Vaillant vrt 50 инструкция по эксплуатации

Vaillant VRT 50

Комнатный регулятор температуры для помещений


Ниже Вы найдете все инструкции и руководства для автоматики Vaillant. Обратите внимание, что инструкции по монтажу предназначены для квалифицированных специалистов. Не пытайтесь самостоятельно осуществлять монтаж, пуск или производить ремонт оборудования Вайлант своими руками.


Инструкция по монтажу

Руководство по монтажу Vaillant VRT 50

Каталог запчастей для котлов Vaillant

Может быть интересно

Современные газовые котлы Vaillant оснащены специальными следящими датчиками и программным обеспечением, снимающим с них показания. Запустив диагностику…

Наличие газового отопительного оборудования подразумевает периодическое вмешательство в его работу – техническое обслуживание, регулировка рабочих параметров и т.д…

Маркировка PRO на котле Вайлант означает стандартную модель базовой комплектации, проще говоря «эконом». Газовый котлы с обозначением PLUS…

Автоматика Vaillant multiMATIC VRC 700 является усовершенствованной заменой для вышедших ранее VRC 470 и VRC 630, она может работать либо самостоятельно…

Газовые котлы Vaillant немецкого производства отличаются высоким качеством и разнообразием моделей. Продукция известного немецкого производителя хорошо…

Ошибки котлов Vaillant можно разделить на две группы. Первые носят временный характер и чаще вего вызваны временным сбоем (например …

Временные неполадки, вызванные скачками напряжения или перебоями с подачей газа достаточно легко устранить, нажав на кнопку сброса сбоев на панели …

Согласно инструкции по эксплуатации котла Вайлант ошибка F 20 сигнализирует о срабатывании предохранительного ограничителя температуры. Датчик температуры …

Блокировка розжига или неудачный пуск в котлах Vaillant и Protherm обозначается ошибкой F28. Причин появления данной ошибки довольно много – от простого …

Появление кода ошибки F 75 на дисплее котла Vaillant говорит о том, что котёл не может набрать рабочее давление, при этом указывается на неисправность …

Код ошибки F33 возникает только в турбированных моделях котлов Vaillant turboTEC. Ошибка свидетельствует о длительном отсутствии (более 30 минут) сигнала от …

Код ошибки F37 возникает в турбированных моделях газовых котлов Вайлант и говорит об отклонении частоты вращения вентилятора и проблемах с тягой …

Кодом ошибки F62 на дисплее экрана газового котла Вайлант показывается обнаружение системой задержки отключения газовой арматуры. Газовая арматура …

У газовых котлов Protherm и Vaillant ошибки, которые выводятся на дисплей, делятся на три группы – d.**, S.** и F.**, где звёздочкой обозначаются цифры …

г. Москва, проезд Одоевского, д. 2А

Нажмите для звонка

Vaillant VRT 50 Operating And Installation Instructions

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Vaillant Manuals
  4. Temperature Controller
  5. VRT 50
  6. Operating and installation instructions

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

VRT 50

GB, GR, NL

Publisher/manufacturer

Vaillant GmbH

Berghauser Str. 40

D-42859 Remscheid

Tel. +49 21 91 18-0

Fax +49 21 91 18-2810

info@vaillant.de

www.vaillant.de

loading

Related Manuals for Vaillant VRT 50

Summary of Contents for Vaillant VRT 50

  • Page 1
    VRT 50 GB, GR, NL Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18-0 Fax +49 21 91 18-2810 info@vaillant.de www.vaillant.de…
  • Page 2
    Operating and installation instructions Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding…
  • Page 3: Intended Use

    In the event of inappropriate or improper use, damage to the product and other property may arise. The VRT 50 room temperature control is designed to control a heating installation according to the room temperature using a Vaillant heat generator with eBUS inter- face.

  • Page 4
    Safety Competent person Applicability: Intended use includes the following: – observance of accompanying operating, installation and servicing instructions for the product and any other system com- ponents – installing and fitting the product in accordance with the product and system approval –…
  • Page 5
    Safety a safe way and understand the hazards involved. Children must not play with the product. Cleaning and user maintenance work must not be carried out by children unless they are supervised. Competent person Applicability: Intended use also covers installation in accordance with the IP class.
  • Page 6
    Safety General safety information for the end user 1.2.1 Danger caused by improper operation Improper operation may present a danger to you and others, and cause material damage. > Carefully read the enclosed instructions and all other applicable documents, par- ticularly the “Safety”…
  • Page 7
    Safety General safety information for the competent person 1.3.1 Risk caused by inadequate qualifications The following work must only be carried out by competent persons who are sufficiently qualified to do so: – Set-up – Dismantling – Installation – Start-up –…
  • Page 8: Regulations (Directives, Laws, Standards)

    > Use the correct tool to tighten or loosen threaded connections. Regulations (directives, laws, standards) > Observe the national regulations, stand- ards, guidelines and laws. Validity of the instructions These instructions apply only to: Product Article number VRT 50 0020018265 Operating and installation instructions 0020262316_00…

  • Page 9
    CE label CE label The CE label shows that the products com- ply with the basic requirements of the appli- cable directives as stated on the identifica- tion plate. The declaration of conformity can be viewed at the manufacturer’s site. For the end user Notes on the documentation 4.1.1 Observing other applicable…
  • Page 10: Storing Documents

    For the end user 4.1.2 Storing documents > Keep this manual and all other applica- ble documents safe for future use. Product description 4.2.1 Product design 1 Display 2 Rotary knob Operating and installation instructions 0020262316_00…

  • Page 11: Operation

    For the end user 4.2.2 Display 1 Domestic hot water 2 Boiler operating/boiler fault 3 Temperature display 4 Installer level/boiler maintenance request Operation > Observe the enclosed step-by-step instructions 0020262316_00 Operating and installation instructions…

  • Page 12
    For the end user 4.3.1 Setting the target room temperature The current room temperature is displayed in the basic display. > Turn the rotary knob. ¬ The set target room temperature flashes. > Wait one second. > Turn the rotary knob in order to set the required target room temperature.
  • Page 13: Recycling And Disposal

    For the end user 4.3.3 Deactivating the boiler’s warm start function > Press and turn the rotary knob. ¬ After one second, the symbol on the display goes out. Recycling and disposal If the product is labelled with this mark: >…

  • Page 14: Installation

    For the competent person For the competent person Notes on the documentation 5.1.1 Observing other applicable documents > You must observe all the operating and installation instructions included with the system components. 5.1.2 Storing documents > Pass these instructions and all other applicable documents on to the system operator.

  • Page 15: Technical Data

    For the competent person Technical data VRT 50 Product dimensions, 97 mm height Product dimensions, 97 mm width Product dimensions, 27 mm depth Maximum permitted 50 °C environmental tempera- ture Power consumption 17 mA Input voltage (via eBUS 24 V from the boiler‘s switch…

  • Page 16
    For the competent person VRT 50 Control class in accor- dance with ErP Operating and installation instructions 0020262316_00…
  • Page 17: Προδιαγραφόμενη Χρήση

    Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης ή μη προ- βλεπόμενης χρήσης, μπορεί να προκλθούν αρνητικές επιδράσεις στο προϊόν και σε άλλες εμπράγματες αξίες. Ο ελεγκτής θερμοκρασίας χώρου VRT 50 χρησιμοποιείται για την εξαρτώμενη από τη θερμοκρασία χώρου ρύθμιση μιας εγκατά- στασης θέρμανσης με καυστήρα Vaillant με…

  • Page 18
    Ασφάλεια – την τήρηση όλων των αναφερόμενων προϋποθέσεων επιθεώρησης και συντρησης. Εξειδικευμένος τεχνικός Ισχύς: Η σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση περιλαμβάνει: – την τήρηση των εσώκλειστων οδηγιών χρήσης, εγκατάστασης και συντήρησης τουπροϊόντος καθώς και όλων των περαιτέρω στοιχείων της εγκατάστασης –…
  • Page 19
    Ασφάλεια νες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση του προϊ- όντος και κατανοούν τους κινδύνους, που τυχόν προκύπτουν. Τα παιδιά δεν επιτρέ- πεται να παίζουν με το προϊόν. Ο καθαρι- σμός…
  • Page 20
    Ασφάλεια Προσοχή! Κάθε καταχρηστική χρήση απαγορεύεται. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για τον ιδιοκτήτη 1.2.1 Κίνδυνος λόγω εσφαλμένου χειρισμού Λόγω εσφαλμένου χειρισμού μπορεί να θέσετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και άλλους και να προκαλέσετε υλικές ζημιές. > Διαβάσετε προσεκτικά τις υπάρχουσες οδηγίες…
  • Page 21
    Ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για τον εξειδικευμένο τεχνικό 1.3.1 Κίνδυνος λόγω ανεπαρκούς κατάρτισης Οι παρακάτω εργασίες επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμέ- νους τεχνικούς, που διαθέτουν επαρκή κατάρτιση: – Συναρμολόγηση – Αποσυναρμολόγηση – Εγκατάσταση – Θέση σε λειτουργία – Επιθεώρηση και συντήρηση –…
  • Page 22
    Ασφάλεια > Τηρήστε όλες τις σχετικές οδηγίες, τα πρότυπα, τους νόμους και τις λοιπές προδιαγραφές. 1.3.2 Κατάρτιση Η εγκατάσταση των ηλεκτρολογικών επι- τρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από έναν ειδικό ηλεκτρολογικών εγκαταστά- σεων. 1.3.3 Κίνδυνος υλικής ζημιάς λόγω ακατάλληλων εργαλείων > Για να σφίξετε ή λασκάρετε βιδωτές συν- δέσεις, χρησιμοποιήστε…
  • Page 23
    Ισχύς των οδηγιών Ισχύς των οδηγιών Αυτές οι οδηγίες ισχύουν αποκλειστικά για: Προϊόν Κωδικός προϊόντος VRT 50 0020018265 Σήμανση CE Με τη Σήμανση CE τεκμηριώνεται ότι τα προϊόντα πληρούν σύμφωνα με την πινα- κίδα τύπου τις βασικές απαιτήσεις των αντί- στοιχων…
  • Page 24
    Για τον ιδιοκτήτη Για τον ιδιοκτήτη Υποδείξεις για την τεκμηρίωση 4.1.1 Προσέχετε τα συμπληρωματικά έγγραφα > Προσέχετε απαραίτητα όλες τις οδηγίες λειτουργίας που επισυνάπτονται στα στοιχεία της εγκατάστασης. 4.1.2 Φύλαξη των εγγράφων > Φυλάτε αυτές τις οδηγίες καθώς και όλα τα…
  • Page 25
    Για τον ιδιοκτήτη Περιγραφή προϊόντος 4.2.1 Δομή προϊόντος 1 Οθόνη 2 Περιστροφικός διακόπτης 0020262316_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης…
  • Page 26
    Για τον ιδιοκτήτη 4.2.2 Οθόνη 1 Ζεστό νερό 2 Συσκευή θέρμανσης σε λειτουργία / βλάβη συσκευής θέρμανσης 3 Ένδειξη θερμοκρασίας 4 Επίπεδο τεχνικού / απαίτηση συντήρησης συσκευής θέρμανσης Λειτουργία > Τηρήστε τις συμπεριλαμβανόμενες οδη- γίες βήμα προς βήμα Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020262316_00…
  • Page 27
    Για τον ιδιοκτήτη 4.3.1 Ρύθμιση ονομαστικής θερμοκρασίας χώρου Στη βασική ένδειξη εμφανίζεται η τρέχουσα θερμοκρασία χώρου. > Περιστρέψτε το περιστροφικό κουμπί. ¬ Η ρυθμισμένη ονομαστική θερμοκρα- σία χώρου αναβοσβήνει. > Περιμένετε 1 δευτερόλεπτο. > Περιστρέψτε το περιστροφικό κουμπί, για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ονομα- στική…
  • Page 28
    Για τον ιδιοκτήτη ¬ Μετά από 1 δευτερόλεπτο εμφανίζε- ται το σύμβολο στην οθόνη. 4.3.3 Απενεργοποίηση λειτουργίας προθέρμανσης της συσκευής θέρμανσης > Πιέστε και περιστρέψτε το περιστροφικό κουμπί. ¬ Μετά από 1 δευτερόλεπτο σβήνει το σύμβολο στην οθόνη. Ανακύκλωση και απόρριψη Εάν…
  • Page 29
    Για τον εξειδικευμένο τεχνικό Για τον εξειδικευμένο τεχνικό Υποδείξεις για την τεκμηρίωση 5.1.1 Προσέχετε τα συμπληρωματικά έγγραφα > Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη όλες τις οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης, που συνοδεύουν τα στοιχεία της εγκατάστα- σης. 5.1.2 Φύλαξη των εγγράφων > Παραδίδετε αυτές τις οδηγίες καθώς και όλα…
  • Page 30
    Για τον εξειδικευμένο τεχνικό Τεχνικά χαρακτηριστικά VRT 50 Διάσταση προϊόντος, 97 mm ύψος Διάσταση προϊόντος, 97 mm πλάτος Διάσταση προϊόντος, 27 mm βάθος Μέγ. επιτρεπόμενη 50 °C θερμοκρασία περιβάλλοντος Κατανάλωση ισχύος 17 mA Τάση εισόδου (μέσω 24 V διαύλου eBUS από τον…
  • Page 31: Reglementair Gebruik

    Veiligheid Veiligheid Reglementair gebruik BBij ondeskundig of niet voorgeschreven gebruik kunnen nadelige gevolgen voor het product of andere voorwerpen ontstaan. De kamerthermostaat VRT 50 dient voor de kamertemperatuurafhankelijke regeling van een CV-installatie met een Vaillant warmteopwekker met eBUS-interface. Gebruiker Geldigheid: Het reglementaire gebruik houdt in: –…

  • Page 32
    Veiligheid Installateur Geldigheid: Het reglementaire gebruik houdt in: – het naleven van de bijgevoegde gebruiks-, installatie- en onderhouds- handleidingen van het product en van alle andere componenten van de instal- latie – de installatie en montage conform de product- en systeemvergunning –…
  • Page 33
    Veiligheid rende gevaren verstaan. Kinderen mogen niet met het product spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden. Installateur Geldigheid: Het reglementaire gebruik omvat boven- dien de installatie conform de IP-klasse. Een ander gebruik dan het in deze handlei- ding beschreven gebruik of een gebruik dat van het hier beschreven gebruik afwijkt, geldt als niet reglementair.
  • Page 34
    Veiligheid Algemene veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker 1.2.1 Gevaar door foute bediening Door foute bediening kunt u zichzelf en anderen in gevaar brengen en materiële schade veroorzaken. > Lees deze handleiding en alle andere documenten die van toepassing zijn zorgvuldig, vooral het hoofdstuk “Veilig- heid”…
  • Page 35
    Veiligheid Algemene veiligheidsvoorschriften voor de vakman 1.3.1 Gevaar door ontoereikende kwalificatie De volgende werkzaamheden mogen alleen vakmannen met voldoende kwalifi- caties uitvoeren: – Montage – Demontage – Installatie – Ingebruikname – Inspectie en onderhoud – Reparatie – Buitenbedrijfstelling > Neem alle productbegeleidende handlei- dingen in acht.
  • Page 36
    Veiligheid > Neem alle betreffende richtlijnen, nor- men, wetten en andere voorschriften in acht. 1.3.2 Kwalificatie De elektrische installatie mag alleen door een elektromonteur worden uitgevoerd. 1.3.3 Kans op materiële schade door ongeschikt gereedschap > Om schroefverbindingen vast te draaien of te lossen, dient u geschikt gereed- schap te gebruiken.
  • Page 37: Geldigheid Van De Handleiding

    Geldigheid van de handleiding Geldigheid van de handleiding Deze handleiding geldt uitsluitend voor: Product Artikelnummer VRT 50 0020018265 CE-markering Met de CE-markering wordt aangegeven dat de producten volgens het typeplaatje voldoen aan de fundamentele vereisten van de geldende richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan bij de fabri- kant geraadpleegd worden.

  • Page 38
    Voor de gebruiker Voor de gebruiker Aanwijzingen bij de documentatie 4.1.1 Aanvullend geldende documenten in acht nemen > Neem absoluut alle gebruiksaanwijzin- gen die bij de componenten van de installatie worden meegeleverd in acht. 4.1.2 Documenten bewaren > Bewaar deze handleiding alsook alle documenten die van toepassing zijn voor het verdere gebruik.
  • Page 39
    Voor de gebruiker Productbeschrijving 4.2.1 Productopbouw 1 Display 2 Draaiknop 0020262316_00 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding…
  • Page 40
    Voor de gebruiker 4.2.2 Display 1 Warm water 2 CV-installatie in bedrijf/storing CV-installatie 3 Temperatuurweergave 4 Installateurniveau/onderhoudsaanvraag CV-installatie Bedrijf > Neem de meegeleverde stap-voor-stap- handleiding in acht. Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 0020262316_00…
  • Page 41
    Voor de gebruiker 4.3.1 Gewenste kamertemperatuur instellen In het startscherm wordt de actuele kamer- temperatuur weergegeven. > Draai aan de draaiknop. ¬ De ingestelde gewenste kamertem- peratuur knippert. > Wacht 1 seconde. > Draai aan de draaiknop om de gewenste kamertemperatuur in te stellen.
  • Page 42
    Voor de gebruiker 4.3.3 Warmestartfunctie van de CV-installatie deactiveren > Draai aan de drukknop en druk deze in. ¬ Na 1 seconde verdwijnt het symbool op het display. Recycling en afvoer Als het product met dit teken is aan- geduid: >…
  • Page 43
    Voor de installateur Voor de installateur Aanwijzingen bij de documentatie 5.1.1 Aanvullend geldende documenten in acht nemen > Neem absoluut alle bedienings- en installatiehandleidingen die bij de com- ponenten van de installatie worden mee- geleverd in acht. 5.1.2 Documenten bewaren >…
  • Page 44: Technische Gegevens

    Voor de installateur Technische gegevens VRT 50 Productafmeting, hoogte 97 mm Productafmeting, breedte 97 mm Productafmeting, diepte 27 mm Toegestane omge- 50 °C vingstemperatuur, max. Opgenomen vermogen 17 mA Ingangsspanning (via 24 V eBUS van het ketelscha- kelveld) Aansluitleidingen 2 x 0,75 …1,5 mm…

  • Page 48
    0020262316_00 © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer’s written consent. We reserve the right to make technical changes.

Detail Specifications:

1984/1984906-vrt_50.pdf file (11 May 2023)

Accompanying Data:

Vaillant VRT 50 Temperature Controller, Thermostat PDF Operating And Installation Instructions (Updated: Thursday 11th of May 2023 08:08:30 AM)

Rating: 4.8 (rated by 71 users)

Compatible devices: VRT 320, VRC 470, VRT 392, VRT 220, VRT 15, VRT 360f Operating and, VRT 240f, MultiMatic 700/2.

Recommended Documentation:

Text Version of Operating And Installation Instructions

(Ocr-Read Summary of Contents, UPD: 11 May 2023)

  • 34, 34 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 0020262316_00 a Veiligheid a 1 1.2 Algemene veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker 1.2.1 Gevaar door foute bediening Door foute bediening kunt u zichzelf en anderen in gevaar brengen en materiële schade veroorzaken. > Lees deze handleiding en alle andere documenten die van toepassing zijn zorgvuldig, vooral het hoofdstuk “Veilig- …

  • 2, en Operating and installation instructions 3 el Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 17 nl Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 31

  • 19, 0020262316_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 19 a Ασφάλεια a 1 νες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την…

  • 48, 0020262316_00 GBGRNL 062017 © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer’s written consent. We reserve the right to make technical changes. 0020262316_00

  • 35, 0020262316_00 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 35 a Veiligheid a 1 1.3 Algemene veiligheidsvoorschriften voor de vakman 1.3.1 Gevaar door ontoereikende kwalificatie De volgende werkzaamheden mogen alleen vakmannen met voldoende kwalifi- caties uitvoeren: – Montage – Demontage – Installatie – Ingebruikname – Inspectie en onderhoud – Reparat…

  • 14, For the competent person 14 Operating and installation instructions 0020262316_00 5 5 For the competent person 5.1 Notes on the documentation 5.1.1 Observing other applicable documents > You must observe all the operating and installation instructions included with the system components. 5.1.2 Storing documents > Pass these instructions and all other app…

  • 18, Vaillant VRT 50 18 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020262316_00 a Ασφάλεια a 1 – την τήρηση όλων των αναφερόμενων προϋποθέσεων επιθεώρησης και συντρησης. Ισχύς: Εξειδικευμένος τεχνικός Η σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση περιλαμβάν�…

  • 40, Voor de gebruiker 40 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 0020262316_00 4 4.2.2 Display 1 4 2 3 1 Warm water 2 CV-installatie in bedrijf/storing CV-installatie 3 Temperatuurweergave 4 Installateurniveau/onderhoudsaanvraag CV-installatie 4.3 Bedrijf > Neem de meegeleverde stap-voor-stap- handleiding in acht.

  • 25, Για τον ιδιοκτήτη 0020262316_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 25 4 4.2 Περιγραφή προϊόντος 4.2.1 Δομή προϊόντος 1 2 1 Οθόνη 2 Περιστροφικός διακόπτης

  • 4, Vaillant VRT 50 4 Operating and installation instructions 0020262316_00 a Safety a 1 Applicability: Competent person Intended use includes the following: – observance of accompanying operating, installation and servicing instructions for the product and any other system com- ponents – installing and fitting the product in accordance with the product and system appro…

  • 21, Vaillant VRT 50 0020262316_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 21 a Ασφάλεια a 1 1.3 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για τον εξειδικευμένο τεχνικό 1.3.1 Κίνδυνος λόγω ανεπαρκούς κατάρτισης Οι παρακάτω εργασίες επιτρέπεται να �…

Recommended Instructions:

AIS 300, deskjet2130, 276 bowrider, DS18S20, AXCENTWire

  • MCP15-542.0 5H081676A October, 2011 INSTALLATION INSTRUCTIONS Carel pAD digital wall stat/humidity sensor commercial packaged ventilation system units model MPR THIS MANUAL IS THE PROPERTY OF THE OWNER. PLEASE BE SURE TO LEAVE IT WITH THE OWNER WHEN YOU LEAVE THE JOB. Carel pAD Digital Wall Stat/Humidity Sensor IMPORTANT 1. Disconnect power supply before installing t …

    MCP15-542.0 4

  • ` 9VHIVMRK MRJSVQEXMSR` .EYXMSR JSV ]SYV WEJIX]<LERO ]SY ZIV] QYGL JSV WIPIGXMRK *YXSRMGW TVSHYGXWn1SV ]SYV WEJIX]r TPIEWI VIEH XLI JSPPS[MRK FIJSVI YWMRKt` 1VSRX TERIP MHIRXMJMGEXMSR>07:0<,>?<0 .98><9660<~*{wz }x|yx}` =IPIGXMSR W[MXGL JSV 4RTYX [email protected]` =TIGMJMGEXMSRWwt 4R GEWI SJ YWMRK XLMW YRMX [MXL QEGLMRIVMIWo8YGPIEV TS[IV GSRXVSPrQIHMGEP IUYMTQIRXr ZI …

    TZN4M 4

  • 1.Introduction1.1.Highlight Features ■ Space saving, only 55mm panel depth required ■ Higher sampling rate (100mS) results in better control performance ■ Protect the load from thermal shock (unwanted rapid temperature rise) using the excellent ramp rate feature ■ Protect the heating element from excess current during power-up using the soft st …

    F4 5

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Table of Contents for Vaillant VRT 50:

  • 34 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 0020262316_00 a Veiligheid a 1 1.2 Algemene veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker 1.2.1 Gevaar door foute bediening Door foute bediening kunt u zichzelf en anderen in gevaar brengen en materiële schade veroorzaken. > Lees deze handleiding en alle andere documenten die van toepassing zijn zorgvuldig, vooral het hoofdstuk “Veilig- heid” en de waarschuwingen. > Voer alleen de werkza

  • 0020262316_00 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 35 a Veiligheid a 1 1.3 Algemene veiligheidsvoorschriften voor de vakman 1.3.1 Gevaar door ontoereikende kwalificatie De volgende werkzaamheden mogen alleen vakmannen met voldoende kwalifi- caties uitvoeren: – Montage – Demontage – Installatie – Ingebruikname – Inspectie en onderhoud – Reparatie – Buitenbedrijfstelling > Neem alle productbegeleiden

  • 0020262316_00 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 31 a Veiligheid a 1 1 Veiligheid 1.1 Reglementair gebruik BBij ondeskundig of niet voorgeschreven gebruik kunnen nadelige gevolgen voor het product of andere voorwerpen ontstaan. De kamerthermostaat VRT 50 dient voor de kamertemperatuurafhankelijke regeling van een CV-installatie met een Vaillant warmteopwekker met eBUS-interface. Geldigheid: Gebruiker Het reglementaire gebruik houdt in: – het naleven van

  • For the end user 10 Operating and installation instructions 0020262316_00 4 4.1.2 Storing documents > Keep this manual and all other applica- ble documents safe for future use. 4.2 Product description 4.2.1 Product design 1 2 1 Display 2 Rotary knob

  • Για τον εξειδικευμένο τεχνικό 0020262316_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 29 5 5 Για τον εξειδικευμένο τεχνικό 5.1 Υποδείξεις για την τεκμηρίωση 5.1.1 Προσέχετε τα συμπληρωματικά έγγραφα > Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη όλες τις οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης, που συνοδεύουν τα στοιχεία της εγκατάσ�

  • 0020262316_00 Operating and installation instructions 3 a Safety a 1 1 Safety 1.1 Intended use In the event of inappropriate or improper use, damage to the product and other property may arise. The VRT 50 room temperature control is designed to control a heating installation according to the room temperature using a Vaillant heat generator with eBUS inter- face. Applicability: End user Intended use includes the following: – observance of the operating instructions included for the product and any other system c

  • Voor de installateur 0020262316_00 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 43 5 5 Voor de installateur 5.1 Aanwijzingen bij de documentatie 5.1.1 Aanvullend geldende documenten in acht nemen > Neem absoluut alle bedienings- en installatiehandleidingen die bij de com- ponenten van de installatie worden mee- geleverd in acht. 5.1.2 Documenten bewaren > Gelieve deze handleiding alsook alle aanvullend geldende documenten aan de gebruiker van de installatie te geven. 5.2 Installatie > Neem de meegeleverde stap-voor-stap- handleiding in acht.

  • 22 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020262316_00 a Ασφάλεια a 1 > Τηρήστε όλες τις σχετικές οδηγίες, τα πρότυπα, τους νόμους και τις λοιπές προδιαγραφές. 1.3.2 Κατάρτιση Η εγκατάσταση των ηλεκτρολογικών επι- τρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από έναν ειδικό ηλεκτρολογικών εγκαταστά-

  • 6 Operating and installation instructions 0020262316_00 a Safety a 1 1.2 General safety information for the end user 1.2.1 Danger caused by improper operation Improper operation may present a danger to you and others, and cause material damage. > Carefully read the enclosed instructions and all other applicable documents, par- ticularly the “Safety” section and the warnings. > Only carry out the activities for which instructions are provided in these oper- ating instructions.

  • 8 Operating and installation instructions 0020262316_00 a Validity of the instructions a 1 1.3.2 Qualification Only qualified electricians may carry out the electrical installation. 1.3.3 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool > Use the correct tool to tighten or loosen threaded connections. 1.4 Regulations (directives, laws, standards) > Observe the national regulations, stand- ards, guidelines and laws. 2 Validity of the instructions These instructions apply only to: Product Article nu

  • 18 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020262316_00 a Ασφάλεια a 1 – την τήρηση όλων των αναφερόμενων προϋποθέσεων επιθεώρησης και συντρησης. Ισχύς: Εξειδικευμένος τεχνικός Η σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση περιλαμβάνει: – την τήρηση των εσώκλειστων οδηγιών χρήσης, εγκατάστασης και συντήρησης τουπ�

  • 20 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020262316_00 a Ασφάλεια a 1 Προσοχή! Κάθε καταχρηστική χρήση απαγορεύεται. 1.2 Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για τον ιδιοκτήτη 1.2.1 Κίνδυνος λόγω εσφαλμένου χειρισμού Λόγω εσφαλμένου χειρισμού μπορεί να θέσετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και άλλους

  • For the end user 12 Operating and installation instructions 0020262316_00 4 4.3.1 Setting the target room temperature The current room temperature is displayed in the basic display. > Turn the rotary knob. ¬ The set target room temperature flashes. > Wait one second. > Turn the rotary knob in order to set the required target room temperature. 4.3.2 Activating the boiler’s warm start function Conditions: Boiler‘s warm start function activated

  • Voor de gebruiker 38 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 0020262316_00 4 4 Voor de gebruiker 4.1 Aanwijzingen bij de documentatie 4.1.1 Aanvullend geldende documenten in acht nemen > Neem absoluut alle gebruiksaanwijzin- gen die bij de componenten van de installatie worden meegeleverd in acht. 4.1.2 Documenten bewaren > Bewaar deze handleiding alsook alle documenten die van toepassing zijn voor het verdere gebruik.

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of Vaillant VRT 50 device using right now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Vaillant vrt 50 инструкция по эксплуатации
  • Блейлер руководство по психиатрии читать
  • Флуконазол таблетки 50мг инструкция по применению для детей
  • Отчет внутреннего аудита руководству
  • Хорус фунгицид инструкция по применению цена отзывы аналоги