Z170reg руководство по эксплуатации

Подача одного аналогового сигнала на 2 устройства

Cхема применения разветвлителя сигналов с гальванической развязкой Seneca Z170REG

Если стоит задача подать один аналоговый сигнал на 2 устройства, например, сигнал 4…20 мА необходимо ввести в ПЛК и одновременно отобразить на индикаторе, то хорошим решением послужит модуль Z170. Он не только разветвляет сигналы, но и обеспечивает их полную гальваническую развязку.


Применение разветвителя Z170REG для стабильной работы котла

Cхема модуля Z170REG для управления насосом

Для стабильной работы котла необходимо поддерживать постоянное разрежение в его вытяжной системе. Частотный преобразователь управляет дымососом. Модуль Z170REG раздваивает сигнал одного датчика разряжения на ПЧ и ПЛК. При этом датчик разряжения, аналоговый вход ПЧ и ПЛК гальванически изолированы друг от друга.

  • Гальванически развязаны оба выхода.
  • Быстрое конфигурирование с помощью DIP-переключателей.
  • Детальное конфигурирование с помощью бесплатного ПО Easy Setup через RS-232.
  • 4 линии гальванической развязки 1500 В АС вход / выход1 / выход2 / питание.
  • Разветвление одного входного сигнала на два гальванически развязанных между собой.
  • Поддержка активной и пассивной схемы подключения токовой петли 4…20 мА ко входу и выходу.
  • Универсальный вход: напряжение, ток, сигналы термопар, термосопротивлений, потенциометров, реостатов.
  • Выходной сигнал может быть настроен на любой нестандартный диапазон в пределах 0…20 мА или 0…10 В.
Параметр Значение
Вход
Количество 1
Разрешение 14 бит
Время обработки настраивается: 5 мс («Fast» подавление = макс. скорость), 16,66 мс (подавление 60 Гц) или 20 мс (подавление 50 Гц)
Фильтр уровни фильтрации: 0 (фильтр откл) — 19
Время ответа время обработки + 6 мс;
Вход по напряжению 0…10 В
Входное сопротивление 1.20 кОм; авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Вход по току (пассивный или активный) 0…20 мА; встроенный шунт: 50 Ом пассивный режим мА (датчик использует собственное питание) активный режим мА, используя контакт #7 (макс 25 мА до 17 В, защита от КЗ)
авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Потенциометр 1…100 кОм (с параллельным резистором) R = 330 Ом внешнее подключение ток возбуждения: Вход 1 мА, сопротивление: > 5 МОм;
авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Термопары J, K, R, S, T, B, E, N; входное сопротивление: > 5 МОм; авто-определение перегорания
Термосопротивление PT100, PT500, PT1000, NI100
измерение сопротивления (2,3,4-проводн. подключение) и измерение сопротивления провода
ток возбуждения: 1,1 мА (PT100) и 0,11 мА (PT1000, PT500)
авто-определение перегорания
Выходы
Количество 2
Разрешение 14 бит
Ограничение амплитуды сигнала выходной сигнал может быть ограничен в определенном диапазоне (для каждого выхода)
Выход по напряжению настраивается в диапазоне: 0…10 В (минимальная нагрузка: 20 кОм)
Выход по току (активный или пассивный) настраивается в диапазоне: 0…20 мА (максимальная нагрузка: 600 Ом):
— в активном режиме выход уже запитан, необходимо только подключить пассивную нагрузку
— в пассивном режиме выход запитывается от активной нагрузки
Питание
Напряжение питания =10…40 В или ~19…28 В при 50/60 Гц
Источник питания класс 2
Потребление 0,5…2 Вт
Гальваническая развязка: ~1500 В:
питание
аналоговый вход
аналоговый выход 1
аналоговый выход 2
Корпус модуля
Корпус пластмасса (PBT), черный
Габаритные размеры 100×112×17,5 мм
Контактные блоки съемные контактные блоки (3-конт.): шаг 5,08 мм, сечение 2,5 мм2
Степень защиты IP20 (International Protection)
Условия окружающей среды
Рабочая температура -10…+65 °C
Относительная влажность 30…90% при 40 °C без конденсата (в процессе работы)
Максимальная степень загрязнения 2 (в процессе работы)
Температура хранения -20…+85 °C
Модуль соответствует стандартам EN 61000-6-4/2007, EN 61000-6-2/2006, EN 61010-1/2001

Габаритные размеры Seneca Z170REG

Габаритные размеры универсального преобразователя сигналов Seneca Z170REG, мм

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Seneca Manuals
  4. Media Converter
  5. Z170REG

Manuals and User Guides for Seneca Z170REG. We have 2 Seneca Z170REG manuals available for free PDF download: User Manual

Seneca Z170REG User Manual

Seneca Z170REG User Manual (80 pages)

Universal converter modulewith galvanic insulation between 2 analog outputs

Brand: Seneca
|
Category: Media Converter
|
Size: 1.33 MB

Table of Contents
  • English

    17

    • Table of Contents

      17

    • 2 Preliminary Warnings

      18

    • 3 Description and Characteristics

      18

      • Module Description

        18

      • General Characteristics and Features

        18

    • 4 Technical Specifications

      18

      • Inputs

        18

      • Outputs

        19

      • Connections

        19

      • 1500 V ~ Insulations

        20

      • Power Supply

        20

      • Module Case

        20

      • Environmental Conditions

        20

      • Standards

        20

    • 5 Preliminary Instructions for Use

      21

    • 6 Electrical Connections

      21

      • Safety Measures before Use

        21

      • RS232 Serial Interface

        21

      • Connections

        21

    • 7 Parameters for Use

      22

      • Setting Parameters

        22

      • Dip-Switch Tables

        23

      • Default Configuration

        25

    • 8 Decommissioning and Disposal

      26

    • 9 Purchase Order Code

      26

    • 10 Module Layout

      26

      • Module Layout and Signalling Leds

        26

      • Block Diagram

        29

  • Français

    33

    • 2 Avertissements Préliminaires

      34

    • 3 Description Et Caractéristiques

      34

      • Description du Module

        34

      • Caractéristiques Générales

        34

    • 4 Caractéristiques Techniques

      34

      • Entrées

        34

      • Sorties

        35

      • Connexions

        35

      • Isolations À 1500

        36

      • Alimentation

        36

      • Boîtier du Module

        36

      • Conditions Ambiantes

        36

      • Normes

        36

    • 5 Instructions Préliminaires Avant L’utilisation

      37

    • 6 Branchements Électriques

      37

      • Mesures de Sécurité Avant L’utilisation

        37

      • Interface Série RS232

        37

      • Branchements

        37

    • 7 Paramètres Pour L’utilisation

      38

      • Paramètres de Configuration

        38

      • Tableau des Commutateurs

        39

      • Condition Par Défaut

        41

    • 8 Démolition Et Élimination

      42

    • 9 Codes D’ordre

      42

    • 10 Layout du Module

      42

      • Layout du Module Et del de Signalisation

        42

      • Schéma Fonctionnel du Module

        45

  • Deutsch

    49

    • 2 Vorbereitende Hinweise

      50

    • 3 Beschreibung und Eigenschaften

      50

      • Beschreibung des Moduls

        50

      • Allgemeine Eigenschaften

        50

    • 4 Technische Spezifikationen

      50

      • Eingänge

        50

      • Ausgänge

        51

      • Anschlüsse

        51

      • Isolierungen mit 1500

        52

      • Stromversorgung

        52

      • Gehäuse des Moduls

        52

      • Umgebungsbedingungen

        52

      • Normen

        52

    • 6 Elektrische Anschlüsse

      53

      • Sicherheitsmaßnahmen vor der Benutzung

        53

      • Serielle Schnittstelle RS

        53

      • Anschlüsse

        53

    • 7 Parameter für die Benützung

      54

      • Einstellungsparameter

        54

      • Tabelle der DIP-Switches

        55

    • 8 Stilllegung und Entsorgung

      58

    • 9 Bestellnummer

      58

    • 10 Layout des Moduls

      58

      • Layout des Moduls und LED-Anzeigen

        58

      • Blockschema des Moduls

        61

      • Via Austria, 26 — 35127 — PADOVA — ITALY

        65

      • Tel. +39.049.8705355 — 8705359 Fax. +39.049.8706287

        65

Advertisement

Seneca Z170REG User Manual

Seneca Z170REG User Manual (4 pages)

Universal converter module with galvanic insulation between 2 analog outputs

Brand: Seneca
|
Category: Control Unit
|
Size: 0.46 MB

Advertisement

Related Products

  • Seneca ZC-SG

  • Seneca Z-SG

  • Seneca Z-SG-L

  • Seneca Z-SG2

  • Seneca Z-SG2-L

  • Seneca Z-107E

  • Seneca Z-10-D-IN

  • Seneca Z-PASS1

  • Seneca Z-LOGGER-SEAL

  • Seneca Z-GW-MB

Seneca Categories

Media Converter

Gateway

I/O Systems

Control Unit

Data Loggers

More Seneca Manuals

Вход
Количество 1
Разрешение 14 бит
Время обработки настраивается: 5 мс («Fast» подавление = макс. скорость), 16,66 мс (подавление 60 Гц) или 20 мс (подавление 50 Гц)
Фильтр уровни фильтрации: 0 (фильтр откл) — 19
Время ответа время обработки + 6 мс;
Вход по напряжению 0…10 В
Входное сопротивление 1.20 кОм; авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Вход по току (пассивный или активный) 0…20 мА; встроенный шунт: 50 Ом пассивный режим мА (датчик использует собственное питание) активный режим мА, используя контакт #7 (макс 25 мА до 17 В, защита от КЗ) авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Потенциометр 1…100 кОм (с параллельным резистором) R = 330 Ом внешнее подключение ток возбуждения: Вход 1 мА, сопротивление: > 5 МОм авто-определение выхода уровня сигнала за пределы диапазона
Термопары J, K, R, S, T, B, E, N; входное сопротивление: > 5 МОм Авто-определение перегорания
Термосопротивление PT100, PT500, PT1000, NI100 измерение сопротивления (2,3,4-проводн. подключение) и измерение сопротивления провода ток возбуждения: 1,1 мА (PT100) и 0,11 мА (PT1000, PT500) авто-определение перегорания
Выходы
Количество 2
Разрешение 14 бит
Ограничение амплитуды сигнала выходной сигнал может быть ограничен в определенном диапазоне (для каждого выхода)
Выход по напряжению настраивается в диапазоне: 0…10 В (минимальная нагрузка: 20 кОм)
Выход по току (активный или пассивный) настраивается в диапазоне: 0…20 мА (максимальная нагрузка: 600 Ом):

  • в активном режиме выход уже запитан, необходимо только подключить пассивную нагрузку
  • в пассивном режиме выход запитывается от активной нагрузки
Питание
Напряжение питания 10…40 В DC или 19…28 В AC (50/60 Гц)
Источник питания класс 2
Потребление 0,5…2 Вт
Гальваническая развязка: 1500 В AC:

  • питание
  • аналоговый вход
  • аналоговый выход 1
  • аналоговый выход 2
Корпус модуля
Корпус пластмасса (PBT), черный
Габаритные размеры 100×112×17,5 мм
Контактные блоки съемные контактные блоки (3-конт.): шаг 5,08 мм, сечение 2,5 мм 2
Степень защиты IP20 (International Protection)
Условия окружающей среды
Рабочая температура -10…+65 °C
Относительная влажность 30…90% при 40 °C без конденсата (в процессе работы)
Максимальная степень загрязнения 2 (в процессе работы)
Температура хранения -20…+85 °C
Модуль соответствует следующим стандартам: EN 61000-6-4/2007, EN 61000-6-2/2006, EN 61010-1/2001

MANUALE DI ISTRUZIONI

Modulo convertitore universale

Z170REG

Serie Z

con 2 uscite analogiche

separate galvanicamente

Indice

Pag.

1

1. Dati identificativi

2

2. Avvertenze preliminari

2

3. Descrizione e caratteristiche

3.1 Descrizione del modulo

3.2 Caratteristiche generali

2

4. Specifiche tecniche

4.1 Ingressi

4.2 Uscite

4.3 Connessioni

4.4 Isolamenti a 1500 Vac

4.5 Alimentazione

4.6 Case del modulo

4.7 Condizioni ambientali

4.8 Normative

5

5. Istruzioni preliminari all’utilizzo

5

6. Collegamenti elettrici

6.1 Misure di sicurezza prima dell’utilizzo

6.2 Interfaccia seriale RS232

6.3 Collegamenti

6

7. Parametri per l’utilizzo

I N ,

O U T 1 ,

7.1 Parametri di impostazione

alimentazione: separati

7.2 Tabella dei Dip-Switch

galvanicamente tra loro

7.3 Condizione di default

9

8. Dismissione e smaltimento

IN, OUT1, OUT2:

9

9. Codici d’ordine

Analogici e universali

10

10. Layout del modulo

10.1 Layout del modulo e LED di segnalazione

Configurabili da Dip-Switch

10.2 Schema a blocchi del modulo

SENECA s.r.l.

Via Germania, 34 – 35127 – Z.I. CAMIN – PADOVA – ITALY

Tel. +39.049.8705355 – 8705359 Fax. +39.049.8706287

Sito internet:

www.seneca.it

Assistenza tecnica:

supporto@seneca.it

Riferimento commerciale:

commerciale@seneca.it

Questo documento è di proprietà di SENECA srl. La duplicazione e la riproduzione anche parziale dello stesso sono vietate, se non

autorizzate. Il contenuto della presente documentazione corrisponde ai prodotti e alle tecnologie descritte. Nonostante la continua

aspirazione alla perfezione, i dati riportati potranno essere modificati o integrati per esigenze tecniche e commerciali e neppure si

possono escludere discordanze e imprecisioni. Il contenuto della presente documentazione viene comunque sottoposto a

revisione periodica. Per aggiornamenti e chiarimenti non esitate a rivolgervi alla nostra struttura o a scriverci agli indirizzi e-mail

sopra riportati.

MI002280-I

2. AVVERTENZE PRELIMINARI

Prima di effettuare qualsiasi operazione è obbligatorio leggere tutto il contenuto del

presente Manuale. Il modulo deve essere utilizzato esclusivamente da tecnici

qualificati nel settore delle installazioni elettriche.

La riparazione del modulo o la sostituzione di componenti danneggiati deve

essere effettuata dal Costruttore.

La garanzia decade di diritto nel caso di uso improprio o manomissione del modulo o

dei dispositivi forniti dal Costruttore necessari per il suo corretto funzionamento, e

comunque se non sono state seguite le istruzioni contenute nel presente Manuale.

3. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE

3.1 DESCRIZIONE DEL MODULO

Il modulo Z170REG acquisisce un segnale di ingresso universale e lo converte in formato

analogico, ritrasmesso su due uscite universali indipendenti tra loro e isolate.

3.2 CARATTERISTICHE GENERALI

-Possibilità di scegliere se ingresso: in tensione, in corrente, da potenziometro, da

termocoppia (TC), da termoresistenza (RTD)

-Possibilità di scegliere se ciascuna uscita è in: tensione, corrente attiva/passiva

-Isolamento pari a 1500 Vac tra: ingresso, alimentazione, uscita 1 e uscita 2 (figura 1)

-Possibilità di alimentare il sensore se ingresso in corrente (morsetto 7, max17V)

-Possibilità di configurare attraverso Dip-Switch e software(Easy,disponibile su

www.seneca.it): tipo ingresso e

uscite,

inizio/fondo scala per tipo ingresso e uscite selezionati

-Possibilità di configurare attraverso software (Easy): filtro ingresso, reiezione, burn-out, etc..

4. SPECIFICHE TECNICHE

4.1 INGRESSI

1

Numero

14 bit

Risoluzione

Configurabile tra: 5 ms (reiezione «Fast»=max velocità), 16.66 ms

Periodo di

(reiezione a 60Hz) o 20 ms (reiezione a 50Hz)

campionamento

Attivabile sul segnale acquisito, livello configurabile tra: 0-19

Filtro

Periodo di campionamento + 6 ms

Tempo di risposta

Range di scala configurabile: da 0V a 10V.

Ingresso in tensione

Impedenza di

(1)

ingresso:120kW

. Rilevamento automatico se ingresso fuori scala

Range di scala configurabile: da 0 mA a 20 mA. Shunt interno: 50W

Ingresso in corrente

(Modulo attivo/

Alimentazione al loop del sensore fornita da: sensore S (modulo passivo

passivo in mA) (1)

in mA) o da modulo (modulo attivo in mA) attraverso morsetto 7 (max 25

mA a max 17 V) protetto da cortocircuito. Rilevamento automatico se

ingresso fuori scala

Range di scala configurabile: da 1kW

a

100

kW

(con R=330W

Ingresso da

potenziometro (1)

da aggiungere esternamente).Corrente di eccitazione:

1mA

di ingresso:>5MW

Rilevamento automatico se ingresso fuori scala

.

Tipo di TC: J, K, R, S, T, B, E, N.Impedenza di ingresso: > 5

Ingresso

termocoppia (TC) (1)

MW

Rilevamento automatico se burn-out

.

Tipo di RTD: PT100, PT500, PT1000,NI100.Misura resistenza(per 2,3,4

Ingresso

fili) e resistenza di filo.Corrente eccitazione:1.1 mA(PT100)e 0.11

termoresistenza

(RTD) (1)

mA(PT1000,PT500).

Rilevamento automatico se burn-out

MI002280-I

Errori riferiti al

Precisione

Stabilità termica Errore di

campo massimo di

misura

0.1%

0.01%/°K

Ingresso in tensione

o in corrente

Ingresso TC: J, K, E,

0.1%

0.01%/°K

T, N

0.1%

0.01%/°K

Ingresso TC: R, S

Ingresso TC: B (3)

0.1%

0.01%/°K

2°C tra 0°C e

Compensazione

/

50°C ambiente

giunto freddo

(per ingresso TC)

0.1%

0.01%/°K

Ingresso

potenziometro

0.1%

0.01%/°K

Ingresso termo —

resistenza (RTD) (4)

(1) Per i range di scala di ingresso, vedere le tabelle 3-4 (esse descrivono tutti i possibili valori

di inizio/fondo scala configurabili da Dip-Switch per tipo di ingresso selezionato).

(2)Influenza della resistenza dei fili: 0.1 uV/W

(3)

Uscita zero

per t < 400°C

(4)Tipo di RTD: PT100, PT500, PT1000, NI100. Tutti gli errori sono da calcolare sul valore

resistivo

(5)Influenza della resistenza dei fili: 0.005 %/W

, max 20 W

4.2 USCITE

2

Numero

14 bit

Risoluzione

Su ciascuna uscita il segnale può essere limitato in ampiezza

Limitazione

(limitatore)

ampiezza segnale

O U T 2 ,

Configurabile tra: 0-10 V (con minima resistenza collegabile in

Uscita in tensione

uscita: 20 kW

)

Configurabile tra: 0-20 mA (con massima resistenza collegabile in

Uscita in corrente

uscita: 600 W

, max13V). «Corrente attiva»=uscita già alimentata da

(attiva o passiva)

collegare a modulo passivo (es. multimetro); «corrente

passiva»=uscita non alimentata da collegare a modulo attivo (es.

ingresso attivo PLC)

Errori riferiti al

Precisione

Stabilità

campo massimo di

termica

misura

0.1%

0.01%/°K

Uscita in tensione

(6)

0.1%

0.01%/°K

Uscita in corrente

(6)

(attiva o passiva)

(6)I valori riportati sono da sommare agli errori relativi all’ingresso selezionato

4.3 CONNESSIONI

Interfaccia RS232

Connettore Jack stereo 3.5 mm su porta COM (pannello frontale)

ITALIANO 1/16

MI002280-I

4.4 ISOLAMENTI A 1500 Vac

La tensione di isolamento tra:

— alimentazione

— i

ngresso analogico

OUT-V

-uscita analogica 1

OUT-

-uscita analogica 2

mA

è pari a 1500 Vac (figura 1).

1

4.5 ALIMENTAZIONE

10 – 40 Vdc oppure 19 – 28 Vac (50Hz-60Hz), attraverso morsetti 2-3

Tensione da fornire al

modulo

Classe 2

Alimentatore

Min: 0.5 W; Max: 2 W

Assorbimento del

modulo

Usare il modulo con conduttori in rame. Il trasformatore di alimentazione deve soddisfare i

requisiti descritti nella norma EN60742 (Trasformatori di isolamento e trasformatori di

sicurezza). Se il modulo viene alimentato con alimentatore isolato limitato in tensione/in

corrente, installare un fusibile di portata max 2.5A.

4.6 CASE DEL MODULO

PBT, colore nero

Contenitore

Larghezza L=100mm; altezza H=112mm; profondità W=17,5mm

Dimensioni

E

straibile a 3 vie:

passo morsetti 5.08mm, sezione morsetto 2.5mm

Morsettiera

Grado di protezione IP20

4.7 CONDIZIONI AMBIENTALI

— 10°C … + 65°C

Temperatura di

.

funzionamento

30 … 90% a 40°C non condensante (durante il funzionamento)

Umidità

2 (inquinamento ambientale massimo durante il funzionamento)

Grado di

inquinamento

-20°C … +85°C

Temperatura di

in parallelo

stoccaggio

. Impedenza

4.8 NORMATIVE

Il modulo è conforme alle normative di seguito elencate:

-EN 61000-6-4/2007 (emissione elettromagnetica, in ambiente industriale)

-EN 61000-6-2/2006 (immunità elettromagnetica, in ambiente industriale)

-EN 61010-1/2001(sicurezza). Tutti i circuiti devono essere isolati con doppio isolamento dai

circuiti sotto tensione pericolosa.

ITALIANO 2/16

MI002280-I

EMI

5. ISTRUZIONI PRELIMINARI ALL’UTILIZZO

linearità

Il modulo è stato progettato per essere installato su guida DIN 46277 in posizione verticale.

È

vietato posizionare qualsiasi oggetto che occluda le feritoie di ventilazione.

0.05%

<1% (2)

È

vietato installare il modulo accanto ad apparecchi che generano calore.

Si definiscono «Condizioni di funzionamento gravose» le seguenti:

0.2°C

<1% (2)

-tensione di alimentazione superiore a: 30 Vcc (se continua), 26 Vac (se alternata);

-tens

-tens

-il modulo alimenta il sensore in ingresso;

0.5°C

<1% (2)

-configurazione dell’uscita a corrente attiva (uscita già alimentata da collegare a

1.5°C

<1% (2)

modulo passivo).

/

/

Separare di almeno 5 mm lo Z170REG dai moduli ad esso adiacenti se lo Z170REG

è destinato a operare in uno dei casi di seguito elencati:

-temperatura di funzionamento superiore a 45°C e almeno una condizione di

0.1%

<1%

funzionamento gravosa verificata;

-temperatura di funzionamento superiore a 35°C e almeno due condizioni di

funzionamento gravose verificate.

0.02%(

)

<1% (5)

se t>0°C

0.05%(

)

se t<0°C

6. COLLEGAMENTI ELETTRICI

6.1 MISURE DI SICUREZZA PRIMA DELL’UTILIZZO

Togliere l’alimentazione dal modulo prima di collegare: interfaccia seriale

RS232, ingressi, uscite.

Per soddisfare i requisiti di immunità elettromagnetica:

-utilizzare cavi schermati per i segnali;

-collegare lo schermo a una terra preferenziale per la strumentazione;

-distanziare i cavi schermati da altri cavi utilizzati per installazioni di potenza

(inverter, motori, forni a induzione, etc…).

6.2 INTERFACCIA SERIALE RS232

Il modulo è progettato per scambiare dati secondo le modalità definite dal protocollo ModBUS

e implementate dall’interfaccia seriale

suoi parametri di comunicazione (fissi) hanno una struttura dati di registro del tipo 8N1.

modulo è provvisto di un connettore Jack stereo che ne permette il collegamento al bus di

comunicazione (figura 2).

Errore di

EMI

linearità

2

0.01%

< 1%

0.01%

< 1%

6.3 COLLEGAMENTI

Assicurarsi che il modulo non sia alimentato con una tensione di

alimentazione superiore a: 40 Vdc (se continua), 28 Vac (se alternata) per non

danneggiarlo.

ITALIANO 3/16

INGRESSI (COLLEGAMENTI SENSORI S)

Modulo attivo

Modulo passivo

L’alimentazione al

L’alimentazione al

RS 232

loop (mA) è fornita

loop (mA) è fornita

dal sensore

dal modulo

IN

11

OUT-V

OUT 1

OUT 2

OUT-

10

mA

Power

Tensione

mV/TC

Supply

9

+

+

AC, DC

10

POT

Con R=330 W

P

(da aggiungere

R

esernamente),

P=1kW

-100kW

7. PARAMETRI PER L’UTILIZZO

7.1 PARAMETRI DI IMPOSTAZIONE

Parametri

Tipo ingresso

Filtro su ingresso

Inizio/fondo scala ingresso Software/

2

Tipo uscita 1 e 2

Inizio/fondo scala uscita 1 e

2

Reiezione alla freq. di rete e

periodo di campionamento

Limitatore su uscita 1 e 2

Compensazione di giunto

freddo (per ingresso da

TC)

R i l e v a z i o n e e r r o r e d i

ingresso: errore di ingresso

fuori scala o burn-out

ITALIANO 4/16

7.2 TABELLE DEI DIP-SWITCH

Tabella 1 — TIPO DI INGRESSO (Dip-Switches SW1: TYPE INPUT)

1

RS232

. Se il modulo è collegato all’interfaccia

RS232

, i

Il

Tabella 2 — OUTPUT 1 AND 2 TYPE (Dip-Switches SW2: TYPE OUTPUT)

GND Tx

Rx

1

X

X

X

X

X

X

MI002280-I

ITALIANO 5/16

SW1

USCITE

6 7 8 Tensione Corrente POT

OUT 1

OUT 1

RTD 2 fili

in tensione

in corrente

8

5

+

9

V

mA

12

11

6

10

OUT 2

OUT 2

RTD 3 fili

7

in tensione

in corrente

SW1

8

1

+

6 7 8 TC B (*) TC E

9

V

mA

12

12

4

10

10

ALIMENTAZIONE

RTD 4 fili

8

8

2

19.. 28 Vac

10..40 Vdc

9

9

3

2 W Max

12

SW2

12

3

6 7 8 Tensione Corrente POT

10

10

Modalità

Opzioni selezionabili

Software/

Tensione-Corrente-Potenziometro-TC-RTD; se

DipSwitch

modalità Dip-Switch, vedere tabella 1

Software Attivato/Disattivato; se attivato: da 0 a 19

SW2

Se modalità Dip-Switch, vedere tabelle 3-4

6 7 8 TC B

DipSwitch

Software/

Tensione — Corrente (attiva e passiva); se

modalità Dip-Switch, vedere tabella 2

DipSwitch

Software/

Se modalità Dip-Switch, vedere tabella 2

DipSwitch

Software Senza reiezione: 5ms (»Fast»); reiezione a

50Hz: 20ms; reiezione a 60Hz: 16.66ms

Software Attivato/disattivato (ciascuno). Se disattivato, i

(*) Uscita zero per t<400°C.

limiti sono: se OUT=tensione, [0V;10.5V]; se

OUT=corrente, [0mA; 21mA]

Software Attivato/Disattivato

Software Attivato/Disattivato (per OUT1 e OUT2); se

attivato: configurare i due «Fault value» (per

ciascuna uscita)

MI002280-I

ITALIANO 6/16

Il modulo acquisisce i parametri attraverso Dip-Switch solo se i Dip-Switch del

modulo sono configurati come riportato nelle tabelle 1, 2, 3, 4. Per ogni altra

configurazione dei Dip-Switch, TUTTI i parametri sono acquisiti da memoria,

indipendentemente dalla configurazione dei Dip-Switch.

Nelle tabelle seguenti: casella senza pallino significa Dip-Switch a 0 (stato OFF);

casella con pallino significa Dip-Switch a 1 (stato ON).

5 Significato

2

3

4

Ingresso in tensione

Ingresso in corrente

Ingresso da potenziometro (POT)

Ingresso da termocoppia J (TC J)

Ingresso da termocoppia K (TC K)

Ingresso da termocoppia R (TC R)

Ingresso da termocoppia S (TC S)

Ingresso da termocoppia T (TC T)

Ingresso da termocoppia B (TC B)

Ingresso da termocoppia E (TC E)

Ingresso da termocoppia N (TC N)

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT100: 2 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT100: 3 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT100: 4 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) NI100: 2 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) NI100: 3 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) NI100: 4 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT500: 2 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT500: 3 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT500: 4 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT1000: 2 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT1000: 3 fili

Ingresso da termoresistenza (RTD) PT1000: 4 fili

5 Significato

2

3

4

X

X

X Uscita 1 in tensione: 0 — 10 V

X

X

X Uscita 1 in tensione: 0 — 5 V

X

X

X Uscita 1 in corrente: 0 — 20 mA

X

X

X Uscita 1 in corrente: 4 — 20 mA

X

X Uscita 2 in tensione: 0 — 10 V

X

Uscita 2 in tensione: 0 — 5 V

X

Uscita 2 in corrente: 0 — 20 mA

X

Uscita 2 in corrente: 4 — 20 mA

X

X

X

Se uscita in corrente: uscita attiva

X

X

X

Se uscita in corrente: uscita passiva

MI002280-I

ITALIANO 7/16

Tabella 3 — INIZIO SCALA PER TIPO DI INGRESSO SELEZIONATO

TC J

TC K

TC R

TC S

TC T

0 V

0 mA

0%

-200 °C

-200 °C

0 °C

0 °C

-200 °C

0.5 V

1 mA

10%

-100 °C

-100 °C

100 °C

100 °C

-100 °C

1 V

2 mA

20%

0 °C

0 °C

200 °C

200 °C

-50 °C

2 V

3 mA

30%

100 °C

100 °C

300 °C

300 °C

0 °C

4 V

4 mA

40%

200 °C

200 °C

400 °C

400 °C

50 °C

5 V

5 mA

50%

300 °C

300 °C

600 °C

600 °C

100 °C

10 V

10 mA

60%

500 °C

500 °C

800 °C

800 °C

150 °C

Tabella 3 — INIZIO SCALA PER TIPO DI INGRESSO SELEZIONATO

TC N

PT100

NI100

PT500

PT1000

0 °C

-200 °C

-200 °C

-200 °C

-50 °C

-200 °C

-200 °C

500 °C

-100 °C

-100 °C

-100 °C

-30 °C

-100 °C

-100 °C

600 °C

0 °C

0 °C

-50 °C

-20 °C

-50 °C

-50 °C

700 °C

100 °C

100 °C

0 °C

0 °C

0 °C

0 °C

800 °C

150 °C

200 °C

50 °C

20 °C

50 °C

50 °C

1000 °C 200 °C

300 °C

100 °C

30 °C

100 °C

100 °C

1200 °C 400 °C

500 °C

200 °C

50 °C

200 °C

200 °C

Tabella 4 — FONDO SCALA PER TIPO DI INGRESSO SELEZIONATO

TC J

TC K

TC R

TC S

TC T

0.5 V

1 mA

40%

100 °C

200 °C

400 °C

400 °C

50 °C

1 V

2 mA

50%

200 °C

400 °C

600 °C

600 °C

100 °C

2 V

3 mA

60%

300 °C

600 °C

800 °C

800 °C

150 °C

3 V

4 mA

70%

400 °C

800 °C

1000 °C 1000 °C 200 °C

4 V

5 mA

80%

500 °C

1000 °C 1200 °C 1200 °C 250 °C

5 V

10 mA

90%

800 °C

1200 °C 1400 °C 1400 °C 300 °C

10 V

20 mA

100%

1000 °C 1300 °C 1750 °C 1750 °C 400 °C

Tabella 4 — FONDO SCALA PER TIPO DI INGRESSO SELEZIONATO

TC E

TC N

PT100

NI100

PT500

PT1000

500 °C

50 °C

200 °C

50 °C

20 °C

0 °C

0 °C

600 °C

100 °C

400 °C

100 °C

40 °C

50 °C

50 °C

800 °C

200 °C

600 °C

200 °C

50 °C

100 °C

100 °C

1000 °C 300 °C

800 °C

300 °C

80 °C

150 °C

150 °C

1200 °C 400 °C

1000 °C 400 °C

100 °C

200 °C

200 °C

1500 °C 600 °C

1200 °C 500 °C

150 °C

300 °C

300 °C

1800 °C 800 °C

1300 °C 600 °C

200 °C

400 °C

400 °C

Effettuare la configurazione del modulo attraverso Dip-Switch in assenza di

alimentazione elettrica per evitare scariche elettrostatiche che lo potrebbero

danneggiare.

MI002280-I

ITALIANO 8/16

Назначение

Преобразователи измерительные аналоговых сигналов Z-серии, K-серии и T-серии предназначены для измерительного преобразования сигналов силы и напряжения постоянного тока, сопротивления, сигналов от термопар и термопреобразователей сопротивления в сигналы силы и напряжения постоянного тока.

Описание

Преобразователи измерительные аналоговых сигналов Z-серии, K-серии и T- серии (далее — преобразователи) представляют собой аналоговые промежуточные измерительные преобразователи сигналов силы и напряжения постоянного тока, сопротивления, в том числе сигналов от термопар и термопреобразователей сопротивления. Вход и выход преобразователей гальванически изолирован.

Преобразователи Z-серии выполнены в черном пластиковом корпусе со съемными клеммниками, имеют одну (или две в зависимости от модификации) входную, одну (или две в зависимости от модификации) выходную цепь и цепь питания гальванически изолированные друг от друга. Клеммники для подключения входного сигнала, питания и выходных сигналов находятся на верхней и нижней части лицевой стороны преобразователей Z-серии. На фронтальной панели также располагаются органы индикации и разъем для подключения интерфейса RS-232. На боковой панели преобразователей Z-серии находятся группы переключателей, с помощью которых устанавливаются настройки входных и выходных параметров. Настройка типа входа и выхода осуществляется как с помощью переключателей, так и программно через интерфейс RS-232.

Внешний вид преобразователей Z-серии представлен на рисунке 1.

Преобразователи К-серии выполнены в черном пластиковом корпусе с пружинными зажимными клеммниками. Подключение входной и выходной цепей осуществляется через клеммные вводы, расположенные на верхней и нижней поверхности преобразователя. На боковой панели преобразователей К-серии находятся группы переключателей, с помощью которых устанавливаются настойки входных и выходных параметров. На фронтальной панели располагается разъем для подключения интерфейса UART (в зависимости от модификации). Настройка типа входа преобразователя К121 настраивается только программно.

Внешний вид преобразователей К-серии представлен на рисунке 2.

Преобразователи Т-серии выполнены в чёрном пластиковом корпусе круглой формы. Подключение входной и выходной цепей преобразователей Т-серии осуществляется через клеммные вводы, расположенные на верхней плоскости преобразователя, где также располагается разъем для подключения интерфейса UART. Настройка преобразователя осуществляется с помощью комплекта для программирования Seneca S117P1.

Внешний вид преобразователей Т-серии представлен на рисунке 3.

Преобразователи измерительных аналоговых сигналов Z-серии, K-серии и T- серии предназначены для применения в сфере автоматизации производственных процессов.

Программное обеспечение

Программное обеспечение (ПО) преобразователей состоит из 2 частей -встроенного программного обеспечения (ВПО) и внешнего, устанавливаемого на персональный компьютер, идентификационные данные которого описаны в таблице 1.

ВПО является метрологически значимой частью ПО, оно устанавливается в энергонезависимую память преобразователей в производственном цикле на заводе-изготовителе; в процессе эксплуатации доступ к ВПО отсутствует (уровень защиты «средний» — в соответствии с Р 50.2.077-2014). Метрологические характеристики преобразователей нормированы с учетом ВПО.

Внешнее программное обеспечение Seneca Easy Setup содержит инструментальные средства для работы с преобразователями и позволяет настраивать следующие параметры преобразователя:

—    конфигурирование цифрового фильтра;

—    подавление помех на частотах 50 и 60 Гц (по умолчанию: 50 Гц);

—    поканальное конфигурирование активного и пассивного режима токового выхода;

—    тип и диапазон входных величин;

—    изменение верхнего и нижнего значений выходного диапазона;

—    принудительное отключение компенсации температуры холодного спая;

—    установка конкретного уровня выходного значения при сбое или обрыве датчика.

Таблица 1 — Идентификационные данные внешнего программного обеспечения

Идентификационные данные (признаки)

Значение

Идентификационное наименование ПО

Seneca Easy Setup

Номер версии

не ниже 2.31

Цифровой идентификатор ПО

v2.31

Уровень защиты внешнего программного обеспечения преобразователей от непреднамеренных и преднамеренных изменений — «средний» в соответствии с Р 50.2.077-2014.

Технические характеристики

Метрологические характеристики преобразователей приведены в таблицах 2-6.

Таблица 2 —

Метрологические характеристики преобразователей Z-серии

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Z109REG2

± 20 В (7 поддиапазонов)

± 20 мА (7 поддиапазонов) от 0,5 до 10 кОм от 0 до 25 кОм (7 поддиапазонов)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2 ± 0,4 % от D2

± 0,01 % от D2/X

Сигналы от термопар ТП (J), тп (K),rn (E), ТП (T),Tn (n), ТП (r), ТП (S), ТП (B)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1 + A1+ 0,3 % от D2)

± 0,01 % от D2/°С

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) ТС (Pt500) ТС (Pt1000) ТС (Ni100)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1+ A2)

± (0,1 % от D1 + A2+ 0,3 % от D2)

± 0,01 % D2/°С

Z109REG2-R

± 20 В (7 поддиапазонов)

± 20 мА (7 поддиапазонов) от 0,5 до 10 кОм от 0 до 25 кОм (7 поддиапазонов)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2 ± 0,4 % от D2

± 0,01 % от D2/X

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Z109REG2-R

Сигналы от термопар ТП (J), ТП (K), ТП (E),m (L), ТП (N),m (R), ТП (s), ТП (B)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1 + A1+ 0,3 % от D2)

± 0,01 % от D2/0С

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) ТС (Pt1000) ТС (Ni100) ТС (50М)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A2) ± (0,2 % от D1 + A2) — только для ТС (50М)

± (0,1 % от D1 + A2+ 0,3 % от D2),

± (0,2 % от D1 + A2+ 0,3 % от D2) — только для ТС (50М)

± 0,01 % от D^

Z109REG-BP

± 20 В (7 поддиапазонов)

± 20 мА (7 поддиапазонов) от 0,5 до 10 кОм от 0 до 25 кОм (7 поддиапазонов)

± 20 мА ± 10 В

± 20 мкА ± 10 мВ

± 1 мкА/°С ± 0,5 мВ/°С

Сигналы от термопар ТП (J), тп (K),rn (E), ТП (T),Tn (N), ТП (r), ТП (S), ТП (B)

± 20 мА ± 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1+ A1+ 10 мВ)

± 0,01 % от D^

Сигналы от термопреобразователей сопротивления ТС (Pt100)

ТС (Pt500)

ТС (Pt1000)

ТС (Ni100)

± 20 мА ± 10 В

± (0,1 % от D1 + A2)

± (0,1 % от D1 + A2 +10 мВ)

± 0,01 % от D^

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Z170REG

от 0 до 10 В (7 поддиапазонов) от 0 до 20 мА (7 поддиапазонов) от 1 до 100 кОм (7 поддиапазонов)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± 0,1 % от D2 ± 0,1 % от D2

± 0,01 % от D^

Сигналы от термопар ТП (J),

ТП (K),Tn (E), ТП (T),Tn (N), ТП (r), ТП (S), ТП (B)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1+ A1+ 0,1 % от D2)

± 0,01 % от D^

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) ТС (Pt500) ТС (Pt1000) ТС (Ni 100)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A2)

± (0,1 % от D1 + A2 + 0,1 % от D2)

± 0,01 % от D^

Z170REG-R

от 0 до 10 В (7 поддиапазонов) от 0 до 20 мА (7 поддиапазонов) от 1 до 100 кОм (7 поддиапазонов)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± 0,1 % от D2 ± 0,1 % от D2

± 0,01 % от D^

Сигналы от термопар ТП (J),

ТП (K),Tn (E), ТП (L),Tn (N), ТП (R), ТП (S), ТП (B)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1+ A1+ 0,1 % от D2)

± 0,01 % от D^

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Z170REG-R

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) ТС (Pt1000) ТС (Ni100) ТС (50M)

от 0 до 20 мА

от 0 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A2) ± (0,2 % от D1 + A2) — только для ТС (50М)

± (0,1 % от D1 + A2 + 0,1 % от D2)

± (0,2 % от D1 + A2 + 0,1 % от D2) — только для ТС (50М)

± 0,01 % от D^

Z109UI2

± 20 мА ± 20 В (с поддиапазонами)

от 0/4 до 20 мА

от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2 ± 0,4 % от D2

± 0,01 % от D^

Z109S-1

от 4 до 20 мА от 0 до 20 мА

от 0/4 до 20 мА

± 0,2 % от D2

± 0,02 % от D^

Z110S, Z110D

от 4 до 20 мА

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D2

± 0,02 % от D^

Z190

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,2 % от D2

± 0,02 % от D^

Z109TC

Сигналы от термопар ТП (J),

ТП (K),Tn (E), ТП (T),Tn (n), ТП (r), ТП (S), ТП (b)

от 0/4 до 20 мА

от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A1)

± (0,1 % от D1 + A1 + 0,3 % от D2)

± 0,01 % от D^

Z109PT2

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) ТС (Pt500) ТС (Pt1000) ТС (Ni100)

от 0/4 до 20 мА

от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± (0,1 % от D1 + A2)

± (0,1 % от D1 + A2 + 0,1 % от D2)

± 0,01 % от D2 /°С

Преобразо

ватель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Z102

от 0 до 300 Ом от 0 до 500 Ом от 0 до 1000 Ом от 200 Ом до 1 МОм

от 0/4 до 20 мА от 0/1 — 5 В от 0/2 — 10 В

± 0,2 % от D2

± 0,02 % от D2/X

Примечания

1    D1 — диапазон измерений для входных сигналов от термопар и термопреобразователей сопротивления, выраженный в градусах Цельсия.

2    D2 — диапазон измерений выходного сигнала силы или напряжения постоянного тока.

3    А1 — значение, выраженное в градусах Цельсия и указанное в таблице 3.

4    А2 — значение, выраженное в процентах и указанное в таблице 4.

5    Значения допускаемой основной и дополнительной погрешности преобразователей с функцией измерения сигналов от термопар указаны без учёта погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар. Пределы допускаемой абсолютной погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар в диапазоне от 0 до 50°С — ± 2 °С.

Таблица 3

Тип термопары

Диапазон измерений (с поддиапазонами)

А1, °С

ТП (J)

от минус 200 до +1000°С

0,2

ТП (K)

от минус 200 до+1300°С

0,2

ТП (E)

от минус 200 до + 800 °С

0,2

ТП (T)

от минус 200 до + 400 °С

0,2

ТП (L)

от минус 200 до +800 °С

0,2

ТП (N)

от минус 200 до+1300°С

0,2

ТП (R)

от 0 до + 1750 °С

0,5

ТП (S)

от 0 до + 1750 °С

0,5

ТП (B)

от + 250 до +1800°С

1,5

Тип

термопреобра

зователя

сопротивления

Диапазон измерений (с поддиапазонами)

А2, %

ТС (Pt100)

от минус 200 до +600 °С

0,02 -при измеряемом значении температуры больше 0 °С; 0,05 -при измеряемом значении температуры меньше 0 °С

ТС (Pt500) ТС (Pt1000)

от минус 200 до + 400 °С

ТС (Ni100)

от минус 50 до + 200 °С

ТС (50М)

от минус 50 до +180°С

Таблица 5 — М

етрологические характеристики преобразователей К-серии

Преобразо

ватель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

K109LV

от 0 до 2000 мВ (с поддиапазонами)

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2

± 0,012 % от D2 /°С

K109S

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2

± 0,012 % от D^

K109UI

0 — 30 В (с поддиапазонами) от 0/4 до 20 мА

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D2

± 0,012 % от D^

K109PT

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) от минус 150 до + 650 °С (с поддиапазона ми)

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

Преобразо

ватель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

K109PT1000

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt1000) от минус 200 до +210 °С (с поддиапазонами)

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

K109PT-HPC

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) от минус 200 до +650 °С (с поддиапазонами)

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

K120RTD

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) от минус 200 до + 600 °С; ТС (Ni100) от минус 60 до +180 °С

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

Преобразо

ватель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

K109TC

Сигналы от термопар

от 0/4 до 20 мА от 0/1 до 5 В от 0/2 до 10 В

± 0,012 % D2/X

ТП (J)

от минус 210 до +1000°С

± (0,025 % от Ti + 0,29 °С)

ТП (K)

от минус 200 до +1300 °С

± (0,025 % от Ti + 0,4 °С)

ТП (E)

от минус 200 до +800 °С

± (0,025 % от Ti + 0,2 °С)

ТП (T)

от минус 200 до +400 °С

± (0,025 % от Ti + 0,31 °С)

ТП (N)

от минус 200 до +1300 °С

± (0,025 % от Ti + 0,42 °С)

ТП (R)

от минус 50 до +1750°С

± (0,025 % от Ti + 1,19 °С)

ТП (S)

от минус 50 до +1750°С

± (0,025 % от Ti + 1,34 °С)

ТП (B)

от +250 до +1800°С

± (0,025 % от Ti + 1,87 °С)

K121

± 150 мВ ± 30 В ± 24 мА от 0 до 400 Ом от 0 до 1760 Ом от 500 до 10000 Ом

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D3

± 0,01 % от Ds/^

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

K121

Сигналы от термопар ТП (L) от минус 200 до +800 °С;

ТП (J) от минус 210 до +1000°С;

ТП (K)

от минус 200 до +1300 °С;

ТП (E)

от минус 200 до +800 °С;

ТП (T)

от минус 200 до +400 °С;

ТП (N)

от минус 200 до +1300 °С;

ТП (R)

от минус 50 до +1750°С;

ТП (S)

от минус 50 до +1750°С;

ТП (B) от +250 до +1800°С

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D1 /°С;

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

K121

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100, Pt500) от минус 200 до +650 °С;

ТС (Pt1000) от минус 200 до +400 °С; ТС (Ni100) от минус 50 до +180°С;

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

ТС (50М) от минус 50 до +200 °С

± 0,2 % от D1

Примечания

1    D1 — диапазон измерений для входных сигналов от термопар и термопреобразователей сопротивления, выраженный в градусах Цельсия.

2    D2 — диапазон измерений выходного сигнала силы или напряжения постоянного тока.

3    D3 — диапазон измерений для входных сигналов силы и напряжения постоянного тока, сопротивления.

4    Значения допускаемой основной и дополнительной погрешности преобразователей с функцией измерения сигналов от термопар указаны без учёта погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар. Пределы допускаемой абсолютной погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар в диапазоне от 0 до 50°С — ± 2 °С.

5    Ti — значение измеряемого сигнала от термопар, выраженное в градусах Цельсия.

Таблица 6 —

Метрологические характеристики преобразователей г

— серии

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Т120

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100) от минус 200 до + 650 °С; ТС (Ni100) от минус 60 до +180°С

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

Т121

± 150 мВ ± 24 мА от 0 до 1760 Ом

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^

Сигналы от термопар ТП (L) от минус 200 до +800 °С;

ТП (J) от минус 210 до +1000°С;

ТП (K)

от минус 200 до +1300 °С;

ТП (E)

от минус 200 до +800 °С;

ТП (T)

от минус 200 до +400 °С;

ТП (N)

от минус 200 до +1300 °С;

ТП (R)

от минус 50 до +1750°С;

ТП (S)

от минус 50 до +1750°С;

ТП (B) от +250 до +1800°С

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D^°Q

Преобразова

тель

Диапазоны сигналов

Пределы

допускаемой

основной

погрешности

Пределы допускаемой дополнительной приведённой погрешности от изменения температуры окр. среды

На входе

На выходе

Т121

Сигналы от термопреобразователей сопротивления

ТС (Pt100, Pt500) от минус 200 до +650 °С;

ТС (Pt1000) от минус 200 до +400 °С; ТС (Ni100) от минус 50 до +180°С;

от 4 до 20 мА

± 0,1 % от D1

± 0,01 % от D1/°Q

ТС (50М) от минус 50 до +200 °С

± 0,2 % от D1

Примечания

1    D1 — диапазон измерений для входных сигналов от термопар и термопреобразователей сопротивления, выраженный в градусах Цельсия.

2    Значения допускаемой основной и дополнительной погрешности преобразователей с функцией измерения сигналов от термопар указаны без учёта погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар. Пределы допускаемой абсолютной погрешности канала компенсации температуры холодного спая термопар в диапазоне от 0 до 50°С — ± 2 °С.

Рабочие условия применения:

—    температура окружающего воздуха:

Для преобразователей Z109REG-BP, Z109REG2-R, Z109REG2, Z170REG Z170REG-R, Z109S-1, Z109UI2, Z109PT2 от минус 10 до + 60 °С;

Для преобразователей Z109TC, Z102, Z190, Z110S, Z110D от 0 до + 50 °С;

Для преобразователей K120RTD, K121, K109UI, K109TC, K109S, K109LV, K109PT, K109PT-HPC, K109PT1000, T120, T121 от минус 40 до +85 °С

(нормальная температура 23 °С);

—    относительная влажность окружающего воздуха: от 30 до 90 % при 40°С без конденсации;

—    напряжение питания: от 19,2 до 30 В постоянного тока (кроме преобразователей T120,T121, K120RTD, K121, Z110S, Z110D);

—    напряжение питания: от 19 до 28 В переменного тока 50/60 Гц (кроме преобразователей T120, T121, K120RTD, K121, Z110S, Z110D, K109PT, K109PT-HPC, K109PT1000, K109LV, K109S, K109TC, K109UI);

—    напряжение питания: от 7 до 30 В постоянного тока, питание от выходной цепи (для преобразователей T120,T121, K120RTD, K121, Z110S, Z110D).

Потребляемая мощность, габаритные размеры и масса зависят от модификации преобразователей.

Средний срок службы — 10

Знак утверждения типа

Знак утверждения типа наносится на руководство по эксплуатации типографским способом.

Комплектность

—    преобразователь (определяется заказом);

—    руководство по эксплуатации;

—    методика поверки.

Поверка

осуществляется по документу МП 59698-15 «Преобразователи измерительные аналоговых сигналов Z-серии, K-серии и T- серии. Методика поверки», разработанным и утвержденным ФГУП «ВНИИМС» 31 октября 2014 г.

Перечень основных средств поверки:

—    калибратор универсальный Н4-7: воспроизведение силы постоянного тока Д= ± (0,004 % I + 0,0004 % In), воспроизведение напряжения постоянного тока Д= ± (0,002 % U + 0,00015 % Un);

—    магазин сопротивлений МСР-60М, кл.т. 0,02;

-калибратор-вольтметр универсальный В1-28: измерение силы постоянного тока Д= ± (0,01 % I + 0,0015 % In), измерение напряжения постоянного тока Д= ± (0,003 % U +

0,0003 % Un).

Сведения о методах измерений

Метод измерений приведён в руководстве по эксплуатации.

Нормативные и технические документы, устанавливающие требования к преобразователям измерительным аналоговых сигналов Z-серии, K-серии и T- серии

ГОСТ 22261-94 Средства измерений электрических и магнитных величин. Общие технические условия;

Техническая документация фирмы-изготовителя

Рекомендации к применению

—    осуществление производственного контроля за соблюдением установленных законодательством Российской Федерации требований промышленной безопасности к эксплуатации опасного производственного объекта.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Бонсай дерево живое своими руками инструкция по уходу
  • Советы по руководству коллективом
  • Установка peers tv на телевизор скачать инструкцию
  • Настройка айфона 11 после покупки с нуля пошаговые инструкции
  • Руководство ремонта таврия