by the stay under recommendation.


Генеральный секретарь хотел бы уточнить, что в Руководстве по закупкам содержатся подробные руководящие принципы отказа или временного отказа от услуг тех или иных поставщиков.



The Secretary-General wishes to clarify that the Procurement Manual offers detailed guidelines governing the removal and suspension of vendors.


В ооновском Руководстве следует уточнить процесс принятия решений о привлечении частных охранных компаний, в том числе прописать, что их использование является действительно «крайним средством».



The decision-making process for the use of private security companies, including the criteria for determining that their use is truly a «last resort», should be clarified in the United Nations Guidelines.


Было также решено, что в первом предложении пункта 46 следует уточнить, что согласно Руководству правами на получение лицензионных платежей является дебиторская задолженность.



It was also agreed that the first sentence of paragraph 46 should make it clearer that, under the Guide, rights to payment of royalties, were receivables.


В то же самое время, было решено «уточнить инициированное руководство с дипломатическими представителями России, чтобы в случае необходимости добиться осуществления решений, принятых на нашем пленуме».



At the same time, it was decided «to consult with diplomatic representatives of Russia, in the event this is necessary to achieve the carrying out of the decisions adopted at this plenum.»


В этой связи было предложено уточнить в проекте руководства, что положение, содержащееся в пункте 5 статьи 12, соответствует определенному виду подтверждения, например сообщению ЭДИФАКТ, устанавливающему, что полученное сообщение данных является синтаксически верным.



In that connection, it was suggested that the draft Guide should make it clear that the provision contained in article 12, paragraph 5, corresponded to a certain type of acknowledgement, for example, an EDIFACT message establishing that the data message received was syntactically correct.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1237. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 172 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Данный курс поможет перейти оператору диспетчерской службы с так называемых “бумажек” на работу с персональным компьютером, который в дальнейшем будем называть просто ПК.

Использование программного комплекса Такси-Мастер предполагает наличие минимальных навыков работы с ПК. Сейчас мы разберем некоторые особенности и основы.

Думаю, что нет необходимости разъяснять что такое компьютер. Все мы живем в 21 веке и все из нас уже четко представляют (бывают, конечно интересные личности, но в основном мысли сходятся), что прямоугольная большая коробка под столом, монитор, клавиатура и мышь находящиеся, вероятно, уже на столе, указывают на наличие в вашей диспетчерской как минимум одного персонального компьютера. В некоторых случаях умудряются использовать для таких целей ноутбуки, что, несомненно, отличает ваш ПК от описанного выше отсутствием “жужжащего ящика”.

I. Электропитание.

Первое и самое главное, что необходимо уяснить любому пользователю это то, что компьютер использует для работы электрическую сеть и, при отключении электроэнергии в диспетчерской, компьютеры, само собой, выключаться и выключение это будет некорректным, что может повредить как вашему компьютеру, так и базе данных (о базе будет рассказано чуть позже). По этой же причине выключать компьютер из розетки строжайше запрещено. Если у вас появилось, вдруг, желание выключить ваш ПК, то необходимо это сделать через Меню “Пуск” — “Выключить компьютер”. Об этом, безусловно, вам должен и просто обязан несколько раз рассказать ваш системный администратор (это хитрое словосочетание тоже будет разобрано ниже).



Для того, чтобы обезопаситься от подобных ситуаций рядом с каждым ПК устанавливают источник бесперебойного питания, который позволяет проработать вам еще какое то время (как правило 5-10 мин.) за компьютером без электроэнергии. Другими словами это просто очень большая батарейка. Так вот эта самая батарейка начинает дико и безудержно пищать, если вдруг вам перерезали провода, соседский мальчик решил ощутить, как чувствует себя лампочка и сунул пальцы в розетку или вам отключили свет за неуплату. И, если вы услышали такой резкий писк, то у вас есть какое-то время для того, чтобы завершить все свои дела, закрыть программу Такси-Мастер и, самое основное — корректно выключить компьютер.

II. Рабочее место.

Теперь поговорим о рабочем месте.

Предположим, что все вышеперечисленное (это я про компьютер) у вас уже имеется. Однако, правильно утверждать, что рабочее место состоит еще из ряда немаловажных вещей таких, как, например, стол и стул. Обязательно уточните у вашего руководства об их наличии, иначе вам придется обладать невероятной выдержкой и хорошей гибкостью, что, как вы понимаете, может повлиять на ваше моральное и физическое здоровье. Убедитесь, что у вас на столе (будем исходить из того, что он у вас все-таки есть) нет ничего лишнего,т.к. рабочее место не должно быть похоже на пункт управления ядерными боеголовками, а вы могли тихо и спокойно работать не тыкая случайно локтем в неудобную кнопку. Вы четко должны видеть перед собой клавиатуру и мышку. Мало того вы должны без особых усилий дотягиваться до того и другого.

Для работы с телефонией совсем не лишним будет наличие гарнитуры — приспособление, которое включает в себя как наушники, так и микрофон. Да, придется привыкать принимать заявки через наушники, но это крайне удобно и уверяю вас, через пару месяцев переходить обратно на “железные” и сотовые телефоны вам не захочется.

Программный комплекс “Такси-Мастер” предназначен для полной автоматизации диспетчерской службы, а это значит, что вам не понадобится больше бумага и ручка, не нужно больше переспрашивать номер клиента (а в некоторых случаях и адрес подачи), не понадобятся вам шумные и громоздкие рации ( а это значит в диспетчерской станет тихо и уютно, возможно даже освободится место под стакан с чаем), вы полностью сможете отказаться от стационарных и сотовых телефонов, вы больше не будете перезванивать клиенту с сообщение цвета автомобиля и времени подачи (да да, за вас это будет делать робот), а также многие другие вещи от которых вы сможете отказаться в дальнейшем, включая неприятные беседы с черным списком клиентов (согласитесь, у вас есть пара-тройка таких номеров).

Наконец мы закончили с рабочим местом: наклеили стикеры на монитор, поставили плюшевого медведя на рабочий стол, уселись поудобнее, отложили все лишние мысли и сосредоточились на приеме заявок. Тут возникает резонный вопрос: а как включить это чудо техники? На помощь вам придет системный администратор, т.к. знания и навыки данного человека узко заточены под решение подобных и более сложных проблем связанных с вашим ПК. Вы в свою очередь не должны сомневаться в его компетентности и выполнять беспрекословно все, что он вам скажет. Безусловно он вас может попросить и о других вещах не имеющих отношения к системному администрированию, которые мне не известны и можно о них только догадываться, но тут уже решение подчиняться/не подчиняться остается исключительно за вами.

Так кто же такой, этот системный администратор? Википедия знает ответ на этот вопрос: “Систе́мный администра́тор (англ. system administrator), ИТ-администратор — сотрудник, должностные обязанности которого подразумевают обеспечение штатной работы парка компьютерной техники, сети и программного обеспечения, а также обеспечение информационной безопасности в организации. Разговорные названия — сисадми́н (англ. sysadmin), нередко просто админ”.

суперадмин

Данный человек всегда готов прийти вам на помощь и решить любые проблемы связанные с компьютером. Нештатная ситуация, которая у вас может возникнуть во время использования ПК должна быть немедленно передана вашему любимому админу. Днем и ночью эти люди готовы защитить вас от любых невзгод, а в некоторых случаях, даже аура положительно настроенного админа может моментально решить проблему. Конечно сисадмины делают такую тяжелую работы не из благих целей — повышение качества и количества сетей на планете Земля, а из целей более приближенных, а также понятных и мне, и вам — заработную плату. Именно по этой причине некоторые диспетчерские не имеют в наличии такого специалиста, что очень плохо влияет на общую обстановку в диспетчерской, а вы не сможете включить компьютер.

Поэтому, обязательным требованием должно быть наличие системного администратора в диспетчерской, в которой два и более компьютеров. Если вы посмотрели налево,  а затем посмотрели направо и не заметили этого доброго человека в свитере и очках, то обязательно обратитесь к вашему руководителю с просьбой завести администратора, хотя бы приходящего. А если у вас уже есть такой специалист, то, надеюсь, после этой статьи вы начнете его ценить еще больше, а еще лучше подойдите к нему и скажите что-нибудь приятное, они это любят.


IV. Клиент и сервер.

Вот вы и включили компьютер. Если вы сделали это сами, то это резко должно повысить вашу самооценку, как личную так и оценку со стороны сисадмина. Возможно он даже подойдет и похлопает вас по плечу.

Однако, речь сейчас пойдет о структуре вашей локальной сети — связь между вашими ПК и остальными компьютерами внутри вашей диспетчерской. Подробно останавливаться на том, что такое локальная сеть я не буду, т.к. вам, как диспетчеруоператору знать это для работы с Такси-Мастер нет необходимости.

Тут нужно учесть одно, что где-то в вашей диспетчерской стоит компьютер, который выполняет роль сервера (компьютер с уже установленным и предварительно настроенным программным обеспечением, которое будет принимать запросы от клиентов). Не пытайтесь его искать, т.к. скорее всего можно получить травмы при попытке “тыкнуть кнопочку на сервере” , а связано это с тем, что “правильный” сисадмин охраняет такой компьютер, как, если бы лев защищал своего львенка от разъяренной панды

PC-Клиент

Hа рисунке показано, как клиентские компьютеры, а это именно ваш случай (на картинке они отображены, как “PC”) подключены к серверу.

Учтите, что ваш компьютер может работать независимо от сервера, но клиентское место Такси-Мастер работать уже не сможет. Это значит, что, если сервер вдруг “упал” (выключился свет, оборвался кабель соединяющий ваш компьютер с сервером, админ перезагружает сервер или произошел сбой в работе сервера) вы не сможете продолжить работу, а программа выдаст ошибку “нет подключения к серверу”. В таких ситуациях следует сразу дать знать вашему сисадмину или нашей технической поддержке по номеру +7 (3412) 93-50-40. Чем быстрее вы предпримите какие либо меры, тем быстрее вы сможете продолжить нормальную работу и количество Корвалола, запасенного за ранее, может остаться на прежнем уровне.

Как мы выяснили — клиент не может работать без сервера, а точнее клиентское приложение Такси-Мастер, которое уже установлено на вашем компьютере, т.к. база данных у вас одна и она расположена далеко не на вашем ПК, а именно на серверном компьютере. Сервер, в свою очередь, может работать независимо от клиентских мест, а также может быть легко перенесен на другой ПК, но это уже заботы сисадмина.


V. База данных.

Сейчас речь пойдет о ценностях. В вашей службе центральным и основным компьютером является сервер, потому защищайте его любой ценой, а точнее защищать нужно базу данных, которая на нем хранится.

Все заказы, вся информация по клиентам, все справочники — это все и многое другое накапливемое годами потом и кровью, хранится в базе данных. Чтобы обезопасить диспетчерскую от потери информации необходимо регулярно резервировать эту базу. По этому первым делом, перед тем как попытаться полезть в интернет, чтобы “посмотреть онлайн фильмы”, зайти в Однокашников, подключить свою “чистую флешку” с музыкой к вашему ПК, дать добро строителям на работу с перфоратором в диспетчерской или продолжить работу в сильный ураган/грозу/потоп/цунами, уточните у вашего сисадмина делается ли резервное копирование базы. Если ваш администратор говорит, что резервное копирование настроено, как надо и вам не следует соваться в его дела, то смело можете продолжать делать то, что задумали.

VI. Такси-Мастер.

Такси-МастерВаше руководство приобрело программный комплекс Такси-Мастер для ускорения обработки приема заявок и автоматизации всех процессов внутри диспетчерской, что, как нетрудно догадаться, тоже ведет к увеличению скорости и качества работы. И будьте уверены, обратно на “работу с бумажками” вы не вернетесь, как бы вам изначально этого не хотелось. Я прекрасно понимаю, что вас пугает такая резкая перемена в жизни, но рано или поздно, а с данным обучением рано, наступит такой “пороговый момент”, когда отсутствие компьютера начнет вас пугать куда больше, чем отсутствие бумаги.

С помощью Такси-Мастер вы сможете принимать заказы совершенно разными способами, включая способы, где ваше участие в приеме заказа совсем не требуется. Скорость принятия заказа увеличится во много раз, а вам и клиенту будет удобен новый сервис. Лично знаю диспетчерские, в которых скорость принятия заказа с помощью диспетчера доходит до 8 секунд, а теперь представьте сколько заказов вы сможете обработать с такой скоростью.

Вот некоторые способы:

  1. Самый главный способ это входящий звонок от клиента. В Такси-Мастер поступает входящий звонок, а у вас автоматически открывается карточка заказа, в которой уже занесен определившийся номер (если клиент уже ездил, то подставится его последний адрес подачи и в карте заказа мы увидим всю историю по клиенту). диспетчеру остается только вбить адрес подачи (при наборе первых трех букв выпадает список улиц начинающихся или содержащих эти буквы).
  2. Прием заказа по СМС. В данном случае клиент отправляет СМС на номер диспетчерской и заказ автоматически создается в Такси-Мастер без вашего. Если СМС пустая, то вам необходимо будет перезвонить на номер из карты заказа и уточнить адрес подачи, если СМС содержит в себе адрес, то вам нужно будет просто перенести его в поле ”адрес подачи”.
  3. Заказ может быть принят автоматически, если клиент звонит с городского телефона, но при условии, что он уже звонил с него ранее. Т.е. при входящем звонке такси-Мастер определяет, что это городской номер, а значит у него есть свой статический адрес и сразу создает заказ с этим адресом подачи.
  4. Заказ можно принять через модуль “Интернет-заказы”. Т.е. диспетчерская на своем сайте размещает специальную форму и любой клиент сможет заполнив необходимые данные сам создать себе заказ. В таком случае участие диспетчера не требуется.
  5. Ежедневные заказы могут сами генерироваться в программе, если существуют клиенты, которые ездят каждый день в определенное время (например детей в школу отвозят каждый будний день в 8 утра). Участие диспетчера не требуется.

В общем и целом при полной автоматизации диспетчерской от вас, уважаемые операторы/диспетчеры требуется только одно — услышать, что сказал клиент и занести это в текстовой форме в карточку заказа. А дальше робот сам назначит ближайший/первый экипаж, созвонится с клиентом и сообщит клиенту время подачи, марку/цвет/номер автомобиля, отправит с этими же данными СМС, свяжет клиента и водителя (в случае, если друг-друга не найдут), сообщит о том, что его ждет машина и т.д.

Работа с водителями тоже автоматизирована и вам нужно принимать минимум участия в их жизни. но об этом будет рассказано непосредственно в обучении.


VII. Заключение.

Ну вот и все, что необходимо вам знать для начала обучения работе в программе Такси-Мастер. Все вопросы, которые могли накопиться у вас в ходе чтения данной статьи вы можете отправлять на ov@bitmaster.ru и вам с удовольствием ответят наши специалисты. Также вы можете просто отметить некоторые пункты для себя и уже уточнить их непосредственно у специально обученного обучающего специалиста.

программа для такси

Шаблонные фразы для деловой переписки на русском и английском

Что важнее всего в деловой переписке? Элементарно, Ватсон: ясность мысли и уместная форма её донесения! Именно поэтому письменное общение с партнёрами и контрагентами во многом состоит из клише и устойчивых прижившихся выражений. Но так ли плохо использовать шаблонные фразы для деловой переписки?

Скорее, удобно — не нужно лишний раз придумывать что-то новое, тем более, когда на счету каждая минута.

Однако важно правильно и к месту употреблять стандартные фразы для деловой переписки.

Кроме того, есть разница: кто-то осваивает навык делового письма очень и очень быстро. Для кого-то же написать обычный email — это до сих пор архисложная задача.

В этом случае можно воспользоваться шаблонами, которые составлены в этой статье: обороты и приёмы к твоим услугам.

А ещё тебя ждёт подарок, если дочитаешь статью до конца 😉

Содержание статьи:

  • 1 Общие правила деловой переписки
    • 1.1 Адресность
    • 1.2 Следование типовым требованиям оформления документации
    • 1.3 Краткость
    • 1.4 Точность
  • 2 Универсальные фразы и выражения
    • 2.1 Объяснение причины
    • 2.2 Когда необходимо на что-то сослаться
    • 2.3 Как обозначить цель письма
    • 2.4 Извещение
    • 2.5 Объяснение мотива
    • 2.6 Просьба
    • 2.7 Благодарность
    • 2.8 Извинение, сожаление
    • 2.9 Выражение надежды
    • 2.10 Выражение удовлетворения
    • 2.11 Выражение неудовлетворения
    • 2.12 Подтверждение и предложение
    • 2.13 Отказ от предложения
    • 2.14 Вопросы и уточнения
    • 2.15 Предложение, обещание
    • 2.16 Приглашение
    • 2.17 Напоминание
    • 2.18 Гарантии
    • 2.19 Выражение своей позиции
    • 2.20 Заключительная фраза
  • 3 Фразы для электронного письма
    • 3.1 Обращение
    • 3.2 Основная часть
    • 3.3 Подпись
  • 4 Синонимы
  • 5 Фразы для переписки в мессенджерах и чатах
    • 5.1 Предпринимателям
    • 5.2 Клише, которых лучше избегать
  • 6 Полезные фразы и выражения на английском
    • 6.1 Приветствие
    • 6.2 Вступление
    • 6.3 Основная часть
    • 6.4 Переход к прощанию
    • 6.5 Прощание
  • 7 Заключение

Общие правила деловой переписки

Когда речь заходит об этикете деловой переписки, то есть определённые правила, которых нужно придерживаться, ведя общение по электронной почте, через мессенджеры или любым иным способом.

В первую очередь, нужно понимать, что любое отправленное письмо становится своего рода документом, поэтому нужно ответственно подбирать слова и выражения. Правильное письмо партнеру составляется в официально-деловом стиле, просторечные выражения и разговорная лексика исключена. Что еще рекомендуется согласно правилам деловой этики?

Адресность

К адресату письма нужно обращаться лично по имени отчеству. Если ты не знаешь, как зовут человека, это нужно выяснить.

Так, отправлять запрос в отдел продаж нужно на имя руководителя, а не просто «в отдел продаж». Не стоит писать «Дорогой Игорь Иванович, здравствуйте!» или «Уважаемый Марчуков И. А.» — в приветствии нужно опустить инициалы и эмоционально-окрашенные слова. Самым оптимальным будет «Добрый день, Игорь Иванович!» или «Уважаемый Игорь Иванович!».

Следование типовым требованиям оформления документации

Они говорят, что обращаться к адресату можно тремя способами:

  • от первого лица во множественном числе «рекомендуем вам»;
  • от первого лица в единственном числе «рекомендую вам»;
  • от третьего лица в единственном числе «компания просит вас».

Обращения на «ты» недопустимы.

Краткость

Никаких витиеватых фраз и длинных оборотов, минимум эпитетов, эмоций, вводных фраз, причастий и других средств выразительности русского языка — писать нужно кратко. Предложения должны быть понятными. Для сокращения объема текста можно использовать готовые клише. Типовой шаблон для написания всегда можно скачать из интернета.

Точность

общие правила фраз деловой переписки

Все, что ты написал в деловом письме, должно иметь только одно значение — никаких двойных трактовок или намеков. Нужно писать так, чтобы после прочтения письма у получателя не осталось вопросов.

Если ты понимаешь, что адресат может не знать значение какого-то термина, замени его. Пусть это будет длиннее, но понятнее.

Универсальные фразы и выражения

Я подготовил для тебя список выражений и шаблонные фразы для деловой переписки на русском языке, которые можно употреблять в служебных письмах.

Для удобства сгруппировал их по разделам. Многие из них пригодятся для ведения переговоров, а также при оформлении резюме.

Объяснение причины

  • По причине отсутствия нужных документов…
  • Ввиду задержки оплаты…
  • Учитывая, что продажи снизились, наш специалист по СММ предлагает…
  • Вследствие изменения объема заказов…
  • Ввиду несоответствия счета и счет-фактуры…

Когда необходимо на что-то сослаться

  • Согласно Вашей просьбе, подготовка к отгрузке началась…
  • В продолжение нашего диалога…
  • На основании устной договоренности…
  • Согласно внутренним нормативам компании…
  • В ответ на запрос, полученный от Вашей организации, сообщаем, что бронирование…

Как обозначить цель письма

  • И для скорейшего решения вопроса…
  • В целях избежания ошибок в документации…
  • Для ускорения расследования…
  • Чтобы составить план дальнейших действий…
  • Во избежание недопонимания с работодателем…

Извещение

  • Доводим до Вашего сведения…
  • Пишу, чтобы подтвердить наличие…
  • Ставим Вас в известность, что руководством было принято…
  • Сообщаем, что задержка ответа связана с…
  • Позвольте сказать, что…

Объяснение мотива

  • В соответствии с выбранной моделью поведения…
  • В целях увеличения объема продаж…
  • В порядке оказания информационных услуг…
  • В подтверждения устной договоренности…
  • В связи с полученными данными…

Просьба

  • Прошу сообщить нам…
  • Просим Вас принять к сведению…
  • В дополнение ко всему прочему прошу…
  • Прошу принять меры в отношении…
  • Я был бы Вам благодарен, если…

Благодарность

  • Пользуясь случаем, хотим выразить Вам благодарность…
  • Спасибо за оперативный ответ!
  • Благодарим Вас за сообщение о…
  • Мы признательны Вам за…
  • Благодарим за большой вклад, который Ваша фирма…

Извинение, сожаление

  • Хочу принести самые искренние извинения от лица компании…
  • Мы искренне сожалеем, что поводом обращение в компанию стала столь неприятная ситуация…
  • К большому сожалению, вынужден сообщить, что…
  • Прошу прощения за задержку ответа.
  • Примите наши самые искренние извинения за…

Выражение надежды

  • Мы надеемся, Вы понимаете…
  • Мы рассчитываем услышать от Вас характерные…
  • Я искренне надеюсь, Вы сможете…
  • Я очень жду Ваше предложение, и рассчитываю получить его…
  • Мы уверены, Вы сделаете все возможное…

универсальные фразы деловой переписки

Выражение удовлетворения

  • Мы рады направить Вам…
  • С удовольствием готов Вам предложить формулу успеха для…
  • Мы очень рады, что Ваша компания приняла решение…
  • Мы рады сообщить, что можем…
  • Нам было приятно получить от Вас…

Выражение неудовлетворения

  • Это может потянуть за собой расторжение договора.
  • К сожалению, выраженная Вами позиция нам не близка.
  • Это может вызвать определенные трудности.
  • К сожалению, мы так и не получили от Вас ответа.
  • Я не могу понять, почему Вы не предупредили о задержке заранее.

Подтверждение и предложение

  • Настоящим письмом подтверждаем…
  • Мы можем Вам рекомендовать…
  • Подтверждаем получение от Вас формы заявления…
  • Мы можем предложить Вам следующие условия…
  • В подтверждении устной договоренности…

Отказ от предложения

  • К сожалению, мы вынуждены Вам отказать, потому что…
  • Ваш запрос не может быть исполнен по причине…
  • Подготовленный проект не может быть утвержден по следующим причинам…

Вопросы и уточнения

  • Правильно ли я понял, что…
  • Мы будем крайне благодарны, если Вы сможете дать определение…
  • Хотим уточнить, можете ли Вы потом…
  • Вы очень выручите меня, если направите…
  • Можно ли как-то решить этот вопрос?
  • Может ли это характеризоваться как…

Предложение, обещание

  • Мы сделаем все возможное, чтобы вопрос был решен как можно скорее.
  • Если у Вас сохраняются вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной любым удобным Вам способом.
  • Мы рады предложить Вам…
  • Если Вам нужно что-то еще, прошу сообщить нам об этом.
  • Можете быть уверены, наша компания…
  • Высылаем Вам образец…

Приглашение

  • Приглашаем Вас принять участие в торжественном мероприятии, которое состоится…
  • Приглашаем Вас присоединиться к читательской встрече…
  • Просим Вас принять участие…

Напоминание

  • Хотелось бы Вам напомнить…
  • Напоминаем, что в соответствии с договором…
  • Согласно договору от 05.08.2021 Вы должны…
  • Напоминаем, что по достигнутой договоренности…
  • Напоминаем о необходимости внести оплату до…

Гарантии

  • Своевременную оплату счетов гарантируем.
  • С нашей стороны мы обязуемся…
  • Отсутствие задолженности гарантируем.
  • Мы гарантируем не менее Х заказов каждую неделю.
  • Гарантируем своевременное выполнение заказа.

Выражение своей позиции

  • Нарушение сроков может привести к…
  • Возражений против вашей позиции не имеем.
  • Наши обращения по данному вопросу никак не изменили ситуацию.
  • Мы не можем доставить товар ранее указанного срока, потому что…
  • Задержка оплаты может негативно сказаться на дальнейшем сотрудничестве.

Заключительная фраза

  • Надеемся на дальнейшее сотрудничество.
  • С наилучшими пожеланиями…
  • Благодарим за уделенное время!
  • Будем признательны за оперативный ответ!
  • С уважением…

Фразы для электронного письма

шаблонные фразы для деловой переписки по имейл

Для начала рассмотрим структуру делового электронного письма. Любой email состоит из:

  • темы письма;
  • тела письма.

Тема письма — это своеобразный заголовок, выжимка из главных мыслей письма. Она должна отражать то, о чем пойдет речь в письме.

Тему можно полностью или частично менять, если не оговорено обратное. «Фиксированная» тема может быть обусловлена тем, что организация очень большая, и при изменении или удалении темы будет сложно найти письмо по поиску.

В теме также могут присутствовать различные обозначения, например, номера контрактов, заказов, спецификаций, идентификационные номера сотрудников и т.д.

Тело письма состоит из обращения, основной части, подписи.

Это деление справедливо как для общения на русском, так и на других языках.

А вот, собственно, и шаблонные фразы делового письма.

Обращение

В обращении очень важно указать имя собеседника, например:

Добрый день, Анастасия!

Добрый день, Елизавета Петровна! (Так, если нет уверенности в субординации, или известно, что собеседник так желает.)

Можно указать «Доброго времени суток» — если нет уверенности, когда адресат прочитает письмо, или, у адресата разные часовые пояса. Но злоупотреблять этой фразой не стоит — это громоздкая конструкция, которая загружает.

Четкое указание на время суток, например, «Доброе утро, Анастасия» допустимо, но лучше все-таки придерживаться стандарта.

Некорректно:

«Утро доброе!» — это может быть воспринято как панибратство в переписке.

Приведу еще несколько примеров обращения к адресату:

  • Здравствуйте, коллеги!
  • Уважаемый Имя Отчество!
  • Уважемые коллеги!

Основная часть

В основной части письма важно дать понять собеседнику, с какой целью написано это письмо.

ВАЖНО! Желательно, при общении с собеседником на «Вы», всегда писать это местоимение с большой буквы. Например: «Ждем ответа от Вас».

Примеры фраз:

  • Позвольте проинформировать Вас о задолженности, образовавшейся по договору №…
  • Прошу рассмотреть возможность сотрудничества с…
  • Довожу до Вашего сведения, что…
  • Хочу (хотим) сообщить Вам…
  • Спешу (спешим) сообщить Вам о новых…
  • Обращаемся к Вам с просьбой…
  • Информирую Вас о…
  • Рады сообщить, что…
  • Требуется согласование касательно…
  • В связи с…
  • Вынуждены сообщить… (при проблеме)
  • Настоящим извещаем о…
  • Прошу Вас рассмотреть возможность…
  • Считаю необходимым сообщить Вам…
  • Просим Вас направить к нам…
  • Предлагаю Вам перейти к обсуждению этого вопроса…
  • Рад сообщить, что наша компания подготовила для Вас…
  • Предлагаем Вам уникальную возможность…
  • Прошу Вас рассмотреть возможность…
  • Хочу обсудить с Вами условия…
  • Спешу поблагодарить Вас за оперативное решение вопроса.

Можно описать предысторию и поблагодарить, например:

  • Благодарим Вас за предоставление документов! На данный момент не хватает следующих данных…
  • Мы общались с Вами сегодня утром, и на основании данного разговора…
  • Мы обсуждали с Вами условия сотрудничества, и решили перенести переговоры на…
  • Резюмируя наш диалог…
  • Мы искренне рады, что Вы воспользовались услугами нашей компании!

шаблонные фразы для основной части деловой переписки по имейл

Далее необходимо описать более конкретные предлагаемые действия: предложения, приказы, просьбы. В них должен быть заключен основной смысл.

Например:

  • Просим Вас в кратчайшие сроки погасить задолженность…
  • Прошу отправить скан-копии следующих документов…
  • В случае неоплаты до ДД.ММ.ГГГГ, будем вынуждены применить штрафные санкции, согласно пункту №… Договора №…
  • Просим Вас принять решение…
  • Согласно нашей устной договоренности прошу направить актуальный прайс-лист ответом на это письмо.
  • Прошу Вас оказать содействие…
  • В связи с последней информацией прошу подготовить коммерческое предложение для наших клиентов в кратчайшие сроки.
  • Благодарю за помощь в решении вопроса! Я подготовил для Вас все необходимые данные, и прошу Вас оформить их согласно законодательству.

Можно добавить нотку человечности:

  • К сожалению, в случае неисполнения с Вашей стороны пунктов Договора №…, будем вынуждены…
  • Мы благодарны за предоставленные Вами данные, и просим…

Подпись

Подпись в электронном письме — это своеобразная визитная карточка.

Не стоит сокращать или писать только инициалы. Вероятно, адресат письма захочет перезвонить — в этом случае, у него должна быть соответствующая информация.

Телефон лучше писать сразу в международном формате, начиная с + (код страны) (код города) (номер).

Многие предприниматели могут позвонить прямо с мобильного телефона, открыв рабочую почту на нём же. Это удобно. Когда телефон скрыт или написан без кода города/страны, то приходится всё вбивать вручную, а это уже не очень комфортно.

Кроме того, в подписи нужно указать должность. Это избавит от многих вопросов, касающихся полномочий и компетенций.

Приведу несколько примеров подписи.

С наилучшими пожеланиями,

Светлана Подугольникова, менеджер отдела закупок.

Контактный телефон +7ХХХХХХХХХХ

E-mail _________

Искренне Ваша,

С наилучшими пожеланиями,

Светлана Подугольникова, менеджер отдела закупок.

Контактный телефон +7ХХХХХХХХХХ

E-mail _________

Благодарю за уделенное время!

Светлана Подугольникова, менеджер отдела закупок.

E-mail _________________________

Контактный телефон +7ХХХХХХХХХХ

Сайт ______________________

Мы в соцсетях ______________

Синонимы

В деловой переписке не обойтись без синонимов, то есть слов со схожим понятием. Их основная цель — сделать текст более естественным и живым. К тому же слишком частое употребление одного и того же слова неприятно слуху.

Сравни два отрезка текста — какой, на твой взгляд, лучше звучит?

В прошлом месяце мы купили у Вас 2 тонны песка. Руководство компании оказалось довольно покупкой, поэтому в этом месяце мы хотим купить у Вас еще 3 тонны песка. И если эта покупка нас устроит, мы хотим заключить договор на регулярные поставки песка.

Сразу прокомментирую: здесь слова «купить» и «песок» употребляются слишком часто. Попробуй заменить их синонимами. Например, так:

25.08.2021 мы купили у Вас 2 тонны песка. Качество продукции нас полностью устроило, и мы хотим оформить новый заказ — в этот раз на 3 тонны. Если все пройдет хорошо, мы готовы рассмотреть условия сотрудничества с Вами на постоянной основе.

синонимы для шаблонных фраз в деловой переписке

Вот ещё несколько примеров синонимов слов именно в контексте деловой лексики:

  • Просить — пожалуйста, будьте любезны, будем рады, хотелось бы попросить, мы надеемся, обращаюсь к Вам с просьбой.
  • Сообщать — доводить до сведения, держать в курсе, говорить, рассказывать, показывать, уведомлять, объявлять, писать.
  • Заключать договор — согласовать договор, подписать договор, заключить контракт, заключать соглашение, достигнуть соглашения, скрепить договоренность печатями.

Фразы для переписки в мессенджерах и чатах

Многие сервисы давно перешли на чаты и электронные мессенджеры. Это удобно как для сотрудников, так и для клиентов. Отличием общения с электронным письмом является то, что, скорее всего, общение происходит в реальном времени.

Клиент, видя чат технической поддержки на сайте, хочет получить мгновенный ответ, и не готов ждать несколько часов, как, например, допустимо для формата общения по электронной почте.

Нижеперечисленные фразы помогут сотрудникам клиентской и технической поддержки сориентироваться в переписке.

Часто в чатах необходимо оставить свое имя, для продолжения беседы. Имя, которое оставил клиент, очень важно. Именно с обращения нужно начинать разбирать тикет (запрос из чатов).

Кроме того, здесь будет более уместно уточнять время суток: «Добрый день, Иван.», «Добрый вечер, Иван.», и даже «Доброй ночи, Иван.», если чат — круглосуточный.

Если вопрос можно решить оперативно, например, подобрать тот или иной товар, и рабочее время сотрудника это предполагает, то следует использовать уточняющие фразы и вопросы:

  • Уточните, пожалуйста, для каких целей подбираете…
  • Для грамотного подбора, мне необходима следующая информация…
  • Могли бы Вы уточнить…
  • Для решения вопроса мне потребуется дополнительная информация.
  • Я сейчас ознакомлюсь с данными и вернусь к Вам буквально через две минуты.
  • Мы сделаем все возможное для решения Вашего вопроса.
  • Я свяжусь сейчас с соответствующим подразделением компании и сразу Вам перезвоню. По какому номеру Вам будет удобно ответить на звонок?
  • Не могли бы Вы прислать мне скриншот экрана?

В мессенджерах правила особенно не отличаются. Важно отвечать быстро (в указанное рабочее время), по существу. Однако мессенджер — это более краткое общение. Если требуется переслать какие-то громоздкие (по мегабайтам) документы, то лучше перевести с клиентом общение в электронную почту, спросив его email.

Предпринимателям

шаблонные фразы для деловой переписки в мессенджерах

Тем, кто обращается в чаты компаний, представляя не физическое, а юридическое лицо, следует «держать марку», т.к. по одному сотруднику порой могут судить о целой компании, отрасли бизнеса.

Важно поздороваться, кратко описать проблему и решение, которое ожидается от взаимодействия с сотрудником чата.

Приведу пример:

Добрый день!

Прошу проверить качество связи по адресу г. Воронеж, ул. Карельская, д. 3 стр. 5. С 22.09.2021 примерно с 14:00 сигнал полностью отсутствует. Это затрудняет работу нашей компании.

По всем вопросам, а также по решению данной ситуации Вы можете связаться со мной по телефону +7ХХХХХХХХХХ.

С уважением,

Бальева Марина,

менеджер по работе с персоналом компании «Аланком».

E-mail ________________________

Клише, которых лучше избегать

За десятилетия в русском письменном деловом языке сформировались устойчивые выражения, клише, которые многим «режут слух».

Думаю, тебе они знакомы.

Например, «Я Вас услышал». Это выражение, возможно, и было популярно в начале 2000-х, когда сервис во всех сферах не был на столь высоком уровне. Сейчас же эта фраза предполагает свое прямое значение — да, пожелания клиента услышаны. Но она не предполагает конкретных действий. Т.е. можно слышать, но не слушать.

Лучше заменить на «Информацию получили», или «Информацию приняли».

В общем, не бойся шаблонов фраз для деловых писем, а бойся банальностей среди них.

Полезные фразы и выражения на английском

Может возникнуть такая ситуация, когда потребуется написать деловое письмо на английском. Не бойся использовать унифицированные образцы — это поможет избежать ошибок.

К тому же, многие иностранцы иначе смотрят на деловую переписку, и любое отклонение от шаблона для них является странным.

Характерной чертой делового иностранного письма является четкая структура:

  1. Приветствие.
  2. Вступление.
  3. Основная часть.
  4. Заключение.
  5. Прощание.

Используй при написании этот алгоритм. И давай разберем типовые фразы для каждого раздела.

Приветствие

Письмо должно начинаться с приветствия. Не нужно изобретать велосипед. Гораздо лучше написать стандартное приветствие, которое будет уместно в конкретной ситуации.

  • Dear Sir/Madam — уважаемый/уважаемая.
  • Dear Mr/Ms — уважаемый мистер/уважаемая мисс.

После обращения можно указать фамилию адресата.

Чуть меньшей формальностью характеризуются фразы:

  • Good morning — доброе утро.
  • Good afternoon — добрый день.
  • Good evening — добрый вечер.

Чтобы показать свое почтение, можно соединить стандартное приветствие «dear» и фамилию. При обращении к женщине, когда не знаете, замужем она или нет, пишите «Mrs», то есть «мисс».

В случае, если не понятно, где имя, где фамилия, используй и то, и то.

К группе лиц можно обратиться следующим образом:

  • Dear all — дорогие коллеги;
  • Dear colleagues — дорогие коллеги;
  • Dear partners — дорогие партнеры.

Не используй восклицательные знаки, чтобы письмо не получилось слишком эмоциональным.

И помни, что выражение «To whom it may concern» давно устарело. Лучше замени его на «Dear Victoria Team», что переводится как «Дорогая команда Victoria».

полезные шаблонные фразы для деловой переписки на английском

Вступление

Между приветствием и основной частью должно быть вступление. Здесь ты можешь напомнить, когда вы общались или встречались ранее. Например:

I am Olga Haustova from HiTake. We have met at the book event last month. — Это Ольга Хаустова из HiTake. Мы пересеклись на презентации книги в прошлом месяце.

Если вы ранее уже общались посредством писем, можешь это указать:

шаблонные фразы деловой переписки на английском для вступления

Если вы с адресатом виделись или разговаривали по телефону, это также можно обозначить.

шаблонные фразы деловой переписки на английском упоминания о контакте

Основная часть

Далее можно смело переходить к тому, ради чего это письмо и было направлено.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для основной части

Если нужно проинформировать иностранного партнера или коллегу о чем-либо, можешь использовать следующие шаблонные фразы.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для информирования

Когда у собеседника необходимо что-то узнать или запросить, используй эти фразы и выражения.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для запроса

Если ты хочешь договориться о планах, возможно, тебе подойдут эти шаблоны.

шаблонные фразы деловой переписки на английском, чтоб договориться о встрече

Если что-то осталось для тебя непонятным, обязательно уточни это. Иностранцы лояльно относятся к вопросам. Согласись, лучше переспросить чем допустить ошибку.

шаблонные фразы деловой переписки на английском, что задать вопрос

Если приходится отказать, используй что-то из этих вариантов.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для отказа

Обязательно поясни, почему компания вынуждена отказать. Например, можно написать такую фразу:

шаблоння фраза деловой переписки на английском с причиной отказа

Для извинений можно использовать одну из стандартных фраз:

шаблонные фразы деловой переписки на английском для извинений

Эти фразы помогут указать, что к письму прикреплен файл.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для указания на файл

Переход к прощанию

Покажи собеседнику, что ты и/или твоя компания всегда рады помочь.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для перехода к прощанию

Прощание

Финальная часть делового письма. Нельзя просто написать «Good Bye» — это невежливо.

шаблонные фразы деловой переписки на английском для прощания

Заключение

Вот мы с тобой и разобрали столь обширную тему как язык деловой переписки. Надеюсь, что после этой статьи ты сможешь свободно и легко общаться с коллегами, решать сложные вопросы с контрагентами и договариваться с партнёрами.

Всё-таки ведение деловой переписки не такая уж и простая задача, как кажется.

А ещё держи обещанный подарок: мини-руководство «‎5 рецептов цепляющих заголовков» — скачать бесплатно. Используй его, чтобы делать максимально привлекательные и кликабельные рекламные объявления, рассылки и статьи!

Успехов в карьере и труде 😉

Комментарии (1)

Что делать во время телефонного разговора с секретарем, если привычные техники, с помощью которых можно выйти на контакт с лицом, принимающим решения, не помогают. Личным опытом делится бизнес-тренер Виталий Кравчук.

Леонардо ди Каприо. Фотосессия в поддержку фильма «The Great Gatsby», фотограф Kurt Iswarienko

– Я уже рассказывал о техниках, который помогают менеджерам по продажам «обойти» секретаря, чтобы тот соединил вас с руководителем. Однако бывают более сложные ситуации – секретарь не хочет переключать вас на начальника, несмотря на все доводы и аргументы.

Поделюсь опытом работы с подобными возражениями.

Как предупредить возражения

По сути, это даже не отдельная техника, а надстройка, которая повышает эффективность холодного звонка. Может быть использована вместе с любым из приемов общения с секретарем. Я применяю эту технику часто, но до этого в литературе и у других тренеров ее не встречал. Схема:

  • Приветствие
  • Уточнение
  • «Очень приятно»
  • Представление, вопрос.

Пример:

– Добрый день, это компания АБС?
– Да/Говорите, что вы хотели?
– Очень приятно! Виталий Кравчук, компания БАС, кто у вас занимается вопросами рекламы в Интернете? Как правило это маркетолог или директор?

Фото с сайта sobitie.com.ua

Фото с сайта sobitie.com.ua

Когда я задумался, почему простой вопрос в начале разговора увеличивает эффективность холодного звонка – понял, что заставляю секретаря отвечать «да». Т.е. секретарь со мной согласилась, и затем я «веду» разговор. По сути, это фрагмент классического приема «три «да» – когда первые два вопроса формулируются таким образом, чтобы клиент ответил «да». После чего включается инерция и собеседник хочет ответить «да» на третий вопрос.

В нашем случае с первым «да» секретарь становится более лоялен. Потом я говорю «очень приятно», чем демонстрирую дружеское расположение – еще один плюс. В-третьих, добавляю прямой вопрос или просьбу о помощи – и выхожу на ЛПР.

Отправьте свои предложения на электронную почту

Вы звоните, представляетесь, и, как часто бывает, слышите в ответ: «Вышлите ваше предложение на электронную почту». Что делать? Есть 2 варианта:

  • «Так это я и хочу сделать. Для подготовки предложения нужно уточнить 3-5 вопросов у вашего руководителя. С кем я могу поговорить?».
  • «Полное предложение занимает 20 листов, вряд ли его будут все читать. Давайте сэкономим время вам и вашему руководителю. Разговор займет две минуты. С кем я могу поговорить?».

Из-за частого использования этой техники, секретари уже научились не реагировать на нее и часто говорят «выберите самое главное и отправьте на двух листах» или «напишите ваши 3-5 вопросов, я передам их руководителю, если будет интересно – вам ответят» и т.д.

Фото с сайта telegraf.com.ua

Фото с сайта telegraf.com.ua

Поэтому если секретарь настаивает, нужно выжать максимум из ситуации и узнать имя ЛПР:

Хорошо, вышлю. Только скажите имя/отчество и как правильно должность руководителя. У нас именная форма коммерческого предложения на фирменном бланке, иначе мой руководитель не подпишет».

Вышлите на мое имя.

По стандарту компании, мы должны присылать предложения только ответственному за принятие решения лицу. Скажите, пожалуйста, как его зовут.

Зная имя и фамилию, вы позвоните секретарю через некоторое время, и «обойти» его будет легче. Как это делается, я писал в предыдущем материале.

Почему секретарь вам возражает

Возражения секретаря в половине случаев возникает не из-за того, что именно мы говорим, а из-за того, каким образом мы преподносим информацию.

Фото с сайта kolomnochka.ru

Фото с сайта kolomnochka.ru

Говорите медленно. Чтобы уменьшить общее сопротивление секретаря, уже в первые секунды общения необходимо говорить медленно, спокойным, низким грудным голосом. Так обычно говорят руководители или просто уверенные в себе люди. А значит, секретарь относит нас примерно к 20% из звонящих, которых можно соединить с руководителем.

Большинство менеджеров по продажам совершают звонки «на разгоне» – в состоянии повышенного энергетического возбуждения, чтобы просеять как можно больше клиентов и хоть за кого-то зацепиться. В США такой подход к звонкам называют «бросание грязи в стену». К такому способу менеджера, как правило, толкает отсутствие обучения или неправильное обучение продажам. Когда не знаешь плюсы своего продукта/услуги и тебя не научили, как правильно продавать «свое добро», поневоле начнешь активно «просеивать» рынок большой сетью, чтобы выловить хоть кого-то.

Минусы подхода в том, что менеджер говорит быстро и «высоким голосом», из горла. Все это производит впечатление неуверенности, возникает ощущение, что менеджер так боится, что ему откажут, так не хочет этого услышать, что все, что ему сейчас нужно – оттараторить свое предложение и услышать ненавистное «нет» на той стороне провода.

Говорите солидно:

– А кто вы, как вас представить?
– Скажите руководителю, что звонит Виталий Васильевич Кравчук, директор по продажам группы компаний АБС

Такая формулировка одновременно бьет по нескольким направлениям: во-первых мы всем своим видом как бы говорим, что даже в мыслях не допускаем, что нас не соединят.

Во-вторых, программируем секретаря на нужное нам действие.

В-третьих, представляемся человеком с определенным статусом.

Получается убойная смесь из уверенности, нужного «программирования» и авторитета. Вероятность, что секретарь соединит с ЛПР, значительно повышается.

Фото с сайта bowandtie.ru

Фото с сайта bowandtie.ru

Усиливайте свою солидность:

– А по какому вопросу? У Вас какое-то предложение? Вы нам что-то предложить хотите?
– По вопросу стратегического сотрудничества/речь пойдет о стратегическом взаимодействии в регионе/Мы сейчас выбираем ключевого партнера в городе.

Ошибка 1. Представиться и не программировать секретаря на нужное действие: «Виталий Васильевич Кравчук, директор по продажам». И – замолчать. Т.е. представились – и ждем решения. Прямо как отличник на уроке, который старательно тянет руку, чтобы учительница его вызвала к доске. 

Фото с сайта rus-img2.com

Фото с сайта rus-img2.com

Ошибка 2: Давать секретарю информацию больше, чем она спрашивает. Например, на вопрос «кто вы» еще и говорить цель звонка. Вполне вероятно, что для секретаря хватит и солидного представления. Если мы отвечаем развернуто, когда про это не просят, то опять же – впадаем в состояние отличника и учительницы, и сами «уменьшаем» статус, который создали.

И наоборот – когда отвечаем скупо и точно по делу, производим впечатление не разбрасывающегося словами человека. А это выгодно отличает нас от коллег по цеху, которые мало того, что звонят в состоянии повышенной энергетики и тараторят – так еще и говорят слишком много. Еще один плюс скупого ответа на вопросы – каждый следующий вопрос дается секретарю все труднее, так как разговор все больше становится похожим на допрос. Наша задача – давать как можно меньше информации, чтобы секретарь задал стандартные 2-3 вопроса, на которые мы представляем себя в максимально выгодном свете. Тогда шанс отказать нам – минимальный.

Как установить контакт без секретаря

Звонок в любой отдел:

  • Приветствие, короткое представление
  • Ссылка на то, что секретарь дал номер телефона отдела
  • Уточняем, кто именно из сотрудников – нужный для вас контакт

Пример:

– Добрый день, Виталий Кравчук, компания АБС. Занимаемся установкой кондиционеров. Секретарь дала ваш телефон, но как-то неуверенно говорила. Кондиционеры – это ваш вопрос?
– Да, наш
– Я так и понял. Подскажите, пожалуйста, кому конкретно мне звонить?

Почему эта техника хорошо работает? Во-первых, у нас появляется общий знакомый в лице секретаря, во-вторых – сотрудники обычных отделов компании не настроены отказывать так, как это делает секретарь, и с ними проще.

Фото с сайта danijohnson.com

Фото с сайта danijohnson.com

Варианты техники:

1. Попросить телефон отдела кадров или отдела продаж у секретаря – и у них выяснить, кто ЛПР по нашему вопросу.

2. Иногда появляется возможность установить контакт не с ЛПР, а с сотрудником, равным ему по уровню, но работающим в другом отделе. У него можно узнать нужный номер телефона. И, позвонив ЛПР,  начать разговор с упоминания контакта из смежного отдела.

Пример: Вам нужен главный технолог. Вы звоните заведующему производством – и просите  контакты технолога. Звоните технологу и говорите: «Звоню от Ивана Ивановича, только что с ним разговаривал, он направил к вам».

Технику имеет смысл применять, если у ЛПР репутация тяжело идущего на контакт человека.

Совет

Просто чтение этого материала не дает эффекта. Знать и применять – разные вещи.

Запишите формулировки и адаптируйте их под себя – тембр голоса, манеры общения. Затем, чтобы получить максимальный эффект, рекомендую потренировать новую манеру разговора – на коллегах, на секретаре в вашем офисе. Выделите на тренировку техник отдельный день. Так вы сами сможете понять, что работает именно в вашем случае. 

Какие вопросы задают на собеседовании?

Навыки продаж и понимание бизнес-процессов в этой сфере

Правильный ответ/логика ответа

Навыки продаж и понимание бизнес-процессов в этой сфере

1. Решение о покупке/сотруд­ничестве клиент принимает на основании трех факторов: товар, сервис и личность продавца. На какой из этих факторов Вы имеете влияние? Обоснуйте ответ

Продавец может оказывать влияние на все три фактора, хотя и в разной степени: максимально — на то, как клиент будет воспринимать личность продавца (под «продавцом» мы понимаем любого сотрудника, осуществляющего личные продажи, вне зависимости от того, розница это или опт), качество сервиса продавец должен держать под контролем и подключаться к улаживанию сложных ситуаций даже тогда, когда они вызваны действиями других отделов (например, логистики (доставки) или бухгалтерии). Что касается товара, то во многом удовлетворенность клиента продуктом зависит от того, насколько хорошую и правдивую консультацию дал продавец.

Грамотный продавец начнет со стадии установления контакта и представления, а потом обязательно будет задавать вопросы (с преобладанием открытых вопросов) для выявления потребностей клиента. И только после этого станет делать презентацию продукта или услуги. Оценивая презентацию, обратите внимание на то, в какой степени она соответствует тем мотивам покупки, которые вы обозначили. Если кандидат начинает продажу с презентации, то его знания и навыки по технике продаж недостаточны.

3. Дайте как можно больше решений в данной ситуации: клиент требует такую скидку, которую Вы не можете предоставить

(каждый поймет «в меру своей испорченности »)

Хороший продавец должен дать не менее 3-5 вариантов (возможные примеры):

·          А что я могу предложить взамен скидки?

·          Мы можем предложить вам такую скидку при закупке XXX.

·          Мы можем предложить вам дополнительную льготу (услугу, поощрение).

·          Мы можем предложить вам скидку несколько меньше, но в наиболее удобной для вас форме

·          Мы можем предоставить вам такую скидку при отгрузке по предоплате.

·          Вы знаете, я с удовольствием предоставил бы Вам такую скидку, но в компании существуют определенные правила, которые я обязан соблюдать.

·          Вы знаете, это было бы нечестно по отношению к нашим остальным партнерам, потому что все работают по единой схеме (XXX), я уверен, что вы не хотели бы, чтобы мы портили репутацию нашей компании как бизнес-партнера.

·          И т.д.

4. Как Вы определите при первой встрече, перспективен ли клиент?

Хороший продавец понимает, что делать однозначные выводы о перспективности клиента нельзя. Необходимо оценивать ситуацию в ее развитии.

Поэтому при первой встрече можно только предположить, насколько перспективен клиент, это предположение можно основывать на:

• ответах клиента на вопросы;

• наблюдении за его реакцией и репликами по ходу вашей презентации;

• особенностях внешнего вида (закупка «для себя») и помещения офиса (закупка для компании);

• собранной предварительной информации

5. Как Вы будете действовать в ситуации, когда клиент предъявляет претензию по срокам поставок (они реально были нарушены), но Вы за эти сроки ответственности не несете?

Общая схема действий:

• Беру на себя координацию ситуации, говорю клиенту о том, что мне очень жаль, что сложилась такая ситуация, и что я прямо сейчас постараюсь в ней разобраться и уладить ее по возможности. Оговариваю общие временные рамки и алгоритм дальнейших переговоров и взаимодействия.

• Уточняю ситуацию с сотрудником, который занимается поставками, стараюсь получить максимально приемлемые решения, исходя из сочетания интересов клиента и интересов компании. Оговариваю с коллегой координацию ситуации.

• Связываюсь с клиентом, говорю о том, что уже сделано и будет сделано для решения вопроса в его интересах.

• Оговариваю с клиентом, что мы сделаем в дальнейшем, чтобы избежать подобных ситуаций.

• Оговариваю с коллегами, как избежать подобных ситуаций на будущее.

6. Каким образом Вы можете получить обратную связь от клиента?

Какой путь самый достоверный?

• Ответы клиента на вопросы.

• Анализ речи и реплик клиента.

• Наблюдение за невербальным поведением.

• Вопросы самого клиента.

• Предложения клиента по дальнейшему сотрудничеству, условиям, ценам, скидкам и т.п.

Наиболее достоверным является сочетание нескольких способов анализа. Невербальное поведение более сложно скрыть, поэтому оно также чаще выдает человека, однако и оценивать его гораздо сложнее.

7. Сколько визитов в день Вы можете делать?

Это зависит от вида бизнеса, задачи визитов, типа клиентов и маршрутной карты. Однозначно ответить на этот вопрос нельзя. Однако будет правильно, если кандидат говорит, что при таком виде бизнеса, как XXX, он готов делать XX визитов, или говорит о том, сколько визитов он делал на предыдущем месте работы.

8. Какие данные Вы вводили бы в базу данных клиентов?

Соответствие представлений о трейд-маркетинге специфике и требованиям Вашей компании. Поэтому данный вопрос не подразумевает однозначно правильного ответа.

9. Определите целевую группу для Вашего товара?

Логика рассуждений должна включать в себя определение соответствия базовой потребности в продукте, ценового соответствия, а также учет психологических и поведенческих особенностей целевых потребителей продукта. Важно, чтобы кандидат мог отделить случайное, эпизодическое потребление или потребление, малозначимое для потребителя, от целевого потребления.

Например, мы продвигаем губную помаду модных цветов и известного западного производителя стоимостью 25 у. е. за тюбик. Следовательно, нашей целевой группой будут женщины (хотя эпизодически мужчины могут покупать помаду в подарок) в возрасте от 16 до 50 лет (хотя эпизодически помаду могут приобрести более молодые или пожилые женщины), ориентиро­ванные на престижное потребление и моду, следящие за своим имиджем и внешностью и имеющие уровень дохода не ниже определен­ного (что требует дополнительного исследования, как может уточнить кандидат).Или: мы продвигаем средства для дополнитель­ной обработки постельного белья при стирке. Це­левым потребителем будут женщины, ориенти­рованные на семью и ведение домашнего хозяй­ства, при этом они ведут его сами и уделяют боль­шое внимание качеству стирки и сохранности постельного белья. Далее мы можем определить возрастные границы такой целевой группы и уро-вень дохода, позволяющий приобретать подобное средство. Ответы могут несколько различаться, основное — это логика и умение отличать целевую группу от случайных потребителей

10. Чего клиент ожидает от Вас и Вашего товара (можно оговорить определенный товар)?

Правильно будет отметить, что ожидания зависят от особенностей целевой группы, на которую мы ориентированы, и на выявление потребностей этой группы. Ответ без исследования можно давать только на уровне предположения.

11. Каким образом Вы определите, о чем необходимо говорить на презентации?

Прежде всего, надо выявить потребности, задавая вопросы (если презентация индивидуальна или направлена на небольшую группу) или предварительно изучив особенности группы

12. Что важнее при общении: вербальное или невербальное восприятие?

Навыки ведения переговоров: значимость зависит от конкретной ситуации, примеры которых хороший продавец должен уметь привести. Сам по себе вопрос поставлен некорректно, однозначно отдать предпочтение тем или иным средствам общения нельзя.

13. Сформулируй­те и обоснуйте структуру переговоров

Структура переговоров может варьироваться в зависимости от конкретной ситуации, однако всегда первый этап — установление контакта и завязка разговора, далее — уточнение потребностей клиента или сложившейся ситуации, затем — презентация или предложение решения проблемы, далее — закрепление договоренностей и ответ на сомнения клиента, если таковые возникли, обязательно должен быть представлен завершающий этап — договоренность о дальнейшем взаимодействии и/или сотрудничестве.

14. Назовите как можно больше способов завершения продажи

Примеров может быть много, лучше не менее 3-4, суть их должна сводиться к тому, что мы корректно подталкиваем клиента к принятию положительного решения по нашему вопросу.

15. Что важнее при продаже: говорить или слушать?

Зависит от этапа продажи, однозначно ответить на этот вопрос нельзя. Например, на этапе выявления потребностей важнее слушать, используя прием «активного слушания», на этапе презентации — важнее говорить.

16. Запрос клиен­та — ответная презентация (ролевая игра)

Реальный навык проведения продажи, при этом интервьюер должен играть роль типичного клиента.

17. Ответьте на возражение: «…»

То же.

Важно, чтобы кандидат начал с согласия выслушать и обсудить возражение, не должен присутствовать негатив и спор, также необходимо уточнить, в чем состоит суть возражения клиента.

Например:

— У Вас все очень дорого.

— Давайте обсудим вопрос цены. Это действительно важно. Скажите, а Вы с чем-то сравниваете цену или есть еще какие-то причины?

В зависимости от ответа будет отличаться стратегия аргументации. Вы можете обсудить несколько вариантов.

18. Вы представ­ляете фирму — производителя такого-то товара такой-то ценовой группы такой-то стратегии продвижения. Обоснуйте критерии выбора дистрибьюторов.

Знание трейд-маркетинга и соответствие представлений кандидата специфике Вашей компании.

19. В каких ситуациях не важна маржинальная прибыль, а объем продаж?

Для производителя это актуально при внедрении нового продукта (кроме элитных товаров), на стадии захвата новых рынков.

Также это может быть актуально при резком увеличении оборота, связанного с оптимальной ценой, в этом случае мы можем получать максимальную прибыль не за счет маржи, а за счет оборота.

Однако это не подходит для продуктов, продвижение которых само по себе затратно.

20. В чем ключевая разница продажи дистрибьютору (посреднику) и конечному потребителю?

Основное различие в мотивации: для конечного потребителя важны характеристики и выгоды продукта как такового (т. е. что этот продукт даст ему лично), для посредника важна ликвидность продукта, его «продаваемость», поддержка производителя, относительная простота продвижения и стабильность товара и партнера на рынке.

21. Клиент говорит: «Это дорого». Почему он это говорит? Назовите как можно больше вариантов

Креативность, умение видеть различные версии, понимание специфики бизнеса. Можно выделить несколько основных моментов.

Для конечного потребителя:

• Нет денег.

• Есть деньги, но планировал потратить другую сумму.

• Дорого по сравнению с …

• А стоит ли это того? (убедите меня)

• Торг: «Хочу скидку».

• А что еще включено в цену?

Для посредника:

• Слишком много надо вложить.

• Нет оборотных средств.

• А будет ли давать соответственную прибыль?

• А будет ли продаваться за такие деньги? (слишком дорого для конечного потребителя)

• Слишком много усилий на продвижение дорогого продукта? Стоит ли того?

• Торг

22. Вы осуществили поставку в крупную розничную точку.

Когда Вы приезжа­ете туда через некоторое время, Вам предъявляют претензию: «Ваш товар не продается». Ваши действия?

Навыки переговоров, знание технологий работы с розницей. Основная идея — мы вместе заинтересованы в решении этого вопроса и улучшении ситуации. Имеет смысл уточнить следующие моменты:

• правильность мерчандайзинга (выкладки товара);

• наличие и правильность использования рекламных материалов;

• обученность и мотивированность продавцов;

• достаточность товарного запаса и его состояние.

Исходя из ответов предложить пути решения, причем взять инициативу на себя. Оговорить временные рамки и пути взаимодействия.

23. Ваш клиент вызывает у Вас ярко выраженные отрицательные чувства. Хоть Вы и пытаетесь скрыть их, клиент все равно чувствует, что что-то не так. Что Вы предпримете?

Правильный ответ: я постараюсь изменить свое отношение к клиенту, найти в нем какие-то положительные стороны и настраиваться перед встречей с клиентом позитивно.

24. Выберите из списка формули­ровки, вредные при переговорах с клиентом, обос­нуйте и замените их на позитивные:

  • мы решим Ваши проблемы;
  • Вам придется доставлять самостоятельно;
  • выгодное решение;
  • сотрудничество;
  • мы продаем;
  • если для Вас это дорого, мы можем удешевить;
  • мы предлагаем Вам разные схемы  взаимодействия;
  • что Вас не устраивает;
  • в принципе, это достижимо;
  • мы можем достичь еще более хороших объемов продаж при работе с полным ассортиментом;
  • нет, таких условий мы Вам предоставить не можем

Грамотная речь при переговорах, отсутствие негативизма.

(негативные формулировки выделены курсивом).

25. Вы как продавец должны хорошо разбираться в людях.

Вы хорошо разбираетесь в людях? (Скорее всего, мы получим ответ не ниже «удовлетворитель­но» или «неплохо».)

Тогда охарактеризуйте меня как клиента (подробно и конкретно: как я буду принимать решения, что будет подходящим стилем общения и т.д.)

Такой вопрос имеет смысл задавать ближе к концу интервью.

Проверяет стрессоустойчивость и умение быстро составлять правильное первое впечатление о клиенте (по сути, ситуация интервью очень похожа на ситуацию значимых переговоров).

Оцените наблюдательность кандидата и умение выделять конкретные особенности именно того человека, который находится перед ним, а не отделываться общими словами.

1. Емкость рынка по вашей товарной группе (ее можно обозначить) исчерпана. Назовите как можно больше путей, которые могут при этом условии привести к росту объема продаж

• Позиционирование на другую целевую группу (например, расширение демографических, социальных, поведенческих границ).

• Появление дополнительных или многократных способов/методов применения (например, использование крема не один, а два раза в день).

• Формирование новой, ранее не существовавшей потребности (например, потребность в лечении целлюлита, которая не существовала ранее, существенно увеличила объем продаж услуг фитнес-центров).

2. Обозначьте схему определения целевой группы потребите­лей/дистрибьюторов такого-то товара

Схема описана в предыдущем разделе.

3. Обозначьте схему расчета емкости рынка по такому-то товару в таком-то регионе

Сходно с предыдущим, только с указанием на то, какие именно статистические данные понадобятся

4. У нас есть статистические данные (опишите их). Интерпретируй­те эти данные, попытайтесь спрогнозировать объем продаж

Соответствие уровня анализа вашим ожидани­ям и специфике бизнеса

5. При продвижении линии кремов одного производителя и одного брэнда один из кремов давал существенно более низкий объем продаж. Это крем двойного действия, рассчитанный на ту же целевую группу, что и другие, при этом цена и оформление упаковки аналогичны тем, что продаются гораздо лучше.

Вы должны, задавая мне любые вопросы по товару и типу дистрибуции, определить, в чем причина.

Я буду давать правдивые ответы или говорить, что данная информация не значима для решения этой задачи

Версия (базируется на реальной ситуации) основана на том, что при описании данного крема на русском языке не было пояснено, в чем именно состоит двойное действие, в связи с чем люди не понимали особенностей продукта и не покупали его.

Мы проверяем, насколько кандидат умеет получать необходимую информацию, анализировать и сопоставлять ее.

Вы должны отвечать таким образом, что значимым окажется вопрос оформления упаковки, предоставления информации конечному потребителю.

В итоге человек должен прийти к решению о неправильной информации на упаковке для конечного потребителя.

6. Дайте основные идеи PR-статьи для продвижения такого-то товара для такой-то целевой группы. Как Вы определите, где имеет смысл размещать такие статьи?

Умение адаптировать идеи и лексику для определенной целевой группы.

Размещение: это должны быть издания, активно читаемые целевой группой; информацию об аудитории изданий можно получить в редакции.

7. Считаете ли Вы удачным рекламный слоган: «Не тормози — сникерсни!»? Как Вы полагаете, почему именно такой слоган используется, приведите примеры продукции, для которой подобный стиль был бы оптимален.

Обоснуйте ответ?

Слоган удачен, так как ориентирован на целевую группу, в которой преобладают подростки, для которых характерен подобный сленг.

Именно благодаря ему они воспринимают продукцию как «свою».

Подобные примеры — «Шок» или «Финт».

8. Обоснуйте, почему в рекламных роликах чистящих, моющих и подобных средств почти всегда присутствует «советчик», а в рекламе дорогой элитной продукции клиенту, как правило, предлагают в чем-то убедиться самому?

Это связано с различием специфики целевых групп.

Домохозяйки более склонны доверять чужому мнению и делать «как принято», а социально успешные люди чаще принимают решения самостоятельно и хотят в чем-то убедиться сами.

9. Каким образом Вы сможете просчитать эффективность рекламной кампании так, чтобы определить именно этот параметр, а не качество работы продавцов?

Необходимо отследить число первичных обращений клиентов, на которые не влияет качество работы продавцов.

10. В каких случаях высокая цена является преимуществом товара, а не недостатком или нейтральным фактором?

При позиционировании товара как элит­ного/престижного или в ситуации, когда высокая цена ассоциируется с хорошим качеством, а другие параметры покупатель оценить не может (например, при покупке безрецептурных лекарств покупатель без медицинского или фармацевтического образования предпочтет настолько дорогое, насколько сможет себе позволить, если это лекарство ему незнакомо).

11. Назовите как можно больше способов позиционирования высокой цены как преимущества?

• Престижность товара

• Все включено

• Высокая степень надежности

• Подтверждение подлинности происхождения

• Соответствие высокому уровню покупателей (для посредника)

• Возможность больше заработать (для посредника)

12. Приведите примеры искусственного формирования потребностей и обоснуйте схему подобного формирования?

Примеры могут быть разные, но суть их состоит в том, что какая-то потребность, ранее не существовавшая, была создана за счет воздействия на базовые мотивы потребителя и формирование искусственного предположения, которое поддерживает общественное мнение.

Например, большинство женщин хотят быть красивыми и нравиться. Если общество поддерживает идею о том, что лишний вес и целлюлит — это некрасиво, то большинство женщин, которые хотят нравиться, начнут активно бороться с целлюлитом, хотя раньше у них этой мысли и не было.

Менеджмент, оценка персонала и управление персоналом

1. Определите индивидуально — личностные качества, которые необходимы сотруднику отдела продаж (любая должность, актуальная для данной ситуации), и выберите инструменты для их определения?

Навык подбора персонала и расстановка приоритетов. Правильность ответа кандидата Вы можете оценить исходя из материалов этой книги, а вот то, как он расставляет приоритеты и выделяет значимые ценности, Вы оцените исходя из корпоративной культуры своей организации.

2. Опишите идеальную команду.

А теперь назовите/опишите Ваше место в ней?

Предпочтения человека по команде, знание основ менеджмента. Хорошо знающий основы менеджмента кандидат должен сказать, что в команде должны быть обязательно определенное разделение и соотношение ролей, общая цель, ценности и нормы взаимодействия.

3. Представьте себе ситуацию, при которой в коллективе, которым Вы руководите, есть неформальный лидер, который однозначно пытается конкурировать с Вами за влияние. Ваши действия?

 Необходимо проанализировать ситуацию и понять, почему так происходит. Есть несколько выходов: привлечь неформального лидера на свою сторону, дав ему какой-то элемент формального лидерства, усилить свое влияние или дискредитировать неформального лидера (что не очень порядочно, но часто эффективно), оценить групповую динамику и провести перестановки в отделе или организации. Также воз­можен анализ мотивации неформального лидера и воздействие на какие-то мотиваторы, которые не были удовлетворены к настоящему моменту, чтобы нейтрализовать его стремление доминировать.

4. Сотрудник постоянно     уклоняется от ответственности,   переспрашивает о том, как выполнять текущую работу, но в итоге все делает весьма исполни­тельно.

Сотрудник работает в компании около полугода.

Чем эта ситуация может быть вызвана? Ваши действия?

 Подобная ситуация чаще всего связана с тем, что сотрудник перестраховывается или из-за негатив­ного опыта проявления инициативы в прошлом (это надо выяснить и дать понять, как вы относи­тесь к инициативе и самостоятельности), или из-за неуверенности в своей квалификации (если она достаточна, то это надо объяснить), или из-за заниженной самооценки (тогда сотрудника надо больше хвалить).

В любом случае лейтмотивом беседы может стать следующее: «Ты очень хорошо выполняешь свою работу. Я вижу, что на тебя можно положиться. Хотелось бы только дать тебе возможность про­явить больше самостоятельности. Я знаю, что не везде и не всегда инициатива поощряется. У нас это так. Давай с тобой договоримся (дальше вы оговариваете, в каких ситуациях вы ожидаете са­мостоятельности и когда сотрудник должен советоваться с вами). Кстати, имей в виду, любые вопросы, твое обучение и рост я готов обсуждать, но самостоятельность — основной залог перспективы развития в нашей компании».

5. В крупной компании сложи­лась такая ситуа­ция: региональный отдел продаж длительное время находился в офисе, отделенном от других отделов.

Отдел большой, профессионально сильный, с очень опытным руководителем. В какой-то момент руководством всей компании было принято решение о слиянии и пере­мещении всех отде­лов в общий офис. Возник конфликт.

Определите истин­ные и мнимые позиции сторон и предложите пути решения конфликта?

Скорее всего, в процессе обсуждения объединения в общем офисе будут подменяться реальные и мнимые позиции.

Аргументация будет сводиться к территориям, технике, связи с клиентами, экономии и тому подобным аспектам с обеих сторон, тогда как основа — вопрос контроля и степени самостоятельности.

В данном случае обе стороны примерно одинаково сильны в своих позициях и не могут позволить себе оказывать сильное давление. Поэтому лучший путь — открыто обозначить позиции сторон и найти компромиссное решение, оговорив степень самостоятельности регионального отдела, процедуры и формы контроля.

Возможно, имеет смысл каким-то образом оговорить повышение статуса регионального отдела и его руководителя как компенсацию за частичную утрату самостоятельности.

6. Что лучше: идеальный исполнитель со средним потенциалом или «звезда» с большими амбициями и меньшей стабильностью. Обоснуйте выбор. А кого бы Вы взяли на работу?

Ответ на этот вопрос зависит от вида деятельности и этапа развития бизнеса. Однако в целом наиболее успешны те компании, которые имеют установку на «звезд», вопрос в том, что для каждого уровня работы — свой уровень «звездности» и самооценка должна корректироваться и управляться руководителем.

7. Расставьте приоритеты значимости данных параметров в ситуации, когда Вы берете на работу сотрудника отдела продаж:

• ценности и лояльность;

• индивидуально-личностные особенности (стрессоустойчивость, доброже­лательность, креатив­ность и т.д.);

•  навыки продаж.

Обоснуйте выбор?

Расстановка приоритетов, соответствие — не соответствие ценностям компании, в которую приходит кандидат. Однако, безусловно, гораздо легче приобрести навыки продаж, нежели изменить индивидуально-личностные характеристики или ценности.

8. Представьте себе, что к Вам в подчинение приходит человек, работавший ранее на такой же должности, как у Вас. Чем может быть вызван такой переход и каковы будут Ваши действия?

Склонность к анализу, версионность, склонность к обвинительной позиции, навыки практического менеджмента. Наиболее правильным можно считать подход, при котором кандидат назовет как положительные причины перехода (человек идет в более известную компанию, на более интересную по содержанию работу), так и отрицательные (не справился, не может быть руководителем), а также нейтральные (семейные обстоятельства, закрытие компании). Именно такой подход больше всего подходит для взвешенного и четкого анализа и грамотного менеджмента. В зависимости от причин перехода будет строиться модель ситуационного руководства.

 9. Один Ваш подчиненный по ошибке, связанной с недостаточным опытом, упустил крупную сделку.

Другой аналогичную сделку заключил, при этом воспользовался предложенным поставщиком вознаграждением себе лично.

В первом случае компания упустила существенную выгоду, во втором — получила значительную прибыль.

Опишите Вашу реакцию и действия в первой и во второй ситуации?

Честность и четкая расстановка приоритетов в отношении недопустимости сомнительных действий сотрудников.

Степень жесткости при оценке ошибки, склонность и умение обучать персонал.

 10. У сотрудника, ранее дававшего отличные результаты, резко снизилась эффективность работы, при этом формально он выполняет все свои обязанности. Чем может быть вызвана такая ситуация и каковы будут Ваши действия?

Стиль и навыки менеджмента, версионность мышления, склонность к обвинительной позиции.

11. У Вас в подчинении работает человек, который уже несколько перерос свою позицию. Однако в силу различных объективных причин карьерного роста быть не может, а доход достаточно высокий, также есть комиссионные. Найдите пути дополнительной мотивации такого сотрудника.

Навыки мотивирования подчиненных, версионность мышления.

12. Опишите ситуации, в которых ярко выраженная установка сотрудника на командную работу и взаимодействие может оказаться вредной

Умение видеть нестандартные решения [правильный ответ — если сотрудник один в городе или офисе или ведет очень изолированный от других участок работы (проект)].

13. Опишите идеального для Вас подчиненного

Соответствие представлений кандидата реальности компании, правильного ответа нет.

14. В команде работает человек, который постоянно просит своих коллег о помощи. Что хорошего и что плохого в этой ситуации?

Анализ, версионность, обвинительная позиция. Важен баланс найденных положительных и негативных факторов, сами факторы мо­гут быть очень разными, их выбор показы­вает склонность к той или иной корпора­тивной культуре и стилю менеджмента

15. Вы как руководитель должны хорошо разбираться в людях. Вы хорошо разбираетесь в людях? (Скорее всего, мы получим ответ не ниже «удовлетворитель­но» или «неплохо».) Тогда охарактеризуйте меня как потенциального коллегу или подчиненного(подробно и конкретно: какая корпоративная культура мне подходит, каковы мои личностные особенности, как меня мотивировать и т.д.)

Подобный CASE был уже приведен для оценки продавца, и, безусловно, кандидату на позицию руководителя отдела продаж не надо давать это задание дважды.

Логистика, дистрибуция и клиентский сервис

1. Представьте основные обоснования преимуществ работы через дистрибьюторов и приведите примеры товаров (рынков, условий), где подобная система работы является оптимальной

Преимущества:

• более широкий охват территории;

• использование большого штата продавцов;

• продвижение товара в разноуровневых сетях;

• возможность делить затраты на продвижение;

• возможность делить риски;

• совместные инвестиции в развитие бизнеса.

Оптимально на рынках потребительских товаров, где важен широкий охват и большое количество каналов продвижения, но при этом нет очень жестких требований к технологиям. Также актуально для больших территорий.

2. Представьте основные обоснования преимуществ прямых поставок со склада в России и приведите примеры товаров (рынков, условий), где подобная система работы является оптимальной

Преимущества:

• максимизация прибыли за счет уменьшения числа посредников;

• возможное уменьшение цены для потребителя за счет уменьшения числа посредников, что делает покупку более привлекательной;

• более четкое соблюдение технологий работы;

• контроль непосредственной работы с клиентами;

• владение информацией «из первых уст».

Актуально при точечной дистрибуции, при продвижении дорогостоящей и/или сложной продукции, которая требует строгого соблюдения технологий продвижения и работы с клиентами

3. Представьте основные обоснова­ния преимуществ работы через дистри­бьюторов — прямых импортеров, которые осуществляют по­ставки из материн­ской компании, и приведите примеры товаров (рынков, условий), где подобная система работы является оптимальной.

Каковы обязательные юридические условия подобной ситуации?

4. Представьте себе, что из 30 Ваших клиентов Вам надо выбрать максимум 10 дистрибьюторов. Определите от 5 до 10 критериев. Обоснуйте их

Критерии выбора дистрибьюторов, их соответствие специфике вашего бизнеса.

Всегда должны входить следующие факторы:

• объем/оборот;

• платежная дисциплина/репутация на рынке;

• наличие необходимого штата торгового и/или сервисного персонала;

• наличие склада, логистической системы;

• готовность соблюдать технологии продвиже­ния и работы компании-производителя.

Остальные критерии могут варьироваться в зависимости от ситуации.

5. Один из ваших клиентов просит предоставить ему право на приобретение продукции в кредит (по отсрочке платежа). Ваши действия? Обоснуйте критерии, на основании которых Вы будете принимать решение

Знание правил предоставления кредитов, определения кредитных лимитов. Только при наличии позитивной кредитной истории, т. е. при опыте работы по предоплате от какого-то срока, и/или при наличии рекомендаций значимых бизнес-партнеров сумма кредитной поставки должна не превышать определенный коэффициент от среднего оборота компании по данной продукции (коэффициент может различаться в зависимости от специфики бизнеса).

Учитываются репутация на рынке, известность и срок существования компании. В зависимости от специфики бизнеса могут появляться дополнительные критерии или видоизменяться данные.

6. Ваша задача — построить максимально гибкую систему скидок для дистрибьюторов и конечных потребителей.

Предложите возможные скидки и обоснуйте эффективность каждой из них

Знание системы скидок и умение их обосновать. Хорошо, если кандидат назовет 4-5 с обоснованием каждой. Это могут быть различные варианты, но должны быть названы скидки за объем, за предоплату, за самовывоз. Могут быть включены также ассортиментная скидка, скидки на промоушн-акции, сезонные скидки и др.

Ключевая идея состоит в том, что, создавая систему скидок, мы должны исходить из того, какие именно действия покупателей/ дистрибьюторов мы хотим поощрять.

7. Представьте себе, что Вам необходимо сделать прогноз продаж на следующий год для формирования задач производства.

Какие данные Вы запросите, каким образом будете их учитывать?

Умение прогнозировать объем продаж:

• история продаж;

• динамика продаж (тенденция’ скорости изменений);

• продакт микс;

• прогноз отдела продаж (включая изменение доли рынка).

Возможны дополнительные факторы.

8. Вам необходимо составить продакт микс.

Какие данные Вы запросите и каким образом будете их учитывать

Умение планировать продакт микс. Зависит от бизнеса.

9. Представьте себе, что при прогнозировании необходимого товарного запаса на складе были сделаны существенные ошибки.

Каковы могут быть последствия подобной ситуации?

Представьте себе, что именно Вам предстоит эту ситуацию по возможности разрешить.

Ваши действия и их обоснование?

Понимание значимости для бизнеса правильного планирования товарного запаса. Представление об управлении запасами.

Возможны два основных варианта развития событий: при меньшем, чем необходимо, запасе в целом или отдельных продуктовых групп встанут продажи, основная задача — как можно скорее пополнить товарный запас или попытаться переключиться на преимущественные продажи имеющегося товара; второй вариант состоит в том, что склад затоварен.

Эта ситуация чревата следующими негативными последствиями: замороженные средства, риск истечения срока годности товара, а также невозможность пополнения запаса другим товаром, более востребованным в данный момент. В этом случае оптимально принять меры по активизации продвижения имеющегося товара: могут быть использованы специальные скидки, промоушны, проведена активизация клиентов.

10. Ваши коллеги из коммерческого отдела настаивают, чтобы на складе был максимально возможный товарный запас.

Ваша задача — обосновать, почему такая ситуация может быть невыгодна с точки зрения бизнеса в целом.

То же.

Ответ совпадает со второй частью ответа на предыдущий вопрос.

11. Ваша задача — обосновать, зачем необходимы определенные лимиты по минимальному заказу.

Понимание рентабельности ведения бизнеса с точки зрения затрат на дистрибуцию и транспортировку.

Обслуживание заказа, включающее целый ряд этапов, которые несколько различаются в разных организациях, имеет определенную стоимость, которая оправданно может быть включена только в заказы не менее определенного уровня. Именно таким образом и рассчитывается минимальный заказ.

12. У вас есть группа продукции, в которой 1 кг стоит 10 000 у.е., и группа, где 1 кг стоит 50 у.е.

Обоснуйте ограничения по минимальной партии заказа и транспортировке для каждой группы

В первом случае ограничений будет гораздо меньше, так как обслуживание заказа высокой удельной стоимости будет значительно более простым и более гибким.

13. Клиент предъявляет Вам претензии по поводу срока доставки товара. Действительно, сегодня ему должен был быть доставлен товар, а он до сих пор не доставлен. Ваши действия?

Умение принимать на себя ответственность, вести переговоры, навыки управления конфликтами. Возможные действия: «Я очень сожалею, что так получилось, сейчас я выясню ситуацию и свяжусь с Вами, чтобы сказать, когда будет получен товар». Далее необходимо получить информацию о текущем состоянии дел и максимально точно информировать клиента о том, когда он получит товар.

14. Клиент требует от Вас каких-то действий, которые Вы не имеете права совершить (например, сделать исправления в инвойсе), при этом ведет себя доволь­но агрессивно. Ваши действия?

Управление конфликтом, умение вести переговоры, лояльность и склонность к соблюдению правил. Возможные действия: «Я понимаю, что Вам было бы удобнее… (что просит клиент). Но, к сожалению, есть определенные жесткие правила, которые я не имею права нарушать. Я готов максимально идти Вам навстречу, но в рамках тех правил, которые для меня установлены». Если клиент продолжает жестко настаивать, то имеет смысл предложить ему переговорить с руководителем отдела.

15. В документах, присланных Вам клиентом, сущест­венная ошибка. Вам необходимо сообщить об этом клиенту, зная, что это довольно обид­чивый и нервный человек. Как Вы это сделаете?

Умение работать с негативной информацией. Возможный вариант: «Спасибо, мы получили от Вас необходимые документы и готовим ваш заказ. Есть один момент: чтобы нам все оформить правильно, избежать неприятностей с … (например, таможней), надо изменить … данные в том документе, который Вы прислали. Когда я могу ожидать от Вас новый вариант документа — сегодня до конца дня или завтра утром?»

16. В данный мо­мент Вы рассчиты­ваете скидки только 3 дистри­бьюторам, занесен­ным в Вашу табли­цу. Впоследствии таких дистрибью­торов может стать заметно больше. Будете Вы это делать вручную (это будет быстрее) или будете вводить формулы и линки (это чуть дольше). Обоснуйте решение

Склонность к автоматизации труда, умение прогнозировать временные затраты на будущее.

Если в данный момент можно позволить себе потратить чуть больше времени, то лучше автоматизировать процесс, так как впоследствии это сбережет много времени.

17. Ваш клиент просит порекомендовать, стоит ли ему пользоваться условиями CIP (СИП) или ExWorks. Ваши комментарии?

Знание ВЭД, различных условий поставки из-за эубежа.

Условия CIP — это условия поставки, которые предусматривают обязательства со^стороны продавца по найму перевозчика, оплате расходов по перевозке и страхованию груза.

Условия ExWorks означают, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда передает товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или складе.

Покупатель отвечает за найм перевозчика, погрузку товара и страхование, а также несет все расходы и риски в связи с перевозкой от предприятия продавца к месту назначения. Цена ExWorks обычно ниже цены CIP.

Соответственно решение о выборе тех или иных условий во многом зависит от того, насколько покупатель имеет возможность и желание оптимизировать транспортные и страховые расходы, имеет ли соответствующую службу и информацию. Если это так, то условия ExWorks будут ему более выгодны в финансовом плане.

18. Ваш клиент осуществляет поставку на условиях CIP (СИП), при этом он хочет, чтобы Ваша компания произвела таможенную очистку импортного груза.

Ваш ответ?

То же. При условиях поставки CIP обязанность осуществлять таможенную очистку импортного груза возлагается на покупателя.

19. Вам необходимо объяснить условия автопоставки.

Какой транспортный документ является в этом случае обязательным?

Знание необходимой сопроводительной документации. ЦМР (CMR)

1. Представьте себе, что перед Вами стоит задача обос­новать открытие российского юри­дического лица за­падной компании, помимо существующего представительства. Назовите основные возможности и угрозы данной ситуации

Понимание финансовых и юридических возможностей и угроз при различных формах существования компании. Логика ответа состоит в том, что открытие российского юридического лица влечет за собой значительно большую свободу коммерческой деятельности (можно очень долго и подробно объяснять) и в то же время значительно более серьезное налогообложение и рост штата компании за счет структуры бухгалтерии и склада.

2. Как Вы обоснуете для бизнес-менеджеров необходимость соблюдения продакт микс с финансовой точки зрения?

Понимание основных составляющих планирования бизнеса, понятия рентабельности, для западных компаний — Profit & Loss (P&L) report. Основная идея — различные продукты дают, как правило, при продаже различную норму прибыли (маржинальную прибыль, Gross Profit).

Продакт микс рассчитан таким образом, чтобы соблюсти Gross Profit для бизнеса в целом. При его несоблюдении может существенно уменьшиться прибыльность бизнеса, хотя объем продаж и будет производить позитивное впечатление.

3. Представьте себе такую ситуацию: закупочная цена продукции неизменна, отпускная цена была повышена на 25% по сравнению с предыдущей. При этом оборот в деньгах остался неизменным.

Как изменился оборот в единицах продукции?

Какие плюсы и минусы, возможности и угрозы кроются в данной ситуации?

Умение анализировать финансовые составляющие вкупе с маркетинговыми и показателями бизнеса в целом. Естественно, что оборот в единицах продукции упал. Основным положительным моментом данной ситуации является то, что прибыль возросла при сохранившемся обороте в деньгах. Основной негатив — падение объема продаж в единицах, что может повлечь за собой потерю рыночной доли и захват ее конкурентами.

Важно понять дальнейшие тенденции: если оборот в единицах продукции вернется к первоначальному уровню, то мы можем говорить о том, что рост цены вполне оправдан и принимается рынком, в ином случае стоит задуматься или о снижении цены, или о повышении эффективности продвижения продукции.

Подобная ситуация будет, скорее всего, оправданной при низкой конкурентности на рынке, при продвижении товаров престижных брэндов, а также при репозиционировании или постепенном выводе товара с рынка (стратегия «снятия сливок»). Неприемлемы подобные действия при выводе товара на рынок и при условии, что целевая группа очень чувствительна к цене.

4. На каком этапе жизненного цикла продукта имеет смысл продажа продукции по себестоимости?

Обоснуйте ответ.

То же. Продажа по себестоимости может быть оправданна (хотя, конечно, не всегда) на стадии вывода продукта на рынок, когда необходимо завоевать лояльность потребителей и «приучить» их к продукту, а также иногда на стадии ухода с рынка, если спрос на товар упал настолько, что только сильное снижение цены поможет реализовать товар (хотя такая ситуация почти всегда связана с ошибками в планировании).

5. В чем основное отличие подхода отчета о прибылях и убытках (Profit & Loss) и отчета о денежных потоках (Cash Flow) с точки зрения бизнеса?

Какую аналитическую информацию дает каждый из этих отчетов бизнес-менеджеру?

Понимание роли отчетности в соответствии со стандартами GAAP для бизнеса в целом, умение соотнести финансовые показатели с показателями бизнеса в целом. Основная идея: отчет о прибылях и убытках (P&L) дает представление о реальной динамике бизнеса при условии, что доходы и расходы привязаны не к моменту фактического получения/затраты денег, а к моменту отражения этого факта на бизнесе.

Отчет о денежных потоках (Cash Flow) дает информацию о фактическом движении денежных средств. Например, клиент оплачивает компании оказываемые услуги по предоплате. Услуги будут оказываться равномерно в течение трех месяцев. Такая ситуация означает, что в P&L полученные средства будут распределены равномерно на три месяца, а в Cash Flow отражены в момент фактического поступления на счет.

6. Представьте себе, что компания закупает новые машины той же марки вместо аморти­зированных в коли­честве 10 штук.

Каким образом данная ситу­ация отразится в отчете о прибылях и убытках (Profit & Loss) и в отчете о денежных потоках (Cash Flow)?

Знание основ GAAP.

Логика аналогична предыдущему: в P&L никак не отразится, так как будет идти точно такая же амортизация, а в Cash Flow отразится сумма, затраченная на приобретение машин, в момент покупки, а также продажа по остаточной стоимости, если она будет произведена.

7. Вам необходимо улучшить состояние Cash Flow (денежные потоки) в Вашей организации. На какие бизнес-показатели Вы обратите внимание и постараетесь повлиять в первую очередь?

Знание GAAP, представление о соотношении различных процессов и показателей в бизнесе. Основные показатели — Inventory и Receivables. Мы можем работать с ценой, повышая ее и тем самым увеличивая Gross Profit, но это может привести к потере рыночной доли, также можно снижать затраты, но появляется риск недостаточности инвестиций.

8. Обоснуйте смысл операции хеджирования?

Знание одного из принципов минимизации финансовых рисков. Основной смысл операции хеджирования в снижении рисков, связанных с колебанием курсов валют.

9. Опишите основные возможности и риски при создании в организации нескольких профит-центров с самостоятель­ными бюджетами?

Соотнесение финансовых составляющих с организационной структурой и общим менеджментом.

Основными преимуществами можно считать децентрализацию, большую гибкость в принятии решений, ответственность руководителей профит-центров за бюджет своего профит-центра в полном объеме, большие возможности мотивации руководителей. Р

иски могут быть связаны с тем, что при такой структуре значительно большая зависимость успеха бизнеса от профессионализма людей, есть риск злоупотреблений, усложняется процесс бизнес-планирования и финансового анализа.

10. У Вашей компании значительные оборотные средства, однако наблюдается слабая активность дистрибьюторов, их объемы закупок Вашей продукции практически стоят на месте.

Какие варианты действий в подобной ситуации Вы сможете предложить? Обоснуйте их

Понимание финансовых механизмов стимулирования сбыта, подход к кредитованию. В данной ситуации основная задача состоит в том, чтобы проанализировать причины слабой активности дистрибьюторов.

Если основная причина в недостатке у них оборотных средств, то существует возможность большего использования поставок по отсрочке платежа (кредитования) со стороны компании-производи­теля.

Если же причина в недостаточной поддержке сбыта, то возможно вложение части свободных средств в рекламные и промоушн-акции.

Администрация, секретариат

1. Посетитель пришел на переговоры к одному из руководителей компании на 15 минут раньше назначенного времени.

Ваши действия? Обоснуйте их.

Умение осуществить прием посетителя, доброжелательность, тип корпоративной культуры, к которой привык кандидат.

Оптимально: уточнить у руководителя, может ли он принять посетителя, если нет, то предложить подождать в удобном месте, предложить чай/кофе.

2. Посетитель, которому назначена встреча одним из руководителей компании, ждет уже 5 минут.

В этот момент руководитель сообщает Вам по телефону, что будет на месте только через 15 минут.

Ваши действия?

То же.

Стоит извиниться, попросить подождать в удобном месте, предложить чай/кофе.

3. Осмотрите наш офис/эту комнату.

Что здесь удачно и что бы Вы предложили улучшить с точки зрения офис-менеджмента?

Умение быстро оценить ситуацию, объективность, корректность, навыки офис-менеджмента. Ответ зависит от конкретной ситуации.

4. Представьте себе, что Вам нужно выбрать оптимального поставщика канцелярских товаров для компании.

Опишите свои действия и то, каким образом Вы будете принимать решение?

Умение выбирать оптимального поставщика, проводить тендеры, лояльность и соблюдение интересов компании. Также с помощью этого CASE мы можем оценить активность — рефлективность.

Возможные шаги:

• анализ потребностей и бюджета на закупку;

• сбор информации о поставщиках определенного уровня;

• получение предложений от поставщиков, причем с предварительным уведомлением их о том, что Вы проводите тендер;

• выбор лучших вариантов, торг;

• выбор лучшего предложения;

• подтверждение с руководством (если не было оговорено обратное), договор, пробная поставка.

В зависимости от пробной поставки — продолжение сотрудничества с выбранным поставщиком или продолжение тендера.

5. Одна из Ваших задач — фильтрация звонков, поступающих Вашему руководителю.

Как Вы будете это делать?

Управляемость — инициативность, корректность, расстановка приоритетов.

При ответе на этот вопрос вы сможете хорошо оценить адаптабельность к корпоративной культуре и руководителю. Для того чтобы говорить о принципах фильтрации звонков, надо сначала понять, что принято в компании и какие ожидания у руководителя

6. Одновременно Вас просят о каких-то действиях (которые входят в Ваши обязанности) два разных сотрудника.

Параллельно делать это невозможно, а оба просят сделать как можно быстрее.

Ваши действия? (Получите ответ, исходя из разных ситуаций: равные, не равные по иерархии в компании, действительно срочная задача или просто пожелание сотрудника.)

Расстановка приоритетов, навыки коммуникации.

Правильного ответа как такового не существует, сопоставьте ответ с тем, что Вы хотели бы видеть у себя в организации.

7. Ваша задача — выбрать компанию-провайдера и организовать обеды в офисе.

Ваши действия?

То же, что в вопросе 4, а также уровень внима­ния и учета интересов других сотрудников ком­пании. Аналогично ситуации с выбором постав­щика канцелярских товаров, только в данном случае стоило бы добавить опрос сотрудников об их пожеланиях, а также о том, насколько их удовлетворяют выбранные обеды.

8. В офисе звучит сирена пожарной тревоги.

Ваши действия?

Умение действовать в критической ситуации, расстановка приоритетов. Правильного ответа не существует, сопоставьте с желаемой картиной.

9. Вам необходимо сообщить руководителю о том, что заказанные для клиента подарки будут на 2 дня позже (это не Ваша вина).

Как Вы это сделаете?

Умение брать на себя ответственность, работа с негативной информацией, склонность к пред­ложению решений в проблемной ситуации.

Важно, чтобы кандидат очень кратко изложил данную ситуацию, сославшись на объективные обстоятельства, и тут же предложил свои вари­анты решения. То есть важна установка не на оправдания или избегание ответственности и неприятной ситуации, а на решение возникшей проблемы.

10. Вас просят выполнить работу, которая не входит в Ваши непосред­ственные обязан­ности, но больше никто ее сейчас не сможет сделать исходя из уровня квалификации.

Заинтересованность в результатах работы в целом, лояльность, умение брать на себя ответственность.

Правильного ответа, как такового, не существует, все зависит от подходов, принятых в организации.

11. Три телефонных звонка звучат одновременно. Ваши действия?

Умение быстро ориентироваться, навыки работы, связанной с ответами на большое количество звонков в офис. Если нет приоритетности линий/звонков, ответить, попросить подождать, ответить на следующий и т. д.

12. Ваш руководитель должен быть в Амстердаме через 5 дней. Виза в Гол­ландию делается в течение трех недель.

Ваши действия?

Знание специфики визовой поддержки, умение находить выход из сложной ситуации. Делается шенгенская виза в ту страну, где срок меньше, перелет — через эту страну (например, виза во Францию делается за один день)

13. Ваш руководитель ошибся и назвал водителю такси не тот аэропорт. Он звонит с полдороги и говорит Вам об этом. До конца регистрации осталось полчаса, а ехать минимум 45 минут. Ваши действия?

Аналогично. Можно организовать так называемую заочную регистрацию через ту авиакомпанию, самолетом которой осуществляется перелет.

14. Вы — офис-менеджер и наби­раете персонал в секретариат. Ваши действия?

Каковы будут основные 3-4 требования к будущим сотрудникам? (CASE актуален и для тех, кто не претендует на руководящую позицию.)

Умение решать сложную задачу, выходящую за рамки типовых каждодневных функций.

Приоритеты и представления о качествах и навыках, оптимальных для сотрудников секретариата. Также мы можем оценить активность — рефлективность.

Правильность ответа целиком и полностью зависит от того, что принято в организации.

Еще одним видом CASES можно считать задания, требующие найти выход из заданных проблемных ситуаций.

Такие задания не рассчитаны на определение конкретных навыков и подходят для всех кандидатов, от которых мы ожидаем проявления стрессоустойчивости, креативности, умения разными путями достигать цели, высокой ответственности за достижение результата, а также умения работать в условиях жесткого ограничения времени (1-2 минуты), причем имеет смысл постоянно торопить кандидата, говорить «еще…» или «дальше»:

1.   Вы прилетели в незнакомый город на суперважную встречу. Выходите из самолета, встреча через час в центре города. Вдруг Вы обнаруживаете, что у Вас нет ни денег, ни документов. Ваши действия?

Этот CASE очень хорошо выявляет «путь к цели», а именно: насколько четко человек будет стремиться к достижению цели — встреча с клиентом — или же будет пытаться каким-то образом от ее достижения отказаться или переложить ответственность на других. При интерпретации этого CASE также имеет смысл обратить внимание на следующие моменты:

1.        скорость реакции/переключения на следующий шаг;

2.        методы решения задачи: самостоятельно, просьба о помощи
на личном уровне, деловая просьба, что-либо другое.

В этот момент человек, как правило, показывает предпочтительную для себя модель взаимодействия в сложной ситуации, нередко проявляется степень конфликтности/агрессивности (потребую, буду скандалить), а также склонность к переадресации ответственности (позвоню и объясню ситуацию, скажу, что ничего не могу поделать).

2.   Вы едете на такси поздно вечером в чужом городе. Надо расплачиваться, вдруг Вы обнаруживаете, что у Вас только стодолларовые купюры. Ваши действия?

В данном CASE мы определяем только креативность и умение находить выход из нестандартных ситуаций.

3.   Вы приехали в офис клиента проводить важную презентацию. За 10 минут до начала Вы  обнаруживаете, что у Вас с собой не та дискета с презентацией в Power Point. Ваши действия?

Этот CASE помимо стрессоустойчивости и навыков решения проблемных ситуаций выявляет еще и представление кандидата об информационных технологиях, а также подход к проведению презентации и степень зависимости от технических средств.

4.  Ваше выступление с докладом через 5 минут. Вдруг Вы обнаруживаете, что в материалах, которые будут раздаваться слушателям, есть опечатка, искажающая смысл. Ваши действия?

С помощью этого CASE мы можем определить также умение преподнести не очень приятную информацию, чувство юмора.

5.  Вы и Ваш коллега, который должен сейчас выступить на очень важной конференции, приехали за 10 минут до начала. Неожиданно Ваш коллега говорит: «Я так волнуюсь, что не смогу выступить: боюсь, что все сорву!» Ваши действия?

В данном случае мы сможем дополнительно определить подход к отношениям с коллегами, наличие желания помочь, поддержать, а также отношение к человеческим слабостям.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по пожарной безопасности для обучающихся 2022 год
  • Тилозин 200 для кошек инструкция по применению цена
  • Арм 150 руководство
  • Kiyome kinoki cleansing detox foot pads инструкция по применению
  • Руководства по ремонту автомобилей toyota land cruiser prado