Yamaha htr 5930 инструкция на русском языке

По языку

По категории продукции

Введите название модели или ключевые слова

Видео Yamaha HTR-5930 обзор. (автор: ЭЛЕКТРОКУЛИБИН)15:38

Yamaha HTR-5930 обзор.

Видео Yamaha RX-V359 переделка под пасивный сабвуфер (автор: Дмитрий Данков)02:55

Yamaha RX-V359 переделка под пасивный сабвуфер

Видео Кинап 4а32 Ломо & Yamaha RX-V359 (автор: Дмитрий Данков)05:10

Кинап 4а32 Ломо & Yamaha RX-V359

Видео Radiotehnika S90 и Yamaha RX V-359 (автор: Алексей Колайденко)02:16

Radiotehnika S90 и Yamaha RX V-359

Видео Супер звук Yamaha NS-333 & Yamaha RX-V359 (автор: Дмитрий Данков)11:52

Супер звук Yamaha NS-333 & Yamaha RX-V359

Видео Ямаха RX-V-359 против Урал-114. Сравнение звучания (автор: Special Instrument Designs)05:14

Ямаха RX-V-359 против Урал-114. Сравнение звучания

Видео JBL GT4-12 & Yamaha RX-V359 (автор: Дмитрий Данков)04:31

JBL GT4-12 & Yamaha RX-V359

Видео Bi amp на ресивере Ямаха как правильно подключить (автор: Евгений Минин)05:11

Bi amp на ресивере Ямаха как правильно подключить

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA…

Rx-v359, Av receiver ampli-tuner audio-vidéo, Технические характеристики

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA

6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.

YAMAHA CANADA MUSIC LTD.

135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA

YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.

SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY

YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.

RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE

YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.

YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND

YAMAHA SCANDINAVIA A.B.

J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN

YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.

17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA

© 2006 All rights reserved.

RX-V359

Printed in China

WG72070

RX-V359

AV Receiver
Ampli-tuner audio-vidéo

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

GEBRUIKSAANWIJZING

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

G

АУДИОРАЗДЕЛ

• Минимальное электрическое напряжение RMS для

фронтального, центрального канала и канала
окружающего звучания

[Модели для США и Канады]

1 кГц, 0,9% ОНИ, 8 Ω/6 Ω ………………………………. 110 Ватт

[Другие модели]

1 кГц, 0,9% ОНИ, 6 Ω …………………………………….. 100 Ватт

• Максимальное выходное напряжение

[Модель для Европы]

1 кГц, 0,7% ОНИ, 4 Ω …………………………………….. 105 Ватт

• Максимальное напряжение

[Модели для Азии, Китая, Кореи и общая модель]

1 кГц, 10% ОНИ, 6 Ω ……………………………………… 110 Ватт

• Динамическое напряжение

[Модели для США и Канады]

(IHF, 8/6/4/2 Ω) ……………………………… 120/140/160/180 Ватт

[Другие модели]

(IHF, 6/4/2 Ω) ………………………………………. 105/135/165 Ватт

• Частотная характеристика

CD, др. на фронтальные левый/правый

…………………………………………………….. 10 Гц — 100 кГц, –3 дБ

• Общее нелинейное искажение

1 кГц, 50 Ватт, 6 Ω, фронтальные левый/правый

…………………………………………………………….. 0,06% или менее

• Соотношение сигнал/шум (Сеть IHF-A)

CD (250 мВ) на фронтальные левый/правый, Эффекты

выключены ………………………………………. 100 дБ или более

• Остаточный шум (Сеть IHF-A)

Фронтальные левый/правый ……………… 150 µV или менее

• Разделение каналов (1 кГц/10 кГц)

CD, др. (5,1 кΩ замкнутый) на фронтальные левый/

правый ……………………………………….. 60 дБ/45 дБ или более

• Контроль тональности (фронтальный левый/правый)

BASS Добавочное напряжение/Прерывание

…………………………………………………………………. ±10 дБ/100 Гц

TREBLE Добавочное напряжение/Прерывание

…………………………………………………………………. ±10 дБ/20 кГц

• Выходная мощность наушников …………………. 400 мВ/470 Ω

• Чувствительность приема/Импеданс приема

CD, т.д. ……………………………………………………….. 200 мВ/47 кΩ
MULTI CH INPUT …………………………………….. 200 мВ/47 кΩ

• Уровень выхода/Импеданс выхода

AUDIO OUT (REC) …………………………………. 200 мВ/1,2 кΩ
SUBWOOFER OUTPUT ………………………………… 4 В/1,2 кΩ

ВИДЕОРАЗДЕЛ

• Тип видеосигнала

[Модели для США, Канады, Кореи и общая модель]

……………………………………………………………………………… NTSC

[Другие модели] ……………………………………………………….. PAL

• Уровень компонентного сигнала ……………………. 1 Vp-p/75 Ω

• Соотношение сигнал/шум ………………………. 50 дБ или более

• Частотная характеристика (MONITOR OUT)

Видеосигнал ……………………………………. 5 Гц — 10 МГц, –3 дБ
Компонентный сигнал ……………………. 5 Гц — 60 МГц, –3 дБ

РАЗДЕЛ ЧМ

• Диапазон настройки

[Модели для США и Канады] …………………. 87,5 — 107,9 МГц
[Другие модели] ………………………………….. 87,50 — 108,00 МГц

• Успокоительная чувствительность 50 дБ (IHF, 100%

умеренный)
Моно ……………………………………………………… 2,8 µV (20,2 дБf)

• Соотношение сигнал/шум (IHF)

Моно/Стерео ………………………………………………… 73 дБ/70 дБ

• Нелинейное искажение (1 кГц)

Моно/Стерео ………………………………………………….. 0,5%/0,5%

СЕКЦИЯ АМ

• Диапазон настройки

[Модели для США и Канады] …………………… 530 — 1710 кГц
[Модель для Азии и общая модель]

…………………………………………………… 530/531 — 1710/1611 кГц

[Другие модели] ………………………………………… 531 — 1611 кГц

ОБЩИЙ РАЗДЕЛ

• Напряжение

[Модели для США и Канады]

……………………………………… 120 В переменного тока, 60 Гц

[Модель для Австралии]

……………………………………… 240 В переменного тока, 50 Гц

[Модели для Соединенного Королевства

Великобритании и Северной Ирландии, и Европы]

……………………………………… 230 В переменного тока, 50 Гц

[Модель для Кореи] ………. 220 В переменного тока, 60 Гц
[Модель для Китая] ……….. 220 В переменного тока, 50 Гц
[Модель для Азии и общая модель]

……………… 110-120/220-240 В переменного тока, 50/60 Гц

• Электропотребление

[Модели для США и Канады] ………………. 240 Ватт/320 ВА
[Другие модели] ………………………………………………… 240 Ватт

• Энергопотребление в режиме ожидания

[Модели для США и Канады] ……………………………. 0,5 Ватт
[Другие модели] …………………………………………………. 0,7 Ватт

• Габариты (Ш x В x Г) …………………………….. 435 x 151 x 315 мм

• Вес ……………………………………………………………………………… 9,0 кг

* Технические характеристики могут изменяться без

предварительного уведомления.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA...

1 Для обеспечения наилучшего результата,

пожалуйста, внимательно изучите данную
инструкцию. Храните ее в безопасном месте для
будущих справок.

2 Данную систему следует устанавливать в хорошо

проветриваемых, прохладных, сухих, чистых
местах, не подвергающихся прямому
воздействию солнечных лучей, вдали от
источников тепла, вибрации, пыли, влажности, и/
или холода. Для достаточной вентиляции,
следует оставить свободным минимальное
пространство 30 см сверху, 20 см слева и справа,
и 20 см сзади от данного аппарата.

3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат

следует размещать на некотором расстоянии от
других электрических приборов, двигателей,
или трансформаторов.

4 Во избежание накопления влаги внутри данного

аппарата, что может вызвать электрошок,
пожар, привести к поломке данного аппарата, и/
или представлять угрозу жизни, не следует
размещать данный аппарат в среде,
подверженной резким изменениям температуры
с холодной на жаркую, или в среде с
повышенной влажностью (например, в комнате
с увлажнителем воздуха).

5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где

есть риск падения других посторонних объектов на
данный аппарат, и/или где данный аппарат может
подвергнуться попаданию капель или брызгов
жидкостей. На крышке данного аппарата, не
следует располагать:
– Другие компоненты, так как это может

привести к поломке и/или отцвечиванию
поверхности данного аппарата.

– Горящие объекты (например, свечи), так как

это может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу
жизни.

– Емкости с жидкостями, так как при их

падении, жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или
привести к поломке данного аппарата.

6 Во избежание прерывания охлаждения данного

аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может
привести к пожару, поломке данного аппарата, или
представлять угрозу жизни.

7 Пока все соединения не завершены, не следует

подключать данный аппарат к розетке.

8 Не используйте данный аппарат, установив его

верхней стороной вниз. Это может привести к
перегреву и возможной поломке.

9 Не применяйте силу по отношению к

переключателям, ручкам и/или проводам.

10 При отсоединении силового кабеля питания от

розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку;
ни в коем случае не тяните кабель.

11 Не применяйте различные химические составы

для очистки данного аппарата; это может
привести к разрушению покрывающего слоя.
Используйте чистую сухую ткань.

12 Используйте данный аппарат с соблюдением

напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более
высоком напряжении, превышающем указанное,
является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять
угрозу жизни. YAMAHA не несет ответственности за
любую поломку или ущерб вследствие
использования данного аппарата при напряжении,
не соответствующем указанному напряжению.

13 Во избежание поломки от молнии, отсоедините

силовой кабель и внешние антенны от розетки
или от аппарата во время грозы с молниями.

14 Не пробуйте модифицировать или починить данный

аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром YAMAHA.
Корпус аппарата не должен открываться ни в коем
случае.

15 Если вы не собираетесь использовать данный

аппарат в течение продолжительного
промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель
переменного тока от розетки.

16 Устанавливайте данный аппарат возле розетки

переменного тока, легко доступной для
силового кабеля переменного тока.

17 Перед тем как прийти к заключению о поломке

данного аппарата, обязательно изучите раздел
“ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ
УСТРАНЕНИЯ”, описывающий часто
встречающиеся ошибки во время использования.

18 Перед перемещением данного аппарата,

установите данный аппарат в режим ожидания
нажатием кнопки STANDBY/ON, и отсоедините
силовой кабель переменного тока от розетки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

Данный аппарат не отсоединен от источника
переменного тока, пока он подключен к розетке, даже
если сам аппарат отключен через переключатель
STANDBY/ON. Такое состояние называется режимом
ожидания. В таком состоянии, данный аппарат
потребляет очень малое количество электроэнергии.

文書名 _rx-v359_g-2

П О ДГО Т ОВКА ВВЕДЕНИ Е ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛ Н И Т ЕЛ…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

1

П

О

ДГО

Т

ОВКА

ВВЕДЕНИ

Е

ОСНОВНОЕ

УПРАВЛЕНИЕ

ДО
ПО
Л

Н

И

Т

ЕЛ
ЬНО

Е

УПР

А

В

ЛЕН

ИЕ

Д

О

ПО
ЛН
ИТ
ЕЛ
Ь

Н

А

Я

ИНФО

Р

МА
ЦИ
Я

Русский

ОПИСАНИЕ …………………………………………….. 2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ …………. 3

Поставляемые аксессуары ……………………………. 3
Установка батареек в пульт ДУ……………………. 3

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ….. 4

Фронтальная панель ……………………………………… 4
Пульт ДУ……………………………………………………….. 6
Дисплей фронтальной панели ………………………. 8
Задняя панель………………………………………………… 9

ПОДКЛЮЧЕНИЯ …………………………………… 10

Размещение колонок …………………………………… 10
Подключение колонок………………………………… 11
Информация о гнездах и штекерах

кабелей …………………………………………………….. 13

Подключение видеокомпонентов……………….. 14
Подключение аудиокомпонентов……………….. 17
Подключение ЧМ- и АМ-антенн………………… 18
Подключение силового кабеля …………………… 19
Включение питания …………………………………….. 19

НАСТРОЙКА…………………………………………. 20

Использование BASIC MENU ……………………. 20

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ……………………………. 23

Основные операции …………………………………….. 23
Дополнительные операции …………………………. 25

ПРОГРАММЫ ЗВУКОВОГО ПОЛЯ ………… 30

Описание программ звукового поля …………… 31

ЗАПИСЬ………………………………………………… 34
НАСТРОЙКА РАДИОПРОГРАММ

ДИАПАЗОНА ЧМ/AM ………………………….. 35

Автоматическая настройка…………………………. 35
Ручная настройка…………………………………………. 36
Автоматическая предустановка………………….. 37
Ручная предустановка………………………………….. 38
Выбор предустановленных радиостанций ….. 39
Замена предустановленных радиостанций …. 40

НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ

РАДИОДАННЫХ ………………………………… 41

Выбор программы Системы Радиоданных…. 41
Использование сети радиостанций

Системы Радиоданных …………………………….. 42

Отображение информации Системы

Радиоданных…………………………………………….. 43

МЕНЮ НАСТРОЙКИ (SET MENU) ………….. 44

Использование SET MENU ………………………… 45
SOUND MENU……………………………………………. 45
INPUT MENU ……………………………………………… 47
OPTION MENU…………………………………………… 48

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И

СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ …………….. 49

ПЕPЕЗAГPУЗKA СИСТЕМЫ ………………….. 53
СПРАВОЧНИК ………………………………………. 54

Аудиоинформация ………………………………………. 54
Информация программы звукового поля…… 55
Видеоинформация……………………………………….. 55

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ПОДГОТОВКА

ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

П О ДГО Т ОВКА ВВЕДЕНИ Е ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ДОПОЛ Н И Т ЕЛ...

ОПИСАНИЕ

2

Встроенный 5-канальный усилитель
мощности

◆ Минимальное среднеквадратическое выходное

напряжение

(0,9% ОНИ, 1 кГц, 6 Ω)
Фронтальный: 100 Ватт + 100 Ватт
Центральный: 100 Ватт
Окружающее звучание: 100 Ватт + 100 Ватт

Декодеры и схемы DSP

◆ Собственная технология YAMAHA для

создания многоканального окружающего
звучания

◆ Декодер Dolby Digital
◆ Декодер Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II
◆ Декодер DTS
◆ Virtual CINEMA DSP
◆ SILENT CINEMA

Усовершенствованный AM/ЧМ тюнер

◆ Настройка со случайным доступом и

предустановка до 40 радиостанций

◆ Автоматическая предустановка
◆ Функция замены предустановленных

радиостанций (редактирование предустановки)

Другие особенности

◆ 192-кГц/24-битовый цифрово-аналоговый

преобразователь

◆ 6 дополнительных входных гнезд для приема

дискретных многоканальных сигналов

◆ Меню SET MENU, позволяющее

оптимизировать данный аппарат под
индивидуальную аудиовизуальную систему

◆ Функция ввода/вывода компонентых

видеосигналов
(3 COMPONENT VIDEO IN и 1 MONITOR
OUT)

◆ Оптические и коаксиальные гнезда цифровых

аудиосигналов

◆ Таймер сна
◆ Режим ночного прослушивания
◆ Пульт ДУ

• y означает совет для облегчения управления.
• Некоторые операции могут производиться с использованием кнопок на фронтальной панели или на пульте ДУ. В

случае, если наименования кнопок фронтальной панели не совпадают с наименованиями кнопок пульта ДУ,
наименование кнопки пульта ДУ указывается в скобках.

• Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться

с целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет
отдается аппарату.

Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.

“SILENT CINEMA” является торговой маркой
YAMAHA CORPORATION.

“DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками
Digital Theater Systems, Inc.

ОПИСАНИЕ

Описание

Подготовка к эксплуатации, Поставляемые аксессуары, Установка батареек в пульт ду

Извлеките крышку, Установите крышку на место, 12 4 3 примечания

  • Изображение
  • Текст

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

3

ВВЕДЕНИ

Е

Русский

Убедитесь в наличии всех следующих деталей.

1

Нажмите защелку на крышке отделения
для батареек и откройте ее, потянув в
направлении, указанной стрелкой.

2

Извлеките крышку.

3

Вставьте четыре поставляемые
батарейки (AA, R06, UM-3) в соответствии
с обозначениями полярности (+ и –) на
внутренней стороне отделения для
батареек.

4

Установите крышку на место.

• При уменьшении зоны управления пульта ДУ, замените

все батарейки.

• Не используйте старую батарейку вместе с новой.
• Не используйте различные типы батареек (например,

щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие
различные типы батареек могут иметь одинаковую
форму и цвет.

• При протекании батареек, немедленно извлеките их.

Избегайте контакта с материалом протекания или не
давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом
протекания. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.

• Использованные батарейки следует выбрасывать не

как обычные домашние отходы, а в соответствии с
местными правилами.

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Поставляемые аксессуары

DVD

CD

TUNER

STANDARD

TEST

VOLUME

PROG

PROG

SET MENU

LEVEL

VOLUME

MUTE

STRAIGHT

5CH STEREO NIGHT

SLEEP

A/B/C/D/E

PRESET

MD/CD-RV-AUX MULTI CH IN

DTV/CBL

VCR

POWER

Пульт ДУ

Батарейки (2)

(AA, R06, UM-3)

Рамочная АМ-антенна

Внутренняя ЧМ-антенна

Установка батареек в пульт ДУ

1

2

4

3

Примечания

Подготовка к эксплуатации, Поставляемые аксессуары, Установка батареек в пульт ду

Системы управления и функции, Фронтальная панель, Примечания

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

4

1 STANDBY/ON
Включение или установка данного аппарата в
режим ожидания.

• В режиме ожидания, данный аппарат потребляет

малое количество электроэнергии для приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ.

• При включении данного аппарата, до воспроизведения

звучания от данного аппарата, будет 4-5-секундная
задержка.

2 Сенсор дистанционного управления
Прием сигналов от пульта ДУ.

3 PRESET/TUNING
• Переключение функции PRESET/TUNING

l / h между режимами выбора номеров
предустановленных радиостанций и выбора
частоты настройки.

• Редактирование назначений

предустановленных радиостанций.

4 FM/AM
Переключение диапазона приема ЧМ и АМ.

5 A/B/C/D/E
Выбор одной из 5 групп предустановленных
радиостанций (A — E), при выборе функции “FM”
или “AM” как источника приема.

6 PRESET/TUNING l / h
• Выбор одного из 8 номеров предустановленных

радиостанций (1 — 8), при выборе функции “FM”
или “AM” как источника приема. На дисплее
фронтальной панели отображается двоеточие
(:).

• Выбор частоты настройки, при выборе

функции “FM” или “AM” как источника
приема. На дисплее фронтальной панели
двоеточие (:) отключено.

7 Дисплей фронтальной панели
Отображение информации о рабочем состоянии
данного аппарата.

8 MEMORY
Сохранение предустановленной радиостанции в
памяти. Для начала автоматической настройки и
предустановки, удерживайте данную кнопку
нажатой более чем на 3 секунды.

9 PTY SEEK MODE
Установка данного аппарата в режим PTY SEEK.

0 FREQ/TEXT
Переключение дисплея Системы Радиоданных на
режим PS, режим PTY, режим RT, режим CT (если
радиостанция предоставляет соответствующие
услуги) и на дисплей частоты.

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

Фронтальная панель

PHONES

SILENT CINEMA

SPEAKERS

STRAIGHT

PRESET TUNING

FM AM

PRESET

MEMORY

TUNING MODE

PTY SEEK

MODE

START

EON

TEXT

FREQ

TUNING

A B C D E

TONE CONTROL

TREBLE

PROGRAM

INPUT MODE

MULTI CH INPUT

INPUT

BASS

EFFECT

EDIT

NEXT

SET MENU

MAN’L AUTO FM

STANDBY

ON

A B OFF

AUTO MAN’L

VOLUME

1

E

F

G H

J

I

K

L

M

2

3 4

5

6 7

8 9 0 A B C

D

Примечания

Системы управления и функции, Фронтальная панель, Примечания

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

5

ВВЕДЕНИ

Е

Русский

A EON
Выбор типа программы (NEWS, AFFAIRS, INFO,
или SPORT) для автоматической настройки.

B PTY SEEK START
Начало поиска радиостанции после выбора
нужного типа программы в режиме PTY SEEK.

C TUNING MODE
Переключение режимов автоматической
настройки (индикация AUTO включена) и ручной
настройки (индикация AUTO выключена).

D VOLUME
Управление уровнями вывода всех аудиоканалов.

Не воздействует на уровень AUDIO OUT (REC).

E Гнездо PHONES
Вывод аудиосигналов для индивидуального
прослушивания с использованием наушников.

• При подключении наушников, выходные сигналы на

гнездо SUBWOOFER OUTPUT или терминалы
SPEAKERS отсутствуют.

• Все аудиосигналы форматов Dolby Digital и DTS

микшируются с выходом на левый и правый каналы
наушников.

F SPEAKERS
Включение или выключение системы
фронтальных колонок, подключенных к
терминалам A и/или B на задней панели.

G STRAIGHT
Включение или выключение программ звуковых
полей. При установке данного аппарата на режим
“STRAIGHT”, поступающие 2-канальные или
многоканальные сигналы напрямую выводятся
соответствующими колонками без эффектов.

H TONE CONTROL
Настройка баланса низких/высоких частот
фронтальных левой и правой колонок с помощью
BASS/TREBLE +/–.

I BASS/TREBLE +/–
Настройка баланса низких/высоких частот
фронтальных левой и правой колонок с помощью
TONE CONTROL.

J PROGRAM l / h
Выбор программ звукового поля.

K INPUT MODE
Выбор приема только цифровых или аналоговых
сигналов или установка данного аппарата на
автоматическое определение типа поступающих
сигналов и выбор соответствующих поступающих
сигналов при цифровом и аналоговом
подключении одного компонента.

L INPUT l / h
Выбор источника поступающего сигнала.

M MULTI CH INPUT
Выбор компонента, подключенного к гнездам
MULTI CH INPUT, как источника приема.

Приоритет отдается источнику приема, подключенному
к гнездам MULTI CH INPUT, чем источнику,
выбранному с помощью INPUT l / h на фронтальной
панели (или с помощью селекторных кнопок источника
на пульте ДУ).

Примечание

Примечания

Примечание

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ...

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

6

1 Передатчик инфракрасного сигнала
Издает инфракрасные сигналы управления.
Направьте передатчик на компонент для
управления.

2 Селекторные кнопки источника
Выберите источник приема.

3 A/B/C/D/E
Выбор одной из 5 групп предустановленных
радиостанций (А — Е), при выборе функции “FM”
или “AM” как источника приема.

4 STANDARD
Выбор встроенного декодера Dolby Pro Logic или
Pro Logic II.

5 5CH STEREO
Выбор программы звукового поля
“5CH STEREO”.

6 TEST
Вывод тестового тонального сигнала для
настройки уровней колонок.

7 MUTE
Приглушение выводимого звучания. Нажмите
еще раз для возобновления звучания на
предыдущем уровне громкости.

8 LEVEL
Выбор канала колонки для настройки.

9 PROG +/–
Выбор программ звукового поля

0 Мультиконтрольный раздел
Выбор и настройка параметров программы
звукового поля или параметров SET MENU.

A POWER
Включение или установка данного аппарата в
режим ожидания.

B MULTI CH IN
Выбор компонента, подключенного к гнездам
MULTI CH INPUT, как источника приема, при
использовании внешнего декодера и т.д.

C PRESET +/–
Выбор одного из 8 номеров предустановленных
радиостанций (1 — 8), при выборе функции “FM”
или “AM” как источника приема.

D SLEEP
Установка таймера сна.

E NIGHT
Включение или выключение режима ночного
прослушивания.

Пульт ДУ

DVD

CD

TUNER

STANDARD

TEST

VOLUME

PROG

PROG

SET MENU

LEVEL

VOLUME

MUTE

STRAIGHT

5CH STEREO NIGHT

SLEEP

A/B/C/D/E

PRESET

MD/CD-RV-AUX MULTI CH IN

DTV/CBL

VCR

POWER

1

2

3

6

7

8

9

0

A

B

C

D

E
F

G

H

4

5

Пульт ду

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

7

ВВЕДЕНИ

Е

Русский

F STRAIGHT
Включение или выключение программ звуковых
полей. При установке данного аппарата на режим
“STRAIGHT”, поступающие 2-канальные или
многоканальные сигналы напрямую выводятся
соответствующими колонками без эффектов.

G VOLUME +/–
Управление уровнями вывода всех аудиоканалов.

Это не воздействует на уровень AUDIO OUT (REC).

H SET MENU
Вход в “SET MENU”.

Использование пульта ДУ

Пульт ДУ передает направленный инфракрасный
луч.
Во время управления, обязательно направляйте
пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на данном аппарате.

• Избегайте проливания воды или других жидкостей на

пульт ДУ.

• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со

следующими видами условий:
– местах с повышенной влажностью, например, возле

ванной

– в местах с повышенной температурой, например,

возле обогревателя или плиты

– в местах с предельно низкой температурой
– в запыленных местах

Примечание

Примечания

30º

30º

Приблизительно 6 м

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ...

СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

8

1 Индикаторы декодеров
Во время работы любого из декодеров данного
аппарата, загорается соответствующий индикатор.

2 Индикатор VIRTUAL
Загорается во время работы функции Virtual CINEMA DSP.

3 Индикатор SILENT CINEMA
Загорается, когда подключены наушники и
выбрана программа звукового поля.

4 Индикаторы источников поступающего сигнала
Для указания текущего выбранного источника
приема, высвечивается соответствующий курсор.

5 Индикатор AUTO
Загорается при установке данного аппарата в
режим автоматической настройки.

6 Индикатор TUNED
Загорается при настройке данного аппарата на радиостанцию.

7 Индикатор STEREO
Загорается во время приема данным аппаратом
сильного сигнала стереофонической передачи ЧМ
диапазона при высвеченном индикаторе AUTO.

8 Индикатор MUTE
Высвечивается во время работы функции MUTE.

9 Индикатор уровня VOLUME
Показывает уровень громкости, установленный в
данный момент.

0 Индикатор PCM
Загорается во время воспроизведения данным
аппаратом цифровых аудиосигналов PCM (Pulse
Code Modulation – импульсно-кодовая модуляция).

A Индикатор STANDARD
Загорается при выборе программы “STANDARD”.

B Индикатор NIGHT
Загорается при выборе режима ночного прослушивания.

C Индикаторы колонок
Загораются в соответствии с выбранным набором
фронтальных колонок.

D Индикатор наушников
Загорается при подключении наушников.

E Индикатор CINEMA DSP
Загорается при выборе программы CINEMA DSP.

F Индикатор HiFi DSP
Загорается при выборе программы HiFi DSP.

G Многофункциональный информационный

дисплей

Отображает наименование программы,
используемой в данный момент, и другую
информацию во время настройки или изменения
настроек.

H Индикаторы Системы Радиоданных

(Radio Data System)
(Только модели для Соединенного
Королевства Великобритании и Северной
Ирландии, и Европы)

Высвечивается во время приема информации
Системы Радиоданных.

EON
Высвечивается во время приема
информационной услуги EON.

PTY HOLD
Высвечивается во время поиска радиостанций
Системы Радиоданных в режиме PTY SEEK.

I Индикатор SLEEP
Загорается при включенном таймере сна.

J Индикатор MEMORY
Высвечивается для обозначения возможности
сохранения радиостанции.

K Индикаторы принимаемых каналов
Отображают компоненты канала цифрового
сигнала, поступающего в данный момент.

Дисплей фронтальной панели

VIRTUAL SILENT CINEMA

STANDARD

NIGHT

A B

SP

HiFi DSP

AUTO TUNED STEREO MEMORY MUTE VOLUME

PTY HOLD PS PTY RT CT EON SLEEP

ft

dB

LFE SL

SR

L C R

dB

VCR

V-AUX

DTV/CBL

DVD

MD/CD-R

TUNER

CD

DIGITAL

PCM

PL

PL

G

0

A

B C

E

D

F

J

I

K

H

1

3

2

4

7

5

6

8 9

Дисплей фронтальной панели

Комментарии

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Yamaha HTR-5930 инструкция по эксплуатации
(74 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.52 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Yamaha HTR-5930. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Yamaha HTR-5930. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Yamaha HTR-5930, исправить ошибки и выявить неполадки.

Yamaha HTR-5930 Owner’s manual


Бренд:

Yamaha


Категория:

AV receivers


Размер:

1 MB

Страниц:

74


Язык(и):

Чешский, Датский, Немецкий, Английский, Испанский, Финский, Французский, Венгерский, Индонезийский, Итальянский, Корейский, Голландский, no, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Шведский, Турецкий, Вьетнамский, zh

Открыть в новой вкладке

Скачать

Страница из 74

HTR-5930

AV Receiver

OWNER’S MANUAL

U

01EN_HTR-5930_U_cv-1.fm  Page 1  Monday, December 12, 2005  8:55 AM

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Панасоник телефон стационарный инструкция kx ts2361ruw
  • Панасоник телефон стационарный инструкция kx ts2361ruw
  • Стенд для инструкций по охране труда
  • Bosch axt 25 tc инструкция на русском
  • Руководство по организации работы караулов ведомственная охрана