Веко wke 13560 d инструкция по использованию

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Washing Machine

Стиральная машина

WKE 13580 D
WKE 13560 D

Страница:
(1 из 36)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 37
    Стиральная машина Washing Machine WKE 13580 D WKE 13560 D
  • Страница 2 из 37
    RU Содержание Спецификация Вашей стиральной машины >3 Предостережения >4 Установка >6 Подготовка >8 Выбор программы и эксплуатация Вашей машины >9 Техническое обслуживание и очистка 1 > 13
  • Страница 3 из 37
    RU Ваша стиральная машина Выдвижной распределитель моющих средств Регулируемые ножки Панель управления Передняя дверь Верхняя поверхность Крышка фильтра Иллюстарции данного руководства схематичны и могут не полностью соответствовать приобретенной Вами продукции. 2
  • Страница 4 из 37
    RU Спецификация Вашей стиральной машины Модели WKE 13580 D WKE 13560 D максимальная загрузка сухого белья 3,5 Высота (см) Ширина (см) (см) Г лубина Вес нетто (см) Электропитание (В / ГЦ ) (A) Общий ток Общая мощность (Вт) Скорость стирки и полоскания (оборотов в минуту) Скорость отжима (макс.
  • Страница 5 из 37
    RU Предостережения • Данная продукция разработана для домашнего испольования. • Ваша стиральная машина расчитана на 230 В. При более низком напряжении она может не работать. • Если значение тока предохранителя у Вас дома меньше 16 ампер, обратитесь к квалифицированному электрику и установите
  • Страница 6 из 37
    RU Необходимо сделать перед вызовом уполномоченной службы Если мигает свет первой вспомагательной функции слева Это режим блокировки от детей. ( См. Блокировка от детей) Если мигает свет индикатора стирки и блокировки двери на индикаторе последовательности программы, и постоянно горит свет
  • Страница 7 из 37
    RU Установка 1. Удаление упаковочных креплений Чтобы удалить упаковочное крепление, наклоните машину назад, снимите крепление, потянув за жгут. 2. Удаление транспортировочных болтов Перед эксплуатацией машины необходимо снять транспортировочные болты. Для этого 1. Полностью открутите болты «С»
  • Страница 8 из 37
    RU Соединения для воды а) Шланг подачи воды Особые шланги, которые поставляются с машиной, подсоединяются к клапанам подачи воды на машине. Шланг с красной биркой для горячей воды, с голубой – для подачи холодной. Для предотвращения протекания воды, что может случиться на точках соединения, в
  • Страница 9 из 37
    RU Подключение к электросети Подключите в заземленную розетку, с соответствующим напряжением и током, вилку на конце шнура питания стиральной машины. Подготовка • Обратите внимание на следующее перед началом стирки: — Вы воткнули вилку в розетку? — Вы правильно подключили сливной шланг? — Вы
  • Страница 10 из 37
    RU Насыпьте порошок и смягчитель в соответствующие отделения распределителя и закройте его. Налейте смягчителя столько, сколько рекомендовано на укаковке (примерно <100 мл) Никогда не переливайте через отметку «МАХ». Если налить больше, то он смешается с водой для стирки через сифон (III) и
  • Страница 11 из 37
    RU программы. Необходимо нажать кнопку «Пуск/ Остановка/Отмена», чтобы машина запустила программу. Табличка выбора программы *Программа енергопотребления EN 60456:1999 и IEC 60456 Ed.4 2001 Расход воды и энергопотребление могут отличаться от значений в вышеуказанной табличке в зависимости от
  • Страница 12 из 37
    RU Выбор функции В зависимости от выбранной программы, дополнительные функции выбираются нажатием каждой кнопки функции. Загорается свет выбранной функции. Так как некоторые функции невозможно выбрать одновременно, одна из них выключается при выборе второй. Дополнительные функции Предварительная
  • Страница 13 из 37
    RU Чтобы вернуть обратно в режим «Стирка» и режима «Пауза» необходимо нажать кнопку «Запуск/ Пауза/Отмена» снова. В данном случае замигает свет «Запуск/Пауза/ Отмена» и машина продолжит работу. Изменение программы Даже если выбрана новая программа путем изменения положения кнопки выбора программы
  • Страница 14 из 37
    RU Разгрузка машины Машина останавливается автоматически, когда программа завершается. Закройте краны. Потяните ручку, чтобы открыть дверь. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл», чтобы выключить машину. После разгрузки белья оставьте дверь открытой и проветрите барабан. Проверьте внутреннюю часть мембраны и
  • Страница 15 из 37
    RU Чистка фильтра насоса • Периодически чистите фильтр от посторонних частиц! • Если посторонние частицы (монеты, пуговицы, детские носки и пр.) закупоривают насос, почистите фильтр. • Перед чисткой, сперва вылейте оставшуюся внутри воду. • Внимание, горячая вода: В машине может быть 15 литров
  • Страница 16 из 37
  • Страница 17 из 37
  • Страница 18 из 37
    EN
  • Страница 19 из 37
    EN Contents Specifications of your Washing Machine >3 Warnings >4 Installation >6 Preparation >8 Program Selection and Operating Your Machine >9 Maintenance and Cleaning > 13 19
  • Страница 20 из 37
    EN Your Washing Machine Detergent Drawer Adjustable feet Control panel Front door Tabletop Filter cover The illustrations in this guide are schematic and may not exactly match with your product. 20
  • Страница 21 из 37
    EN Specifications of your Washing Machine | Models WKE 13580 D WKE 13560 D Maximum dry laundry capacity (kg) 3,5 3,5 Height (cm) 84 84 Width (cm) 60 60 Depth (cm) 35 35 Net Weight (kg) 58 58 Electricity (.V/Hz) 230 V / 50hz 230 V / 50hz Total Current (A) 10 10 Total Power (W) 2300 2300 Washing
  • Страница 22 из 37
    EN Warnings • This product is designed for household usage. • Your washing machine is adjusted to 230 volts. Your machine may not operate with low voltage. • If the current value of the fuse at your home is less then 16 amperes, consult a qualified electrician and have a fuse of 16 amperes
  • Страница 23 из 37
    EN Things to do Before Calling the Authorized Service If the light of the 1st auxiliary function It is in the child-lock mode. (See. Child-lock) on the left hand side is flashing If the cover and washing light on the program follow-up indicator is flashing and the end light is constantly on The
  • Страница 24 из 37
    EN Installation 1. Removing the packaging reinforcements To remove the packaging reinforcement lean the machine backward, take the reinforcement by pulling from the braid. 2. Removing the transportation safety bolts Before operating the machine, the transportation safety bolts must definitely be
  • Страница 25 из 37
    EN Water connections Models with double water inlets can be used as a model with a single water inlet by using a plug. Plug should be installed to the hot water valve. A rubber gasket should be used in order to prevent water leakage from the connection point. a) Water inlet hose The specific hoses
  • Страница 26 из 37
    EN Electrical Connection Plug in the grounded plug at the end of the power cable of the washing machine to a grounded wall outlet which is fed with suitable voltage and current. Preparation • Please note the followings before start ing to wash your laundry: — Have you plugged the machine? — Have
  • Страница 27 из 37
    EN Put the powder detergent and softener into the appropriate compartments in the detergent drawer and close the detergent drawer. Pour the softener as recommended in the package (generally <100ml; i.e. 1 tea cup) Never exceed the “MAX” marking. If you put more, it will mix into the washing water
  • Страница 28 из 37
    EN You must press “Start/Pause/Cancel” button in order the machine starts its program. Program selection table Prewash Rinse Plus • • • • • • • • 0.78 0.51 0.28 • • • • • • 50 0.10 • • Water Consumption (l) 0.97 0.66 0.53 0.14 Programme Duration (~min) Energy Consumption (kWh) program selection
  • Страница 29 из 37
    EN Function Selection Depending on the selected program, the selectable auxiliary functions are selected by pressing the each function’s button. The light of the selected function comes on. Since it is not possible to select some of the auxiliary functions together, one of them becomes off when the
  • Страница 30 из 37
    EN flash. You can make some changes in the program settings in the Pause mode (See. Changing the Program) and you may also benefit from the laundry addition function if the “Pause” mode is selected at a suitable step of the program (See. Laundry addition function). In order to return to the
  • Страница 31 из 37
    EN Unloading the Laundries Your machine stops automatically when the program ends. Turn off the taps. Grab and pull the handle to open the door. Press “On/Off” button to turn off your machine. After you take the laundries out, leave the front door open and ventilate the inside of the machine. Check
  • Страница 32 из 37
    EN Hose Since there is a risk of freezing especially in the cold areas, the water remaining in the appliance can frozen and damage the appliance. In this case, the water remaining in the pump and hoses should Cleaning the pump filter • Clean the foreign substance filter periodically at least for
  • Страница 33 из 37
    EN 8 3’’ Reset Synthetics Woollens Delicate On/Off Start Pause Reset 3 sn. Coton Intensive Rinse hold Express Quick wash Duvet Anti creasing Prewash Main wash Rinse Drain Spin No spin Shirt Hand wash Rinse plus Time Temperature No heat delay Cold Door ready Wash Babycare Sport End Child Conditioner
  • Страница 34 из 37
    EN 34
  • Страница 35 из 37
    EN 35
  • Страница 36 из 37
    Действует только на территории РФ / /аlid for Russian Federation only ГАРАНТИЯ 2 ГОДА Адрес: 105264, Россия, г. Москва, Измайловский б-р, д. 43 Телефон cлужбы сервиса 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России) http://www.bеко.ru Г арантийный талон серия RUS Серийный номер
  • Страница 37 из 37

Инструкции и руководства похожие на BEKO WKE 13560 D

Другие инструкции и руководства из категории Стиральная машина

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя стиральной машины Beko WKE 13560 D


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Beko WKE 13560 D.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Beko WKE 13560 D.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Beko WKE 13560 D прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Beko WKE 13560 D на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Beko WKE 13560 D на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Beko WKE 13560 D, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Стиральная машина

Washing Machine

WKE 13580 D
WKE 13560 D

RU

Содержание

Спецификация Вашей стиральной машины

Предостережения

Установка

Подготовка

Выбор программы и эксплуатация Вашей машины

Техническое обслуживание и очистка

> 3

> 4

> 6

> 8

> 9

> 13

1

Ваша стиральная машина

RU

Выдвижной распределитель моющих средств

Панель управления

Верхняя поверхность

Регулируемые ножки

Передняя дверь

Крышка фильтра

Иллюстарции данного руководства схематичны и могут не
полностью соответствовать приобретенной Вами продукции.

2

RU

Спецификация Вашей стиральной машины

Модели

максимальная загрузка сухого белья

Высота

Ширина

Глубина

Вес нетто

Электропитание

Общий ток

Общая мощность

Скорость стирки и полоскания

Скорость отжима

(оборотов в минуту)

(макс. оборотов в минуту)

(В / ГЦ )

WKE 13580 D WKE 13560 D

3,5 3,5

(см)

(см)

(см)

(см)

(A)

(Вт)

84 84

60 60

35 35

58 58

230 V / 50hz 230 V / 50hz

10 10

2300 2300

52 52

800 600

Для улучшения качества продукции могут быть внесены изменения в
спецификации без предварительного уведомления.
Значения, указанные на маркировке приобретенной Вами продукции или в
сопутствующих напечатанных документах, получены в лабораторных условиях
в соотвествии со стандартами. Данные значения могут варироваться в
зависимости от использования продукции и условий эксплуатации.

Продукция сертифицирована. Информация о
сертификации по тел.8-800-200-23-56 (звонок
бесплатный) Произведено ООО «БЕКО» 601010,
Владимирская область, г.Киржач, ул. Гагарина,
д.23, офис 7

3

Предостережения

RU

• Данная продукция разработана для
домашнего испольования.

• Ваша стиральная машина расчитана
на 230 В. При более низком
напряжении она может не работать.

• Если значение тока предохранителя
у Вас дома меньше 16 ампер,
обратитесь к квалифицированному
электрику и установите
предохранитель на 16 ампер.

• При использовании с
трансформатором или без него,
убедитесь в установке заземления,
выполненого квалифицированном
электриком. При эксплуатации без
заземления наша компания не несет
ответственности за возможные
повреждения.

• Ваша машина не должна
располагаться на коврике,
постеленном на полу. Иначе
электрические части могут
перегреться, так как машина не
сможет забирать воздух снизу. Это
может привести к неисправностям
машины.

• При установке машины убедитесть,
что краны холодной и горячей воды
правильно подсоединены. Иначе
Ваше белье будет горячим в конце
процесса стирки и быстро износится

• При повреждении шнура/вилки
питания машины необходимо вызвать
уполномоченную службу.

• Убедитесь, что шланги подачи воды
новые. Не используйте старые/
изношенные шланги подачи воды. Это
может быть причиной пятен на белье.

• Перед стиркой одежды, которая
была предварительно обработана
очищающими средствами
(газолиновый эфир или жидкий
пятновыводитель и пр.) необходимо
тщательное полоскание в чистой
воде.

• Никогда не промывайте устройстово
со сливного шланга! Существует риск
удара током! Перед очисткой всегда
отключайте питание, вытянув вилку

из розетки.

• Никогда не прикасайтесь к вилке
влажными руками. Никогда не тяните
за шнур, только за вилку.

• Если шнур питания или вилка
повреждены или машина показывает
другие ошибки, не используйте ее!

• Если неисправность невозможно
удалить, используя информацию,
данную в указаниях по эксплуатации:

Выключите машину, выньте вилку

из розетки, закройте кран воды
и обратитесь в сервисный центр
обслуживания клиентов. Никогда
не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать машинку.

• При использовании машины в
первый раз выберите программу
хлопок 90oC моющим средством без
загрузки белья для подготовки к
стирке. После стирки очень грязной
одежды, например, рабочая одежда
автослесаря, рекоммендуется
повторить процесс чистки машины.

• Эффективность работы Вашей
стиральной машины зависит от
суммарного эффекта машины, воды
и используемого моющего средства.
Если используете некачественные
моющие средства, пятна на белье
будут оставаться. Перед стиркой
белья в пятнах уделите внимание
их очистке, о чем говорится на
следующих страницах.

• Ваша машина разработана таким
образом, чтобы возобновить свою
работу при возобновлении подачи
питания после перерыва. Невозможно
отменить программу, нажав кнопку
вкл/выкл. При возобновлении
питания машина продолжит
программу с того момента, где она
остановилась.

• После изготовления машины в ней
может оставаться немного воды
из-за процессов контроля качества
проиводства. Это не причинит вред
машине.

4

RU

Необходимо сделать перед вызовом уполномоченной службы

Если мигает свет первой
вспомагательной функции слева

Если мигает свет индикатора стирки
и блокировки двери на индикаторе
последовательности программы, и
постоянно горит свет индикатора
окончания стирки

Если начинает мигать кнопка Запуск/
Пауза/Отмена после некоторого
времени, после запуска машины

Если мигает свет «стирка» на
индикаторе последовательности
программы

Если невозможно запустить или
выбрать программу

Если отключена вода во время
работы машины, текущая программа
не продолжается. Для продолжения
программы

Ваша машина может остановиться из­за низкого напряжения

После изготовления машины в ней
может оставаться немного воды
из-за процессов контроля качества
проиводства.

Вы выбрали программу и нажали
кнопку «Запуск/Пауза/Отмена», но
машина не запускается

Из-под машины бежит вода

Вода сразу сливается?

Во время спуска воды слышиться звук
работающего насоса воды

Пена выливается из распределителя
моющих средств?

Если иногда Вы неудовлетворены
качеством полоскания и отжима (на
белье частично остается моющее
средство или оно не достаточно
сухое)?

Это режим блокировки от детей. ( См. Блокировка
от детей)

Кнопка выбора программы может быть не
достаточно сильно нажата.
Переустановите программу, повернув кнопку выбора
программы. Если предупреждение продолжается,
обратитесь в уполномоченную службу.

дверь не заблокирована. Откройте и закройте
дверь повторно и перезапустите программу стирки.

Возможно нет воды или закрыты краны. Проверьте
краны. Выключите машину и перезапустите.
Если ситуация не исправляется, вытащите вилку
из розетки, закройте краны и обратитесь в
уполномоченную службу.

Возможно машина находится в режиме самозащиты
из-за проблем подачи (напряжение, давление воды
и пр.)
Поэтому Вы не можете запустить или выбрать
программу. Нажмите кнопку Запуск/Пауза/Отмена
в течение 3 секунд и вернитесь к заводским
установкам. (См. Отмена программы)

Нажмите кнопку «Пуск/Остановка/Отмена» и
программа продолжится.

Подождите. Когда напряжение вернется в норму,
машина запустится.

Это не причинит вред машине.

Вилка машины возможно не до конца вставлена в
розетку, передняя дверь не закрыта или перегорел
предохранитель.

Проверьте шланги подачи и слива воды. Они
нормально установлены? Возможно неправильно
установлены прокладки шлангов подачи воды. Если
проблема не в этом, возможно плохо закрыт фильтр
насоса.

Проверьте, подключен ли сливной шланг, как
указано в руководстве.

Этот звук допустим.

Проверьте, подходит ли данное моющее средство
для автоматических машин. Используейте
рекоммендованное количество моющего средства
при следующей стирке.

Убедитесь, что выбрали правильную программу,
правильно отрегулировали кнопку регулировки/
уменьшения скорости и загрузили белье
соответствено выбранной программе, попробуйте
снова, когда нормализируется напряжение.

5

Установка

1. Удаление упаковочных креплений

Чтобы удалить упаковочное
крепление, наклоните машину назад,
снимите крепление, потянув за жгут.

2. Удаление транспортировочных болтов

Перед эксплуатацией машины
необходимо снять транспортировочные
болты. Для этого

1. Полностью открутите болты «С»
повернув их против часовой стрелки
соответствующим ключом.

2. Вытяните транспортировочные болты.

3. Вставьте пластиковые колпачки
«Р» в направлении стерлочки в
отверстия, откуда были извлечены
транспортировочные болты.

RU

Обратите внимание! Сохраняйте
транспортировочные болты в
безопасном месте на случай
повторного использования при другой
транспортировке.
Транспортируйте машину с
установленными болтами.

3. Регулировка ножек

Ваша машина должна стоять в
одной плоскости и сбалансировано
на ножках, чтобы работать тише и
без вибраций. Сначала, открутите
пластиковую контргайку на
регулируемой ножке машины. После
установки баланса, регулируя ножки,
затяните пластиковую контргайку.

6

RU

Соединения для воды

а) Шланг подачи воды

Особые шланги, которые поставляются
с машиной, подсоединяются к клапанам
подачи воды на машине. Шланг с
красной биркой для горячей воды, с
голубой – для подачи холодной.

Для предотвращения протекания
воды, что может случиться на точках
соединения, в шланги кладутся или в
комплект резиновые прокладки (4 шт.
для моделей с двойными отверстиями
подачи воды и 2 шт. для других моделей).
Данные прокладки должны быть
использованы для соединений на обоих
концах шланга. Прокладки со стороны
машины должны соответствовать каналу
фильтра шланга.

Модели с двойными отверстиями подачи
воды можно использовать как модели
с одинарным отверстием подачи воды
при помощи разъема. Разъем следует
устанавливать в клапан горячей воды.
Необходимо использовать резиновую
прокладку для предотвращения утечки
воды из точек соединения.

Не подключайте машину с одинарным
отверстием для подачи воды к кпану
горячей воды. Машина может включить
режим защиты, если температура
поступающей воды при подключении
машины с двойными отверстиями для
подачи воды через Y часть и одинарное
отверстие подачи воды выше 40 °С.

в) Шланг слива воды

Шланг слива воды может быть
прикреплен к боковой стенке
раковины или ванны. Шланг не должен
перегибаться. Если шланг слива
подвешен на раковину или ванну, его
можно закрепить держателем, чтобы он
не упал.

Так как точки соединения находятся под
давлением воды, максимально откройте
краны после соединения. Проверьте
на предмет протекания в точках
соединения. Чтобы предотвратить утечку
воды и вызваные этим повреждения,
закрывайте краны, когда не пользуетесь
машиной.

Минимум 1 бар, максимум 10 бар
давления воды в кране необходимо
для эффективной работы машины. (На
практике, 1 бар означает, что более
8 литров воды в минуту вытекает из
полностью открытого крана.)

Установите изогнутый конец шланга в
машину. Гайки на шланге затягивайте
руками, а не ключом.

7

Конец сливного шланга может быть
соединен прямо с каналиационным
отверстием или к сифону на колене
раковины.

Шланг должен быть расположен на
высоте минимум 40 см и максимум 100
см.

Подключение к электросети

Подключите в заземленную розетку, с соответствующим напряжением и током,
вилку на конце шнура питания стиральной машины.

Подготовка

• Обратите внимание на следующее
перед началом стирки:

— Вы воткнули вилку в розетку?

— Вы правильно подключили сливной

шланг?

— Вы закрыли переднюю дверь?

— Вы открыли кран?

• Если Вы устанавливаете машину

самостоятельно, сначала прочитайте
раздел «Установка».

Разделение белья для стирки:

Раделяйте белье соответственно
типу (хлопок, лен, синтетика, шерсть
и т.д.), по уровню загряненности и
температуры стирки. Не стирайте
белую одежду вместе с цветной.
Снимите твердые предметы такие,
как ремни, запонки и кольца штор или
положите их в мешок для стирки.
Освободите карманы. Застегните
молнии и пуговицы. Рекоммендуется
положить очень маленькие предметы,
например, детская одежда, в более
большие, например, наволочки, или
положите их в специальное углубление
для стирки. чтобы уберечь их от
застревания между мембраной или
проскальзывания в бак, фильтр насоса,
шланг и пр.
Для стирки белья в пятнах смотри
раздел «Практические и полезные
советы». Ваша машина может стирать
шерстяную одежду с бирками
«Машинная стирка» или «Не сбивается
в войлок» в специальной программе
стирки шерсти без риска повредить их.
Деликатная одежда c бирками «Не
стирать в машине» или «Ручная
стирка» (шелк, чистая шерсть, кашемир
и пр.) можно стирать по программе
ручной стирки, которая специально
разработанна.

• Чтобы открыть дверь, возьмите
за ручку и потяните. Для Вашей
безопасности передняя дверь
открывается, когда машина не
работает. Если индикатор «дверь»
горит, дверь открывается.

Загрузка белья в машину:
Положите белье, равномерно его
распределив, без утрамбовывания.
Изделия ручной вязки должны быть
вывернуты наизнанку. При закрытии
двери убедитесь, что белье не попало
между дверью и мембраной.

Закройте дверь слегка толкнув ее.
Если передняя дверь неправильно
закрыта, стирка не начнется.

• Выбор моющего средства и
смягчителя: Количество порошка

зависит от жесткости воды, количества
белья и уровня его загряненности.
Рекомендуемое количество написано
на упаковке моющего средства. Если
белье не сильно грязное и/или вода не
слишком жесткая, используйте моющее
средство, как указано на его упаковке.
Иначе может образоваться слишком
много пены.
Необходимо использовать моющие
средства разработанные специально
для автоматических стиральных
машин. Избегайте отбеливателей,
содержащих хлор или серу.

RU

8

RU

mini

30

super

40

60°

40°

30°

90°

60°

40°

40°

30°

800
500

Насыпьте порошок и смягчитель
в соответствующие отделения
распределителя и закройте его.

Налейте смягчителя столько,
сколько рекомендовано на укаковке
(примерно <100 мл) Никогда не
переливайте через отметку «МАХ».
Если налить больше, то он смешается
с водой для стирки через сифон
(III) и напрасно израсходуется. В
данном случае нужно заново налить
смягчитель. Если смягчитель со
временем загустел, необходимо
развести его водой. Иначе
загустевший смягчитель засорит
сифон и перекроет поток.

I.

Отделение I, отделение стирального

порошка для предварительной стирки.

II. Отделение II, отделение стирального

порошка для основной стирки

III.Сифон

Отделение для смягчителя.

Выбор программы и эксплуатация Вашей машины

Панель управления

5

2

3

1

4

Кнопка выбора программы
Кнопка Вкл./Выкл.

Кнопка Пуск/Остановка/Отмена

Включение/Выключение

Нажав кнопку «Вкл/Выкл», Вы
подготовили машину к выбору
программы. При нажатой кнопке «Вкл/
Выкл» горящий индикатор «Дверь»

9

Кнопки дополнительных функций

Индикатор последовательности
программы

6

означает, что ее можно открыть.
Чтобы выключить машину, нажмите
кнопку «Вкл/Выкл» повторно.Нажатие

кнопки «Вкл/Выкл» не означает начало

программы.
Необходимо нажать кнопку «Пуск/
Остановка/Отмена», чтобы машина
запустила программу.

Табличка выбора программы

RU

Опредилите подходящий тип программы
соответственно типу, количеству,
уровню загряненности и температуре

выбора программы. Поверните кнопку
выбора программы на нужное положение
программа — температура.

стирки белья посмотрев на табличку

Программа Тип изделий

Максимальная загрузка (кг)

Длительность программы (~мин.)

Расход воды (л)

Хлопок 90

Хлопок 60*

Хлопок 40

Хлопок

Super 40

Синтетика 60

Синтетика 40

Синтетика 30

Синтетика

Деликатные ткани

Шерстяные ткани 40

Шерстяные ткани

Ручная стирка 30

Мини 30 Специальная программа для слабо запачканного белья 2.5 34 30 0.21

Полоскание Программа полоскания 3.5 — 20 0.03

Отжим +
опорожнение

• : Имеющиеся функции

*: Выбор функции по умолчанию

Холодная

Холодная

Холодная

*Программа енергопотребления EN
60456:1999 и IEC 60456 Ed.4 2001
Расход воды и энергопотребление могут
отличаться от значений в вышеуказанной
табличке в зависимости от давления воды,

Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и
белье

Обычный запачканный хлопок и белье, стойкое к длительному
нагреванию

Слабо запачканных хлопок и белье, чувствительное к
длительному нагреванию

Слабо запачканный хлопок и белье, чувствительное к

вода

длительному нагреванию

Слабо запачканных хлопок и белье, чувствительное к
длительному нагреванию

Обычный запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к
длительному нагреванию

Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к
длительному нагреванию

Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к
длительному нагреванию

Очень слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики,

вода

стойкий к длительному нагреванию

30 Деликатная ткань, чувствительная синтетика, с хлопком 2 68 55 0.34

Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для разрешения
машинной стрики

Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для разрешения

вода

машинной стрики

Специальная программа для шелка, кашемира или белья без
бирки, разрешающей машинную стирку

Программа отжима + Слив

3.5 136 43 0.97 •

3.5 135 43 0.66 •

3.5 135 40 0.53 •

3.5 113 39 0.14 •

3.5 165 50 0.17

2.5 116 50 0.78 •

2.5 108 50 0.51 •

2.5 91 50 0.28 •

2.5 84 50 0.10 •

1.5

70 55 0.35

1.5

51 55 0.02

1 55 40 0.20

3.5 — 11 0.03

ее жесткости и температуры, температуры
помещения, типа стирки и количества,
выбранной дополнительной функции и
изменений в напряжении.

Потребление энергии (кВт/ч)

Предварительная стирка

Дополнительное полоскание

10

Loading…

Стиральная машина Beko WKE 13560 D — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Beko WKE 13560 D по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Beko WKE 13560 D?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.



Характеристики стиральной машины beko wke-13560-d

Характеристики модели
Установка отдельно стоящая 
Тип загрузки фронтальная 
Габариты (ШxГxВ)
Максимальная загрузка белья 3.5 кг 
Управление электронное (интеллектуальное) 
Тип сушки
Дисплей
Цвет белый 
Вес
Пузырьковая стирка
Прямой привод
Класс энергопотребления
Защита от протечек воды частичная (корпус) 
Материал бака пластик 

+7 (8442) 61-39-05

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Зачем нужны инструкции в world of tanks
  • Руководство по ремонту погрузчиков комацу
  • Составить должностную инструкцию бухгалтера материального стола
  • Военный комиссариат гродненской области руководство
  • Стационарный телефон самсунг sp f203 инструкция