Видеорегистратор bmw advanced car eye инструкция

  1. Manuals
  2. Brands
  3. BMW Manuals
  4. Automobile Accessories
  5. Advanced Car Eye

Manuals and User Guides for BMW Advanced Car Eye. We have 1 BMW Advanced Car Eye manual available for free PDF download: Instructions For Use Manual

BMW Advanced Car Eye Instructions For Use Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. BMW Manuals
  4. Automobile Accessories
  5. Advanced Car Eye
  6. Instructions for use manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

BMW Advanced Car Eye

BMW Advanced Car Eye

BEDIENUNGSANLEITUNG.

BEDIENUNGSANLEITUNG.

ORIGINAL BMW ZUBEHÖR.

ORIGINAL BMW ZUBEHÖR.

Original

Original

BMW Zubehör

BMW Zubehör

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

Freude am Fahren

Freude am Fahren

loading

Related Manuals for BMW Advanced Car Eye

Summary of Contents for BMW Advanced Car Eye

  • Page 1
    Original Original BMW Zubehör BMW Zubehör Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Freude am Fahren Freude am Fahren BMW Advanced Car Eye BMW Advanced Car Eye BEDIENUNGSANLEITUNG. BEDIENUNGSANLEITUNG. ORIGINAL BMW ZUBEHÖR. ORIGINAL BMW ZUBEHÖR.
  • Page 3
    BMW Advanced Car Eye Bedienungsanleitung BMW Advanced Car Eye Instructions for use BMW Advanced Car Eye 操作说明书 BMW Advanced Car Eye 사용 설명서…
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhalt Allgemeine Informationen Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Betrieb Koppelung mit dem Smartphone Betriebsmodi Ereignisaufnahmen Speichernutzung Manuelles Ein- und Ausschalten BMW Advanced Car Eye Frontkamera BMW Advanced Car Eye Heckkamera Startmenü der App PC-Programm Installation Systemanforderungen Technische Daten Lieferumfang Wartung Reinigung Entsorgung von Elektrogeräten ©…

  • Page 6: Allgemeine Informationen

    Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an Dritte mit aus. BMW empfiehlt, nur von BMW in Bezug auf die Sicherheit, Funktion und Nachhaltigkeit getestete und genehmigte Teile und Zubehörteile zu verwenden.

  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Gerät. Diese darf nur in ausgeschaltetem Bedienen Sie die Smartphone App Ihres BMW Zustand eingeschoben und entfernt werden, Advanced Car Eye nicht während der Fahrt, sonst werden die Daten beschädigt und es kann damit der Fahrer nicht abgelenkt wird. zu Fehlfunktionen kommen. Bitte verwenden Sie ausschließlich von BMW freigegebene…

  • Page 8: Betrieb

    Ihr Fahrzeug wird nur noch über den (SSID) „BMWACE“. Das Standardpasswort Erschütterungssensor überwacht. hierzu lautet: 1234567890. Ändern Sie bitte gleich das Standardpasswort über die BMW ACE App >Einstellungen>Wi-Fi>. Nach der Änderung Ihres Passwortes, müssen Sie sich mit dem neuen Passwort an dem WLAN-Hotspot (SSID) „BMWACE“ anmelden.

  • Page 9: Betriebsmodi

    Betriebsmodi Ereignisaufnahmen Fahrmodus Bei Erschütterungen des Fahrzeugs oberhalb des für den G-Sensor eingestellten Wertes werden separate Videodateien in dem Ordner Wird automatisch gestartet, sobald die Zündung eingeschaltet wird. „Event“ auf der Speicherkarte angelegt. Somit lassen sich solche Ereignisse leichter finden Es wird nun fortwährend ein Video aufgezeichnet und werden nicht so schnell überschrieben.

  • Page 10: Speichernutzung

    Speichernutzung Manuelles Ein- und Ausschalten Die Speicherkarte wird vom System für Ein kurzer Druck auf die EIN/AUS-Taste schaltet jeden Betriebsmodus in unterschiedliche das System ein. Bereiche geteilt (Fahren, Parken, Event). In Zum Ausschalten bitte lange drücken jedem Speicherbereich wird die jeweils älteste (mindestens 3 Sek.).

  • Page 11: Bmw Advanced Car Eye Frontkamera

    BMW Advanced Car Eye Frontkamera 1. Kamera Linse 2. GPS 3. Radar 4. Sicherheits-LED blinkt im Parkmodus (abschaltbar) 5. Reset Taste – Neustart des Gerätes und Zurücksetzen auf Werkseinstellungen (WLAN) 6. Miro SD Schacht – Karte nur bei ausgeschaltetem Gerät einstecken und entnehmen 7.

  • Page 12: Bmw Advanced Car Eye Heckkamera

    BMW Advanced Car Eye Heckkamera 1. Kamera Linse 2. Radar 3. Stecker für das Verbindungskabel…

  • Page 13: Startmenü Der App

    Startmenü der App Starten Sie die App und aktivieren Sie Ihr WLAN. Es erscheint das Hauptmenü. In die Funktionen kommen Sie durch Antippen der Icons, dabei kann bei manchen Funktionen die Aufnahme zwischenzeitlich angehalten werden. 1. Übersicht über die Ereignisse während dem Parken; seit Abschalten der Zündung 2.

  • Page 14
    Einstellungen 1. Wi-Fi Einstellungen ändern 2. Zu den Einstellungen der Betriebsmodi – Fahrmodus – Parkmodus – Aufnahmekanäle – Empfindlichkeit G-Sensor (Fahrmodus) – Empfindlichkeit G-Sensor (Parkmodus) – Empfindlichkeit Radar 3. Systemeinstellungen: – – Mikrofon – Lautsprecher – Sicherheits-LED – Werkseinstellungen – SD Karte Formatieren –…
  • Page 15
    Betriebsmodi 1. Fahrmodus (aktiv während die Zündung vom Fahrzeug eingeschaltet ist) 2. Parkmodus (aktiv wenn die Zündung ausgeschaltet und das Fahrzeug geparkt wird) Standard: Radarüberwachung mit mittlerer Empfindlichkeit für städtisches Umfeld. Nur Bewegungen nahe am Fahrzeug oder Erschütterungen lösen eine Aufzeichnung aus.
  • Page 16
    Systemeinstellungen 1. GPS EIN / AUS 2. Mikrofon EIN / AUS 3. Lautsprecher Einstellung Lautstärke 4. Sicherheits-LED EIN / AUS 5. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 6. SD Karte formatieren 7. Log Video 8. Einstellung manuelle Aufnahme 9. Registrierung Cloud 10. Registrierung Push Server (nur mit Connectivity Modul möglich)
  • Page 17: Pc-Programm

    PC-Programm Installation Zu Ihrer Kamera können Sie sich die PC- Die Installationsdate „BMW Advanced Car Eye Software „BMW Advanced Car Eye Viewer“ Viewer.msi” auf Ihrem Computer abspeichern. kostenlos unter folgender Adresse herunterladen: Ein Doppelklick und die Datei startet die http://www.AdvancedCarEye.com.

  • Page 18: Systemanforderungen

    Systemanforderungen Technische Daten Mit Hardware HD-Video-Unterstützung Kamera Front FHD (1920 x 1080) (Grafikchip), PC mit Dualcore Prozessor 1,5 GHz. @ 30 fps / oder 60 fps Ohne Hardware HD-Video-Unterstützung, PC mit Dualcore Prozessor min. 2,5 GHz. Kamera Heck FHD (1920 x 1080) @ 30 fps –…

  • Page 19: Lieferumfang

    Lieferumfang Wartung – BMW ACE – Frontkamera Sollte das ACE ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten BMW Fachhändler. – BMW ACE – Heckkamera – Kabel – 32 GB µSD Karte, class 10, MLC – Bedienungsanleitung – Zweimal Scheibenfolie –…

  • Page 20: Reinigung

    Reinigung Entsorgung von Elektrogeräten Reinigen Sie das ACE ausschließlich mit einem Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient feuchten Tuch. hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die fachgerechten Entsorgung zu.

  • Page 21
    Commissioning Operation Coupling to your smartphone Operating modes Event recordings Memory use Switching on and off manually BMW Advanced Car Eye Front Camera BMW Advanced Car Eye Rear Camera App start menu PC Programme Installation System requirements Technical data Package…
  • Page 22: General Information

    If you have any questions about the use of your BMW Advanced Car Eye (ACE), please contact your local BMW Center. Read the operating instructions carefully before using your BMW Advanced Car Eye. You should also read the appropriate section in the owner’s manual for your car.

  • Page 23: Safety Information

    Do not us the smartphone App on your switched off, otherwise the data will be damaged Advanced Car Eye when you are driving to and malfunctions may occur. Please use only prevent distracting the driver.

  • Page 24: Operation

    (SSID) “BMWACE”. The standard password is: sensor. 1234567890. Please change the standard password immediately using the BMW ACE App >Settings>Wi-Fi>. After changing your password, you need to log on to the WLAN hotspot (SSID) “BMWACE” using your new password.

  • Page 25: Operating Modes

    Operating modes Event recordings Drive mode If vibrations on the vehicle are detected that are in excess of the value set for the G Sensor, separate video files are saved in the “Event” Is started automatically as soon as the ignition is switched on.

  • Page 26: Memory Use

    Memory use Switching on and off manually The memory card is split into various different You switch the system on by pressing the ON/ areas for each operating mode by the system OFF button briefly. (Drive, Park, Event). In each memory area, the You switch it off by an extended push (minimum oldest recording is overwritten by the newest 3 seconds).

  • Page 27: Bmw Advanced Car Eye Front Camera

    BMW Advanced Car Eye Front Camera 1. Camera lens 2. GPS 3. Radar 4. Safety LED flashes in Park Mode (can be switched off) 5. Reset button – Restarting the device and resetting to factory settings (WLAN) 6. Micro SD slot –…

  • Page 28: Bmw Advanced Car Eye Rear Camera

    BMW Advanced Car Eye Rear Camera 1. Camera lens 2. Radar 3. Connection cable plug…

  • Page 29: App Start Menu

    App start menu Start the App and activate your WLAN. The main menu appears. The functions are accessed by clicking on the icons, and, in certain cases, the recording can be paused. 1. Overview of events during parking; since switching the ignition off 2.

  • Page 30
    Settings 1. Changing the Wi-Fi settings 2. To operating mode settings – Drive mode – Park mode – Recording channels – Sensitivity of G Sensor (Drive Mode) – Sensitivity of G Sensor (Park Mode) – Sensitivity of radar 3. System settings: –…
  • Page 31
    Operating modes 1. Drive mode (active when the vehicle ignition is switched on) 2. Park mode (active when the ignition is switched off and the vehicle is parked) Standard: Radar monitoring with medium sensitivity for urban environment. Only movement close to the vehicle or vibration trigger a recording.
  • Page 32
    System settings 1. GPS ON / OFF 2. Microphone ON / OFF 3. Speaker volume setting 4. Safety LED ON / OFF 5. Resetting to factory settings 6. Formatting SD card 7. Log Video 8. Setting manual recording 9. Cloud registration 10.
  • Page 33: Pc Programme

    PC Programme Installation You can download the free PC software “BMW Save the installation file “BMW Advanced car Advanced Car Eye Viewer” from the following Eye Viewer.msi” to your computer. A double location: http://www.AdvancedCarEye.com. click starts the installation via the file. Follow the instructions.

  • Page 34: System Requirements

    System requirements Technical data With HD video support hardware (graphic chip), Front camera FHD (1920 x 1080) PC with dualcore processor 1.5 Ghz. Without @ 30 fps / or 60 fps HD video support hardware, PC with dualcore processor min. 2.5 Ghz. Rear camera FHD (1920 x 1080) @ 30 fps…

  • Page 35: Package

    Package Maintenance – BMW ACE — front camera If the ACE fails, contact an authorised BMW specialised dealer. – BMW ACE — rear camera – Cable – 32 GB µSD card, class 10, MLC – Operating manual – Double screen film –…

  • Page 36: Cleaning

    Cleaning Disposal of electrical devices Only clean the ACE with a damp cloth. To protect our environment, do not dispose of the device in the domestic waste when it has Ensure that no moisture gets into the connection reached the end of its service life, but instead plug.

  • Page 37
    BMW Advanced Car Eye Bedienungsanleitung 目录 一般信息 安全提示 调试 运行 连接智能手机 运行模式 事件记录 内存使用 手动开关 BMW Advanced Car Eye 前置摄像机 BMW Advanced Car Eye 后置摄像机 应用程序开始菜单 PC 程序 安装 系统要求 技术数据 供货内容 维护 清洁 电气设备废置 © 2017 BMW AG,慕尼黑/德国 未经BMW AG(慕尼黑)书面授权,…
  • Page 38: 一般信息

    一般信息 本操作说明为此设备的组成部分。它包含有关安 全、使用与废置的重要信息。使用此设备前,请 先熟悉所有操作及安全提示。 请仅按照说明使用设备,且仅将其用于规定的应 用范围。 向第三方转交设备时,请一并交付所有文件资 料。 BMW 建议,仅使用在安全、功能和耐久性方面 经由 BMW 测试并许可的零件与配件。 如您对 BMW Advanced Car Eye (ACE) 的使用存 有疑问,请咨询您当地的 BMW 中心。 使用 BMW Advanced Car Eye 前,请仔细阅读操 作说明。另请阅读车辆用户手册中的相应章节。…

  • Page 39: 安全提示

    安全提示 调试 行驶期间切勿操作 将存储卡 (µSD) 插入设备。仅允许在关闭状态下 插入和取出存储卡,否则将损坏数据且可能导 行驶期间切勿操作 BMW Advanced Car Eye 的智 致功能异常。为避免故障,请仅使用经 BMW 许 能手机应用程序,以防驾驶员分心。 可的顶级品质存储卡(型号 MLC – Multi Layer Card),存储卡的擦写次数不少于 10,000 次, 为了您的安全,请留意并遵守所有其他安全提 写入速度达“Class 10”。 µSD 卡的保修时限为 6 示。应始终遵守法律法规。请获悉所在国是否允 个月。 许使用 ACE。 原则上不允许在网络中或经由其他途经发布由 时间设置 ACE 拍摄的公共场所相关视频。 ACE 根据 GPS 授时 (UTC) 自动设置时间与日…

  • Page 40: 运行

    运行状态。µSD 连至 PC 或 MAC 后,还可通 点火系统关闭后,ACE 自动切换至“驻车模式”, 过 PC 上的视频播放器(例如 Windows Media 此时借助雷达与振动传感器监测车辆。当有人进 Player、VLC 等)观看摄录内容。 入车辆或车辆发生泊车碰撞情况时,摄像机将自 动启动并将发生的事件记录在短视频中。 请先从相应的应用商店中下载免费的应用程 序,以便借助(iOS 或 Android)智能手机 如果您的车辆停驻时间较长,雷达系统将在消耗 使用 ACE。如现欲连接智能手机与 ACE, 设定的电量数后自动停用,仅通过振动传感器监 请启动手机的 WiFi 功能,然后连接热点 测车辆。 (SSID)“BMWACE”。对应的默认密码为: 1234567890。 请立即通过“BMW ACE 应用程序>设置>Wi- Fi>”更改默认密码。 更改密码后,您需使用新密 码登录 WiFi 热点 (SSID)“BMWACE”。…

  • Page 41: 运行模式

    运行模式 事件记录 行驶模式 车辆振动超出重力感应传感器的预设值时,将在 存储卡的“事件”文件夹中保存单独的视频文件。 因此,此类事件易于查找且无法过快被覆盖。您 一旦接通点火系统,该模式将自动启动。 可通过两次哔声识别出事件记录开始。 此时将持续拍摄视频,然后以每段一分钟的连续 片段写入存储卡。 重力感应传感器的灵敏度可分 5 级进行调整。 驻车模式 一旦关闭点火系统,将自动启用驻车模式。 雷达传感器前方出现移动或车辆发生振动时,将 相应记录一个持续 20 秒的片段。 其中,因振动而录制的视频保存在 SD 卡的“事 件”文件夹中,而由移动引发的录制视频则保存 在“驻车”文件夹中。 驻车模式中设备将监测自身的电量需求以及车辆 (蓄)电池的状态,为了安全起见,达到限值时 将自动关闭,以便保护车辆(蓄)电池并使车辆 保持运行就绪状态。…

  • Page 42: 内存使用

    内存使用 手动开关 针对各个运行模式,系统将存储卡分为不同的区 短按开/关键,打开系统。 域(行驶、驻车、事件)。各个存储区域中最早 请长按(至少 3 秒)以关闭。 的录制内容将分别被最新的录制内容所覆盖。因 此,如有事情发生,请立即保存数据。您可经由 ACE 应用程序自行将数据下载至智能手机,或者 (设备关闭后)取出 SD 卡以防文件被覆盖。如 您在 PC 上编辑 SD 卡,随后将其重新装入摄像 机使用,则 SD 卡将被格式化。意即:所有现存 视频将被删除! 有时,系统会强制要求将 SD 卡格式化。此操作 旨在通过碎片整理防止功能受限。如出现此类 情况,您有 10 秒的时间按下电源键,开始格式 化。持续时间取决于 SD 卡的大小。此外,您还 可通过应用程序使用“SD 格式化”功能。…

  • Page 43: Bmw Advanced Car Eye 前置摄像机

    BMW Advanced Car Eye 前置摄像机 1. 摄像机镜头 2. GPS 3. 雷达 4. 驻车模式中,安全 LED 闪烁(可关闭) 5. 复位键 – 重启设备并恢复至出厂设置 (WiFi) 6. Miro SD 槽 – 仅在设备关闭时插入及取出存储卡 7. 电源键: – 摄像机开/关 开机:短按 关机:长按(3 秒) – 开始格式化,10 秒内按下按键 – 开始手动拍摄(照片或视频):短按 8. 扬声器…

  • Page 44: Bmw Advanced Car Eye 后置摄像机

    BMW Advanced Car Eye 后置摄像机 1. 摄像机镜头 2. 雷达 3. 连接电缆插头…

  • Page 45: 应用程序开始菜单

    应用程序开始菜单 请启动应用程序并启用 WiFi。显示主菜单。 通过点击图标进入各项功能,其中个别功能运行期间拍摄将中断。 1. 驻车期间事件概览;自点火系统关闭起 2. 调用实时图像 3. 视频回放: 存储于设备与智能手机上的视频概览;可 选择查看(有限分辨率)与下载(全分辨率)。 4. 视频回放: 存储于设备与智能手机上的事件概览;可 选择查看(有限分辨率)与下载(全分辨率)。 5. 调用寻址程序(仅当手机在点火系统关闭时已连接至 ACE,数据才能传输至手机)。 6. 设置…

  • Page 46
    设置 1. 更改 Wi-Fi 设置 2. 关于运行模式设置 – 行驶模式 – 驻车模式 – 拍摄信道 – 重力感应传感器的灵敏度(行驶模式) – 重力感应传感器的灵敏度(驻车模式) – 雷达灵敏度 3. 系统设置: – – 麦克风 – 扬声器 – 安全 LED – 出厂设置 – SD 卡格式化 – 视频日志 – 手动拍摄 – 注册 Cloud –…
  • Page 47
    运行模式 1. 行驶模式(车辆点火系统接通时启用) 2. 驻车模式(点火系统关闭且车辆停驻时启用) 默认: 针对城市区域采用中等灵敏度的雷达监控。仅当出现 近车移动或振动时触发摄录。 仅限事件:仅当出现振 动时触发摄录。 关闭:未监控 3. 拍摄信道: – 仅前置摄像机 @ 60 fps – 前置与后置摄像机 @ 30 fps 4. 行驶模式下的振动传感器灵敏度设置: 1(不灵敏) 至 5(极其灵敏);一旦振动传感器被触发,将发出 两次哔声并在“事件”文件夹中保存视频影像。 5. 驻车模式下的振动传感器灵敏度设置: 1(不灵敏) 至 5(极其灵敏) 6. 驻车模式下的雷达传感器灵敏度设置(1 = 毗邻范 围;5 = 最大范围)…
  • Page 48
    系统设置 1. GPS 开/关 2. 麦克风开/关 3. 扬声器 音量设置 4. 安全 LED 开/关 5. 恢复至出厂设置 6. SD 卡格式化 7. 视频日志 8. 手动拍摄设置 9. 注册 Cloud 10. 注册 Push Server(仅限组合连接模块可用)…
  • Page 49: Pc 程序

    PC 程序 您可从以下网址为您的摄像机免费下载 PC 软 件“BMW Advanced Car Eye Viewer”:http:// www.AdvancedCarEye.com。 此为一款视频浏览程序,会将视频补充摄录的所 有信息与图像同步显示。当然,您也可使用其他 视频播放器(例如 VLC)。…

  • Page 50: 安装

    安装 系统要求 将安装文件“BMW Advanced Car Eye 具备高清视频硬件支持(显卡芯片),PC 搭载 Viewer.msi”保存在您的计算机上。双击,然后文 1.5 GHz 双核处理器。无高清视频硬件支持,PC 件开始安装。请遵照说明。 搭载 2.5 GHz 双核处理器。 – 一台高性能的 PC 是顺利运行视频高清回放的前 2 GB RAM 提。 否则可能导致播放时出现抖动和跳帧。 – 60 MB 硬盘内存 – USB 2.0 插槽 – 起自 Windows XP SP3(32/64 位) –…

  • Page 51: 技术数据

    技术数据 供货内容 – 摄像机 前置 FHD (1920 x 1080) BMW ACE – 前置摄像机 @ 30 fps / 或 60 fps – BMW ACE – 后置摄像机 – 电缆 摄像机 后置 FHD (1920 x 1080) – 32 GB µSD 卡,class 10,MLC @ 30 fps –…

  • Page 52: 维护

    维护 清洁 如若 ACE 故障,请咨询经授权的 BMW 专业经 仅使用湿布清洁 ACE。 销商。 请注意切勿沾湿连接插头。…

  • Page 53: 电气设备废置

    电气设备废置 一旦设备报废,出于环保考虑,不可与生活垃圾 一同丢弃,而应对其采取适当废置。 根据关于报废电子与电气设备的欧盟准则 2012 / 19 / EC 及国内的转致适用法规,废弃的电气设 备必须加以独立收集,随后对其采取环保性回收 利用。 有关报废设备的废置方法,请咨询当地管理部 门。…

  • Page 55
    제공 제품 정비 세척 전기 기기 폐기 © 2017 BMW AG, München/독일 복사는 일부분이라도 반드시 독일 München의 BMW AG로부터 문서상 승인을 받아야 합니다. 친환경 종이에 독일에서 인쇄되었습니다 (무염소 표백 처리, 재사용 가능). 인쇄 오류, 오류 및 변경이 있을 수 있습니다.
  • Page 56: 일반 정보

    께 인도하십시오. BMW는 안전, 기능 및 지속성과 관련하여 BMW 에서 검사하고 승인한 부품 및 부속품만 사용할 것을 권장합니다. BMW Advanced Car Eye(ACE) 사용에 관하여 질 문이 있는 경우에는 해당 지역 BMW 센터에 문의 하십시오. BMW Advanced Car Eye를 사용하기 전에 조작…

  • Page 57: 안전 지침

    시오. 기기가 꺼진 상태에서만 메모리 카드를 밀 주행 중에는 운전자의 주의가 분산되지 않도록 어 넣거나 제거해야 합니다. 그러지 않으면 데이 BMW Advanced Car Eye의 스마트폰 앱을 조작 터가 손상되고 기능 오류가 발생할 수 있습니다. 하지 마십시오. 오류를 방지하려면 쓰기 사이클이 10,000회 이…

  • Page 58: 작동

    스마트폰에서 WLAN 기능을 활성화하고 핫스팟 용한 후 레이더 시스템이 비활성화되고 차량이 (SSID) ‘BMWACE’를 연결하십시오. 기본 비밀번 진동 센서를 통해서만 모니터링됩니다. 호는 다음과 같습니다. 1234567890. BMW ACE 앱>설정>Wi-Fi>를 통해 바로 기본 비 밀번호를 변경하십시오. 비밀번호를 변경한 후 WLAN 핫스팟(SSID) ‘BMWACE’에서 새 비밀번 호를 사용하여 로그인하십시오.

  • Page 59: 작동 모드

    작동 모드 이벤트 기록 주행 모드 G 센서에 설정된 값을 초과하는 차량의 진동이 감지되는 경우에는 별도의 비디오 파일이 메모리 카드의 ‘이벤트’ 폴더에 저장됩니다. 이를 통해 이 점화 장치를 켜는 즉시 자동으로 시작됩니다. 러한 이벤트를 더 쉽게 찾을 수 있으며 오랫동안 이제…

  • Page 60: 저장 사용

    저장 사용 수동 켜기/끄기 메모리 카드는 시스템에서 각 작동 모드에 따라 ON/OFF 버튼을 짧게 누르면 시스템이 켜집니다. 여러 영역으로 구분됩니다(주행, 주차, 이벤트). 끄려면 길게 누르십시오(최소 3초). 각 저장 영역에서는 오래된 데이터가 새로운 데 이터로 덮어 쓰입니다. 그러므로 무언가 기록된 경우에는 데이터를 즉시 별도로 저장하십시오. ACE 앱을…

  • Page 61: Bmw Advanced Car Eye 전방 카메라

    BMW Advanced Car Eye 전방 카메라 1. 카메라 렌즈 2. GPS 3. 레이더 4. 주차 모드에서 안전 LED가 깜박입니다(끄기 가능). 5. 리셋 버튼 – 기기 재시작 및 공장 설정으로 초기화(WLAN) 6. 마이크로 SD 슬롯 – 기기가 꺼진 상태에서만 카드를 삽입하거나 제거…

  • Page 62: Bmw Advanced Car Eye 후방 카메라

    BMW Advanced Car Eye 후방 카메라 1. 카메라 렌즈 2. 레이더 3. 연결 케이블용 커넥터…

  • Page 63: 앱 시작 메뉴

    앱 시작 메뉴 앱을 시작하고 WLAN을 활성화하십시오. 메인 메뉴가 나타납니다. 아이콘을 누르면 기능 메뉴로 이동합니다. 이때 일부 기능은 사용 시 기록 과정이 중간에 멈출 수 있습 니다. 1. 점화 장치를 끈 후 주차 중 발생한 이벤트 개요 2. 라이브 이미지 불러오기 3.

  • Page 64
    설정 1. Wi-Fi 설정 변경 2. 작동 모드 설정으로 이동 – 주행 모드 – 주차 모드 – 기록 채널 – G 센서 감도(주행 모드) – G 센서 감도(주차 모드) – 레이더 감도 3. 시스템 설정: – – 마이크 – 스피커 –…
  • Page 65
    작동 모드 1. 주행 모드(차량의 점화 장치가 켜져 있는 경우 활성화) 2. 주차 모드(점화 장치가 꺼져 있고 차량이 주차된 경우 활성화) 기본: 도시 환경용의 중간 감도로 설정된 레이 더 모니터링. 차량 근처에서 움직임 또는 진동이 있을 때만 기록이 실행됩니다. 이벤트만: 진동이 있을 때만 기록이…
  • Page 66
    시스템 설정 1. GPS ON/OFF 2. 마이크 ON/OFF 3. 스피커 스피커 설정 4. 안전 LED ON/OFF 5. 공장 설정으로 초기화 6. SD 카드 포맷 7. 비디오 로그 8. 수동 기록 설정 9. 클라우드 등록 10. 푸시 서버 등록(Connectivity 모듈을 사용해서만 가능)
  • Page 67: Pc 프로그램

    PC 프로그램 설치 카메라용 PC 소프트웨어 ‘BMW Advanced 설치 파일 ‘BMW Advanced Car Eye Car Eye Viewer’를 다음과 같은 주소에 Viewer.msi’를 컴퓨터에 저장하십시오. 파일을 더 서 무료로 다운로드할 수 있습니다. http:// 블 클릭하면 설치가 시작됩니다. 지시 사항을 따 www.AdvancedCarEye.com 르십시오.

  • Page 68: 시스템 요구 사항

    시스템 요구 사항 기술 데이터 HD 비디오 하드웨어 지원(그래픽 칩셋) 기능이 카메라 전방 FHD(1920 x 1080), 있는 경우 1.5 GHz 듀얼코어 프로세서의 PC. HD 30 fps / 60 fps 비디오 하드웨어 지원 기능이 없는 경우 최소 2.5 GHz 듀얼코어 프로세서의 PC. 카메라…

  • Page 69: 제공 제품

    제공 제품 정비 – BMW ACE – 전방 카메라 ACE가 고장 나는 경우에는 공인된 BMW 딜러에 게 문의하십시오. – BMW ACE – 후방 카메라 – 케이블 – 32 GB 마이크로 SD 카드, Class 10, MLC – 조작 설명서 – 2개의 필름…

  • Page 70: 세척

    세척 전기 기기 폐기 젖은 헝겊으로만 ACE를 세척하십시오. 기기를 더 이상 쓰지 못할 경우에는 환경 보호를 위해 가정용 쓰레기로 배출하지 말고 전문 폐기 커넥터에 물기가 묻지 않도록 주의하십시오. 업체에서 폐기하도록 하십시오. 전기/전자 기기 폐기에 관한 유럽 규정 2012/19/ EC 및 각 국내법 적용 사항에 따라 노후된 전기 기기는…

  • Page 71
    RF Specification WiFi Supported Protocol and Standard : IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n Frequency Range : 2400MHz ~ 2483.5MHz Amount of Working channel : 1-11 (America) 1-13 (Korea, China, Europe) Channel Bandwidth : 20MHz, 40MHz Modulation : DSSS / CCK / OFDM Output Power : 10mW / MHz (Korea)
  • Page 72
    INFORMATION OF REGULATIONS  EUROPE “Direct sunshine or any strong light may cause the loss of recognition of writing.” This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, KU, IE, IT, LV, LT, LU, GB, NO, CH, BG, TO ,TR …
  • Page 73
    South Korea KC ID : MSIP-CMM-MAI-CAREYE20 기자재의 명칭: 물체감지센서용 무선기기(24GHz 주파수대를 사용하는 기 기) 모델명: BMW Advanced Car Ey e 2.0 식별부호: MSIP-CMM-MAI-CAREY E20 상호: 모바일 어플라이언스 주식회사 제조자/제조국: 모바일 어플라이언스 주식회사 / 한 국 제조년월: 2017. ※ 사용자 안내문…
  • Page 74
    Mehr über BMW www.bmw.de www.bmw.com Freude am Fahren…

Всем Мир! Машина мне досталась с установленным видеорегистратором BMW advanced car eye 1.0 (арт. 66 21 2 364 600).

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Но он у меня не работал, т.к. стержень питания в самом регистраторе был погнут (видимо кто-то криво пытался впихнуть провод питания), а после, как выяснилось, был сгоревший контроллер питания в самом девайсе. Основной блок регистратора прошёл 2х электриков, но без успешно в реанимации, т.к. нет подходящих запчастей, да и видели это чудо-устройство впервые.
Что делать? Можно конечно поставить видеорегистратор другой фирмы, попроще, удобней (в плане передачи данных по wi-fi), но тут то проводка была уже проложена, не хватало только основного блока.

Запчасти на фото: F86001. Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

кому интересно подключение

На просторах авито в Мск и был найден этот блок, приобретён за 5000р + доставка 424р.
Как только получил долгожданную посылку, кинулся подключать устройство, но тут меня ждали сюрпризы …

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Полный размер

приятная заставка))

Подключив регистратор, на основном экране не отображалась камера заднего вида.

Запчасти на фото: F86001. Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

должно быть так

И регистратор, поработав 30-60сек уходил на перезагрузку … не порядок! В настройках всё гуд, отключаю провод идущий на заднюю камеру — устройство сигнализирует об этом, значит связь какая никакая есть. Эти бесконечные перезагрузки не давали устройству снимать и запись шла по несколько секунд.
Нашёл в сети последнюю прошивку (до того как сняли устройство с производства), по мануалу залил его в аппарат. Инструкция:

После обновления прошивки, менюшка поменялась, добавился параметр по отображению скорость в км/ч или миль/ч, но это всё фигня … регистратор как перезагружался, так и перезагружается.
Методом тыка пришёл к тому, что в настройках отключил камеру заднего вида и вуаля, всё заработало, аппарат начал полноценно работать, записывать происходящее вокруг, никаких перезагрузок больше не было.
Что хочу сказать о регистраторе … своих денег (новый, и даже Б/Ушный) он не стоит, тут дело в маркетинге. Запись видео идёт в формате .avi по 1 минуте, качество не лучше, чем у xiomi 70mai, а последний ещё и компактней и удобней в настройках, передаче данных по wi-fi через приложение, и стоит в разы дешевле.
Поэтому, воскрешать свой старый, родной блок не буду))
Чуть не забыл было сказать о том, что просмотр видео с данного видеорегистратора с 2х камер возможно только через специальное BMWшное приложение на ПК, а вот как сохранять его (это сдвоенное видео) — фиг знает, функции такой не нашёл. Так же через данную программу можно в режиме видео наблюдать перемещение машины по карте.

Перед обновлением прошивки просмотрел видео, которые регистратор поснимал между перезагрузками, там были и видео с задней камеры, так эти видео ужасного качество, видно всё не чётко, номера читабельны лишь в том случае, если автомобиль подъезжает вплотную … такое впечатление что там стоит камера в 0,3Мп. Так что, отсутствие задней камеры особо не расстраивает))
Быстро пробегусь по меню (так как информации о данном видеорегистраторе на просторах интернета крайне мало, особенно русскоязычной).

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Полный размер

основное меню

на верхней строке изображено время, дата, версия прошивки, связь со спутником; воспроизведение видео с движения и с режима парковки; громкость женского голоса от 1 до 5; настройки; выключение дисплея?

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Полный размер

меню настроек

запись звука или нет; съёмка с передней или с 2х камер; чувствительность датчика вибрации/удара (актуально для режима парковки); автоматическое отключение дисплея (нет, 30сек, 60сек); настройка даты и времени; безопасность LED — включение/выключения индикатора в режиме парковки (я так понял); ну и отображение скорость в км/ч или миль/ч; рядом в столбик — форматирование SD-карты, калибровка сенсора и сброс настроек.

В режиме парковки ещё не совсем понял как он снимает, то ли от движения, то ли от вибрации/удара о машину … предстоит разобраться. В данном режиме на лицевой стороне практически постоянно горит синий диод. Будет ли регистратор высаживать акб — покажет время, но на форумах натыкался на отзывы, что регик подсаживал заряд.
Вывод — ничего особенного в этом видеорегистраторе нет! Не мало заморочек с ним, пафоса, а продуктивность так себе … не за эти деньги (последняя цена была что-то около 20-25т.р., хотя емекс и по сей день выдаёт цену в 30т.р., но вроде как за эти деньги или чуть + идёт версия 2.0).

Взято с форума bmwclub.ru. Ниже я опишу, как перепрограммировать скрытые функции BMW Advanced Car Eye.

ВАЖНО: Вам нужен файл setup.cfg из ZIP-файла — этот файл скопирован непосредственно на карту памяти SD / без подпапки (я мог загрузить его здесь только в виде ZIP-файла. Из программного обеспечения форума, которое не поддерживает acfpcf cfg)

ВАЖНО: со мной в редакторе (s.PC) все отображается без разрывов строк (правильно на Mac) — это должно оставаться так — также не вставляйте пробелы, ТОЛЬКО меняйте цифры:

выглядит так (отрывок):

Название продукта: BMW_AdvancedCarEye
Версия H / W: V1.00
Ч / Б версия: v1.04
Уровень триггера акк: 1
Качество записи видео: 3
Запись звука включена: 1
СПК Том 3
Видеоканалы: 1
Выбор режима парковки: 1
Автомобильный аккумулятор Вольт: 0
Отключение батареи: 3
Таймер выключения питания: 0
Выделение SD: 0
Отключение звука: 0
Время выключения ЖК-дисплея: 1
Время по Гринвичу: 2
Светодиод безопасности: 0

декларации:
Acc Trigger Level >> Отзывчивость для записи событий (0 — выкл., 1 — нечувствительно, попробуйте точные настройки — у BMW на Car Eye их тогда 1,2,3 — у Camberry более мелкий выпускной 1,2,3,4,5, 6 — где 1 говорит поздно / 6 — не рано — значит — я бы всегда устанавливал на сенсорный экран BMW Cam).
Качество записи видео — Стандарт 3 — я бы так и оставил (в Camberry 1: низкий, 2: средний, 3: высокий).
Rec Audio Enable: (через сенсорный экран BMW) — активен ли микрофон: 0: неактивно, 1: активно.
Spk Vol: Я бы установил на сенсорном экране BMW (Camberry 0 выключен, 1 тихо >> 5 громко).
Видеоканалы: 1 (только спереди) 2 (оба)
Режим парковки Выберите 0: выключен 1: активен (по умолчанию не может быть отключен в BMW).
Автомобильный аккумулятор Вольт: 0: 12 В 1: 24 В (для грузовых автомобилей) — стандартный 12 В.
Battery CutOff Volt: 3 в стандартной комплектации с BMW, в противном случае не регулируется; с 0: выключено (= без контроля напряжения батареи), 1: 11,5 В, 2: 11,7 В, 3: 11,9 В, 4: 12,1 В — т.е. от какого напряжения Car Eye отключается в режиме парковки).
PowerOffTimer: стандартное значение 0 (не регулируется для BMW / означает, что режим парковки переключается на 6 часов, затем автоматически выключается), настраивается на: 0: 6ч, 1: 12ч, 2: 24ч, 3: 48ч — здесь было рассчитано, что на 6ч 2Ач в c Akku исчезает …
Распределение SD: По умолчанию: 0 (не настраивается в BMW) Функция не задокументирована, но подумайте, что на SD-карте выше Prio предоставляется — через Camberry: 0: режим вождения 1: режим парковки.
Speaker Mute: не задокументировано — по умолчанию используется значение 1.
Время выключения ЖК-дисплея: (через сенсорный экран BMW) — независимо от того, выключен ли ЖК-экран немедленно или позже — в Camberry нет аналогии (например, 0: постоянный, 1: 30 с, 2: 60 с).
Время по Гринвичу: в Германии: 2 — Часовой пояс — поставляется с BMW автоматически через датчик GPS или установить время через сенсорный экран.
Светодиод безопасности: (через сенсорный экран BMW) — 0: неактивен 1: активен — в моем случае 0 (если синий светодиод в режиме парковки / загорается.

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Полный размер

честно — я оставил этот регистратор себе лишь из-за значка BMW и оригинальности девайса))

Как то так … брать или не брать — решайте сами =)
Спасибо за внимание!

Фото в бортжурнале BMW 4 series Gran Coupe (F36)

Полный размер

а тут и красивые циферки подъехали

Руководство пользователя камеры THINKWARE BMW Advanced Car Eye 3.0
Камера THINKWARE BMW Advanced Car Eye 3.0

Общая информация

BMW рекомендует использовать только те детали и аксессуары, которые были протестированы и одобрены BMW в отношении безопасности, функциональности и экологичности.

BMW оставляет за собой право изменять любую информацию или спецификации в этом руководстве пользователя без предварительного уведомления или каких-либо обязательств.

Самая актуальная версия руководства пользователя доступна в приложении Advanced Car Eye 3.0 и на следующих webсайт: https://www.ace-30.com

Руководство пользователя является неотъемлемой частью продукта. Он содержит важную информацию, касающуюся безопасности, использования и утилизации продукта. Внимательно прочтите все инструкции по эксплуатации и технике безопасности перед использованием продукта.

Используйте изделие только так, как описано в данном руководстве пользователя, и только в предусмотренных целях.

BMW не гарантирует, что записанные данные всегда можно будет использовать в качестве доказательства.

При передаче товара третьему лицу передайте все соответствующие документы вместе с товаром.

Если у вас есть какие-либо вопросы об использовании Advanced Car Eye 3.0 (ACE 3.0), обращайтесь по следующему электронному адресу для каждой страны:

ЕС: EU-support@ace-30.de
Китай: support@ace-30.cn
Япония: support@ace-30.jp
Южная Корея: support@ace-30.kr
Другие страны: support@ace-30.com

Правовые нормы

Пользователи несут полную ответственность за соблюдение требований местного законодательства по использованию приложений ACE 3.0 и Advanced Car Eye 3.0 (далее именуемых «Приложение ACE 3.0»).
Вы должны ознакомиться с действующими законами в соответствующих странах и проверить, разрешено ли использование продукта и его разрешенное использование в соответствии с правовыми нормами.
В некоторых случаях медиаданные также могут быть легально использованы против пользователей (например, превышение скорости).
Видеозаписи общественных мест, записанные с помощью ACE 3.0, нельзя публиковать в Интернете или в других местах.

Значок предупреждения Всегда соблюдайте правовые нормы.
Правовые нормы могут быть изменены. Регулярно проверяйте, не произошли ли какие-либо изменения в местных законах и правилах, запрещающих использование продукта. Если использование продукта запрещено в стране, передняя камера должна быть удалена, в результате чего задняя камера (дополнительная) будет отключена.

Для получения дополнительной информации об использовании приложения ACE 3.0 обратитесь к профессиональному авторизованному дилеру.

Информация по технике безопасности

Изделие может быть установлено только на станции техобслуживания BMW.

Не используйте приложение ACE 3.0 во время вождения или при работающем двигателе.

При передаче изделия третьему лицу вместе с изделием следует передать руководство пользователя и Декларацию о соответствии.

Отформатируйте и сбросьте карту памяти до заводских настроек с помощью приложения ACE 3.0, прежде чем передавать продукт третьей стороне.

Используемые символы

Значок предупреждения Указывает на потенциальную опасность, которая, если ее не избежать, может привести к травмам или смерти.

Значок заметки Предоставляет полезную информацию, помогающую пользователям лучше использовать функции продукта.

Продукт закончилсяview

Включенные элементы

  • Фронтальная камера (задняя камера опционально)
  • Комплект монтажных кабелей
  • Карта microSD на 32 ГБ
  • Электронное руководство пользователя
  • Декларация соответствия
  • 15 Кабельные стяжки
  • Чистящая ткань и пленка против пузырьков
  • Стикер окна
  • Розетка

MicroSD Card 

Изделие поставляется со вставленной в него картой памяти microSD.

Записанные видео и сделанные снимки будут сохранены на карту памяти microSD.

Изделие не может начать запись или делать снимки, если карта памяти не вставлена.

Во избежание потери или повреждения данных обязательно вставляйте или извлекайте карту памяти, когда устройство выключено.

Используйте только оригинальные карты памяти. BMW не гарантирует совместимость и правильную работу карт памяти сторонних производителей.

В зависимости от режима работы продукта записанные изображения сохраняются в следующих папках:

  • ВОЖДЕНИЕ: видео о режиме вождения
  • ИНЦИДЕНТ: видео инцидентов вождения
  • ПАРКОВКА: видео о режиме парковки
  • SNAPSHOT: видео/изображения, записанные вручную
  • ПОМЕЧЕНО: Хранение

Карты памяти являются расходным материалом с гарантийным сроком один год. Неправильное использование карты памяти приведет к аннулированию гарантии.

Передняя камера 

Изделие может быть установлено только на станции техобслуживания BMW.
Продукт закончилсяview

  1. Крепление разъема
  2. Светодиод безопасности
    • Запись вождения: горит белый светодиод
    • Происшествие на дороге/ручная запись:
      мигает белый светодиод
    • Запись парковки: белый светодиод выключен
    • Происшествие на парковке/запись движения:
      белый светодиод горит
  3. Объектив фронтальной камеры
    Продукт закончилсяview
  4. кнопка питания
    • Нажмите, чтобы включить продукт.
    • Нажмите и удерживайте, чтобы выключить продукт.
  5. Индикатор состояния
    • Отображает рабочее состояние продукта.
      Значок заметки Дополнительную информацию см. в разделе «Проверка светодиодного индикатора состояния» на стр. 6.
  6. Кнопка записи голоса
    • Нажмите, чтобы включить или выключить запись голоса.
    • Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить распознавание голоса.
  7. Динамик
  8. Кнопка Bluetooth
    • Нажмите, чтобы включить Bluetooth.
    • Нажмите и удерживайте, чтобы начать сопряжение Bluetooth.
    • Когда Bluetooth включен, нажмите ее еще раз, чтобы выключить Bluetooth.
  9. Микрофон
  10. запись (ЗАП) Кнопка Нажмите, чтобы сделать снимок или начать запись вручную.
    Значок заметки Вы можете изменить действие, которое необходимо предпринять в соответствии с Настройки Blackbox > Ручная настройка ключа записи в приложении ACE 3.0.
  11. слот для карт памяти SD

Задняя камера (опционально) 

  1. Светодиод безопасности
  2. Объектив задней камеры
  3. гора
    Продукт закончилсяview
  4. Разъем кабеля задней камеры
    Продукт закончилсяview

Проверка светодиода состояния

Продукт закончилсяview

Статус Спецификация
Индикатор состояния
АУДИО СВЕТОДИОД Индикатор EIT/WI-FI СВЕТОДИОД ЗАПИСИ
Запись голоса включена
Запись голоса отключена
Ожидание соединения Wi-Fi
Апельсин    
от    
  Мерцает зеленым  
WI-F1 подключен   Зелёная  
Ожидание подключения Bluetooth   Мерцает синим  
Режим сопряжения Bluetooth   Быстро мерцает синим цветом  
Bluetooth подключен   Синии  
Bluetooth выключен   от  
Запись в режиме ожидания     Жёлтая
Запись вождения     Red
Запись событий
(Инцидент/Ручная запись)
  от Мерцает красным
дважды мигает красным
Запись события (фотографирование)  
Запись парковки  
Обновление прошивки АУДИО Оранжевый светодиод > БТ/WI-FI Синий светодиод > REC Светодиод красный
последовательно
Произошла ошибка АУДИО Оранжевый светодиод>БТ/WI-FI Светодиод Красный/REC Красный светодиод мигает 5 раз одновременно

Использование функций продукта

ACE 3.0 записывает видео во время движения автомобиля.

Когда вы запускаете автомобиль и начинаете движение, продукт может проверять любые повреждения, вызванные авариями, которые произошли в передней и задней (задняя камера не является обязательной) зонами автомобиля, когда он находился в режиме вождения, а также в результате любых аварий, которые произошли во время движения автомобиля. был припаркован и использовал режим парковки.

Режим вождения 

Когда вы заводите автомобиль, загорается светодиод состояния с голосовой подсказкой, и включается режим вождения.

Запись вождения: Во время вождения видео записывается сегментами по 1 минуте и сохраняется в папке «ВОЖДЕНИЕ».

Запись инцидента: при обнаружении столкновения с транспортным средством видеозапись за период от 10 секунд до инцидента до 50 секунд после инцидента сохраняется в папке «ИНЦИДЕНТ».

  • Значок заметки Вы можете выбрать один из двух режимов вождения.
  • Обязательно проверьте, разрешают ли законы и правила страны непрерывную запись видео в режиме вождения.

Режим парковки 

При выключении двигателя и истечении установленного времени фазы выхода изделия изделие автоматически переключается в режим парковки.

При обнаружении удара во время парковки видеозапись от 10 секунд до удара до 20 секунд после удара сохраняется в папке «PARKING».

*Фаза выхода относится к предполагаемому времени, в течение которого водитель должен покинуть автомобиль после выключения двигателя.

Видео столкновений, записанных в течение этого периода времени, не учитывают количество происшествий во время парковки, о которых сообщает продукт или приложение ACE 3.0.

** Видео столкновений, записанных на этапе въезда, не суммируются с количеством происшествий на стоянке, так как считается, что водитель в момент записи находится внутри транспортного средства.

  • Значок заметки Обязательно регулярно проверяйте, разрешают ли законы и правила страны использование режима парковки.
  • Если приложение ACE 3.0 и продукт подключены на этапе выезда, режим парковки не будет инициирован, поскольку считается, что водитель находится внутри автомобиля.

Ручная запись (REC) 

Вы можете вручную записывать/снимать видео и фотографии.

Нажмите кнопку записи ( ) на передней камере, чтобы начать запись и сохранить ее в папке «SNAPSHOT».

  • Видео: от 10 секунд до нажатия кнопки до 50 секунд после нажатия кнопки, всего 1 минута

Значок заметки Выберите между видео или изображением в приложении ACE 3.0 > Настройки черного ящика > Настройки функции записи.

HDR (расширенный динамический диапазон) 

Вы можете записывать видео с фронтальной камеры в высоком качестве, установив функцию HDR (High Dynamic Range).

Функция HDR обеспечивает четкий экран, который выглядит так, как будто вы видели его своими глазами, за счет увеличения коэффициента контрастности видео, делая объекты на видео более различимыми.

Ночное видение 

С помощью функции Super Night Vision вы можете записывать видео, которые намного ярче, чем видео, записанные без этой функции. Эта функция активируется обработкой сигнала изображения в реальном времени (ISP), которая улучшает яркость видео, записанных во время парковки ночью.

GPS

Функция GPS не одобрена в некоторых странах по юридическим причинам, поэтому эта функция может быть ограничена или недоступна в некоторых странах.

Перед первым использованием продукта ознакомьтесь с законами и правилами вашей страны.

Местонахождение автомобиля 

Вы можете легко найти припаркованный автомобиль с помощью приложения ACE 3.0. Когда продукт переключается в режим парковки при подключении к приложению ACE 3.0, фотографии и видео, сделанные передней и задней камерами (дополнительно), сохраняются в приложении ACE 3.0, а местоположение автомобиля отображается на цифровой карте ( может варьироваться в зависимости от национального законодательства).

Чтобы использовать эту функцию, сигнал GPS продукта должен быть активирован при переключении в режим парковки. Эта функция позволяет найти свой автомобиль на парковке по снимкам, сделанным передней и задней камерами, или найти свой автомобиль посреди оживленного города с помощью цифровой карты.

Вы также можете запустить эту функцию, нажав кнопку обновления на продукте.

Значок заметки Снимки, сделанные передней и задней камерами (опционально), а также местоположение на карте (если функция GPS включена) будут сохранены в приложении ACE 3.0 до тех пор, пока вы снова не воспользуетесь этой функцией.

Использование распознавания голоса

Вы можете использовать распознавание голоса для выполнения 9 команд на 5 языках (английский, немецкий, корейский, китайский, японский).

  • Значок заметки Распознавание голоса можно включить или отключить в приложении ACE 3.0 > Настройки Blackbox > Системные настройки.
  • Дополнительные сведения см. в разделе «Команды распознавания голоса» на стр. 13.

Использование продукта

Карта памяти MicroSD 

Перед установкой карты памяти убедитесь, что устройство выключено.

Если карта памяти будет извлечена или вставлена ​​при включенном изделии, сохраненные данные могут быть потеряны или изделие может выйти из строя.

Снимите защитную пленку с объектива камеры

Снимите защитную пленку с объектива передней камеры перед установкой и использованием продукта.

Установка/снятие передней камеры

Фронтальную камеру можно установить или снять, нажав кнопки с обеих сторон подставки одновременно.

Удаление передней камеры также отключает заднюю камеру (дополнительно).
Использование продукта

Значок заметки Обязательно устанавливайте и удаляйте переднюю и заднюю камеру (дополнительно), когда устройство выключено. Сохраненный носитель может быть утерян или продукт может работать со сбоями.

Включение продукта

Режим вождения запускается при запуске автомобиля, и можно подключить продукт и приложение ACE 3.0.

Значок заметки Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации, прилагаемом к автомобилю.

Включение/выключение продукта вручную

  • При работающем двигателе или при выходе из автомобиля кратковременно нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство.
  • Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, чтобы выключить продукт.

Сброс продукта

Нажмите и удерживайте кнопку питания (Значок) и запись (ЗАП) кнопку вместе в верхней части устройства, чтобы восстановить заводские настройки.
Использование продукта

Активация продукта (Регистрация продукта в приложении ETC)

Значок заметки Регистрация и активация продукта в приложении ETC применима только к пользователям, использующим продукт в Китае.

  1. Загрузите и установите приложение ETC (e-Speed) на свой смартфон.
  2. Коснитесь e-SpeedApp > ETC Network Hall > ETC Free > TC Settle и следуйте инструкциям в приложении, чтобы зарегистрировать информацию о пользователе.
  3. Следуя инструкциям, нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth (Значок) и запись голоса (Значок) на продукте одновременно на шаге активации ETC, чтобы завершить активацию и регистрацию.

Использование приложения ACE 3.0

Вы можете использовать приложение ACE 3.0 на своем смартфоне для воспроизведения записанных видео и управления ими, а также для использования различных функций продукта.

Загрузите и установите ACE 3.0 приложение из Google Play Store или Apple App Store.

Значок предупреждения Не используйте изделие во время вождения. Отвлечение внимания во время вождения может привести к несчастным случаям и стать причиной травм или смерти.

Включите Bluetooth на смартфоне и подключите устройство к смартфону, следуя инструкциям приложения ACE 3.0.

Значок заметки К изделию можно подключить только один смартфон. Если продукт не подключается к вашему смартфону, проверьте, не подключен ли продукт уже к другому смартфону.

Если вы используете режим энергосбережения на некоторых смартфонах, связь между продуктом и смартфоном может быть потеряна.

После подключения устройства к смартфону язык, установленный на смартфоне, будет применен к приложению ACE 3.0.

Соединение между изделием и смартфоном сохраняется при работе изделия с помощью приложения ACE 3.0.

Когда появится новая версия прошивки, приложение ACE 3.0 немедленно уведомит вас об обновлении.

  • Значок заметки Перед обновлением прошивки следуйте инструкциям в приложении ACE 3.0.
  • Обновление прошивки может автоматически отформатировать карту памяти. Перед обновлением сделайте резервную копию данных, хранящихся на карте памяти.
  • Индивидуальные настройки сохраняются даже после обновления прошивки.

Настройки

На главном экране приложения ACE 3.0 коснитесь Настройки черного ящика. Каждая функция продукта может быть установлена ​​и использована в соответствии с потребностями или предпочтениями пользователя.

Значок заметки В приложении ACE 3.0 выберите Настройки > Системные настройки > Сбросить настройки чтобы удалить все настройки и сохраненные данные о продукте.

Управление картой памяти

  • Форматирование карты памяти. Коснитесь OK во всплывающем окне форматирования карты памяти, чтобы отформатировать карту памяти.

Настройки камеры

  • Запись голоса: Включите или выключите запись голоса.
  • Действие кнопки записи: Выберите видео или изображение во время записи. (ЗАП) кнопка нажата.
  • HDR: Включите или выключите HDR.
  • Ночное видение: Включите или выключите ночное видение.
  • Настройка канала: Выберите 1-канальный или 2-канальный в качестве желаемой настройки.

Значок заметки Если продукт необходимо отформатировать при изменении настроек канала, появится всплывающее окно с уведомлением о форматировании. Коснитесь OK, чтобы удалить все сохраненные данные.

  • Яркость фронтальной камеры: Выберите желаемую яркость.
  • Яркость задней камеры: Выберите желаемую яркость из темного/нормального/яркого.

Настройки записи 

Режим вождения

  • Режим вождения: Выберите «Непрерывная запись» или «Запись происшествий» для использования только в режиме «Вождение».
    Значок заметки При изменении режима на запись только инцидента память может быть отформатирована в соответствии с установленным разделом памяти.
  • Чувствительность к дорожно-транспортным происшествиям: Выберите желаемую чувствительность к дорожно-транспортным происшествиям.
  • Войти в фазу: Установите время, в течение которого вибрации, обнаруженные при посадке в транспортное средство, не будут распознаваться как события.
  • Фаза выхода: Установите период времени, в течение которого вибрации, обнаруженные при выходе из автомобиля, не будут распознаваться как события.

Режим парковки

  • Режим парковки: Выберите Отключить, если режим парковки не используется.
  • Чувствительность к инцидентам на парковке: Выберите желаемую чувствительность к происшествиям на парковке.
  • Конец записи томtage: неопределенных

Настройки громкости

  • Объем системы: Установите громкость продукта по умолчанию.
  • Громкость голосовых подсказок: Установите громкость голосовых указаний.
  • Громкость видео: Установите громкость воспроизведения видео.

Настройки системы

  • Язык: Выберите язык, который будет использоваться в системе.
  • Страна / Регион: Выберите страну и регион, где используется продукт.
  • Дата и время:
    • Установите так же, как на смартфоне, подключенном к изделию, или выберите часовой пояс, чтобы установить дату и время.
    • Включите или выключите переход на летнее время (летнее время).
  • Пол голосовых подсказок: Выберите нужный пол для голосовых указаний.
  • Распознавание голоса: Включите или выключите распознавание голоса и выберите язык для распознавания голоса.
  • Индикатор безопасности: Включите или выключите индикатор безопасности.
  • Видео улamp: Выберите ул.amp для отображения на видео из Дата/Время/Скорость/GPS (возможен множественный выбор).
  • Единица скорости: Выберите нужную единицу измерения скорости.
  • GPS: Включите или выключите GPS.
  • Частотный диапазон Wi-Fi: Выберите желаемую полосу частот Wi-Fi.
  • Формат карты памяти: Коснитесь OK во всплывающем окне форматирования карты памяти, чтобы отформатировать карту памяти.
  • Сбросить настройки: Вы можете сбросить настройки продукта. Продукт может быть отформатирован для изменения настроек.

Viewпросмотр сохраненных данных

Проверка видео/изображений 

Все записанные мультимедийные данные сохраняются в каждой папке на карте памяти.

Вы можете переместить мультимедийные данные с карты памяти на свой компьютер или скопировать их в приложение ACE 3.0.

Данные изображения/видео сохраняются с file Имя «Дата_Время_Тип_Спереди/Сзади.File Формат». сохраненные данные

  • REC: запись видео за рулем
  • EVT: запись видео о дорожном происшествии
  • MAN: Ручная запись видео
  • F: видео с фронтальной камеры
  • R: видео с задней камеры
  • MP4/JPG: File формат

Когда происходит важное событие (запись инцидента), создайте резервную копию данных видео и изображений в приложении ACE 3.0 или во внешней памяти.

Значок предупреждения Во избежание потери данных и неполадок вставляйте и извлекайте карту памяти только при выключенном устройстве.

Команды распознавания голоса

Ниже приведены команды распознавания голоса для каждого языка.

пункты Команды
Включи экран Привет камера
Начать ручную запись (фото) Сфотографировать
Начать запись вручную Сохранить видео
Выключить звук Спикер
Включи звук Динамик включен
Отключить запись голоса микрофон выключен
Включите запись голоса Микрофон включен
Уменьшите громкость голосовых указаний Уменьшить громкость
Увеличьте громкость голосовых подсказок Увеличить громкость

Предотвращение неисправностей продукта

Ошибки во время использования могут привести к неисправности изделия. Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы избежать следующих неисправностей.

Сбои Правильное использование
Потеря сохраненных данных Выключите продукт перед извлечением карты памяти из продукта.
Потеря сохраненных данных, сбой системы Используйте прилагаемую память ок.
Потеря сохраненных данных из-за автоматического форматирования Создавайте резервные копии видео важных событий на внешний жесткий диск или в приложение ACE 3.0. Не редактируйте данные, сохраненные на карте памяти, на другом компьютере или других устройствах, а также не перемещайте данные с их исходного местоположения на назначенное устройство.
Потеря сохраненных данных из-за перезаписи Создавайте резервные копии видео важных событий на внешний жесткий диск или в приложение ACE 3.0.
Сохранение незначительных событий/ Пропущенных важных событий Установите соответствующий период времени фазы входа/выхода или пороговое значение датчика.
Не удалось подключить продукт к приложению ACE 3.0 Проверьте, не подключен ли продукт к другому смартфону.

Характеристики

пункты Описание
ЦП Четырехъядерный Cortex-A53, до 1008 МГц
Память DDR3 512 МБ (32 бита)/ NAND 512 МБ
Постановления QHD 2560 x 1440p (30 кадров в секунду) FHD 1920 x 1080p (30 кадров в секунду)
G цензор 3-осевой датчик ускорения / диапазон ускорения
Карты памяти UHS-I 32 ГБ / 64 ГБ / 128 ГБ
Аварийный ток Супер конденсатор
GPS 3ГНСС (GPS,ГЛОНАСС), Количество одновременных ГНСС: 3
Интерфейс
  • Терминал AV-IN: задняя камера
  • USB: только запоминающее устройство
Рабочий объемtage 12V
Рабочая / температура хранения От -30 до 80 ° C
Блютуз Стандарт BLE
Диапазон частот 2402MHz — 2480MHz
Количество каналов 40
Wi-Fi частота Спецификация радиочастоты 2.4 ГГц
SGHz RF Спецификация
Стандарт IEEE 802.11b / G / N
IEEE 802.11a/n
Диапазон частот 2.400 ГГц — 1497 ГГц
5.15 ГГц — 5.25 ГГц
Количество каналов 1-11(США),
1-13 (Европа, Корея, Китай)
36-48 канал
(Распределено по странам)
Выход передачи
  • 802.11b/11M: 12:1.5 ± XNUMX дБ
  • 802.11g/54M: 12 дБм ± 1.5 дБ
  • 802.11n/MCS7: 11 дБм ± 1.5 дБ
  • 802.11a/54M: 11 дБм i 2 дБ
  • 802.11n/MCS7: 11 дБм ± 2 дБ

Утилизация электрических устройств

В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC об утилизации электрических и электронных устройств и применимыми национальными законами старые электрические устройства должны собираться отдельно и перерабатываться экологически безопасным способом. Если на изделии или сопроводительной документации отмечен символ «Х» мусорного бака, по истечении срока его службы его необходимо утилизировать отдельно от обычных отходов. Для утилизации и вторичной переработки этих материалов отнесите изделие в местный пункт сбора или мусорный бак либо обратитесь к квалифицированному авторизованному дилеру или в местную компанию по утилизации для получения информации о правильном методе утилизации и информации о ближайших пунктах переработки.

Заявление FCC

Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:

  1. Это устройство не может создавать вредные помехи.
  2. Это устройство и его принадлежности должны выдерживать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование используется и может излучать радиочастотную энергию, и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи или телевизионный прием, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изменения или модификации, не одобренные производителем (или стороной, ответственной) за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Это устройство должно быть установлено и эксплуатироваться на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.ace-30.com
    Группа БМВ ACE 3.0

Detail Specifications:

1455/1455997-advanced_car_eye.pdf file (16 May 2023)

Accompanying Data:

BMW Advanced Car Eye Automobile Accessories PDF User Manual Manual (Updated: Tuesday 16th of May 2023 07:36:49 PM)

Rating: 4.2 (rated by 40 users)

Compatible devices: 84 63 0 017 895, R50, 84 64 0 025 819, Komfort, 84 61 0 143 953, 01 29 0 007 613, 84 64 0 302 016, F30.

Recommended Documentation:

Text Version of User Manual Manual

(Ocr-Read Summary of Contents, UPD: 16 May 2023)

  • 59, 한국어 59 작동 모드 주행 모드 점화 장치를 켜는 즉시 자동으로 시작됩니다. 이제 계속해서 비디오가 녹화되고 1분간의 시퀀 스 영상으로 메모리 카드에 기록됩니다. 주차 모드 점화 장치를 끄는 즉시 주차 모드가 활성화됩니 다. 차량이 진동하거나 레이더 센서가 움직이면 각 각 20초간의 시퀀�…

  • 61, 한국어 61 BMW Advanced Car Eye 전방 카메라 1. 카메라 렌즈 2. GPS 3. 레이더 4. 주차 모드에서 안전 LED가 깜박입니다(끄기 가능). 5. 리셋 버튼 – 기기 재시작 및 공장 설정으로 초기화(WLAN) 6. 마이크로 SD 슬롯 – 기기가 꺼진 상태에서만 카드를 삽입하거나 제거 하십시오. 7. 전원 버튼: – 카메라 ON/OFF 켜기: …

  • 35, EN 35 Package – BMW ACE — front camera – BMW ACE — rear camera – Cable – 32 GB µSD card, class 10, MLC – Operating manual – Double screen film – Single ant-bubble film Maintenance If the ACE fails, contact an authorised BMW specialised dealer.

  • 63, BMW Advanced Car Eye 한국어 63 앱 시작 메뉴 앱을 시작하고 WLAN을 활성화하십시오. 메인 메뉴가 나타납니다. 아이콘을 누르면 기능 메뉴로 이동합니다. 이때 일부 기능은 사용 시 기록 과정이 중간에 멈출 수 있습 니다. 1. 점화 장치를 끈 후 주차 중 발생한 이벤트 개요 2. 라이브 이미지 불러오기 3. 비디오 재…

  • 53, BMW Advanced Car Eye 中文 53 电气设备废置 一旦设备报废,出于环保考虑,不可与生活垃圾 一同丢弃,而应对其采取适当废置。 根据关于报废电子与电气设备的欧盟准则 2012 / 19 / EC 及国内的转致适用法规,废弃的电气设 备必须加以独立收集,随后对其采取环保性回收 利用。 有关报废设备的废置方法,请咨询当地管理�…

  • 14, 14 Einstellungen 1. Wi-Fi Einstellungen ändern 2. Zu den Einstellungen der Betriebsmodi – Fahrmodus – Parkmodus – Aufnahmekanäle – Empfindlichkeit G-Sensor (Fahrmodus) – Empfindlichkeit G-Sensor (Parkmodus) – Empfindlichkeit Radar 3. Systemeinstellungen: – GPS – Mikrofon – Lautsprecher – Sicherheits-LED – Werkseinstellungen – SD Karte Fo…

  • 5, BMW Advanced Car Eye Bedienungsanleitung DE © 2017 BMW AG, München/Deutschland Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der BMW AG, München. Gedruckt in Deutschland auf umweltfreundlichem Papier (chlorfrei gebleicht, wiederverwertbar). Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten. 5 Inhalt Allgemeine Informationen 6 Sicherheitshinweise 7 Inbetriebnahme 7 Betr…

  • 50, BMW Advanced Car Eye 50 安装 将安装文件“BMW Advanced Car Eye Viewer.msi”保存在您的计算机上。双击,然后文 件开始安装。请遵照说明。 一台高性能的 PC 是顺利运行视频高清回放的前 提。 否则可能导致播放时出现抖动和跳帧。 系统要求 具备高清视频硬件支持(显卡芯片),PC 搭载 1.5 GHz 双核处理器。无高清视频�…

  • 62, 62 BMW Advanced Car Eye 후방 카메라 1. 카메라 렌즈 2. 레이더 3. 연결 케이블용 커넥터

  • 72, BMW Advanced Car Eye 72 I NFORMATION OF REGULATIONS  EUROPE  United States F CC ID: WHBFCAREYE20, WHBRCAREYE20 T his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec t t o the following two conditions: (1) this device may not cause harmfu l i nterference, and (2) this device must accept any interference received , i ncluding interference that may cause un…

  • 70, 70 세척 젖은 헝겊으로만 ACE를 세척하십시오. 커넥터에 물기가 묻지 않도록 주의하십시오. 전기 기기 폐기 기기를 더 이상 쓰지 못할 경우에는 환경 보호를 위해 가정용 쓰레기로 배출하지 말고 전문 폐기 업체에서 폐기하도록 하십시오. 전기/전자 기기 폐기에 관한 유럽 규정 2012/19/ EC 및 각…

Recommended Instructions:

SWPIM-T1, SR-907, GDM-8245, 117755-003 — ProSignia — 740, KIC-180, FAS224J2A2

  • CONTENTS: TOOLS CHECKLIST:JEEP WRANGLERPart# 143 — Locking Cubby CoverPlease read and ll out the enclosed warranty registration card to activate your warranty.TUFFYSECURITYPRODUCTS®1 Rev. B03/28/2013T-30T-2018mm½» socket5/16″ socket½» socketT-30T-2018mm½» socket5/16″ socket1/8″ allen wrenchT-30T-2018mm½» socket5/16″ socketutility knifeT-30T-2018mm½& …

    143 2

  • Rostra Precision Controls, Inc. — 2519 Dana Dr. — Laurinburg, NC 28352 — 800-782-3379 — rostra.com Page 1″REARSIGHT CAMERA SYSTEM 250-8199 Installation Instructions Parts Identification Page 1 Vehicle Preparation Page 1 System Layout Page 2 Installation Page 2 Troubleshooting Page 3 Parts Identification Contents Quantity Camera W LPB Bracket 1 Power Cable & S-Video to R …

    250-8199 4

  • INSTALLATION GUIDEWEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET www.fortinbypass.com.20161013TECHNICAL SUPPORT� …

    KEY-OVERRIDE-ALL 20

Additional Information:

Popular Right Now:
Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Родиола розовая настойка инструкция по применению мужчинам
  • Глицин 100 мг инструкция по применению детям
  • Типы руководства таблица
  • Пластик с руководством
  • Black walnut hulls инструкция по применению для детей