Утюг филипс азур 4860 инструкция по применению

Утюги Philips

Cодержание

Document Outline

  • English
    • Introduction
    • General description (Fig. 1)
    • Important
      • Danger
      • Warning
      • Caution
      • Electromagnetic fields (EMF)
    • Before first use
    • Preparing for use
      • Filling the water tank
        • Type of water to be used
      • Selecting the temperature and steam setting
        • Temperature and steam settings
    • Using the appliance
      • Ironing without steam
      • Steam ironing
      • Steam ironing with extra steam
      • Ironing with Ionic DeepSteam (specific types only)
    • Features
      • Spray function
      • Steam boost function
      • Vertical steam boost
      • Drip stop
      • Automatic shut-off function (specific types only)
    • Cleaning and maintenance
      • Cleaning
      • Double-Active Calc System
        • Using the Calc-Clean function
        • After the Calc-Clean process
    • Storage
      • Heat-resistant protective cover (specific types only)
        • Опасност
        • Предупреждение
        • Внимание
        • Електромагнитни излъчвания (EMF)
    • Environment
    • Guarantee and service
    • Troubleshooting
  • Български
    • Въведение
    • Общо описание (фиг. 1)
    • Важно
    • Преди първата употреба
    • Подготовка за употреба
      • Наливане на вода в резервоара
        • Тип вода, който да се използва
      • Избор на настройката на температурата и парата
        • Настройки на температурата и парата
    • Използване на уреда
      • Гладене без пара
      • Гладене с пара
      • Гладене с допълнителна пара
      • Гладене с йонизирана пара DeepSteam (само за определени модели)
    • Характеристики
      • Функция за пръскане
      • Бутон за допълнителна пара
      • Вертикален парен удар
      • Спиране на капенето
      • Функция за автоматично изключване (само за определени модели)
    • Почистване и поддръжка
      • Почистване
      • Двойна активна система за почистване на накип
        • Използване на функцията Calc-Clean
        • След процеса на почистване на накип
    • Съхранение
      • Термоустойчив предпазен капак (само за определени модели)
        • Nebezpečí
        • Upozornění
        • Upozornění
        • Elektromagnetická pole (EMP)
    • Опазване на околната среда
    • Гаранция и сервиз
    • Отстраняване на неизправности
  • Čeština
    • Úvod
    • Všeobecný popis (Obr. 1)
    • Důležité
    • Před prvním použitím
    • Příprava k použití
      • Naplnění nádržky na vodu
        • Typ použitelné vody
      • Volba nastavení teploty a páry
        • Nastavení teploty a páry
    • Použití přístroje
      • Žehlení bez páry
      • Žehlení s párou
      • Žehlení s párou s velkým množstvím páry
      • Žehlení s funkcí Ionic DeepSteam (pouze některé typy)
    • Funkce
      • Funkce rozstřikování
      • Funkce parního rázu
      • Vertikální parní impuls
      • Systém Drip stop
      • Funkce automatického vypnutí (pouze některé typy)
    • Čištění a údržba
      • Čištění
      • Odvápňovací systém Double-Active
        • Použití funkce Calc-Clean
        • Po ukončení procesu Calc-Clean
    • Skladování
      • Ochranný tepluvzdorný kryt (pouze některé typy)
        • Oht
        • Hoiatus.
        • Ettevaatust
        • Elektromagnetväljad (EMF)
    • Životní prostředí
    • Záruka a servis
    • Odstraňování problémů
  • Eesti
    • Sissejuhatus
    • Üldine kirjeldus (Jn 1)
    • Tähtis
    • Enne esimest kasutamist
    • Kasutamiseks valmistumine
      • Veepaagi täitmine
        • Kasutatava vee tüüp
      • Temperatuuri- ja auruseadete valimine
        • Temperatuuri- ja auruseaded
    • Seadme kasutamine
      • Auruta triikimine
      • Auruga triikimine
      • Auruga triikimine lisaauru abil
      • Funktsiooni Ionic DeepSteam kasutamine triikimisel (ainult teatud mudelid)
    • Omadused
      • Piserdusfunktsioon
      • Lisaauru funktsioon
      • Aurutus ka vertikaalasendis
      • Tilgalukk
      • Automaatne väljalülitusfunktsioon (ainult teatud mudelitel)
    • Puhastamine ja hooldus
      • Puhastamine
      • Double-Active katlakivi eemaldamissüsteem
        • Calc-Clean-funktsiooni kasutamine
        • Pärast katlakivi eemaldamist
    • Hoiustamine
      • Kuumusekindel kaitsekate (ainult teatud mudelid)
        • Opasnost
        • Upozorenje
        • Oprez
        • Elektromagnetska polja (EMF)
    • Keskkonnakaitse
    • Garantii ja hooldus
    • Veaotsing
  • Hrvatski
    • Uvod
    • Opći opis (Sl. 1)
    • Važno
    • Prije prvog korištenja
    • Priprema za korištenje
      • Punjenje spremnika za vodu
        • Vrsta vode koju je potrebno koristiti
      • Odabir postavki temperature i pare
        • Postavke temperature i pare
    • Korištenje aparata
      • Glačanje bez pare
      • Glačanje s parom
      • Glačanje uz dodatnu količinu pare
      • Glačanje uz Ionic DeepSteam (samo neki modeli)
    • Značajke
      • Funkcija raspršivanja
      • Funkcija jakog mlaza pare
      • Okomiti mlaz pare
      • Funkcija zaustavljanja kapanja
      • Funkcija za automatsko isključivanje (samo neki modeli)
    • Čišćenje i održavanje
      • Čišćenje
      • Sustav s dvostrukim djelovanjem protiv nakupljanja kamenca
        • Korištenje funkcije Calc-Clean
        • Nakon postupka Calc-Clean
    • Spremanje
      • Zaštitna folija otporna na toplinu (samo neki modeli)
        • Vigyázat!
        • Figyelmeztetés
        • Figyelmeztetés!
        • Elektromágneses mezők (EMF)
    • Zaštita okoliša
    • Jamstvo i servis
    • Rješavanje problema
  • Magyar
    • Bevezetés
    • Általános leírás (ábra 1)
    • Fontos!
    • Teendők az első használat előtt
    • Előkészítés a használatra
      • A víztartály feltöltése
        • A használandó víz típusa
      • A hőfok és a gőzbeállítás kiválasztása
        • Hőfok- és gőzbeállítások
    • A készülék használata
      • Vasalás gőz nélkül
      • Gőzölős vasalás
      • Gőzölős vasalás extra gőzlövettel
      • Vasalás az Ionic DeepSteam funkcióval (csak bizonyos típusoknál)
    • Funkciók
      • Vízpermet funkció
      • Gőzlövet funkció
      • Függőleges gőzlövet
      • Cseppzáró rendszer
      • Automatikus kikapcsolás (bizonyos típusoknál)
    • Tisztítás és karbantartás
      • Feltakarítás
      • Kettős vízkőmentesítő rendszer
        • A vízkőmentesítő funkció alkalmazása
        • A vízkőmentesítést követő teendők
    • Tárolás
      • Hővédő talpborítás (csak bizonyos típusoknál)
        • Қауіпті
        • Ескерту
        • Ескерту
        • Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
    • Környezetvédelem
    • Jótállás és szerviz
    • Hibaelhárítás
  • Қазақша
    • Кіріспе
    • Жалпы сипаттама (Cурет 1)
    • Маңызды
    • Алғашқы рет қолданар алдында
    • Қолдануға дайындау
      • Су ыдысын толтыру
        • Қолдануға болатын су түрі
      • Температура және бу параметрін таңдау
        • Температура және бу бағдарламалары
    • Құрылғыны қолдану
      • Бусыз үтіктеу
      • Бумен үтіктеу
      • Қосымша бумен үтіктеу
      • Ионды DeepSteam функциясымен үтіктеу (тек арнайы түрлерінде ғана)
    • Мүмкіндіктер
      • Су шашу функциясы
      • Буды күшейту функциясы
      • Тік бу кернейі
      • Су тамшыларын тоқтату
      • Автоматты түрде сөну функциясы (тек ерекше түрлерінде ғана)
    • Тазалау және техникалық қызмет көрсету
      • Тазалау
      • Екі Еселендірілген Қақ Жүйесі
        • Қақтан тазалау функциясын қолдану
        • Calc-Clean функциясын аяқтағаннан кейін
    • Сақтау
      • Көрсетілмеген: Ыстыққа төзімді қорғаныш жабыны (тек арнайы түрлерінде ғана)
        • Pavojus
        • Įspėjimas
        • Įspėjimas
        • Elektromagnetiniai laukai (EML)
    • Қоршаған орта
    • Кепілдік және қызмет көрсету
    • Ақаулықтарды жою
  • Lietuviškai
    • Įvadas
    • Bendrasis aprašymas (Pav. 1)
    • Svarbu
    • Prieš naudojant pirmą kartą
    • Paruošimas naudojimui
      • Vandens bakelio pripildymas
        • Naudojamas vanduo
      • Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas
        • Temperatūros ir garų nustatymai
    • Prietaiso naudojimas
      • Lyginimas be garų
      • Lyginimas su garais
      • Lyginimas su garais, naudojant papildomus garus
      • Lyginimas su jonizuotais garais (tik specifiniuose modeliuose)
    • Funkcijos
      • Purškimo funkcija
      • Garo srovės funkcija
      • Vertikalios garo srovės padidinimas
      • Lašėjimo sustabdymas
      • Automatinio išsijungimo funkcija (tik specifiniuose modeliuose)
    • Valymas ir priežiūra
      • Valymas
      • Dvipusio veikimo kalkių nuosėdų šalinimo sistema
        • Kalkių nuosėdų valymo funkcijos naudojimas
        • Pašalinus kalkių nuosėdas
    • Laikymas
      • Karščiui atsparus apsauginis dangtis (tik specifiniuose modeliuose)
        • Briesmas
        • Brīdinājums!
        • Ievērībai
        • Elektromagnētiskie lauki (EML)
    • Aplinka
    • Garantija ir techninė priežiūra
    • Greitas trikčių šalinimas
  • Latviešu
    • Ievads
    • Vispārējs apraksts (Zīm. 1)
    • Svarīgi!
    • Pirms pirmās lietošanas reizes
    • Sagatavošana lietošanai
      • Ūdens tvertnes piepildīšana
        • Izmantojamā ūdens veids
      • Izvēlaties temperatūras un tvaika režīmu
        • Temperatūras un tvaika režīmi
    • Ierīces lietošana
      • Gludināšana bez tvaika
      • Gludināšana ar tvaiku
      • Gludināšana ar tvaiku, izmantojot papildu tvaiku
      • Gludināšana ar Ionic DeepSteam funkciju (tikai atsevišķiem modeļiem)
    • Funkcijas
      • Smidzināšanas funkcija
      • Papildu tvaika funkcija
      • Vertikāla tvaika izpūte
      • Pilēšanas apture
      • Automātiska izslēgšanās funkcija (tikai atsevišķiem modeļiem)
    • Tīrīšana un kopšana
      • Tīrīšana
      • Divkārša Active Calc sistēma
        • Calc-Clean funkcijas izmantošana
        • Pēc Calc-Clean procesa
    • Uzglabāšana
      • Karstumizturīgs aizsargvāks (tikai atsevišķiem modeļiem)
        • Niebezpieczeństwo
        • Ostrzeżenie
        • Uwaga
        • Pola elektromagnetyczne (EMF)
    • Vide
    • Garantija un apkope
    • Kļūmju novēršana
  • Polski
    • Wprowadzenie
    • Opis ogólny (rys. 1)
    • Ważne
    • Przed pierwszym użyciem
    • Przygotowanie do użycia
      • Napełnianie zbiorniczka na wodę.
        • Rodzaj używanej wody
      • Ustawianie temperatury i pary
        • Ustawienia temperatury i pary
    • Zasady używania
      • Prasowanie bez pary
      • Prasowanie parowe
      • Prasowanie parowe z dodatkowym strumieniem pary
      • Prasowanie z funkcją Ionic DeepSteam (tylko wybrane modele)
    • Funkcje
      • Funkcja spryskiwacza
      • Funkcja silnego uderzenia pary
      • Pionowe, silne uderzenie pary
      • Blokada kapania
      • Automatyczne wyłączanie (tylko wybrane modele)
    • Czyszczenie i konserwacja
      • Czyszczenie
      • Podwójny aktywny system antywapienny
        • Korzystanie z funkcji Calc-Clean
        • Po czyszczeniu przy użyciu funkcji Calc-Clean
    • Przechowywanie
      • Żaroodporna osłona zabezpieczająca (tylko wybrane modele)
        • Pericol
        • Avertisment
        • Precauţie
        • Câmpuri electromagnetice (EMF)
    • Ochrona środowiska
    • Gwarancja i serwis
    • Rozwiązywanie problemów
  • Română
    • Introducere
    • Descriere generală (fig. 1)
    • Important
    • Înainte de prima utilizare
    • Pregătirea pentru utilizare
      • Umplerea rezervorului de apă
        • Tipul de apă recomandată
      • Selectarea setărilor pentru temperatură şi abur
        • Setări pentru temperatură şi abur
    • Utilizarea aparatului
      • Călcarea fără abur
      • Călcarea cu abur
      • Călcarea cu abur suplimentar
      • Călcarea cu funcţia Ionic DeepSteam (doar anumite modele)
    • Caracteristici
      • Funcţie spray
      • Funcţia de jet de abur
      • Jet de abur vertical
      • Anti-picurare
      • Funcţie de oprire automată (doar anumite modele)
    • Curăţare şi întreţinere
      • Curăţarea
      • Sistem anticalcar dublu activ
        • Utilizarea funcţiei de detartrare
        • După procedura de detartrare
    • Depozitarea
      • Capac protector termorezistent (doar anumite modele)
        • Опасно!
        • Предупреждение.
        • Внимание!
        • Электромагнитные поля (ЭМП)
    • Protecţia mediului
    • Garanţie şi service
    • Depanare
  • Русский
    • Введение
    • Общее описание (Рис. 1)
    • Важно!
    • Перед первым использованием
    • Подготовка устройства к работе
      • Заполнение резервуара для воды
        • Тип используемой воды
      • Выбор температурного режима и режима подачи пара
        • Температурный режим и режим подачи пара
    • Использование устройства
      • Глажение без пара
      • Глажение с паром
      • Глажение с усиленной подачей пара
      • Глажение с Ionic DeepSteam (только у некоторых моделей)
    • Особенности
      • Функция распыления
      • Функция “Паровой удар”
      • Выброс пара в вертикальном положении
      • Система защиты от протекания
      • Автоматическое отключение (только у некоторых моделей)
    • Очистка и уход
      • Очистка
      • Система очистки от накипи Double-Active Calc
        • Использование функции очистки от накипи
        • После очистки от накипи
    • Хранение
      • Термостойкое защитное покрытие (только у некоторых моделей)
        • Nebezpečenstvo
        • Varovanie
        • Výstraha
        • Elektromagnetické polia (EMF)
    • Защита окружающей среды
    • Гарантия и обслуживание
    • Поиск и устранение неисправностей
  • Slovensky
    • Úvod
    • Opis zariadenia (Obr. 1)
    • Dôležité
    • Pred prvým použitím
    • Príprava na použitie
      • Plnenie zásobníka na vodu
        • Druh vody, ktorý treba používať
      • Výber nastavenia teploty a naparovania
        • Nastavenia teploty a naparovania
    • Použitie zariadenia
      • Žehlenie bez naparovania
      • Žehlenie s naparovaním
      • Žehlenie s naparovaním s prídavným prúdom pary
      • Žehlenie s ionizovanou parou DeepSteam (len určité modely)
    • Vlastnosti
      • Funkcia kropenia
      • Funkcia prídavného prúdu pary
      • Funkcia vertikálneho prídavného prúdu pary
      • Funkcia zastavenia odkvapkávania Drip Stop
      • Funkcia automatického vypnutia (len určité modely)
    • Čistenie a údržba
      • Čistenie
      • Dvojitý systém ochrany proti vodnému kameňu
        • Použitie funkcie Calc-Clean
        • Po odstránení vodného kameňa
    • Odkladanie
      • Ochranný teplovzdorný kryt (len určité modely)
        • Nevarnost
        • Opozorilo
        • Previdno
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Životné prostredie
    • Záruka a servis
    • Riešenie problémov
  • Slovenščina
    • Uvod
    • Splošni opis (Sl. 1)
    • Pomembno
    • Pred prvo uporabo
    • Priprava za uporabo
      • Polnjenje zbiralnika za vodo
        • Primerni tip vode
      • Izbira temperature in nastavitve pare
        • Nastavitve temperature in pare
    • Uporaba aparata
      • Likanje brez pare
      • Likanje s paro
      • Likanje z dodatno paro
      • Likanje z ionsko funkcijo DeepSteam (samo pri določenih modelih)
    • Funkcije
      • Funkcija pršenja
      • Funkcija za izpust pare
      • Izpust pare v navpičnem položaju
      • Preprečevanje kapljanja
      • Funkcija samodejnega izklopa (samo pri določenih modelih)
    • Čiščenje in vzdrževanje
      • Čiščenje
      • Sistem proti vodnemu kamnu z dvojnim delovanjem
        • Uporaba funkcije za odstranjevanje vodnega kamna
        • Po postopku odstranjevanja vodnega kamna
    • Shranjevanje
      • Zaščitna prevleka, odporna proti vročini (samo pri določenih modelih)
        • Opasnost
        • Upozorenje
        • Oprez
        • Elektromagnetna polja (EMF)
    • Okolje
    • Garancija in servis
    • Odpravljanje težav
  • Srpski
    • Uvod
    • Opšti opis (Sl. 1)
    • Važno
    • Pre prve upotrebe
    • Pre upotrebe
      • Punjenje posude za vodu
        • Tip vode
      • Izbor postavki temperature i pare
        • Postavke temperature i pare
    • Upotreba aparata
      • Peglanje bez pare
      • Peglanje sa parom
      • Peglanje sa dodatnom parom
      • Peglanje uz Ionic DeepSteam (samo određeni modeli)
    • Karakteristike
      • Funkcija raspršivanja
      • Funkcija dodatne količine pare
      • Vertikalni mlaz pare
      • Funkcija za zaustavljanje kapanja
      • Funkcija automatskog isključivanja (samo neki modeli)
    • Čišćenje i održavanje
      • Čišćenje
      • Sistem uklanjanja kamenca sa dvostrukim dejstvovanjem
        • Upotreba Calc-Clean funkcije
        • Posle Calc-Clean procesa
    • Odlaganje
      • Termootporna zaštitna navlaka (samo određeni modeli)
        • Небезпечно
        • Увага!
        • Увага
        • Електромагнітні поля (ЕМП)
    • Zaštita okoline
    • Garancija i servis
    • Rešavanje problema
  • Українська
    • Вступ
    • Загальний опис (Мал. 1)
    • Важлива інформація
    • Перед першим використанням
    • Підготовка до використання
      • Наповнення резервуара для води
        • Тип води, яку слід використовувати
      • Вибір температури та налаштування пари
        • Температура та налаштування пари
    • Застосування пристрою
      • Прасування без пари
      • Прасування з відпарюванням
      • Прасування з екстра-відпарюванням
      • Прасування з глибоким іонним відпарюванням (лише окремі моделі)
    • Характеристики
      • Функція розпилення
      • Функція подачі парового струменя
      • Вертикальне відпарювання
      • Система запобігання протіканню води
      • Функція автоматичного вимкнення (лише окремі моделі)
    • Чищення та догляд
      • Чищення
      • Подвійна система очищення від накипу
        • Використання функції очищення від накипу Calc-Clean
        • Після використання функції видалення накипу Calc-Clean
    • Зберігання
      • Жаростійка захисна підставка (лише окремі моделі)
    • Навколишнє середовище
    • Гарантія та обслуговування
    • Усунення несправностей

Устранение неисправностей и ремонт

Ваш продукт не работает должным образом? Найдите решение здесь.

Выберите продукт

Дополнительная информация

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.7 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.7 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.7 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.7 MB
    15 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.7 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.7 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.7 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.7 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.7 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.6 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.6 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.6 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.6 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    6.5 MB
    25 апреля 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    5 мая 2021 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    2.2 MB
    5 мая 2021 г.

  • Локализованная торговая брошюра PDF
    файл,
    499.3 kB
    6 мая 2023 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    12 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

  • Руководство с важными сведениями PDF
    файл,
    6.5 MB
    4 мая 2021 г.

Зарегистрируйте продукт и получите

  • Электронную гарантию
  • Информацию о скидках и акциях
  • Простой доступ к поддержке продуктов

Популярные компоненты и аксессуары для этого продукта

  • Машинка для удаления катышков

    -{discount-value}

Обращение в компанию Philips

Мы всегда рады помочь вам

Предлагаемые продукты

Видео как разобрать утюг philips 4420 (автор: Владимир Каплин)03:47

как разобрать утюг philips 4420

Видео как разобрать утюг филипс 3330 и почистить его от накипи. (автор: Mr. Crazy rukozhop)44:20

как разобрать утюг филипс 3330 и почистить его от накипи.

Видео Как почистить утюг от накипи PHILIPS GC 4490 (автор: VICTOR BARASH)04:56

Как почистить утюг от накипи PHILIPS GC 4490

Видео Утюг Philips GC 4850 (автор: TheSamodel)04:48

Утюг Philips GC 4850

Видео ВЫБОР УТЮГА - ОБЗОР НА УТЮГ PHILIPS AZUR GC4560 (автор: Ильдар Галеев)05:57

ВЫБОР УТЮГА — ОБЗОР НА УТЮГ PHILIPS AZUR GC4560

Видео Unboxing | Philips Azur GC4860/02, Steam Iron, 2600 Watt, Ατμοσίδερο‎ FullHD 1080p (автор: Panos Vasilakis)03:21

Unboxing | Philips Azur GC4860/02, Steam Iron, 2600 Watt, Ατμοσίδερο‎ FullHD 1080p

Видео Паровой утюг PHILIPS GC-4870/02 (автор: Panorama. ua)07:55

Паровой утюг PHILIPS GC-4870/02

GC4800 series

Утюги Philips

2

***

A

B

F G H

J

K

L

M

I

C D

E

1

3

A B F G H J K L M I C D E...

200

Введение

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для

получения полной поддержки, оказываемой

компанией Philips, зарегистрируйте прибор на

веб-сайте www.philips.com/welcome.

Общее описание (рис. 1)

a Разбрызгиватель

B Крышка наливного отверстия

C Кнопка разбрызгивателя

D Парорегулятор

E Кнопка включения парового удара

F Кнопка функции Ionic DeepSteam (только для

моделей GC4880, GC4875, GC4870)

G Индикатор функции Ionic DeepSteam (только

для моделей GC4880, GC4875, GC4870)

h Дисковый регулятор нагрева

i Желтый индикатор нагрева (все типы)/

красный индикатор автоматического

отключения (только для моделей GC4880,

GC4875, GC4870, GC4865, GC4860 и

GC4856).

J Сетевой шнур

k Заводская бирка

l Подошва

M Кнопка Calc-Clean

Нет на иллюстрации: термостойкое защитное

покрытие (только для модели GC4880)

Нет на иллюстрации: емкость для воды

Важно!

Перед использованием устройства внимательно

ознакомьтесь с руководством пользователя и

сохраните его для дальнейшего использования в

качестве справочного материала.

русский

Русский, Введение, Общее описание (рис. 1)

Опасно!

— Запрещается погружать утюг в воду.

Предупреждение.

— Проверьте правильность параметров питания

в розетке электросети (16 А, в зависимости от

типа) прежде, чем подключать устройство.

— Использование утюга допускается только

при условии, что электрическая сеть в доме

соответствует 16 А. Если это значение ниже

16 А, использование данного утюга запрещено.

— Перед подключением прибора убедитесь,

что номинальное напряжение, указанное на

заводской бирке, соответствует напряжению

местной электросети.

— Запрещается использовать прибор, если

сетевая вилка, сетевой шнур или сам прибор

имеют видимые повреждения, а также если

прибор роняли или он протекает.

— В случае повреждения сетевого шнура его

необходимо заменить. Чтобы обеспечить

безопасную эксплуатацию устройства,

заменяйте шнур только в авторизованном

сервисном центре Philips или в сервисном

центре с персоналом аналогичной

квалификации.

— Не оставляйте включенный в сеть прибор без

присмотра.

— Данный прибор не предназначен для

использования лицами (включая детей) с

ограниченными возможностями сенсорной

системы или ограниченными умственными

или физическими способностями, а также

лицами с недостаточным опытом и знаниями,

кроме как под контролем и руководством лиц,

ответственных за их безопасность.

— Не позволяйте детям играть с устройством.

русский

201

Опасно, Предупреждение

— Сетевой шнур не должен касаться горячей

подошвы утюга.

Внимание!

— Подключайте прибор только к заземленной

розетке.

— Регулярно проверяйте, не поврежден ли

сетевой шнур.

— Прикосновение к сильно нагретой подошве

утюга может привести к ожогам.

— По окончании глажения, при очистке утюга,

при наполнении резервуара или слива воды, а

так же в случае, если утюг даже на короткое

время оставлен без присмотра: установите

парорегулятор в положение 0, поставьте утюг

вертикально и отключите его от электросети.

— Используйте и устанавливайте прибор на

горизонтальной, ровной и устойчивой

поверхности.

— Не добавляйте в парогенератор духи, уксус,

крахмал, химические средства для удаления

накипи, добавки для глажения или другие

химические средства.

— Прибор предназначен только для домашнего

использования.

Электромагнитные поля (ЭМП)

Данное устройство Philips соответствует

стандартам по электромагнитным полям

(ЭМП). При правильном обращении согласно

инструкциям, приведенным в руководстве

пользователя, использование устройства

безопасно в соответствии с современными

научными данными.

русский

202

Внимание, Электромагнитные поля (эмп)

Перед первым использованием, Подготовка устройства к работе, Заполнение резервуара для воды

Тип используемой воды

  • Изображение
  • Текст

Перед первым использованием

1

Удалите все наклейки, защитные пленки и

пластиковую упаковку с подошвы утюга.

2

Промойте и высушите ёмкость для воды.

Подготовка устройства к работе

заполнение резервуара для воды

Тип используемой воды

Можно использовать водопроводную воду для

заполнения резервуара для воды.
Совет. Если водопроводная вода в вашей

местности слишком жесткая, рекомендуется

разбавить её равным количеством

дистиллированной воды. Не используйте только

дистиллированную воду.

1

Убедитесь, что прибор отключен от

электросети.

2

Установите парорегулятор в положение 0 (=

глажение без пара).

3

Откройте крышку наливного отверстия.

4

Наклоните утюг назад и заполните

резервуар водопроводной водой до

максимального уровня с помощью ёмкости

для воды.

Не заполняйте резервуар для воды выше

отметки МАХ.
Не добавляйте в парогенератор духи, уксус,

крахмал, химические средства для удаления

накипи, добавки для глажения или другие

химические средства.

русский

203

Перед первым использованием, Подготовка устройства к работе, Заполнение резервуара для воды

5

Закройте крышку наливного отверстия

(должен прозвучать щелчок).

Выбор температурного режима и режима

подачи пара

Температурный режим и режим подачи

пара

Тип ткани

Положения

регулятора

нагрева

Режим

подачи

пара

Паровой

удар

Ionic

DeepSteam

(только у

некоторых

моделей)

Лен

MAX

5-6

да

Хлопок

3

3-4

да

Шерсть

2

1-2

да

Шелк

1

0

Синтетические

ткани

(например,

акрил, нейлон,

полиамид,

полиэфирное

волокно)

1

0

русский

204

Закройте крышку наливного отверстия...

Выбор температурного режима и режима подачи пара, Температурный режим и режим подачи пара

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

1

Только для некоторых моделей: снимите

термостойкое защитное покрытие.

Запрещается оставлять на подошве утюга

термостойкое защитное покрытие во время

глажения.

2

Поставьте утюг вертикально.

3

Для установки необходимой температуры

глажения поверните дисковый

регулятор нагрева в необходимое

положение (см. расположенную выше

таблицу “Температурный режим и режим

подачи пара”).

Проверьте тип ткани на ярлыке текстильного

изделия.

Если материал изделия неизвестен, определите

температуру глажения, прогладив участок,

незаметный при носке или использовании

изделия.

Изделия, изготовленные из шелка, шерсти и

синтетических материалов, следует гладить

с изнанки, чтобы не допустить появления

лоснящихся пятен. Во избежание появления

пятен не используйте функцию разбрызгивания.

Начинайте глажение с изделий из синтетических

волокон, для которых требуется минимальная

температура глажения.

4

Установите необходимый режим

подачи пара (см. расположенную выше

таблицу “Температурный режим и режим

подачи пара”).

Примечание. Убедитесь, что выбранный режим

подачи пара соответствует установленной

температуре глажения.

русский

205

Выбор температурного режима и режима подачи пара, Температурный режим и режим подачи пара

Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку электрос…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

5

Вставьте вилку шнура питания в

заземленную розетку электросети.

, Загорится желтый индикатор нагрева.

6

После того, как погаснет желтый индикатор,

выждите некоторое время и приступайте к

глажению.

, Во время глажения будет периодически

загораться индикатор нагрева.

использование устройства

Примечание. При первом включении утюга в

сеть возможно незначительное выделение дыма,

которое вскоре прекратится.
глажение без пара

1

Установите парорегулятор в положение 0 (=

глажение без пара).

2

Установите необходимую температуру

глажения (см. главу “Подготовка устройства

к работе”, раздел “Выбор температурного

режима и режима подачи пара”).

глажение с паром

1

Убедитесь, что резервуар для воды

заполнен.

русский

206

Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку электрос...

Комментарии

Посмотреть инструкция для Philips Azur GC4860 бесплатно. Руководство относится к категории утюги, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.6. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Philips Azur GC4860 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

  • Table of content
  • English
  • Indonesia
  • 한국어
  • ภาษาไทย
  • Tiếng Việt
Главная
Philips
Azur GC4860 | GC4860/37
утюг
8710103525400, 8710103526858, 8710103527886, 8710103603412, 8710103603450, 8710103625094, 8710103625100, 871010362511, 8710103675877, 8710103676270, 8710103701507, 18710103701504, 68710103701509, 8710103676218
английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Емкость водного резервуара 0.35 L
Постоянная подача пара 50 г/мин
Производительность парового напора 200 г/мин
Функция вертикального пара Да
Переменный пар Да
Тип Паровой утюг
Длина шнура 2.5 m
Тип рабочей поверхности Подошва с покрытием SteamGlide
Цвет товара
Функция распрыскивания Да
Автоматическое удаление накипи
Программируемое автовыключение Да
Функция парового удара Да
Беспроводной Нет
Энергопитание
Мощность 2600 W
Входящее напряжение сети 220 — 240 V
Эргономика
Нескручивающийся шнур
Хранение шнура Да
Вес и размеры

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Philips Azur GC4860.

Что означает указанная на утюге мощность?

Как удалить пятна на подошве утюга?

Можно ли заливать в утюг водопроводную воду?

Какой вес Philips Azur GC4860?

Инструкция Philips Azur GC4860 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Philips руководства Посмотреть все Philips утюг руководства
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Philips Azur GC4860 инструкция по эксплуатации
(198 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    6.46 MB
  • Описание:
    Паровой утюг

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Philips Azur GC4860. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Philips Azur GC4860. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Philips Azur GC4860, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Диоксидин инструкция по применению в ампулах цена аналоги дешевые
  • Оземпик уколы инструкция по применению цена
  • Мазь стрептоцидовая для животных инструкция по применению
  • Энцентрон инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Рольставни ремонт своими руками пошаговая инструкция