Временное руководство covid 19

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

19 марта 2020 года

ВРЕМЕННОЕ РУКОВОДСТВО

ОПЕРАТИВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ВЕДЕНИЮ СЛУЧАЕВ COVID-19 В МЕДИЦИНСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ
И ОБЩЕСТВЕ

Общие сведения

Документ предназначен для использования должностными лицами системы здравоохранения, а также иными представителями органов власти, ответственных за принятие решение в данной области. Понимая, что возможности систем здравоохранения по осуществлению мер реагирования на вызовы, связанные с COVID-19, проверяются на прочность, данный документ подготовлен в качестве руководства для координации действий по лечению пациентов с COVID-19, обеспечивающих указанным пациентам доступ к жизненно важному лечению, и не ставя при этом под угрозу цели общественного здравоохранения и безопасность работников здравоохранения.

Рекомендации направлены на два ключевых блока:

1. Основные мероприятия общественного здравоохранения независимо от сценария передачи; и

2. Основные действия, которые необходимо предпринять в зависимости от сценария передачи, чтобы обеспечить своевременный ответ клинических действий.

Цели общественного здравоохранения на всех этапах реализации плана по обеспечению готовности и ответных действий заключаются в следующем:

— Предотвратить вспышки, задержать распространение, замедлить и остановить передачу болезни.

— Обеспечить оптимальную помощь всем пациентам, особенно тяжело больным.

— Минимизировать влияние эпидемии на системы здравоохранения, системы социального обслуживания населения, а также экономическую активность.

Рисунок (не приводится)

Исходя из данных от самой большой группы пациентов с COVID-19, примерно в 40% случаях COVID-19 проходит в легкой форме, предусматривающей в основном симптоматическое лечение не требующее стационарного размещения; около 40% случаев COVID-19 — заболевание средней тяжести, которое может потребовать стационарного лечения; у 15% пациентов заболевание может проходить в тяжелой форме, требующей кислородной терапии или иного лечения в условиях стационара; и примерно 5% случаев — это критическая степень тяжести заболевания, при которой требуется искусственная вентиляция легких. <1>

———————————

Тем не менее, развитие вспышки в некоторых странах показало более высокую долю тяжелых и критических случаев COVID-19 и необходимость быстрого наращивания мощностей для предотвращения быстрого истощения биомедицинских материалов и кадровых ресурсов. В некоторых странах наблюдается удвоение показателей заболеваемости каждые 3 дня. <2>

———————————

Сценарии передачи

Страны или субнациональные районы должны будут быстро реагировать на один или несколько эпидемиологических сценариев. В настоящее время наблюдаются четыре сценария передачи: <3>

———————————

1. Страны, в которых отсутствуют выявленные случаи (отсутствие случаев болезни);

2. Страны с одним или несколькими случаями, импортированными или приобретенными на месте (спорадические случаи);

3. Страны, в которых наблюдаются случаи кластерного заражения, объединенные по времени, географическому местоположению или общим контактам (кластеры случаев);

4. Страны, где наблюдаются более крупные вспышки локальной передачи (передача в сообществе).

Страны могут столкнуться с одним или несколькими из этих сценариев на субнациональном уровне и должны адаптировать свои подходы к национальным условиям. Что касается клинической помощи, необходимо незамедлительно предпринять шесть основных мер, масштаб которых будет в дальнейшем расширяться в соответствии с эпидемиологическими сценариями (см. Таблицу 3).

Рисунок (не приводится)

Данный документ подготовлен в качестве руководства по ключевым действиям, которые необходимы для своевременной активации клинического реагирования в зависимости от сценария передачи.

Сценарий и стратегические приоритеты

Таблица 1. Основные рекомендации, основанные на серьезности случая и факторах риска, независимо от сценария передачи

Тяжесть случая заболевания, факторы риска <1>

Рекомендации

Легкая форма;

Форма средней тяжести, без факторов риска

Пациент должен быть проинструктирован о самоизоляции и должен связаться с информационным центром по вопросам, связанным с COVID-19 для консультации по прохождению тестирования и получения иной информации.

Проверьте случаи с подозрением на COVID-19 согласно лабораторно-диагностической стратегии.

Изоляция/совместное содержание в:

— медицинских учреждениях, если позволяют ресурсы;

— общественных учреждениях (например, стадионах, спортзалах, отелях), имеющих доступ к быстрым медицинским консультациям (т.е. Смежный медицинский пункт по COVID-19/ пункт неотложной медицинской помощи — тип 1, дистанционная оказание медицинских услуг) <4>;

Самоизоляция дома в соответствии с рекомендациями ВОЗ.

Форма средней степени тяжести, при наличии факторов риска;

Тяжелая форма;

Критический случай

Пациент должен быть проинструктирован о том, чтобы как можно скорее самоизолироваться и позвонить на горячую линию COVID-19 для экстренного направления на лечение.

Госпитализация для изоляции (или группового содержания) и стационарного лечения.

Проведение лабораторной диагностики для случаев с подозрением на COVID-19 в соответствии со стратегией диагностики.

———————————

<1> Известные факторы риска развития тяжелой формы COVID-19: возраст старше 60 лет, артериальная гипертензия, диабет, сердечно-сосудистые заболевания, хронические респираторные заболевания, нарушения иммунитета.

Примечание: вероятные случаи должны быть повторно тестированы незамедлительно

Таблица 2. Краткий обзор стратегических приоритетов в зависимости от сценария передачи

Сценарий

Приоритеты

Отсутствие случаев заболевания

1.

Установите протоколы скрининга и сортировки во всех точках доступа к системе здравоохранения, включая центры первичной медико-санитарной помощи, клиники, отделения неотложной помощи в больницах и перепрофилированные центры.

2.

Настройте телефонную горячую линию COVID-19 и справочную систему для направления пациентов в соответствующее учреждение для клинической оценки и/или тестирования в соответствии с местным протоколом.

3.

Установите палаты в медицинских учреждениях, предназначенные для пациентов с COVID-19.

4.

Проводите активный поиск случаев заболевания, отслеживание и мониторинг контактов, карантин контактов и изоляцию пациентов с подозрением на COVID-19.

5.

Подготовьтесь к следующему сценарию событий.

Спорадические случаи

1.

Проводите скрининг и сортировку пациентов во всех точках доступа к системе здравоохранения, включая центры первичной медицинской помощи, клиники, отделения неотложной помощи в больницах и специально переоборудованные центры.

2.

Уход за всеми пациентами с подозрением на COVID-19 и пациентами с подтвержденным диагнозом COVID-19 должен проводиться в изоляции (или общей группе) в специально отведенном для лечения COVID-19 помещении в соответствии со степенью тяжести заболевания и потребностями в неотложной помощи для лечения (Таблица 1).

3.

Продолжайте быстрое и тщательное отслеживание контактов и помещение контактов в карантин.

4.

Подготовьтесь к следующему сценарию событий.

Кластеры случаев

1.

Проверка и сортировка во всех точках доступа к системе здравоохранения, включая центры первичной медицинской помощи, клиники, отделения неотложной помощи в больницах и специально переоборудованные площадки.

2.

Уход за всеми пациентами с COVID-19 должен проводиться в специально выделенной зоне лечения, в зависимости от степени тяжести заболевания и потребностей в неотложной помощи в соответствии с рекомендациями, указанными в Таблице 1.

3.

Мобилизация путем перепрофилирования палат или отделений интенсивной терапии в палаты и больницы для лечения COVID-19.

4.

В случаях, когда медицинские учреждения больше не могут справиться с количеством пациентов с легкой формой болезни или болезнью средней степени тяжести, изолируйте пациентов, которые не подвержены высокому риску развития тяжелой формы (возраст < 60 лет, нет сопутствующих заболеваний), либо в перепрофилированных общественных учреждениях (например, стадионах, гимназиях, отелях или палатках), имеющих доступ к быстрым медицинским консультациям (т.е. через смежный специальный медицинский пункт COVID-19, дистанционных медицинских консультаций), или дома в соответствии с рекомендациями ВОЗ <5>. Если у пациента появляются симптомы, которые могут соответствовать осложнениям, обеспечьте быстрое направление пациента в больницу.

5.

Запланируйте новые здания и помещения для расширения системы здравоохранения, исходя из предположения, что число случаев будет удваиваться каждые 3 — 7 дней в зависимости от эффективности мероприятий общественного здравоохранения.

Передача в сообществе

1.

Скрининг и сортировка во всех точках доступа к системе здравоохранения, включая центры первичной медицинской помощи, клиники, отделения неотложной помощи в больницах и специальные переоборудованные центры.

2.

Уход за всеми пациентами с COVID-19 должен проводиться в специально выделенной зоне лечения, в зависимости от степени тяжести заболевания и потребностей в неотложной помощи в соответствии с рекомендациями, указанными в Таблице 1.

3.

Расширяйте систему здравоохранения новыми структурами, созданными для оказания медицинской помощи, включая быстрое увеличение количества больниц, определенных для лечения пациентов с COVID-19.

4.

Новые больницы или временные помещения могут служить для улучшения ухода за пациентами с COVID-19 или обеспечения основных медицинских услуг, в зависимости от национальной стратегии.

5.

Пункты консультирования действуют по модели централизованной координации, при которой устанавливается центральное отделение для направления на лечение COVID-19, а все иные медицинские учреждения в каждом географическом районе направляют пациентов в ближайший центр (см. Путь направления на лечение b).

6.

Ведение всех пациентов с подтвержденным диагнозом с легкой и средней степенью тяжести заболевания при низких/средних факторах риска в специализированных перепрофилированных общественных учреждениях (например, стадион, в спортзал, отель или в палатка), имеющих доступ к быстрым медицинским консультациям (т. е. через смежный специальный медицинский пункт COVID-19, дистанционное оказание медицинских услуг) или дома в соответствии с рекомендациями ВОЗ и национальным или субнациональным потенциалом <5>. Если у пациента развиваются симптомы, которые могут соответствовать признакам тяжелой формы заболевания или осложнениям, обеспечьте быстрое помещение пациента в больницу.

7.

В зависимости от стратегии и возможностей тестирования, пациенты с легкой и средней степенью тяжести заболевания могут не проходить диагностическое тестирование. Таким пациентам может быть рекомендована самоизоляция в перепрофилированных общественных центрах, либо дома.

Неотложные мероприятия в сфере общественного здравоохранения

Таблица 3. Краткий обзор неотложных мероприятий в сфере общественного здравоохранения, необходимых независимо от сценария передачи

Информирование общественности

Сообщения должны включать следующее:

1.

Симптомы COVID-19: различие между симптомами легкой и тяжелой формой болезни. Пациентов с легкой степень тяжести заболевания следует изолировать, чтобы уменьшить передачу заболевания, и попросить самоизолироваться дома и позвонить на информационную линию по COVID для получения рекомендаций по лабораторной диагностике и направлению на лечение. Пациенты с легкой и средней формой заболевания могут быть изолированы либо в медицинских учреждениях, перепрофилированных общественных учреждениях (например, стадион, спортзал, отель или палатка), имеющих быстрый доступ к медицинским консультациям (т.е. в прилегающем специализированном медицинском пункте COVID-19, дистанционное оказание медицинских услуг), либо дома. Тяжелобольные пациенты должны позвонить на горячую линию COVID для экстренной госпитализации в медицинском учреждении.

2.

Призыв ко всем гражданам соблюдать гигиену рук, мытье рук, дыхательную гигиену и физическое дистанцирование.

3.

Информацию о местной круглосуточной телефонной горячей линии по COVID-19 или иному выделенному номеру для связи, по которому пациенты могут звонить для получения информации и указаний о том, когда и куда им следует обратиться за медицинской помощью.

4.

Информацию о социальных сетях местных органов власти, ответственных за распространение конкретной информации о COVID-19.

5.

Информацию о координации действий местных органов власти, отделов общественного здравоохранения/районных медицинских работников, служб догоспитальной помощи (включая работников общественного здравоохранения, общественных медико-санитарных работников службы скорой медицинской помощи) и больницами.

Готовность медицинских учреждений

1.

Проведите оценку готовности медицинских учреждений в целях анализа имеющегося потенциала по обеспечения мер реагирования.

2.

Введите или усильте протоколы скрининга и сортировки во всех точках первого контакта с системой здравоохранения, включая центры первичной медико-санитарной помощи, клиники и отделения неотложной помощи в больницах. <6>

3.

Убедитесь, что каждое учреждение способно обеспечить базовую неотложную помощь (БНП) для тяжелобольных пациентов, а затем активируйте систему перенаправления пациентов для прохождения лечения <7>.

4.

Разработайте план закупок и распределения средств индивидуальной защиты (СИЗ) и биомедицинского оборудования (включая кислород, вентиляторы легких), включая план на случай непредвиденных ситуаций.

5.

Разработайте политику ограничения посещений, например, в отношении посетителей больных с подтвержденным диагнозом или посетителей с острой респираторной инфекциейя (ОРИ), в том числе для родителей или опекунов, сопровождающих несовершеннолетних пациентов.

6.

Оцените диагностические и лабораторные возможности, определите стратегию проведения лабораторной диагностики и прогнозируйте рост объема работ.

Готовность медицинского персонала

1.

Обеспечьте необходимое количество персонала для взаимодействия с с пациентами, посетителями и СМИ.

2.

Укрепите меры по профилактике и контролю инфекций (ПКИ) для снижения риска заражения среди медицинских работников и развития внутрибольничной инфекции; это включает определение координаторов по ПКИ, обучение мерам ПКИ в отношении COVID-19, обеспечение доступности ключевых документов на всех уровнях оказания помощи (инструкции, коммуникационные материалы — визуальные оповещения для скрининга), внедрение политики приема посетителей и политики снабжения расходными материалами для ПКИ.

3.

Укрепите систему клинического ведения больных; проведите обучение по клиническому ведению пациентов с COVID-19 для персонала больницы, обеспечьте наличие ключевых руководящих документов (инструкции, руководство).

4.

Разработайте планы укомплектования персоналом для выявления и надлежащего надзора за персоналом в целях перепрофилирования и возрастающей нагрузки на систему здравоохранения на уровне медицинского учреждения на основе локальной и национальной стратегии.

5.

Усильте меры по защите здоровья, безопасности и охране труда работников здравоохранения — предотвращение насилия, устранение усталости, доступ к медицинской помощи и социальной поддержке.

Готовность реферальной системы (системы направления на лечения) <8>

1.

Сообщите подробную информацию о назначенных учреждениях для лечения COVID-19 во все командные и диспетчерские центры для соответствующей сортировки в пункт назначения.

2.

Выделите транспортные средства и машины скорой помощи для всех пациентов с подозрением на COVID-19 или подтвержденных случаев COVID-19. Убедитесь, что меры ПКИ всегда соблюдаются во время выявления пациентов и их транспортировки <9> и что транспортные средства дезинфицируются должным образом.

3.

Рассмотрите вопрос о создании расширенного скрининга и соответствующих маршрутов перенаправления на лечение (например, амбулаторные клиники).

Определить зоны лечения COVID-19 в медицинских учреждениях

1.

Создайте зоны лечения COVID-19 в медицинских учреждениях (комнаты/палаты/отделения) или выделите отдельные больницы для лечения COVID-19.

а.

Помещения для проведения лечения COVID-19 должны быть спроектированы так, чтобы обеспечить выполнение всех необходимых действий по ПКИ.

б.

Помещения для проведения лечения COVID-19 должны быть спроектированы с учетом возможности проведения жизненно важной кислородной терапии. Большинству пациентов, госпитализированных с тяжелой формой болезни, понадобится кислород, а в ряде случаев потребуется вентиляция легких.

2.

Составьте план на случай резкого увеличения числа пациентов с COVID-19.

а.

План перепрофилирования палат для пациентов с тяжелой или критической формой болезни.

б.

План задействования общественных учреждений для изоляции пациентов с легкой формой или средней степенью тяжести болезни или план для самоизоляции пациентов дома.

3.

Проведите переоценку критериев выписки пациентов и нахождения пациентов с COVID-19 во время периода восстановления.

Поддерживать систему обеспечения основными медицинскими услугами

1.

Создайте упрощенные, специально разработанные механизмы управления и координации для дополнения протоколов реагирования. Влияние перепрофилирования потенциала системы здравоохранения на лечение COVID-19 следует оценивать на регулярной основе.

2.

Обеспечьте оказание основных медицинских услуг и предусмотрите, чтобы устойчивость функционирования учреждений не пострадали.

3.

Оптимизируйте или модифицируйте платформы предоставления основных услуг в сфере здравоохранения.

4.

Перераспределите кадровые ресурсы здравоохранения по мере необходимости.

5.

Разработайте консультативный механизм и механизм сотрудничества для определения приоритетов, не связанных с неотложной помощью.

Основные клинические мероприятия и меры ПКИ для различных сценариев передачи

Таблица 4. Основные клинические мероприятия и меры ПКИ для различных сценариев передачи

Отсутствие случаев болезни

Спорадические случаи

Кластеры случаев

Передача в сообществе

Пространство объекта, в том числе помещения для сортировки

Обычное пространство. Улучшенный скрининг и сортировка во всех точках первого доступа к системе здравоохранения.

Отдельные зоны обслуживания пациентов с COVID-19 в медицинских учреждениях (например, инфекционное отделение, комнаты для неотложной помощи или отделение интенсивной терапии).

Больше зон для ухода за пациентами, перепрофилированных для пациентов с COVID-19 в системе здравоохранения, особенно для пациентов с тяжелой формой заболевания.

Увеличение мест для лечения тяжелых случаев заболевания в новых больницах или временных больницах.

Штат сотрудников

Обычный персонал.

Привлечение и обучение дополнительного персонала.

Расширение штата (надзор за большим количеством персонала).

Приложить все усилия, чтобы обеспечить достаточное количество сотрудников.

Обучить весь персонал безопасному распознаванию и уходу за пациентами с COVID-19. Создать целевую группу по обеспечению мер ПКИ.

Расширенная модель бригады по уходу с ротацией (рабочие смены) или разделением задач и соответствующими изменениями в обязанностях.

Модель расширенной медицинской помощи и дополнительные группы неотложной медицинской помощи (EMT). <4>

Снабжение

Расходные материалы.

Расширенный каталог расходных материалов с подробными протоколами использования.

Сохранение, адаптация, повторное использование, когда это безопасно.

Активировать планирование действий в чрезвычайных ситуациях, если критически важного оборудования не хватает.

Оборудовать палаты для лечения пациентов с COVID-19.

Активировать планирование на случай непредвиденных обстоятельств и закупки необходимого оборудования и материалов.

Активировать расширенную цепочку местных поставок.

Определить необходимое оборудование и материалы, включая кислород.

Определить распределение жизненно важных ресурсов для медработников и пациентов.

Подготовить национальную цепочку поставок.

Подготовить расширенную местную цепочку поставок.

Национальная цепочка поставок.

Активировать расширенную глобальную цепочку поставок.

Подготовить расширенную цепочку поставок на глобальном уровне

Стандарт лечения

Обычная помощь с повышением уровня осведомленности и учетом потребностей первых пациентов с COVID-19.

Обычный уход и лечение для всех пациентов, в том числе с COVID-19.

Определить основные услуги. Посменная работа.

Рассмотреть возможность уменьшения числа встреч с пациентом на выборной основе, включая плановые хирургические процедуры.

Массовая интенсивная терапия (например, открытая реанимация для пациентов, размещенных общей группой).

Расширение зоны для проведения лечения

Нет требований к расширению.

Выделить 10 койко-мест для пациентов с подозрением на COVID-19.

Расширить зоны обслуживания пациентов с COVID-19 в 3 — 5 раз.

Расширить зоны обслуживания пациентов с COVID-19 в 5 — 8 раз

Направление пациентов на лечение

1. Скрининг и сортировка

Скрининг: зона учреждения, в которой индивид проходит осмотр и проверяется на наличие критерии заболевания; если человек классифицирован, как пациент с подозрением на COVID-19, действуйте согласно протоколу по COVID-19.

Изоляция: если у пациента обнаружены критерии заболевания, ему следует немедленно выдать маску и направить в отдельную зону (изолятор, если имеется). Между пациентом с подозрением на COVID-19 и другими пациентами должно быть расстояние не менее 1 м.

Сортировка: сортировка на основе определения остроты заболевания является стандартным методом сортировки пациентов в медицинских учреждениях. Данный метод используется в качестве основы для выявления пациентов, требующих немедленного медицинского вмешательства, пациентов, которые могут безопасно ждать, а также пациентов, нуждающихся в зависимости от их состояния в транспортировке в специальные медицинские учреждения. Для оценки степени тяжести пациентов их перевода в соответствующую зону учреждения или системы здравоохранения должен использоваться стандартный, одобренный механизм (например, Интегрированный межведомственный инструмент для сортировки).

Пример сценария 1: Пациент с легкой формой заболевания обеспокоен возможным заражением COVID-19. Пациент звонит на горячую линию по COVID-19 для получения информации. Пациент получает указание пройти тестирование в специально определенном для этой процедуры месте, пройти обследование в общественном центре или оставаться дома в самоизоляции (это определяется стратегией тестирования и доступными ресурсами медицинских учреждений).

Пример сценария 2: Пациент с тяжелой формой заболевания обеспокоен возможным заражением COVID-19. Пациент звонит в службу догоспитальной помощи, и к пациенту направляется бригада скорая помощь по COVID-19. Пациент доставляется в медицинское учреждение, обследуется как пациент с подозрением на COVID-19 и в зависимости от остроты заболевания определяется для получения лечения и оказания соответствующей неотложной помощи.

Рисунок (не приводится)

2. «Модель централизованной координации» (передача заболевания в сообществе)

Пример сценария: в период передачи заболевания в сообществе требуется множество зон для лечения COVID-19; рекомендуется применять модель централизованной координации при направлении на лечение.

Рисунок (не приводится)

Литература

1. Wu Z, McGoogan JM. Characteristics of and Important Lessons From the Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) Outbreak in China: Summary of a Report of 72 314 Cases From the Chinese Center for Disease Control and Prevention. JAMA. 2020. doi: 10.1001/jama.2020.2648. [Epub ahead of print]

2. Ministero della Salute. Nuovo coronavirus: Cosa c’ da sapere. http://www.salute.gov.it/portale/documentazione/p6_2_8.jsp?lingua=italiano (accessed 18 March 2020).

3. World Health Organization. Critical preparedness, readiness and response actions for COVID-19.

4. World Health Organization. Emergency Medical Teams Initiative: Guidance and Publications.

5. World Health Organization. Considerations for quarantine of individuals in the context of containment for coronavirus disease (COVID-19).

6. World Health Organization. Infection prevention and control during health care when COVID-19 is suspected.

7. World Health Organization. Basic Emergency Care: approach to the acutely ill and injured.

8. Pan American Health Organization. Prehospital Emergency Medical Services Readiness Checklist for COVID-19: Instructive.

9. World Health Organization. Rational use of personal protective equipment for coronavirus diseases (COVID-19).

ВСЕМИРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

РЕКОМЕНДАЦИИ

ОТНОСИТЕЛЬНО КАРАНТИНА ЛИЦ, КОНТАКТИРУЮЩИХ

С БОЛЬНЫМИ COVID-19

ВРЕМЕННОЕ РУКОВОДСТВО

19 августа 2020 года

Этот документ представляет собой обновленную версию временного руководства, «Рекомендации относительно карантина в контексте сдерживания коронавирусной болезни (COVID-19)», опубликованного 19 марта 2020 г. Рассмотрено использование карантина для контактов подтвержденных или вероятных случаев COVID-19. В нем представлены обновленные инструкции по применению карантина, а также дополнительные инструкции по вентиляции и уходу за детьми в карантине. Обновление основано на данных о контроле за распространением SARS-CoV-2, вируса, вызывающего COVID-19, и на научных знаниях о вирусе.

Республиканский центр развития здравоохранения

Версия: Клинические протоколы 2020-2023 (Узбекистан)

Категории МКБ:
Коронавирус COVID-19, вирус идентифицирован (U07.1)

Разделы медицины:
Инфекционные и паразитарные болезни

Общая информация

Краткое описание

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

НАЦИОНАЛЬНАЯ ПАЛАТА ИННОВАЦИОННОГО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

Вводная часть

Клиническая проблема: Вирусные/инфекционные и респираторные болезни

Название документа: Временное клиническое руководство по ведению пациентов (на дому) с легкой формой COVID-19

Этапы оказания помощи: Учреждения ПМСП системы здравоохранения Республики Узбекистан

Дата создания: 30.06.2020 г.

Планируемая дата обновления: По мере появления новых рекомендаций

Коронавирусная инфекция (COVID-19) — острое инфекционное заболевание, вызываемое новым штаммом вируса из рода коронавирусов SARS CoV-2 с аэрозольно-капельным и контактно-бытовым механизмом передачи, с тропностью к легочной ткани, протекает от бессимптомного вирусоносительства до клинически выраженных форм заболевания, характеризующихся интоксикацией, воспалительным процессом верхних и нижних дыхательных путей, вплоть до пневмонии с риском развития тяжелого острого респираторного дистресс-синдрома и сепсиса.

Цель

Целью настоящего документа является обзор наилучших имеющихся доказательств, внедрение и организация системы и единого подхода по уходу на дому за пациентами с легкой формой заболевания коронавирусной инфекции (COVID-19). Основу при разработке данного руководства составил документ ВОЗ: «Home care for patients with COVID-19 presenting with mild symptoms and management of their contacts. Interim guidance. 17 March 2020», Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2020.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) в январе 2020 г. обновила раздел МКБ-10 «Коды для использования в чрезвычайных ситуациях», добавив специальный код для COVID-19 — U07.1 CОVID-19 (при летальном исходе от CОVID-19 указывается в строке «г)» части I медицинского свидетельства о смерти).

Предназначение временного клинического руководства

В настоящем руководстве, выпущенного для специалистов, оказывающих помощь пациентам с легкой формой COVID-19, приведены доступные к настоящему дню клинические доказательства, моменты надлежащей практики, а также мнения экспертов.

Рекомендации включают в себя материалы таких ведущих организаций, как ВОЗ, CDC. Был позаимствован фрагмент из временных методических рекомендаций по профилактике, диагностике и лечении новой коронавирусной инфекции (COVID-19) МЗ РФ, касающийся оказания медицинской помощи в амбулаторных условиях (на дому). Проведена адаптация к местным условиям.

Все пациенты с легкой формой COVID-19.

Врачи скорой неотложной помощи, врачи общей практики, инфекционисты, детские инфекционисты, терапевты, педиатры, пульмонологи, оториноларингологи, кардиологи, невропатологи, реабилитологи, организаторы здравоохранения, медсестры.

Клиническая картина

Cимптомы, течение

Коронавирусная инфекция (COVID-19) — острое инфекционное заболевание, вызываемое новым штаммом вируса из рода коронавирусов SARS CoV-2 с аэрозольно-капельным и контактно-бытовым механизмом передачи, с тропностью к легочной ткани, протекает от бессимптомного вирусоносительства до клинически выраженных форм заболевания, характеризующихся интоксикацией, воспалительным процессом верхних и нижних дыхательных путей, вплоть до пневмонии с риском развития тяжелого острого респираторного дистресс-синдрома и сепсиса.

Инкубационный период составляет от 2 до 14 суток, в среднем 5-7 суток. Спектр клинической симптоматики в общей популяции варьирует от легкого течения заболевания до развития критических состояний (таблица 1, 2).

Таблица 1. Клинические варианты и проявления COVID‑19

Таблица 2. Симптомы и факторы риска, связанные с COVID-19

Лечение

УХОД НА ДОМУ ЗА ПАЦИЕНТАМИ С КЛИНИЧЕСКИМИ ПРОЯВЛЕНИЯМИ COVID-19 ЛЕГКОЙ ФОРМЫ

 Рекомендуется изолировать пациентов с подозреваемой или подтвержденной инфекцией COVID-19 с бессимптомным и легким течением заболевания для профилактики передачи вируса в соответствии с принятым национальным маршрутом оказания помощи в связи с COVID-19. Изоляция может обеспечиваться в специализированном медицинском учреждении или на дому (самоизоляция).

 Решение о том, где проводить наблюдение за пациентом с подозрением на легкую или бессимптомную форму COVID-19: в медицинском учреждении или на дому, должно приниматься в каждом конкретном случае с учетом местного маршрута оказания помощи в связи с COVID-19. Это решение может также зависеть от клинической картины, потребностей в поддерживающей терапии, потенциальных факторов риска развития тяжелых осложнений и домашних условий, включая совместное проживание с уязвимыми лицами.

Общие рекомендации

Рекомендуется проводить сортировку всех пациентов с подозрением на заражение COVID-19 и симптомами тяжелого течения острой респираторной инфекции при первом обращении за медицинской помощью, а при соответствующей степени тяжести – приступать к экстренному лечению.

Для людей с легким течением заболевания госпитализация может не требоваться, если нет риска быстрого ухудшения состояния (1).

При легкой форме или слабо выраженных симптомах заболевания может быть рассмотрен вопрос об организации ведения пациента в домашних условиях.

Тот же самый принцип оказания помощи на дому может применяться к пациентам с наличием симптоматики, которые больше не нуждаются в стационарном лечении.

В любой из этих ситуаций пациентам со слабо выраженными симптомами и отсутствием сопутствующих хронических заболеваний, таких как болезни легких или сердца, почечная недостаточность или иммунодефицитные состояния, повышающих риск развития осложнений, может быть предложено лечение в домашних условиях.

Такое решение следует принимать на основе тщательного анализа клинической ситуации и оценки домашних обстоятельств пациента с точки зрения безопасности его лечения в домашних условиях (см. Приложение 3. Образец контрольного перечня для оценки домашних условий).

При планировании ведения пациента на дому в первую очередь необходимо оценить жилищные условия на предмет их пригодности для организации ухода; готовность пациента и членов семьи к соблюдению мер предосторожности, которые будут рекомендованы для обеспечения изоляции в домашних условиях (то есть гигиена рук, респираторная гигиена, уборка помещения, ограничения на перемещение внутри дома и за его пределами).

В течение всего периода оказания помощи на дому, т.е. до полного исчезновения симптомов заболевания, должно быть налажено взаимодействие пациента с врачом. Для определения продолжительности мер предосторожности при изоляции пациента на дому необходима более полная информация об особенностях передачи возбудителя заболевания COVID-19.

Необходимо разъяснить пациентам и другим членам его семьи различные аспекты личной гигиены, а также порядок организации ухода за членом семьи, подозрительным на заражение COVID-19, с тем чтобы оказание помощи создавало как можно меньший риск заражения других членов семьи. Пациенту и его семье необходимо оказывать непрерывную поддержку, проводить с ними санитарно-просветительскую работу и постоянно наблюдать за их состоянием в течение всего периода ухода на дому.

Рекомендации для пациентов и членов их семей

  • Необходимо поместить пациента в отдельную, хорошо проветриваемую комнату (т.е. с открытыми окнами и открытой дверью).
  • Необходимо ограничить передвижения пациента по дому и свести к минимуму его пребывание в одном помещении с другими людьми. Также необходимо следить за тем, чтобы общие помещения (например, кухня, ванная комната) хорошо проветривались (например, можно держать окна открытыми).
  • До получения результатов анализа пациент с проявлениями заболевания должен получать симптоматическое лечение.
  • Для кормящих матерей может быть сделано исключение. Учитывая преимущества грудного вскармливания и незначительную роль грудного молока в передаче других респираторных вирусов, мать может продолжать кормить ребенка грудью. При этом она должна носить медицинскую маску, при совместном пребывании с ребенком, и тщательно соблюдать гигиену рук до и после тесного контакта с младенцем.
  • Другие члены семьи должны оставаться в другой комнате.
  • Необходимо ограничить количество лиц, ухаживающих за пациентом. В идеале, необходимо выбрать одного человека с крепким здоровьем, без хронических заболеваний или иммунодефицитных состояний (1). Необходимо исключить визиты посетителей к больному до момента полного выздоровления и исчезновения любых признаков и симптомов заболевания.
  • Необходимо принимать меры, обеспечивающие гигиену рук, после любого контакта с пациентом или с окружающими его предметами (2). Кроме того, необходимо мыть или обрабатывать руки до и после приготовления пищи, перед едой, после посещения туалета, и всякий раз, когда они выглядят грязными.
  • Если на руках нет видимых следов загрязнения, то их можно обрабатывать спиртосодержащими средствами для рук. Если руки заметно загрязнены, их следует мыть водой с мылом.
  • Для вытирания рук после мытья водой с мылом желательно использовать одноразовые бумажные полотенца. Если их нет в наличии, следует использовать чистые полотенца из ткани и заменять их, как только они становятся влажными.
  • Пациенту следует предоставить медицинскую маску, которую он должен носить по возможности все время, что будет препятствовать распространению отделяемого из дыхательных путей. Если человек не переносит наличия на лице медицинской маски, он должен строго соблюдать правила респираторной гигиены: прикрывать рот и нос при кашле или чихании одноразовой бумажной салфеткой. Использованные для прикрывания рта или носа материалы после применения следует выбрасывать.
  • Ухаживающий за больным должен носить медицинскую маску, плотно прилегающую к лицу, всякий раз, когда он находится в одной комнате с пациентом. Не следует прикасаться к маске или поправлять ее во время использования. Если маска промокла или загрязнилась выделениями, ее следует немедленно заменить новой сухой и чистой маской.

Необходимо снимать маску, используя надлежащую методику, то есть взявшись за резинки сзади, не прикасаясь к передней части маски. Использованную маску следует выбросить, после чего необходимо выполнить процедуры, обеспечивающие гигиену рук (см. Приложение 4. Правила безопасного ношения немедицинских тканевых и медицинских масок).

  • Необходимо избегать прямого контакта с биологическими жидкостями больного, особенно с выделениями из ротовой полости или дыхательных путей, и с калом больного. При осуществлении ухода за полостью рта или дыхательными путями больного и при обращении с его калом, мочой и другими отходами необходимо использовать одноразовые перчатки и маску. До и после снятия перчаток и маски необходимо выполнить процедуры, обеспечивающие гигиену рук.
  • Не допускать повторного использования масок или перчаток.
  • Для пациента следует специально выделить постельное белье и столовые приборы; каждый раз после использования их следует мыть водой с мылом или моющим средством, и тогда их можно не выбрасывать, а использовать повторно.
  • Поверхности, к которым регулярно прикасается больной, такие как прикроватные тумбочки, спинки кровати и другие предметы мебели в комнате больного, необходимо ежедневно мыть и дезинфицировать.
  • Не реже одного раза в день следует мыть и дезинфицировать поверхности ванны и туалета.
  • Одежду, постельные принадлежности, полотенца для душа и для рук и т.д., которыми пользуется больной, следует стирать вручную с обычным хозяйственным мылом или в стиральной машине с обычным стиральным гелем или порошком при температуре 60–90°C, а затем тщательно просушивать. Грязное белье больного следует складывать в мешок для стирки. Его не следует встряхивать, при этом необходимо избегать контакта кожи или одежды с контаминированными материалами.
  • Очистку и обработку поверхностей, одежды или постельного белья, загрязненных жидкими выделениями больного, следует производить только в одноразовых перчатках и с использованием защитной одежды (например, фартуков из полимерного материала).
  • Использованные одноразовые перчатки (например, латексные) следует сразу же выбрасывать. До и после снятия перчаток необходимо принимать меры по обеспечению гигиены рук.
  • Перчатки, маски и другие отходные материалы, которые образовались при уходе за пациентом на дому, до их утилизации вместе с другими бытовыми отходами следует помещать в закрывающийся контейнер в комнате больного.
  • Следует также избегать других типов контакта с контаминированными предметами, которыми пользуется пациент (например, избегайте совместного пользования зубными щетками, сигаретами, столовыми приборами, посудой, чашками, полотенцами, мочалками или постельными принадлежностями).
  • Медицинские работники, оказывающие помощь на дому, должны провести оценку риска, чтобы выбрать надлежащие средства индивидуальной защиты, а также следовать рекомендациям в отношении мер предосторожности для защиты от воздушно-капельных и контактных инфекций.

Ведение пациентов с легкой формой COVID-19

У лиц без клинических симптомов на момент выявления положительного результата ПЦР в течение 14 дней наблюдения (продолжительность инкубационного периода) могут появиться клинические симптомы, поэтому они подлежат медицинскому наблюдению ПМСП в домашних условиях.

 Рекомендуется назначать пациентам с легким течением COVID-19 симптоматическое лечение: жаропонижающие средства при лихорадке и для ослабления боли, адекватное питание и поддержание водного баланса).

В настоящее время нет доказательств, указывающих на возникновение у пациентов с COVID-19 тяжелых побочных явлений в результате применения нестероидных противовоспалительных препаратов (3).

 Этиотропное лечение лиц с бессимптомной формой COVID-19 не проводится.

При развитии клинических симптомов (повышение температуры тела, кашель, затрудненное дыхание, одышка) в период наблюдения пациент направляется в инфекционный стационар.

Симптоматическое лечение включает:

  • Купирование лихорадки (жаропонижающие препараты, например, парацетамол, ибупрофен);
  • Комплексную терапию ринита и/или ринофарингита (увлажняющие/ элиминационные препараты, назальные деконгестанты);
  • Комплексную терапию бронхита (мукоактивные, бронхолитические и прочие средства).

Для местного лечения ринита, фарингита, при заложенности и/или выделениях из носа начинают с солевых средств для местного применения на основе морской воды (изотонических, а при заложенности – гипертонических). В случае их неэффективности показаны назальные деконгенстанты. При неэффективности или выраженных симптомах могут быть использованы различные растворы с антисептическим действием.

Патогенетическая терапия включает:

  • При легкой форме заболевания настоятельно рекомендуется обильное питье в теплом виде из расчета 30 мл/кг веса (с целью дезинтоксикации, увлажнения слизистых оболочек и облегчения отхождения мокроты).

 Не рекомендуется назначать пациентам с легким течением COVID-19 антибиотики в лечебных или профилактических целях.

Не следует допускать широкого применения антибиотиков, поскольку их употребление может привести к повышению уровня бактериальной резистентности (5, 6).

Рассмотрите возможность применения альтернативных методов, например, таких, как телефонные опросы, средства телемедицины (использование программ для видеосвязи — Imo, WhatsApp, Zoom и др.), чтобы помочь обеспечить наблюдение за пациентами (4).

 Необходимо проинформировать пациентов с легким течением COVID-19 о признаках осложнений, требующих незамедлительного обращения за медицинской помощью с целью госпитализации в стационар.

Пациенты с факторами риска развития тяжелого заболевания должны находиться под пристальным наблюдением с учетом возможного риска ухудшения состояния. Если у них появляются какие-либо тревожные симптомы (например, головокружение, затруднение дыхания, боль в груди, обезвоживание и др.), они должны немедленно обращаться за медицинской помощью в соответствии с установленным национальным маршрутом оказания помощи в связи с COVID-19.

Родители (попечители), осуществляющие уход за детьми с легкой формой COVID-19, должны своевременно выявлять симптомы клинического ухудшения, требующие срочного медицинского обследования. К ним относятся:

При появлении у пациента таких симптомов как лихорадка, усиление кашля, затрудненное и учащенное дыхание (одышка) требуется срочная госпитализация в стационар.

Информация

Источники и литература

  1. Клинические протоколы, руководства, рекомендации Министерства здравоохранения Республики Узбекистан 2020

    1. 1. Клиническое ведение тяжелой острой респираторной инфекции при подозрении на новую коронавирусную (2019-nCoV) инфекцию. Временные рекомендации. 27 мая 2020 г. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2020 г. Имеется по адресу https://apps.who.int/iris/bitstream/handle/10665/332196/WHO-2019-nCoV-clinical-2020.5-rus.pdf?sequence=19&isAllowed=y
      2. WHO guidelines on hand hygiene in health care: first global patient safety challenge. Geneva: World Health Organization; 2009. Имеется по адресу http://apps.who.int/iris/handle/10665/44102, по состоянию на 20 января 2020 г.).
      3. The use of non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) in patients with COVID-19. Geneva: World Health Organization; 2020 (https://www.who.int/news-room/commentaries/detail/the-use-of-non-steroidal-anti-inflammatory-drugs-(nsaids)-in-patients-with-covid-19, accessed 14 May 2020).
      4. Greenhalgh T, Koh GCH, Car J. Covid-19: a remote assessment in primary care. BMJ. 2020;368:m1182. Epub 2020/03/28.
      5. Goossens H, Ferech M, Vander Stichele R, Elseviers M, ESAC Project Group. Outpatient antibiotic use in Europe and association with resistance: a cross-national database study. Lancet. 2005;365(9459):579-87. Epub 2005/02/15.
      6. Llor C, Bjerrum L. Antimicrobial resistance: risk associated with antibiotic overuse and initiatives to reduce the problem. Ther Adv Drug Saf. 2014;5(6):229-41. Epub 2014/12/02.
      7. Assessment of Evidence for COVID-19-Related Treatments. American Society of Health-System Pharmacists, Inc. 2020. Updated 05 -21-2020.
      8. European Medicines Agency. EMA gives advice on the use of non-steroidal anti-inflammatories for COVID-19. March 2020. https://www.ema.europa.eu/en/human-regulatory/overview/public-health-threats/coronavirus-disease-covid-19.
      9. Adarsh B., Morgan R L., Shumakeat A H. al Infectious Diseases Society of America Guidelines on the Treatment and Management of Patients with COVID-19 Infection. 11 April 2020 https://www.idsociety.org/COVID19guidelines.
      10. Coronavirus disease 2019 (covid-19). BMJ Best practice 2020. Last updated 20 May 2020: https://bestpractice.bmj.com/topics/en-gb/3000168.
      11. Временные методические рекомендации. Профилактика, диагностика и лечение новой коронавирусной инфекции (COVID-19). Министерство здравоохранения Российской Федерации. (обращение 3 июня 2020).

Информация

Адрес и контактные номера для переписки:

Узбекистан, г. Ташкент,

ул. Султонали Машхадий, 197, 100007

Тел.: (+71) 267-04-79

E-mail: info@uzhealth.uz

Любые комментарии и пожелания по содержанию документа приветствуются

Данный документ может использоваться и воспроизводиться только с разрешения авторов и с соответствующей ссылкой

Состав рабочей группы по созданию временного руководства

1. Акилов Х.А. – д.м.н., профессор, директор центра развития профессиональной квалификации медицинских работников

2. Камилов А.И. – д.м.н., профессор, член Совета Национальной палаты инновационного здравоохранения

3. Мусабаев Э.И. – д.м.н., зав.кафедрой Инфекционных болезней ТашИУВ, директор НИИ Вирусологии, главный инфекционист МЗ РУз

4. Шамсиев Фуркат Мухитдинович – д.м.н., профессор, руководитель отдела пульмонологии РСНПМЦ Педиатрии МЗРУз, главный детский пульмонолог

5. Сабиров Д.М. – д.м.н., профессор, зав. кафедрой анестезиологии и реаниматологияи ТашИУВ Курбанов Б.Д. – заместитель директора АСЭБ МЗ РУз

6. Захидова М.З. – д.м.н. профессор, зав. кафедрой ВОП, ТашИУВ

7. Кудашева Л.В. – ведущий специалист Агентства СЭБ

8. Хужакулова М.Х. – ведущий специалист управления эпид.мониторинга и организации профилактических мероприятий Агентства СЭБ

Худайкулова Г.К. – д.м.н., доцент кафедры инфекционных и детских инфекционных болезней ТМА

Методологическая поддержка

1. Шахабидинов Д.Ж. – ведущий специалист, Национальная палата инновационного здравоохранения Республики Узбекистан.

2. Усманов С.К.- ведущий специалист, Национальная палата инновационного здравоохранения Республики Узбекистан.

3. Хашимова А.Р. — ведущий специалист, Национальная палата инновационного здравоохранения Республики Узбекистан

4. Ядгарова К.Т. – к.м.н., начальник отдела разработки медицинских стандартов и протоколов, Национальная палата инновационного здравоохранения Республики Узбекистан.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СОКРАЩЕНИЙ:

ДН – дыхательная недостаточность

ВОЗ – Всемирная организация здравоохранения

ОДН – острая дыхательная недостаточность

ОРДС – острый респираторный дистресс-синдром

ОНМК- острое нарушение мозгового кровообращения

ОИМ- острый инфаркт миокарда

ПЦР – полимеразная цепная реакция

СПОН-Синдром полиорганной недостаточности

ТЭЛА- Тромбоэмболия лёгочной артерии

Приложение 1

Стандартное определение случая, рекомендуемое ВОЗ

1. Подозрительный на инфекцию, вызванную COVID-19, случай:

1. наличие клинических проявлений острой респираторной инфекции, бронхита, пневмонии в сочетании с данными эпидемиологического анамнеза;

2. въезд в страну из эпидемиологически неблагополучных по COVID-19 стран и регионов (Германия, Франция, Россия и др.);

3. наличие тесных контактов за последние 14 дней с лицами, находящимися под наблюдением по инфекции, вызванной новым коронавирусом COVID-19, которые в последующем заболели;

4. наличие тесных контактов за последнее 14 дней с лицами, у которых лабораторно подтвержден диагноз;

2. Вероятный случай:

1. случай, соответствующий определению подозрительного случая, при котором результат лабораторного исследования на наличие COVID-19 является сомнительным или положительным.

3. Подтвержденный случай инфекции, вызванной COVID-19:

1. положительный результат лабораторного исследования на наличие РНК SARS-CoV-2 методом ПЦР, независимо от клинических признаков и симптомов.

Выявление и оценка подозрительных случаев должны проводиться медицинским работником на дому, в изоляторе, в медицинском учреждении или на границе, в зависимости от местонахождения пациента.

Приложение 2

Рекомендации ВОЗ по изоляции и самоизоляции и срокам

Критерии для прекращения изоляции пациентов (т.е. отмены мер предосторожности с учетом путей передачи инфекции) без необходимости повторного тестирования:

1. Для пациентов с симптомами: 10 дней после появления симптомов, плюс как минимум еще 3 дня без симптомов (в том числе без повышенной температуры и без респираторных симптомов).

2. Для бессимптомных пациентов: 10 дней после получения положительного результата теста на SARS-CoV-2

Например, если у пациента были симптомы в течение двух дней, тогда изоляцию можно отменить для данного пациента через (10 дней + 3 дня =) 13 дней со дня появления симптомов; для пациента с симптомами в течение 14 дней, изоляцию можно отменить через (14 дней + 3 дня =) 17 дней после даты возникновения симптомов; для пациента с симптомами в течение 30 дней, изоляцию можно отменить через (30+3=) 33 дня после появления симптомов).

Страны могут предпочесть продолжение тестирования в качестве одного из критериев отмены изоляции. В этом случае можно воспользоваться первоначальной рекомендацией о получении двух отрицательных результатов теста методом ПЦР с интервалом как минимум в 24 часа.

Приложение 3

Образец контрольного перечня для оценки домашних условий

Приведенные ниже примеры контрольного перечня могут использоваться для оценки домашних условий для ухода за пациентами с ОРИ на дому. Обведите «да» или «нет» для каждого варианта.


Приложение 4

Правила безопасного ношения немедицинских тканевых масок


Приложение 4

Правила безопасного ношения медицинских масок


Приложение 5

Алгоритм ведения пациентов с легкой формой COVID-19


Приложение 6

Памятка для пациента на ПМСП


Приложение 7

Лист самонаблюдения пациента на дому

! Ежедневно отмечайте данные своего самочувствия.

! Соблюдайте спокойствие и позитивный настрой. Не паникуйте, так как 99,0% зараженных лиц в Республике Узбекистан с данной инфекцией выздоравливают. Если ведется четкий мониторинг симптомов, то заболевание легче контролировать и изменять лечение.

! При появлении ухудшении симптомов, сообщите врачу, предоставьте Ваш чек-лист, чтобы врач быстро принял решение о дальнейшей тактике ведения.

! Тактика Вашего лечения зависит от наличия факторов риска (диабет, гипертония, болезни сердца, легких, ожирение и др.) и варианта развития заболевания, которые отражены в нижеприведенной таблице.

Лист самонаблюдения на дому

Примечание:

Выраженность клинических симптомов оценивайте от 0 до 5 баллов:

0-нет

1-незначительно

2-ближе к среднему

3-средней выраженности

4-значительно

5-крайней степени

Приложение 8

Информированное согласие на оказание медицинской помощи в амбулаторных условиях (на дому) и соблюдение режима изоляции при лечении легкой формы COVID-19

Я____________________________________________________________________________ (фамилия, имя, отчество (при наличии) пациента) «______» _______________________________ ________ г. рождения, зарегистрированный по адресу: __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ (адрес места жительства пациента либо законного представителя)

проинформирован(-а) медицинским работником____________________________________

_____________________________________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) медицинского работника) _____________________________________________________________________________ (полное наименование медицинской организации) ____________________________________________________________________________

о положительном результате лабораторного исследования моего биологического ________________________________________________________________________________________________________материала на COVID-19 и постановке мне ________________________________________________________________________________________________________диагноза: заболевание, COVID-19. ________________________________________________________________________________________________________

По результатам осмотра и оценки состояния моего здоровья, в связи с течением заболевания в легкой форме, медицинским работником в доступной для меня форме мне разъяснена возможность оказания медицинской помощи в амбулаторных условиях (на дому), после чего я выражаю свое согласие на: – получение медицинской помощи в амбулаторных условиях (на дому) по адресу: __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ – соблюдение режима изоляции на период лечения в указанном выше помещении.

Мне разъяснено, что я обязан(-а):
– не покидать указанное помещение, находиться в отдельной, хорошо проветриваемой комнате;
– не посещать работу, учебу, магазины, аптеки, иные общественные места и массовые скопления людей, не пользоваться общественным транспортом, не контактировать с третьими лицами;
– при невозможности избежать кратковременного контакта с третьими лицами в обязательном порядке использовать медицинскую маску;
– соблюдать врачебные и санитарные предписания, изложенные в памятках, врученных мне медицинским работником, а также предписания, которые будут выданы мне медицинскими работниками в течение всего срока лечения;
– при первых признаках ухудшения самочувствия (повышение температуры, кашель, затрудненное дыхание) обратиться за медицинской помощью и не допускать самолечения;
– сдать пробы для последующего лабораторного контроля при посещении меня медицинским работником на дому.

Медицинским работником мне разъяснено, что COVID-19 представляет опасность для окружающих, в связи с чем при возможном контакте со мной третьи лица имеют высокий риск заражения, что особо опасно для людей старшего возраста, а также людей, страдающих хроническими заболеваниями.
Я проинформирован(-а), что в случае нарушения мною режима изоляции я буду госпитализирован(-а) в медицинское учреждение для обеспечения режима изоляции и дальнейшего лечения в стационарных условиях.
Я предупрежден(а), что нарушение санитарно-эпидемиологических правил, повлекшее по неосторожности массовое заболевание, может повлечь привлечение к уголовной ответственности, предусмотренной статьей __Уголовного кодекса Республики Узбекистан.
Медицинским сотрудником мне предоставлены информационные материалы по вопросам ухода за пациентами, больными COVID-19, и общие рекомендации по защите от инфекций, передающихся воздушно-капельным и контактным путем, их содержание мне разъяснено и полностью понятно. ______________________________________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество (при наличии) гражданина, контактный телефон)
(подпись)
(фамилия, имя, отчество (при наличии) пациента или законного представителя пациента)
(подпись)
(фамилия, имя, отчество (при наличии) медицинского работника)

«__» _________________ ____ г.
(дата оформления)

Приложение 9

Памятка пациенту

Вы переносите острую респираторную вирусную инфекцию во время эпидемии новой коронавирусной инфекции. У Вас на сегодняшний день легкое течение заболевания, которое наблюдается у 80-85% пациентов, и, скорее всего, в течение 7-10 дней Вы поправитесь и будете чувствовать себя хорошо.

Но Вы должны продолжать соблюдать режим самоизоляции минимум 14 дней (не выходить на улицу, не принимать гостей, находиться в отдельной комнате, питаться и посещать туалет, когда рядом нет других членов семьи, носить маску и менять ее три раза в день, производить частое мытье рук и их обработку дезинфицирующим раствором).

Регулярно заполняйте лист самонаблюдения.

Посуда, из которой Вы едите, должна быть индивидуальной и обработана после еды раствором хлора (обычный отбеливатель или средство бытовой химии, содержащее хлор), желательно мыть её при температуре 90 градусов. Желательно принимать пищу в изолированной комнате. Обрабатывайте раствором хлора все поверхности, к которым Вы прикасались. Это касается столов, водопроводных кранов, ручек дверей, клавиатуры компьютера, пультов и других предметов. При возможности, носите и меняйте одноразовые перчатки. Старайтесь не прикасаться к лицу, при необходимости высморкаться, делайте это в одноразовую бумажную салфетку, которую убирайте в полиэтиленовой пакет и не смешивайте с другим мусором. Регулярно проветривайте помещения.

По окончании заболевания Вам нужно будет пройти итоговое тестирование (через 10 дней). Только при двух отрицательных тестах и по окончании 14 дней после начала заболевания Вы сможете прекратить режим самоизоляции и приступать к работе, если необходимо. С Вами будет ежедневно поддерживать контакт по телефону Ваш врач (вписать фамилию и телефон)__________________, Вы также можете позвонить и задать вопросы ежедневно. При возникновении ухудшения самочувствия в ночные часы Вы вызываете скорую помощь по телефону __________ и при этом сообщаете о том, что Вы находитесь дома на лечении COVID-19 . Вы обязательно должны позвонить врачу в случае появления более высокой температуры, особенно если она повысится после периода нормализации, появления одышки, боли в груди и ощущения нехватки воздуха, усиления кашля, общего утяжеления состояния. Если Вас госпитализируют, пожалуйста, сообщите об этом Вашему лечащему врачу.

Если у Вас высокая температура (более 38 градусов), Вам рекомендовано принимать парацетамол 500 мг не более 3-4 раз в день. Не принимайте другие жаропонижающие средства без назначения врача. Старайтесь пить больше жидкости. При легком течении никакие специальные меры не применяются. В настоящее время лекарственных препаратов, которые зарегистрированы для лечения данной инфекции, нет. Вы можете пользоваться средствами для лечения насморка (капли в нос), отхаркивающими средствами (таблетки и микстуры от кашля). Можно также использовать любые средства от боли в горле (септолете и др). Не рекомендуется использовать ингаляторы с паром и какими-либо веществам, если с Вами проживают другие лица. Это может повысить для них риск заражения. Если кто-то из членов Вашей семьи заболеет, пожалуйста, позвоните Вашему врачу и сообщите об этом. Если Ваш тест был положителен, то после выздоровления и получения подтверждения отрицательного теста Вы не будете представлять никакой опасности для окружающих, можете вести обычный образ жизни.

Приложение 10

Алгоритм наблюдения за пациентами на уровне ПМСП

Наблюдение в амбулаторных условиях проводится по следующему алгоритму:

  • ежедневные звонки от участковых врачей;
  • оценка общего состояния, температуры, выяснение жалоб (кашель, затруднённое дыхание, слабость, потливость, диарея, сыпь, миалгия), сатурация (при возможности);
  • видеоконсультация (по необходимости), но не реже одного раза в три дня. при нарастании клинических симптомов (повышение температуры тела, кашель, затруднённое дыхание, одышка) в период наблюдения пациента направляют в инфекционный стационар;
  • больных с лёгкой формой заболевания снимают с медицинского наблюдения при отсутствии повышенной температуры тела и регрессии респираторных симптомов, а также после однократного отрицательного результата ПЦР-исследования.

Прикреплённые файлы

Мобильное приложение «MedElement»

  • Профессиональные медицинские справочники. Стандарты лечения
  • Коммуникация с пациентами: онлайн-консультация, отзывы, запись на приём

Скачать приложение для ANDROID / для iOS

Мобильное приложение «MedElement»

  • Профессиональные медицинские справочники
  • Коммуникация с пациентами: онлайн-консультация, отзывы, запись на приём

Скачать приложение для ANDROID / для iOS

Внимание!

Если вы не являетесь медицинским специалистом:

  • Занимаясь самолечением, вы можете нанести непоправимый вред своему здоровью.
     
  • Информация, размещенная на сайте MedElement и в мобильных приложениях «MedElement (МедЭлемент)», «Lekar Pro»,
    «Dariger Pro», «Заболевания: справочник терапевта», не может и не должна заменять очную консультацию врача.
    Обязательно
    обращайтесь в медицинские учреждения при наличии каких-либо заболеваний или беспокоящих вас симптомов.
     
  • Выбор лекарственных средств и их дозировки, должен быть оговорен со специалистом. Только врач может
    назначить
    нужное лекарство и его дозировку с учетом заболевания и состояния организма больного.
     
  • Сайт MedElement и мобильные приложения «MedElement (МедЭлемент)», «Lekar Pro»,
    «Dariger Pro», «Заболевания: справочник терапевта» являются исключительно информационно-справочными ресурсами.
    Информация, размещенная на данном
    сайте, не должна использоваться для самовольного изменения предписаний врача.
     
  • Редакция MedElement не несет ответственности за какой-либо ущерб здоровью или материальный ущерб, возникший
    в
    результате использования данного сайта.

ВРЕМЕННОЕ РУКОВОДСТВО

ПРОФИЛАКТИКА И КОНТРОЛЬ

ИНФЕКЦИЙ (ПКИ) ПРИ ОКАЗАНИИ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ

ПРИ ПОДОЗРЕНИИ НА COVID-19

19 марта 2020 г.

(Обновление руководства от 25 января 2020 г.)

Введение

Это первое издание руководства по стратегиям профилактики и контроля инфекций (ПКИ) для использования при подозрении на инфекцию COVID-19. Оно было адаптировано с учетом документа ВОЗ по «Профилактике инфекций и борьбе с ними во время оказания медицинской помощи в отношении вероятных или подтвержденных случаев заражения коронавирусом Ближневосточного респираторного синдрома (MERS-CoV) <1>, основываясь на текущих знаниях о ситуации и опыта борьбы с тяжелым острым респираторным синдромом, (SARS) -CoV и MERS-CoV <2>.

ВОЗ обновит эти рекомендации по мере поступления новой информации.

Это руководство предназначено для работников здравоохранения (медицинских работников), руководителей в области здравоохранения и групп по обеспечению мер ПКИ на уровне учреждения, но также актуально для национального и районного/провинциального уровней. Полное руководство доступно на сайте ВОЗ. <2>

Принципы стратегий ПКИ, связанных с медицинской помощью пациентам с подозрением на COVID-19

Для достижения наивысшего уровня эффективности в ответ на вспышку COVID-19 с использованием стратегий и методов, рекомендованных в этом документе, должна быть создана программа ПКИ с выделенной и обученной командой или, по крайней мере, координатором по ПКИ, которая должна поддерживаться старшим руководством на национальном и объектовом уровне. <3> В странах, где меры ПКИ ограничены или отсутствуют, крайне важно начать с обеспечения того, чтобы как минимум пороговые требования к ПКИ были выполнены как можно скорее, как на национальном уровне, так и на уровне объекта, и постепенно развивались до полного выполнения всех требований основных компонентов ПКИ в соответствии с местными приоритетными планами. <4>

Стратегии ПКИ по предотвращению или ограничению передачи инфекции в медицинских учреждениях включают следующее:

1. обеспечение сортировки пациентов, раннее распознавание, и контроль источника (изоляция лиц с подозрением на инфекцию COVID-19);

2. применение стандартных мер предосторожности в отношении всех пациентов;

3. внедрение эмпирических дополнительных мер предосторожности (ассоциированных с генерацией аэрозоля, контактом с больными и там где это применимо воздушно-капельной передачей) в отношении пациентов с подозрением на COVID-19;

4. внедрение административного контроля;

5. использование экологического и инженерного контроля.

1. Обеспечение сортировки пациентов, раннего выявления и контроля источника инфекции

Клиническая сортировка пациентов включает систему оценки всех пациентов при поступлении, позволяющую осуществить раннее выявление возможного заражения вирусом COVID-19 и немедленную изоляцию пациентов с подозрением на инфекцию в отдельной от других пациентов зоне (контроль источника). Чтобы облегчить раннее выявление случаев с подозрением на инфекцию COVID-19, медицинские учреждения должны:

— побуждать медработников иметь высокий уровень медицинской настороженности;

— установить хорошо оборудованную сортировочную станцию на входе в медицинское учреждение при поддержке обученного персонала;

— внедрить использование скрининговых вопросников в соответствии с обновленным определением случая заражения вирусом COVID-19 (Обратитесь к информации, содержащейся в документе Global Surveillance for humaninfection with coronavirus disease (COVID-19)) и

— размещать вывески в общественных местах, напоминающие пациентам с симптомами о необходимости обращения за медицинской помощью

Соблюдение гигиены рук и дыхательной гигиены являются необходимой профилактической мерой.

2. Применение стандартных мер предосторожности в отношении всех пациентов

Стандартные меры предосторожности включают в себя гигиену рук и респираторную гигиену, использование соответствующих средств индивидуальной защиты (СИЗ) согласно оценке риска, методы обеспечения безопасности при инъекциях, безопасное обращение с отходами, надлежащее состояние постельного белья, обеззараживание окружающей среды и стерилизацию оборудования для ухода за пациентами.

Убедитесь, что применяются следующие меры гигиены дыхания:

— убедитесь, что все пациенты при кашле или чихании прикрывают нос и рот салфеткой или рукой;

— предлагайте медицинскую маску пациентам с подозрением на инфекцию COVID-19, когда они находятся в зонах ожидания/общественных местах или в комнатах для когортных пациентов;

— выполняйте гигиену рук после контакта с респираторными выделениями.

Медработники должны применять подход ВОЗ «Мои 5 действий для гигиены рук» перед тем, как прикасаться к пациенту, перед выполнением любых чистых или асептических процедур, после контакта с биологическими жидкостями, после прикосновения к пациенту и после соприкосновения с окружающей средой пациента <5>.

— гигиена рук включает в себя либо обработку рук с помощью спиртосодержащих средств для рук, либо с мылом и водой;

— спиртосодержащие средства предпочтительнее, если руки не сильно загрязнены;

— мытье рук с мылом и водой, когда они заметно загрязнены.

Рациональное, правильное и последовательное использование СИЗ также помогает снизить распространение патогенных микроорганизмов. Эффективность использования СИЗ в значительной степени зависит от адекватных и регулярных поставок, адекватной подготовки персонала, надлежащей гигиены рук и надлежащего поведения человека. <2>, <5>, <6>, <7>

Важно обеспечить, чтобы процедуры обработки и дезинфекции окружающей среды выполнялись последовательно и правильно. Тщательная очистка поверхностей водой и моющим средством и применение стандартно используемых дезинфицирующих средств на уровне стационара (таких как гипохлорит натрия) являются эффективными и достаточными процедурами. 8 Медицинские приборы и оборудование, белье, кухонные принадлежности и медицинские отходы должны обрабатываться в соответствии с правилами безопасности. <2>, <8>

3. Реализация эмпирических дополнительных мер предосторожности

3.1 Меры предосторожности при контактной и капельной передаче инфекции

— в дополнение к стандартным мерам предосторожности все лица, включая членов семьи, посетителей и медработников, должны использовать меры предосторожности при контакте с больными и с каплями перед входом в комнату пациента с подозрением на или с подтвержденным диагнозом COVID-19;

— пациентов следует размещать в хорошо проветриваемых одноместных комнатах. Для комнат общего отделения с естественной вентиляцией, адекватная считается вентиляция равная 60 л/с на пациента; <9>

— если нет отдельных комнат, пациенты, с подозрением на COVID-19, должны быть сгруппированы вместе;

— кровати всех пациентов должны быть расставлены на расстоянии не менее 1 м друг от друга независимо от того, есть ли у них подозрение на инфекцию COVID-19;

— по возможности, команда медработников должна назначаться для ухода исключительно за пациентами с подозрением на COVID-19 или с больными с подтвержденным диагнозом, чтобы снизить риск передачи;

— Медработники должны использовать медицинскую маску <а> (технические характеристики см. в источнике 2);

———————————

<а> Медицинские маски представляют собой хирургические или процедурные маски, плоские или плиссированные (некоторые как чашки); они крепятся к голове ремешками <2>.

— Медработники должны носить средства защиты глаз (очки) или лицевую защиту (защитную маску), чтобы избежать загрязнения слизистых оболочек;

— Медработники должны носить чистый, нестерильный халат с длинными рукавами;

— Медработники должны также использовать перчатки;

— использование ботинок, комбинезона и фартука не требуется при обычном уходе;

— после ухода за пациентом необходимо обеспечивать правильное снятие и утилизацию всех СИЗ и средств гигиены рук. <5>, <6> Кроме того, необходим новый набор СИЗ, когда уход предоставляется другому пациенту;

— оборудование должно быть либо одноразовым и утилизируемым, либо специализированным (например, стетоскопы, манжеты для измерения кровяного давления и термометры). Если оборудование необходимо распределить между пациентами, обрабатывайте и дезинфицируйте его между использованиями для каждого отдельного пациента (например, с использованием этилового спирта 70%); <9>

— Медработники должны воздерживаться от прикосновения к глазам, носу или рту потенциально загрязненными перчатками или голыми руками;

— избегайте перемещения и транспортировки пациентов из их комнаты или зоны размещения, если этого не требуется по медицинским показаниям. Используйте назначенное портативное рентгеновское оборудование и / или другое назначенное диагностическое оборудование. Если требуется транспортировка, используйте заранее определенные маршруты транспортировки, чтобы минимизировать воздействие на персонал, на других пациентов и посетителей, и позаботьтесь, чтобы пациент использовал медицинскую маску;

— обеспечьте, чтобы медработники, перевозящие пациентов, выполняли гигиену рук и носили соответствующие СИЗ, как описано в этом разделе;

— уведомить учреждение, принимающее пациента, о любых необходимых мерах предосторожности как можно раньше до прибытия пациента;

— регулярно чистите и дезинфицируйте поверхности, с которыми контактирует пациент;

— ограничьте количество медработников, членов семьи и посетителей, которые контактируют с лицами с подозрением на и подтвержденной инфекцией COVID-19;

— вести учет всех лиц, входящих в палату пациента, включая всех сотрудников и посетителей.

3.2 Меры предосторожности для процедур связанных с генерацией аэрозоля

Некоторые генерирующие аэрозоль процедуры были связаны с повышенным риском передачи коронавирусов, такие как интубация трахеи, неинвазивная вентиляция, трахеотомия, сердечно-легочная реанимация, ручная вентиляция перед интубацией и бронхоскопия. <12>, <13>

Убедитесь, что медработники, выполняющие процедуры с генерацией аэрозоля:

— выполняют процедуры в хорошо проветриваемом помещении, то есть с естественной вентиляцией и со скоростью подачи воздуха не менее 160 л/с на пациента или в помещениях с отрицательным давлением со скоростью как минимум 12 смен воздуха в час и контролируемым направлением потока воздуха при использовании искусственной вентиляции; 9

— используют респиратор для твердых частиц, по крайней мере, в качестве защитного средства, как, например, N 95, сертифицированный Национальным институтом безопасности и гигиены труда США (NIOSH); стандартный FFP2 Европейского союза (ЕС) или эквивалентные респираторы <2>, <12>. Всегда следует выполнять проверку герметичности респиратора. <13> Обратите внимание, что если у пользователя есть волосы на лице (например, борода), это может помешать правильной посадке респиратора; <13>

— используют защиту глаз (т.е. защитные очки или защитную маску);

— носят чистый, нестерильный халат с длинными рукавами и перчатки. Если халаты не являются водостойкими, медработники должны использовать водонепроницаемый фартук для процедур, в которых, как ожидается, будет большое количество жидкости, которая может впитаться в халат;

— ограничить количество людей, присутствующих в комнате, до абсолютного минимума, необходимого для ухода и поддержки пациента.

4. Внедрение административного контроля

Административный контроль <2> и политика по профилактике и контролю передачи инфекции COVID-19 в медицинских учреждениях включают, но не ограничиваются: создание устойчивых инфраструктур и мер ПКИ; обучение лиц, осуществляющих уход за пациентами; разработку политики раннего выявления острой респираторной инфекции, которая может быть вызвана вирусом COVID-19; обеспечение доступа к оперативным лабораторным исследованиям для выявления этиологического агента; предотвращение переполненности помещений, особенно в отделении неотложной помощи; предоставление выделенных зон ожидания для пациентов с симптомами; надлежащим образом проводимую изоляцию госпитализированных пациентов; обеспечение адекватных поставок СИЗ; обеспечение соблюдения политики и процедур ПКИ для всех аспектов здравоохранения.

4.1. Административные меры, связанные с работниками здравоохранения

— обеспечение адекватной подготовки медработников;

— обеспечение адекватного соотношения пациентов и персонала;

— организация процесса эпиднадзора за острыми респираторными инфекциями, которые могут быть вызваны вирусом COVID-19 среди медработников;

— обеспечение того, чтобы медработники и общественность понимают важность своевременного обращения за медицинской помощью;

— мониторинг выполнения медработниками стандартных мер предосторожности и предоставление механизмов для улучшения работы по мере необходимости.

5. Использование экологического и инженерного контроля

Эти средства контроля относятся к базовой инфраструктуре медицинского учреждения <14>. Эти средства управления направлены на обеспечение надлежащей вентиляции <10> во всех помещениях медицинского учреждения, а также адекватной очистки окружающей среды.

Кроме того, между всеми пациентами должна соблюдаться дистанция не менее 1 метра. Как пространственное разделение, так и адекватная вентиляция могут помочь уменьшить распространение многих патогенных микроорганизмов в медицинских учреждениях. <15>

Убедитесь, что процедуры очистки и дезинфекции выполняются последовательно и правильно. <9> Очистка поверхностей водой и моющим средством и применение стандартно используемых в больнице дезинфицирующих средств (таких как гипохлорит натрия) является эффективной и достаточной процедурой. <8> Обращайтесь с бельем, кухонными принадлежностями и медицинскими отходами в соответствии с безопасными рутинными процедурами.

Продолжительность соблюдения мер предосторожности при передаче через контакт и респираторные капли при уходе за пациентами с COVID-19

Стандартные меры предосторожности должны применяться всегда. Дополнительные меры предосторожности при контактной и капельной передаче должны сохраняться до тех пор, пока пациент не станет бессимптомным. Для определения продолжительности дополнительных мер предосторожности требуется более полная информация о способе передачи COVID-19.

Сбор и обработка лабораторных образцов от пациентов с подозрением на COVID-19

Все образцы, собранные для лабораторных исследований, должны рассматриваться как потенциально инфекционные. Медработники, которые собирают, обрабатывают или перевозят любые клинические образцы, должны строго придерживаться следующих стандартных мер предосторожности и практики обеспечения биобезопасности, чтобы свести к минимуму возможность воздействия патогенов. <16>, <17>, <18>

— убедитесь, что медработники, которые осуществляют забор образцов, используют соответствующие средства индивидуальной защиты (то есть защиту глаз, медицинскую маску, халат с длинными рукавами, перчатки). Если образец собирается с помощью процедуры с образованием аэрозоля, персонал должен носить респиратор для твердых частиц, по крайней мере, такого же класса защиты, как N 95, сертифицированный NIOSH, стандарт FFP2 ЕС или эквивалентный ему;

— обеспечить, чтобы весь персонал, перевозящий образцы, был обучен правилам безопасного обращения и процедурам обеззараживания разливов; <8>

— поместите образцы для транспортировки в герметичные пакеты для образцов (например, вторичные контейнеры), которые имеют отдельный герметичный карман для образца (т.е. пластиковый пакет для образцов, представляющих биологическую опасность), с этикеткой на которой указаны данные пациента, на контейнере для образца (то есть на первичном контейнере) и четко написанная лабораторная форма запроса;

— обеспечить, чтобы лаборатории в медицинских учреждениях придерживались надлежащих методов биобезопасности и транспортных требований в соответствии с типом организма, с которым производятся манипуляции;

— доставлять все образцы вручную, когда это возможно. НЕ использовать пневмотрубные системы для транспортировки образцов;

— четко запишите полное имя, дату рождения каждого пациента, поставьте метку подозрение на COVID-19, на бланке лабораторного запроса. Как можно скорее уведомите лабораторию о том, что образец транспортируется для исследования.

Рекомендации по амбулаторному лечению

Основные принципы ПКИ и стандартные меры предосторожности должны применяться во всех медицинских учреждениях, включая амбулаторное лечение и первичную медицинскую помощь. Для COVID-19 должны быть предприняты следующие меры:

— сортировка и раннее выявление больных;

— акцент на гигиену рук, респираторную гигиену и ношение медицинских масок для пациентов с респираторными симптомами;

— надлежащее выполнение мер предосторожности в отношении контактной передачи и передачи через респираторные капли для всех пациентов с подозрением на COVID-19;

— расстановка приоритетов в отношении предоставления лечения для пациентов с симптомами;

— когда пациентам с симптомами приходится ждать, убедитесь, что для них имеется отдельная зона для ожидания;

— информировать пациентов и их семьи о раннем распознавании симптомов, основных мерах предосторожности и о том, в какие медицинские учреждения они должны обращаться.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Solveigmm video splitter руководство пользователя
  • Налоговый вычет на лечение заполнение декларации 3ндфл пошаговая инструкция
  • Газовая колонка baxi sig 2 11i инструкция
  • Пульт к приставке цифрового телевидения инструкция
  • Инструкция по охране труда при работе на складе 2021