Vitek обогреватель с вентилятором инструкция по применению

логотип

Конвекционный тепловентилятор VITEK VT-2175

ПРОДУКТЫ

КОНВЕКЦИОННЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ВЕНТИЛЯТОРА VT-2175

Тепловентилятор предназначен только для дополнительного обогрева помещений, он не предназначен для работы в качестве основного отопительного агрегата.

ОПИСАНИЕ

  1. Опорные плиты с колесами
  2. Обрабатывание
  3. Индикатор питания «POWER»
  4. Ручка термостата «MIN / MAX»
  5. Переключатель режимов работы «I / O / II»
  6. Решетка для выхода горячего воздуха

изображение

ВНИМАНИЕ
Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным рабочим током не более 30 мА. Для установки УЗО обратитесь к специалисту.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не накрывайте обогреватель, чтобы избежать перегрева.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Перед использованием электрического блока внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в будущем.
Используйте устройство только по прямому назначению, как указано в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке и причинить вред пользователю или его / ее материальному ущербу.

  • Перед первым использованием устройства убедитесь, чтоtagе в вашей сети соответствует рабочему объему агрегата.tage.
  • Шнур питания снабжен евровилкой, вставляем его в розетку с надежным заземляющим контактом.
  • Во избежание возгорания не используйте переходники для подключения блока.
  • Во избежание перегрузки сети убедитесь, что никакие другие электроприборы с высоким энергопотреблением не подключены к той же розетке, к которой подключен агрегат.
  • Не ставьте обогреватель прямо под розетку.
  • При установке устройства на стену убедитесь, что сетевая розетка находится ниже уровня устройства и легко доступна.
  • При установке агрегата на стене соблюдайте следующие зазоры: между полом и агрегатом — не менее 15 см, между лицевой и верхней панелями и предметами — не менее 45 см, между боковыми панелями и предметами — не менее 25 см ( рис.7).
  • Во избежание ожогов избегайте контакта открытых частей тела с горячими поверхностями.
  • Не используйте этот обогреватель возле ванн, душевых или бассейнов.
  • Не используйте прибор в помещениях с повышенной влажностью.
  • Установите агрегат на расстоянии не менее 1.5 метров от открытого огня и емкостей с водой.
  • Следите за тем, чтобы вода не попадала на корпус агрегата.
  • Если вода попадет на корпус устройства, отключите его от сети, прежде чем прикасаться к нему, и только после этого вытрите капли воды.
  • Не используйте устройство на открытом воздухе или на влажных поверхностях.
  • Не используйте поверхность обогревателя для сушки мокрой одежды, полотенец и т. Д.
  • Обязательно используйте колеса при установке устройства на пол.
  • При использовании опорных колес поместите устройство на ровную устойчивую поверхность. Перед использованием устройства убедитесь, что колеса установлены правильно.
  • Не используйте устройство в помещениях, где хранятся или используются легковоспламеняющиеся вещества.
  • Не используйте прибор, если температура в помещении превышает + 30 ° C.
  • Не оставляйте включенный прибор во время сна и не ставьте его рядом со спящим человеком.
  • Не накрывайте устройство во время работы.
  • Избегайте блокирования отверстий агрегата какими-либо предметами или элементами интерьера помещения.
  • Не вставляйте посторонние предметы в решетку агрегата, чтобы избежать возгорания, травм или повреждения агрегата.
  • Не переворачивайте устройство во время его работы.
  • Перед перемещением устройства выключите его, вытащите вилку из розетки и дайте устройству полностью остыть.
  • В целях безопасности детей не оставляйте без присмотра полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки.
    Внимание! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной пленкой. Опасность удушья!
  • Не оставляйте детей без присмотра, чтобы они не использовали устройство в качестве игрушки.
  • При использовании устройства рядом с детьми или людьми с ограниченными возможностями необходим тщательный контроль.
  • Это устройство не предназначено для использования детьми. Поместите устройство в недоступном для детей месте во время работы и охлаждения.
  • Устройство не предназначено для использования людьми с физическими, сенсорными или умственными недостатками (включая детей) или лицами, не имеющими опыта или знаний, если они не находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или если они не проинструктированы этого человека об использовании устройства.
  • Не оставляйте операционный блок без присмотра.
  • Отключите прибор от сети, если он не используется, и перед чисткой.
  • Не используйте растворители для удаления грязи.
  • Вынимая вилку из розетки, тяните за вилку, но не за шнур.
  • Не прикасайтесь к вилке питания мокрыми руками.
  • Следите за тем, чтобы шнур питания не касался горячих поверхностей и острых краев мебели.
  • Не наматывайте шнур питания на корпус устройства.
  • Время от времени проверяйте целостность изоляции шнура питания.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисной службой или аналогичным квалифицированным персоналом, чтобы избежать опасности.
  • Не пытайтесь ремонтировать устройство. Не разбирайте устройство самостоятельно, при обнаружении какой-либо неисправности или после падения отключите устройство от сети и обратитесь в любой авторизованный сервисный центр из списка контактных адресов, указанного в гарантийном сертификате и на webсайт www.vitek.ru.
  • Транспортируйте устройство только в оригинальной упаковке.
  • Храните устройство в недоступном для детей и инвалидов месте.

ДАННЫЙ УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ЕЕ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ МЕСТАХ ЗАПРЕЩЕНО.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После транспортировки или хранения устройства при низкой температуре выдержите его не менее трех часов при комнатной температуре.
ВНИМАНИЕ: Конвенционный тепловентилятор предназначен только для дополнительного обогрева помещений. Он не предназначен для работы в качестве основного отопительного агрегата.

  • Распаковать агрегат.
  • Проверить агрегат на предмет повреждений, не использовать его при повреждениях.
  • Убедитесь, что рабочий объем агрегатаtagе соответствует объемуtagе вашей сети.
  • Убедитесь, что переключатель режима работы (5) установлен в положение «0» (установка выключена).

НАСТРОЙКИ

Вариант 1 — Стоячий режим

Вариант 2 — Настенный монтаж

Внимание! Перед тем, как просверлить отверстие в стене, убедитесь, что в этом месте нет электропроводки.

6 изображение

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАГРЕВАТЕЛЯ ВЕНТИЛЯТОРА

  • Перед включением устройства убедитесь, что в вашей домашней электросетиtage соответствует рабочему объему агрегата.tagд, а переключатель (5) находится в положении «0» (агрегат выключен).
  • Вставьте вилку кабеля питания в розетку.
  • Установите переключатель режима работы (4) в необходимое положение:
    • 0 — тепловентилятор выключен,
    • I — минимальная мощность нагрева,
    • II — максимальная мощность нагрева.
  • Индикатор (3) загорится.
  • Вы можете установить требуемый уровень нагрева воздуха в помещении от минимального до максимального значения (MIN / MAX), поворачивая ручку управления термостата (4).
  • Когда температура в помещении достигнет необходимого значения, медленно поверните ручку регулятора термостата (4) против часовой стрелки, пока индикатор (3) не погаснет. Заданная температура будет поддерживаться автоматически. Если температура в помещении ниже температуры, установленной на термостате (4), установка перейдет в режим обогрева. При достижении заданной температуры агрегат перейдет в режим ожидания, после того, как воздух в помещении остынет, агрегат снова перейдет в режим обогрева.
  • Для выключения установки установите ручку управления термостата (4) в положение «MIN», а переключатель (5) установите в положение «0», а затем отключите установку.

Ноты:

  • При первом включении нагревательный элемент горит, поэтому возможно появление небольшого количества дыма или постороннего запаха. Это нормально.
  • Не открывайте окна и двери во время работы агрегата; иначе из-за притока холодного воздуха вы не получите желаемых результатов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не накрывайте обогреватель, чтобы избежать перегрева.

Функции автоматического аварийного отключения
Устройство оснащено функцией автоматического отключения в случае перегрева или падения.

  • Если агрегат начинает перегреваться, включается автоматический термовыключатель.
  • В этом случае сразу установите переключатель (5) в положение «0» (установка выключена).
  • Выньте вилку кабеля питания из розетки.
  • Убедитесь, что отверстия на корпусе не заблокированы и ничто не мешает свободному потоку воздуха.
  • Дайте устройству остыть примерно 15-20 минут, прежде чем снова его включить.
  • Подключите агрегат, включите его выключателем (5), установите температуру нагрева поворотом ручки термостата (4).
  • Устройство также оснащено автоматическим выключателем, который выключает устройство при падении или значительном наклоне. Когда устройство вернется в вертикальное положение, оно будет включено.
  • Если агрегат не включается, это может означать повреждение тепловентилятора. В этом случае обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта устройства.

ЧИСТКА И УХОД

  • Перед очисткой отключите прибор от сети и дайте ему остыть.
  • Регулярно очищайте устройство, чтобы избежать скопления пыли.
  • Протрите внешнюю поверхность агрегата рекламой.amp тканью, а затем вытрите насухо тепловентилятор. Не используйте абразивные материалы или растворители для удаления грязи.
  • Не погружайте корпус тепловентилятора, шнур питания или вилку в воду или другие жидкости. Во избежание поражения электрическим током следите за тем, чтобы вода не попадала в корпус тепловентилятора.
  • Для очистки решеток (6) агрегата используйте пылесос с соответствующей насадкой.

ХРАНЕНИЕ

  • После очистки поместите тепловентилятор на хранение в темное, сухое и прохладное место, недоступное для детей.
  • Перед следующим использованием тепловентилятора рекомендуется проверить работоспособность агрегата и целостность изоляции шнура питания и вилки шнура питания.
  • Храните устройство в недоступном для детей и инвалидов месте.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Тепловентилятор конвекционный — 1 шт.
Опорные пластины с колесами — 2 шт.
Винты для крепления пластин — 8 шт.
Дюбели для настенного монтажа — 2 шт.
Саморезы для настенного монтажа — 2 шт.
Инструкция по эксплуатации — 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Электропитание: 230 В ~ 50 Гц
  • Номинальная входная мощность: 800 Вт
  • Площадь обогрева: до 15 кв. М.

ПЕРЕРАБОТКА

В целях защиты окружающей среды не выбрасывайте устройство и батареи (если они есть), не выбрасывайте устройство и батареи вместе с обычными бытовыми отходами по истечении срока службы; обращаться в специализированные центры для дальнейшей утилизации.

Отходы, образующиеся при утилизации установки, подлежат обязательному сбору и последующей утилизации в установленном порядке.

За дополнительной информацией о переработке этого продукта обращайтесь в местную муниципальную администрацию, в службу утилизации или в магазин, где вы приобрели этот продукт.

Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить изменения в конструкцию, конструкцию и технические характеристики, не затрагивающие общие принципы работы устройства, в результате чего могут наблюдаться незначительные различия между руководством и изделием. Если пользователь обнаруживает такие различия, сообщите о них по электронной почте. info@vitek.ru для получения обновленного руководства.
Срок службы агрегата 3 года.

Гарантия

Подробную информацию об условиях гарантии можно получить у продавца, у которого было приобретено устройство. При предъявлении претензии в соответствии с условиями данной гарантии необходимо предъявить товарный чек или квитанцию.
Этот продукт соответствует Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30 / EU и требованиям Low Vol.tage Директива 2014/35 / EU.

логотип

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.vitek.ru
    Бытовая техника Vitek — официальный сайт производителя мелкой бытовой техники для дома и уход за собой Vitek.ru

ENGLISH

РУССКИЙ

CAUTIONS FOR OPERATION

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

1. Never use the unit in places where are not even or unstable.

2. Do not insert and pull out the plug with wet hand, as this may cause electrical shock.

Уважаемый покупатель!

Power supply capacity should be enough.

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое

3. The heater must only be used in the upright position. Never use when the unit is fallen

качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при

over.

соблюдении правил его эксплуатации.

Срок гарантии на все изделия 12 месяцев со дня покупки. Данным

4. The unit should be far away with the object flammable or easy deform during uses.

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

5. Do not allow smashing the surface with rod or sharp hard tools, as this may cause

берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех

deform and get rusty because of damage of paint coat.

неисправностей, возникших по вине производителя.

6. Unit surface temperature of the flanges is high, thus do not touch it except handle,

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

knobs.

сервис-центре на территории России.

7. Don’t heat wet clothing etc. in the surface of the control chamber, as this may cause

undue move of the thermostat.

Условия гарантии:

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

IMPORTANT SAFEGUARDS

правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed,

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

including the following.

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

1. To ensure familiarity with the controls, safety features, and operation of your heater

наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

Read all instructions before use.

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

2. To reduce hazard of injury due to electric shock:

случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

1) Danger of shock exists even when the appliance is switched off. ALWAYS unplug when

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

is not use.

настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.

2) Heater should never be used under conditions where it may be immersed, or come in

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

contact with water. Similarly do not plug in your heater if its surfaces are damp.

вследствие:

3) Do not operate the heater with a damaged cord set, if it has been dropped, or dam

механических повреждений;

aged in any manner. Return it to an authorized service facility for inspection, repairing

несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;

and testing.

неправильной установки, транспортировки;

3. Close supervision is required when any appliance is used by or near children.

стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

4. Disconnect the cord from the outlet before cleaning.

причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

5. Unplug heater by grasping plug and pulling it from the outlet. NEVER YANK ON CORD.

попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;

6. When store your heater, keep it in a cool, dry place.

ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

7. The heater has a European plug. This plug will fit in a European outlet only one way. If

лицами;

the plug does not fully fit the outlet, reverse the plug. If it still does not fit consult a qual

использования аппаратуры в профессиональных целях;

ified electrician. Never use with an extension cord if the plug cannot be fully inserted.

отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

8. If the supply cord is damaged, its service agent or a similar must replace it qualify per

телекоммуникационных и кабельных сетей;

son in order to avoid hazard.

при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

предоставленных ему действующим законодательством.

WARNING

1. The surface temperature of the flanges is high, during use, thus closely supervise any

children in the area of this appliance.

2. Do not use on a wet place to prevent electrical shock.

4

9

background image

13

          РУССКИЙ         

13

ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР С ФУНКЦИЕЙ 
УВЛАЖНЕНИЯ  ВОЗДУХА

Описание

Подставка

1. 

Передняя решетка

2. 

Отверстие выхода пара

3. 

Регулятор интенсивности выхода «пара»

4. 

Дисплей

5. 

Панель управления

6. 

Кнопка включения/выключения (0/I)

7. 

Ручка для переноски

8. 

Резервуар для воды

9. 

Ручка для снятия резервуара

10. 

Поддон резервуара для воды

11. 

Сетевой шнур

12. 

Панель управления

Кнопки уменьшения/увеличения темпе-

13. 

ратуры «+» «-»
Регулятор интенсивности выхода «пара»

14. 

Кнопка малой мощности нагрева

15. 

Кнопка максимальной мощности нагрева

16. 

Кнопка установки времени таймера

17. 

Кнопка включения/выключения враще-

18. 

ния
Кнопка включения/выключения

19. 

Кнопка включения функции увлажнения

20. 

Дисплей

Пиктограмма установленной температу-

21. 

ры (

°C,

°F)

Пиктограмма режима автоматического 

22. 

поддержания температуры
Пиктограмма малой мощности 

23. 

Пиктограмма максимальной мощности

24. 

Пиктограмма работы функции увлажни-

25. 

теля
Индикация времени до окончания работы 

26. 

Пиктограмма отсутствия воды в резер-

27. 

вуаре

Индикатор включения в сеть

28. 

Пиктограмма работы устройства в режи-

29. 

ме вентилятора
Пиктограмма режима работы нагрева

30. 

Пульт дистанционного управления

Кнопки уменьшения/увеличения темпе-

31. 

ратуры
Кнопка включения функции увлажнения

32. 

Кнопка включения/выключения вращения

33. 

Кнопка установки времени таймера

34. 

Кнопка выбора мощности нагрева

35. 

Кнопка включения/выключения

36. 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации устройства вни-
мательно прочитайте настоящую инструкцию 
и сохраните ее, используйте ее в дальнейшем 
в качестве справочного материала.

Перед включением тепловентилятора вни-

• 

мательно изучите инструкцию.
Перед первым включением убедитесь, что 

• 

рабочее напряжение устройства соответ-
ствует напряжению сети.
Во избежание риска возникновения по-

• 

жара не используйте переходники при 
подключении устройства к электрической 
розетке. Запрещается вставлять вилку 
сетевого шнура в неисправные или изно-
шенные розетки.
Во избежание перегрузки в электрической 

• 

сети следите, чтобы к розетке, в которую 
включен данный тепловентилятор, не 
были подключены другие электроприборы 
с большой мощностью потребления.
В процессе работы тепловентилятора 

• 

сильно нагревается решетка. Будьте осто-
рожны. Во избежание ожогов не допускай-
те контакта горячей поверхности решетки 
с кожей.
Расстояние между легковоспламеняющи-

• 

мися материалами (мебелью, подушками, 
постельным бельем, бумагой, одеждой, 
шторами и т.п.) и решеткой тепловентиля-
тора должно составлять как минимум 0.9 
м; располагайте тепловентилятор таким 
образом, чтобы задняя решетка и его бо-
ковые стенки не находились вблизи этих 
материалов.
Запрещается накрывать тепловентилятор 

• 

предметами одежды или тканевыми мате-
риалами во время его работы.
Будьте особенно внимательны, если ря-

• 

дом с работающим устройством находят-
ся дети или лица с ограниченными воз-
можностями.
Устройство не предназначено для исполь-

• 

зования детьми и людьми с ограниченны-
ми возможностями, если только лицом, от-

2130 Instr.indd   13

2130 Instr.indd   13

18.07.2011   10:21:10

18.07.2011   10:21:10

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Галавит таблетки инструкция по применению цена в омске
  • Холодильник stinol rf nf 345a 008 инструкция
  • Холодильник stinol rf nf 345a 008 инструкция
  • Руководство по тэквондо
  • Вагилак гель для интимной гигиены увлажняющий 50г отзывы инструкция